<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi2313</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Fromme Haus-Wirthin</title>
          <author>Felder, Felix</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi2313_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi2313_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="1688" type="textblock" ulx="469" uly="1651">
        <line lrx="969" lry="1688" ulx="469" uly="1651">N12511923548 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1806" type="textblock" ulx="468" uly="1752">
        <line lrx="814" lry="1806" ulx="468" uly="1752">IHEEINICIIIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1840" type="textblock" ulx="886" uly="1818">
        <line lrx="1080" lry="1840" ulx="886" uly="1818">UB8B Tübinge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi2313_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi2313_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi2313_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="280" type="textblock" ulx="532" uly="196">
        <line lrx="1223" lry="280" ulx="532" uly="196">Gromme —MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="1101" lry="494" ulx="0" uly="263">Haus⸗irthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="644" type="textblock" ulx="166" uly="476">
        <line lrx="1150" lry="546" ulx="170" uly="476">. Vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1122" lry="599" ulx="166" uly="519">In einem mit zerſchiedenen Perſonen angeſte teg</line>
        <line lrx="1102" lry="644" ulx="177" uly="577">Geiſtlichen auch luſtigen α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1183" type="textblock" ulx="79" uly="801">
        <line lrx="1114" lry="904" ulx="164" uly="801">Benen beſonders in denen Births⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="960" ulx="166" uly="886">Haͤuſern nothwendigen Tugenden, und</line>
        <line lrx="1110" lry="1018" ulx="79" uly="945">m vermeidenden Laſtern, wie auch ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="1110" lry="1054" ulx="161" uly="995">Gewohnheiten, nebſt beygefuͤgten Unterricht, wie man</line>
        <line lrx="1041" lry="1108" ulx="225" uly="1046">unter der Arbeit das Leyden Chriſti betrachten,</line>
        <line lrx="944" lry="1149" ulx="337" uly="1092">auch eine nutzliche Haushaltung an⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1183" ulx="512" uly="1142">ordnen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1851" type="textblock" ulx="145" uly="1181">
        <line lrx="1181" lry="1280" ulx="159" uly="1181">Allen Haus⸗Vaͤtter, Haus⸗Muͤttern,</line>
        <line lrx="1077" lry="1341" ulx="166" uly="1259">bevor denen Wirthinen und in denen</line>
        <line lrx="1030" lry="1388" ulx="224" uly="1320">Wirths⸗Haͤuſern wohnenden Perſohnen,</line>
        <line lrx="703" lry="1433" ulx="532" uly="1388">Endlich,</line>
        <line lrx="1109" lry="1507" ulx="153" uly="1424">Denen Pfarr⸗ Herren, Predigern, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1568" ulx="151" uly="1483">Seel⸗Sorgern, weilen alles aus H. Schrift, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1603" ulx="218" uly="1543">Heil. Vaͤttern anmuͤthig und lehrreich bewaͤhrt,</line>
        <line lrx="902" lry="1648" ulx="353" uly="1592">ſehr nutzlich und dienlich zu leſen.</line>
        <line lrx="1017" lry="1705" ulx="551" uly="1640">Verfaſſet ́”MU</line>
        <line lrx="1095" lry="1758" ulx="145" uly="1677">Von einem Ordens⸗Geiſtlichen des Marianiſchen</line>
        <line lrx="827" lry="1790" ulx="258" uly="1744">S Præmonſtratenſer⸗Ordens.</line>
        <line lrx="976" lry="1851" ulx="237" uly="1786">CQCuu PERMISSUV SUPERIORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2002" type="textblock" ulx="84" uly="1905">
        <line lrx="1095" lry="2002" ulx="84" uly="1905">Zu finden, bey Matithaͤ⸗ Rieger, Buchhandler. 1758.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi2313_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi2313_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="393" type="textblock" ulx="263" uly="291">
        <line lrx="1071" lry="393" ulx="263" uly="291">Approbatio Cenſoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="628" type="textblock" ulx="140" uly="423">
        <line lrx="1138" lry="503" ulx="180" uly="423">Obus hoc, cujus titulus: Die fromme haus⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="527" ulx="276" uly="475">Wirthin, per omnia fidei Catholicæ con-</line>
        <line lrx="1139" lry="579" ulx="180" uly="526">formis, per typum in lucem publicam prodire</line>
        <line lrx="717" lry="628" ulx="140" uly="577">meretur. Aug. Vind. 1747.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="885" type="textblock" ulx="447" uly="776">
        <line lrx="1131" lry="844" ulx="447" uly="776">Franc. Joſj. v. Handl S8. Theol.</line>
        <line lrx="1133" lry="885" ulx="548" uly="847">Lic. Reverendiſ. &amp; Ser. Princ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="945" type="textblock" ulx="546" uly="891">
        <line lrx="1226" lry="945" ulx="546" uly="891">&amp; Epiſc. Aug. Conſil. Eccleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1089" type="textblock" ulx="547" uly="941">
        <line lrx="1136" lry="997" ulx="549" uly="941">Maj. Pœnit. &amp; librorum Cen-</line>
        <line lrx="1139" lry="1045" ulx="547" uly="992">ſor, nec non inſig. Eccl. ad S.</line>
        <line lrx="1084" lry="1089" ulx="559" uly="1045">Maurit. Can. &amp; Parochus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1207" type="textblock" ulx="182" uly="1109">
        <line lrx="1147" lry="1207" ulx="182" uly="1109">KA R R S Nl F  F  lb eeſr kr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1903" type="textblock" ulx="178" uly="1345">
        <line lrx="992" lry="1418" ulx="262" uly="1345">JESUS MARIA.</line>
        <line lrx="1139" lry="1518" ulx="179" uly="1447">LIbellum hunc, ſub titulo: Die fromme⸗Haus⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1561" ulx="187" uly="1507">Wirthin, ſingulari gratia Keverendiſſimi ac</line>
        <line lrx="1136" lry="1612" ulx="181" uly="1551">Illuſtriſſimi cujusdam Sacri Imperii Prælati (gra-</line>
        <line lrx="1137" lry="1652" ulx="182" uly="1600">tioſiffimum nomen ſüum humillimo ſilentio in-</line>
        <line lrx="1137" lry="1706" ulx="180" uly="1649">volvi jubet) ad manus meas devolutum magna</line>
        <line lrx="1134" lry="1759" ulx="180" uly="1703">attentione legi, lectum majori voluptate relegi:</line>
        <line lrx="1132" lry="1805" ulx="179" uly="1750">relectum maxima admiratione meditatus ſum.</line>
        <line lrx="1135" lry="1858" ulx="178" uly="1799">Quia vidi in illo genuinum Spiritus Sancti Par=</line>
        <line lrx="1085" lry="1903" ulx="595" uly="1855">(2 tum;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi2313_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="1416" type="textblock" ulx="120" uly="163">
        <line lrx="1110" lry="213" ulx="120" uly="163">tum, edocentem, non in ſublimibus humanæ ſa⸗=</line>
        <line lrx="1106" lry="270" ulx="141" uly="215">pientiæ verbis, ſed gladio ſpiritůs, eradicare vi=</line>
        <line lrx="1102" lry="320" ulx="143" uly="264">tiorum radices, ſuperare virtutum diſcrimina, ac</line>
        <line lrx="1106" lry="365" ulx="141" uly="312">perfectionis Chriſtianæ victoriam facili brachiò</line>
        <line lrx="1105" lry="419" ulx="140" uly="366">reportare nec mirum, cùm ad devotam, ac fru-</line>
        <line lrx="1106" lry="467" ulx="140" uly="414">giferam Dominicæ, ſicut &amp; Marianæ Paſſionis</line>
        <line lrx="1101" lry="519" ulx="136" uly="465">meditationem, juxta &amp; compaſſionem dulciſſi-</line>
        <line lrx="1101" lry="573" ulx="139" uly="512">mâ &amp; obviâmethodé non tamalliciat, quàm com-</line>
        <line lrx="1101" lry="621" ulx="134" uly="563">pellat, imò fortiter, ac ſuaviter rapiat. Unde</line>
        <line lrx="1101" lry="672" ulx="133" uly="612">pientiſſimo authori occinere liceat: rapuiſti cor</line>
        <line lrx="1100" lry="711" ulx="133" uly="665">meum. Demum ſacra hæc authoris condecora-</line>
        <line lrx="1093" lry="765" ulx="131" uly="714">ta ſparta æquiparari videtur centum illis talentis</line>
        <line lrx="1097" lry="818" ulx="133" uly="764">argenti, ad ſanctuarii baſes deſtinatis Exodi 35.</line>
        <line lrx="1099" lry="871" ulx="133" uly="816">. 26. utpote, quæ induſtrioſo Lectori, præſer-</line>
        <line lrx="1097" lry="914" ulx="129" uly="863">tim Verbi divini ad plebem Præconi, forte tem-</line>
        <line lrx="1091" lry="968" ulx="128" uly="912">poris penuriâ laboranti, non tantùm pro centum,</line>
        <line lrx="1093" lry="1013" ulx="128" uly="963">ſed pro pluribus centenis ſanctuarii, id eſt, ſan-</line>
        <line lrx="1091" lry="1061" ulx="127" uly="1013">titatis baſibus tum ſibi imitandis, tum aliis de-</line>
        <line lrx="1092" lry="1128" ulx="127" uly="1064">prædicandis uberrimam materiam, imè j amjam</line>
        <line lrx="1093" lry="1166" ulx="129" uly="1112">perfectum ſermonem, ſolâ auxiliante memoriâ</line>
        <line lrx="1089" lry="1219" ulx="128" uly="1161">utiliſſimè ſuppeditabit. Juſtum ergo hoc præ-</line>
        <line lrx="1089" lry="1264" ulx="129" uly="1212">conium loco cenſuræ applaudens ſubſeribo Au-</line>
        <line lrx="1088" lry="1315" ulx="128" uly="1262">guſtæ ?to. Idus Julii anno poſt Chriſtum na-</line>
        <line lrx="1087" lry="1369" ulx="127" uly="1312">tum, ſupra milleſimum ſeptingenteſimum, qua-</line>
        <line lrx="482" lry="1416" ulx="125" uly="1363">drageſimo quinto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1774" type="textblock" ulx="494" uly="1574">
        <line lrx="1080" lry="1621" ulx="494" uly="1574">P. Fr. Lucas à S. Benedicto.</line>
        <line lrx="1078" lry="1669" ulx="547" uly="1627">Carmel. Diſcalc. olim SS.</line>
        <line lrx="1080" lry="1725" ulx="548" uly="1675">Theol. Lector, &amp; Concio-</line>
        <line lrx="845" lry="1774" ulx="554" uly="1727">nator actualis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1883" type="textblock" ulx="893" uly="1831">
        <line lrx="1021" lry="1883" ulx="893" uly="1831">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1511" type="textblock" ulx="1235" uly="1446">
        <line lrx="1277" lry="1511" ulx="1235" uly="1446">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1657" type="textblock" ulx="1233" uly="1589">
        <line lrx="1277" lry="1657" ulx="1233" uly="1589">ſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi2313_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="31" lry="1144" ulx="14" uly="1130">„</line>
        <line lrx="35" lry="1172" ulx="0" uly="1146">rI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="471" type="textblock" ulx="166" uly="393">
        <line lrx="1133" lry="471" ulx="166" uly="393">D r e  e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="643" type="textblock" ulx="328" uly="524">
        <line lrx="835" lry="643" ulx="328" uly="524">Forred.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="857" type="textblock" ulx="178" uly="705">
        <line lrx="1124" lry="801" ulx="178" uly="705">EES reiſete einſtens der hochgelehr⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="857" ulx="326" uly="790">te, und hocherleuchte P. Surin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1007" type="textblock" ulx="122" uly="859">
        <line lrx="1118" lry="936" ulx="122" uly="859">der Geſellſchaft JEſu Prieſter nacher</line>
        <line lrx="1118" lry="1007" ulx="122" uly="930">Pontoiſe in Franckreich: dieſer traffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1940" type="textblock" ulx="152" uly="1005">
        <line lrx="1117" lry="1077" ulx="161" uly="1005">einen Schaͤfer⸗Jung an, welcher eben</line>
        <line lrx="1116" lry="1149" ulx="163" uly="1076">auch ſelben Weeg vornahme. Ermeld⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1220" ulx="164" uly="1148">ter Pater lieſſe ſich mit dem Knaben in</line>
        <line lrx="1116" lry="1296" ulx="162" uly="1219">ein geiſtliches Geſpraͤch ein, und fande,</line>
        <line lrx="1115" lry="1366" ulx="153" uly="1289">daß dieſer junge Menſch von GOtt ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1440" ulx="157" uly="1361">hoch erleucht ware, daß er anfienge</line>
        <line lrx="1113" lry="1513" ulx="158" uly="1435">ſtarck zu zweiflen, ob ſelber ein Menſch⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1581" ulx="155" uly="1509">oder ein Engel in menſchlicher Geſtalt</line>
        <line lrx="1115" lry="1653" ulx="155" uly="1578">ſeye. Kurtz hernach beſchreibte der Pa⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1725" ulx="154" uly="1651">ter alle Geſpraͤch, die er mit dem Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1810" ulx="155" uly="1719">fer gehalten, ſo gut er koͤnnte, und ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1866" ulx="152" uly="1792">fertigte jenes hoch⸗ und vortrefliche</line>
        <line lrx="1036" lry="1940" ulx="556" uly="1872">X 3 Send⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi2313_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="1213" type="textblock" ulx="140" uly="283">
        <line lrx="1104" lry="355" ulx="142" uly="283">ebenfals Prieſter der Geſellſchaft JE⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="437" ulx="142" uly="360">ſu, oder das Buͤchlein genannt: Der</line>
        <line lrx="759" lry="508" ulx="140" uly="428">fromme Schafer.</line>
        <line lrx="1109" lry="564" ulx="255" uly="493">Schier auf eine gleiche Weiß er⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="642" ulx="146" uly="567">gieng es mir auf meiner gehabten Reis;</line>
        <line lrx="1110" lry="708" ulx="146" uly="637">dann ich traf in einem gewiſen Wirths⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="783" ulx="146" uly="710">Haus an, zwar keinen Schaͤfer, aber</line>
        <line lrx="1112" lry="852" ulx="145" uly="783">etwas noch rahrers, nemlich ein ſehr</line>
        <line lrx="1111" lry="929" ulx="146" uly="855">fromme Wirthin, welche, wie ich</line>
        <line lrx="1111" lry="997" ulx="147" uly="926">darvor halte, dem frommen Schaͤfer</line>
        <line lrx="1115" lry="1077" ulx="145" uly="997">zwar in hoher Wiſſenſchaft weichet, in</line>
        <line lrx="1116" lry="1143" ulx="148" uly="1067">Tugend und Frommkeit aber ihme</line>
        <line lrx="1121" lry="1213" ulx="152" uly="1139">nichts nachgibt: wie derjenige ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1283" type="textblock" ulx="152" uly="1214">
        <line lrx="1156" lry="1283" ulx="152" uly="1214">wird bekennen muͤſſen, welcher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1916" type="textblock" ulx="153" uly="1286">
        <line lrx="1119" lry="1359" ulx="153" uly="1286">frommen Schaͤfer, und gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1119" lry="1430" ulx="156" uly="1357">fromme Haus⸗Wirthin (dann alſo gi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1500" ulx="155" uly="1428">be ich dieſem Buͤchlein den Titul) wird</line>
        <line lrx="1121" lry="1576" ulx="156" uly="1500">geleſen haben. Nachdeme wieder na⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1644" ulx="159" uly="1570">cher Haus gekommen, verſpuͤhrte ich</line>
        <line lrx="1120" lry="1715" ulx="155" uly="1641">einen heftigen Antrieb alle geiſtliche</line>
        <line lrx="1120" lry="1789" ulx="160" uly="1714">Geſpraͤch zu beſchreiben, die in gedach⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1912" ulx="161" uly="1786">tem Wirths⸗ Haus gehalten worden,</line>
        <line lrx="1023" lry="1916" ulx="954" uly="1871">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="283" type="textblock" ulx="142" uly="208">
        <line lrx="1160" lry="283" ulx="142" uly="208">Sendſchreiben an den Pater Lalemaut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi2313_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="44" lry="1211" ulx="0" uly="1144">N</line>
        <line lrx="39" lry="1279" ulx="0" uly="1227">den</line>
        <line lrx="43" lry="1432" ulx="6" uly="1375">gl⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1493" ulx="0" uly="1436">ied</line>
        <line lrx="44" lry="1568" ulx="0" uly="1520">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1060" type="textblock" ulx="156" uly="192">
        <line lrx="1112" lry="265" ulx="156" uly="192">und ſelbe meinem Obern zu uͤbergeben;</line>
        <line lrx="1116" lry="335" ulx="160" uly="267">aber ich hatte hier ein groſſe Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="409" ulx="160" uly="339">nuß: dann weilen ich von einem Weibs⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="483" ulx="158" uly="410">bild zu ſchreiben hatte, erſchroͤckte mich</line>
        <line lrx="1113" lry="554" ulx="157" uly="484">der bloſſe Namen, aus Forcht, es moͤch⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="628" ulx="162" uly="555">te etwann ein Betrug des boͤſen Feinds</line>
        <line lrx="1113" lry="700" ulx="160" uly="628">darbey ſeyn; maſſen mir nicht unver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="771" ulx="158" uly="697">borgen, daß die Lieb von der Tugend</line>
        <line lrx="1112" lry="840" ulx="163" uly="772">alſo unvermerckt auf die Perſon hin⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="915" ulx="160" uly="843">uͤberſchleichet, daß derjenige, den es</line>
        <line lrx="1114" lry="988" ulx="160" uly="917">angehet, nicht wahrnimmt, biß er</line>
        <line lrx="1109" lry="1060" ulx="159" uly="989">verwicklet, und nicht mehr weißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1132" type="textblock" ulx="105" uly="1061">
        <line lrx="1110" lry="1132" ulx="105" uly="1061">was Fleiſch, oder Geiſt iſt: wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1918" type="textblock" ulx="150" uly="1133">
        <line lrx="1115" lry="1204" ulx="161" uly="1133">leider diejenige nur gar zu oft erfahren,</line>
        <line lrx="1112" lry="1272" ulx="161" uly="1203">welche mit dem anderen Geſchlecht um⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1349" ulx="159" uly="1275">zugehen haben. Zudeme fallete mir</line>
        <line lrx="1114" lry="1423" ulx="158" uly="1349">ein: meine Obere werden nur lachen</line>
        <line lrx="1110" lry="1492" ulx="159" uly="1421">und ſpotten, theils wegen meiner Ein⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1562" ulx="158" uly="1489">falt, theils ab der Ungeſchicklichkeit ꝛc.</line>
        <line lrx="1114" lry="1632" ulx="158" uly="1562">dieſen und andern Urſachen halber faſ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1706" ulx="157" uly="1633">ſete ich den Schluß, in dieſer Materi</line>
        <line lrx="1116" lry="1781" ulx="155" uly="1702">kein Feder anzuſetzen. Aber der An⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1851" ulx="150" uly="1775">trib dieſe Geſpraͤch zu beſchreiben hal⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1918" ulx="569" uly="1856">NK 4 tete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi2313_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="681" type="textblock" ulx="50" uly="322">
        <line lrx="1107" lry="391" ulx="95" uly="322">durch zu Nachts der Schlaf in etwas be⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="463" ulx="141" uly="393">nomen wurde, und meine Mit⸗Bruͤder</line>
        <line lrx="1106" lry="539" ulx="55" uly="466">frragten mich, warum ich ſo uͤbel ausſehe,</line>
        <line lrx="1105" lry="608" ulx="50" uly="536">was mir fehle? Als ich dieſes Gefecht bey</line>
        <line lrx="1107" lry="681" ulx="143" uly="611">acht Tag ausgeſtanden, nahme ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="754" type="textblock" ulx="143" uly="681">
        <line lrx="1172" lry="754" ulx="143" uly="681">mein Zuſflucht zum Gebett; ich bette⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1110" type="textblock" ulx="144" uly="755">
        <line lrx="1107" lry="830" ulx="144" uly="755">te zu GOtt, er ſolle mir doch ſeinen</line>
        <line lrx="1112" lry="898" ulx="147" uly="826">goͤttlichen Willen zu erkennen geben,</line>
        <line lrx="1111" lry="973" ulx="149" uly="898">und doch nicht zulaſſen, daß der boͤſe</line>
        <line lrx="1110" lry="1041" ulx="146" uly="971">Feind mich hinterliſte. Ich ſprach:</line>
        <line lrx="1111" lry="1110" ulx="147" uly="1039">HErr du weißt ja mein Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1182" type="textblock" ulx="147" uly="1107">
        <line lrx="1180" lry="1182" ulx="147" uly="1107">heit, und des Feinds Liſt und BHoß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1673" type="textblock" ulx="147" uly="1168">
        <line lrx="1115" lry="1257" ulx="147" uly="1168">heit Ich hab geſagt: laß meine</line>
        <line lrx="1116" lry="1320" ulx="149" uly="1235">Feind ſich nicht uͤber mich erfreuen,</line>
        <line lrx="1117" lry="1379" ulx="148" uly="1301">wann meine Fuͤß wancken ſolten,</line>
        <line lrx="1111" lry="1443" ulx="147" uly="1369">ſo wurden ſie das groß Wort uͤber</line>
        <line lrx="1117" lry="1491" ulx="153" uly="1428">mich fuͤhren. Thue mir kund den</line>
        <line lrx="1120" lry="1566" ulx="151" uly="1495">Weeg, darauf ich gehen ſoll, dann</line>
        <line lrx="1115" lry="1673" ulx="154" uly="1559">c hab zu dir meine Seel erhe⸗</line>
        <line lrx="638" lry="1673" ulx="194" uly="1632">et ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1750" type="textblock" ulx="261" uly="1679">
        <line lrx="1120" lry="1750" ulx="261" uly="1679">Ich rufte an die Mutter GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1888" type="textblock" ulx="971" uly="1843">
        <line lrx="1045" lry="1888" ulx="971" uly="1843">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="319" type="textblock" ulx="134" uly="175">
        <line lrx="1126" lry="249" ulx="134" uly="175">tete je laͤnger je ſtaͤrcker an, u. ich thate ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="319" ulx="140" uly="250">gewaltigen Widerſtand, daß mir hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1829" type="textblock" ulx="160" uly="1756">
        <line lrx="1133" lry="1829" ulx="160" uly="1756">tes, meine heilige Patronen, die ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi2313_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="45" lry="758" ulx="0" uly="711">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="93" lry="844" ulx="0" uly="785">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="248" type="textblock" ulx="155" uly="166">
        <line lrx="1166" lry="248" ulx="155" uly="166">me Seelen, alſo zwar, daß wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="393" type="textblock" ulx="103" uly="241">
        <line lrx="1115" lry="333" ulx="131" uly="241">anderemal nicht ſo eyfrig gebettet,</line>
        <line lrx="1118" lry="393" ulx="103" uly="312">dannoch bin erhoͤret worden; vor diß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="466" type="textblock" ulx="160" uly="383">
        <line lrx="1119" lry="466" ulx="160" uly="383">mahl aber wolte der Antrib nicht auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="684" type="textblock" ulx="94" uly="457">
        <line lrx="1120" lry="542" ulx="94" uly="457">hoͤren, ſondern es gienge mir innerlich</line>
        <line lrx="1121" lry="607" ulx="144" uly="530">das Liecht auf: weilen zu Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="684" ulx="122" uly="604">bung dieſer Geſpraͤch der fernere Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="760" type="textblock" ulx="170" uly="675">
        <line lrx="1128" lry="760" ulx="170" uly="675">gang mit dem andern Geſchlecht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="830" type="textblock" ulx="153" uly="746">
        <line lrx="1133" lry="830" ulx="153" uly="746">mehr vonnoͤthen, ſeye ſo groſſe Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1903" type="textblock" ulx="168" uly="823">
        <line lrx="1125" lry="898" ulx="171" uly="823">nicht mehr vorhanden. Ferners, wei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="976" ulx="168" uly="894">len der Antrib darbey, ich ſoll meine</line>
        <line lrx="1129" lry="1043" ulx="174" uly="966">Schrift dem Obern uͤberreichen, ſey</line>
        <line lrx="1126" lry="1112" ulx="176" uly="1039">es ein klares Zeichen, daß ein guter</line>
        <line lrx="1136" lry="1186" ulx="181" uly="1112">Geiſt mich hierzu antreibe; wann der</line>
        <line lrx="1141" lry="1257" ulx="183" uly="1185">Teufel in dem Sinn habe einen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1332" ulx="183" uly="1254">fuͤhren, gebe er ihme gewiß nicht ein,</line>
        <line lrx="1211" lry="1403" ulx="185" uly="1329">ſein Innerliches den Obern zu entde⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1469" ulx="187" uly="1393">cken. Was den Spott und Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1547" ulx="190" uly="1471">mung anbelangt, ſo ich beſorge/komm—</line>
        <line lrx="1221" lry="1619" ulx="192" uly="1536">aus eigener Lieb her: es ſoll ein Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1690" ulx="193" uly="1609">licher die Demuͤthigung nicht ſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1765" ulx="194" uly="1679">ten, ſondern ſuchen; ich ſoll mich be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1836" ulx="194" uly="1753">reit halten auf den erſten Befelch mei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1903" ulx="611" uly="1835">K S ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi2313_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="1911" type="textblock" ulx="105" uly="175">
        <line lrx="1125" lry="263" ulx="161" uly="175">ne Schrift ſelbſt in das Feuer zu wer⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="337" ulx="155" uly="249">fen; ich ſoll den Spott, welchen ich</line>
        <line lrx="1115" lry="404" ulx="114" uly="319">darbey haben wurde, ſchon vorhinein</line>
        <line lrx="1115" lry="479" ulx="152" uly="398">jener Seel im Fegfeur ſchencken, wel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="553" ulx="149" uly="469">che auf Erden die Beſchimpfung gar</line>
        <line lrx="1110" lry="622" ulx="146" uly="542">zu ſtarck geflohen: im uͤbrigen ſolle mich</line>
        <line lrx="1103" lry="695" ulx="141" uly="613">dem Heil. Geiſt uͤberlaſſen, welcher</line>
        <line lrx="1104" lry="764" ulx="143" uly="684">oft erwaͤhlet was ſchwach iſt, damit er</line>
        <line lrx="1057" lry="837" ulx="138" uly="759">das ſtarcke zu Schanden mache.</line>
        <line lrx="1100" lry="911" ulx="244" uly="833">Ich machte dem Streitt ein End</line>
        <line lrx="1097" lry="989" ulx="137" uly="906">mit folgendem Gebett, welches ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1061" ulx="131" uly="980">unter waͤhrendem Schreiben dieſes</line>
        <line lrx="1097" lry="1127" ulx="132" uly="1050">Buͤchleins ſehr oft wiederhollet: HErr!</line>
        <line lrx="1098" lry="1210" ulx="132" uly="1126">wann du vor dißmahl erwaͤhlen willſt</line>
        <line lrx="1092" lry="1276" ulx="129" uly="1196">was ſchwach iſt, ſihe! hier ſtehet ein</line>
        <line lrx="1088" lry="1343" ulx="105" uly="1266">Mooßrohr vor dir. Schaffe O HErr!</line>
        <line lrx="1089" lry="1419" ulx="133" uly="1338">daß gegenwaͤrtige Blaͤtter zu deiner</line>
        <line lrx="1087" lry="1493" ulx="127" uly="1410">Ehr, und zum Heyl der Seelen gerei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1567" ulx="121" uly="1483">chen, ſo werden die Streich, welche</line>
        <line lrx="1081" lry="1643" ulx="120" uly="1554">der boͤſe Feind mir will beybringen,</line>
        <line lrx="1079" lry="1704" ulx="120" uly="1626">auf ſeinen hofaͤrtigen Kopf fallen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1773" ulx="119" uly="1697">So will ich freudenvoll ſingen: SErr!</line>
        <line lrx="1076" lry="1911" ulx="114" uly="1775">du haſt mich errettet aus den Baͤn</line>
        <line lrx="1023" lry="1908" ulx="958" uly="1863">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi2313_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="47" lry="251" ulx="0" uly="205">e⸗</line>
        <line lrx="47" lry="333" ulx="4" uly="268">ich</line>
        <line lrx="49" lry="397" ulx="0" uly="342">ein</line>
        <line lrx="49" lry="469" ulx="0" uly="415">del⸗</line>
        <line lrx="46" lry="554" ulx="4" uly="498">er</line>
        <line lrx="46" lry="619" ulx="0" uly="558">ich</line>
        <line lrx="45" lry="697" ulx="0" uly="631">het</line>
        <line lrx="47" lry="762" ulx="0" uly="713">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="50" lry="916" ulx="0" uly="857">End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="247" type="textblock" ulx="136" uly="166">
        <line lrx="1096" lry="247" ulx="136" uly="166">den meiner Feinden, und ſie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="653" type="textblock" ulx="137" uly="237">
        <line lrx="1111" lry="321" ulx="137" uly="237">zu Schanden worden. Brneuere</line>
        <line lrx="1100" lry="389" ulx="141" uly="298">in mir einen aufrichtigen Geiſt, und</line>
        <line lrx="1110" lry="448" ulx="140" uly="362">mit dem fuͤrnehmen Geiſt ſtaͤrcke,</line>
        <line lrx="1101" lry="512" ulx="142" uly="430">und beſtaͤttige mich, ſo will ich die</line>
        <line lrx="1100" lry="633" ulx="144" uly="496">Gotrieß deine Weeg lehren, und</line>
        <line lrx="1028" lry="653" ulx="146" uly="561">ſie werden ſich zu dir bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1724" type="textblock" ulx="151" uly="702">
        <line lrx="1108" lry="773" ulx="257" uly="702">Damit ich aber vollkommen ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="852" ulx="155" uly="772">ſicheret ſeye, auch keine Zeit ohne den</line>
        <line lrx="1110" lry="923" ulx="157" uly="842">Willen G Httes zubringete, verfuͤgte</line>
        <line lrx="1113" lry="997" ulx="160" uly="918">ich mich zu meinem Obern, und ent⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1067" ulx="159" uly="987">deckte ihm alles; worauf er mir befoh⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1134" ulx="163" uly="1059">len mein Vorhaben in das Werck zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1213" ulx="168" uly="1131">ſetzen, doch alſo, daß ich darneben</line>
        <line lrx="1123" lry="1276" ulx="167" uly="1203">meines Amts⸗Schuldigkeiten nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1354" ulx="169" uly="1277">verſaume : ich ſoll nach der O. Commu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1426" ulx="151" uly="1349">nion Acht geben, was disfals mir der</line>
        <line lrx="1144" lry="1498" ulx="173" uly="1419">HErr eingebe: es ſeye ſchon oft ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1576" ulx="177" uly="1491">ſchehen, daß G Ott ſich einfaͤltig⸗und</line>
        <line lrx="1133" lry="1642" ulx="177" uly="1561">ſchlechten Leuten bedienet ꝛc. auf die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1724" ulx="156" uly="1629">ſes gab er mir ſein vaͤtterliche Benedi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1892" type="textblock" ulx="175" uly="1718">
        <line lrx="316" lry="1809" ulx="175" uly="1718">tion.</line>
        <line lrx="1068" lry="1892" ulx="974" uly="1803">Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi2313_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="1770" type="textblock" ulx="48" uly="168">
        <line lrx="1121" lry="262" ulx="284" uly="168">Ich hab lang in dem Sinn ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="340" ulx="154" uly="241">habt, dir geneigter Leſer! meinen ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="411" ulx="154" uly="317">ten Stand zu verbergen, aus Forcht</line>
        <line lrx="1125" lry="474" ulx="153" uly="389">du moͤchteſt den Luſt zum Leſen ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="554" ulx="150" uly="460">liehren; endlich habe mich entſchloſſen</line>
        <line lrx="1112" lry="623" ulx="149" uly="533">dir mich in ſoweit zu erkennen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="693" ulx="145" uly="601">ben, daß ich zwar ein Geiſtlicher, aber</line>
        <line lrx="1107" lry="768" ulx="144" uly="681">nur ein Ungelehrter ſeye, und dieſes ſag</line>
        <line lrx="1102" lry="843" ulx="144" uly="750">ich dir vornemlich aus zwey Urſachen:</line>
        <line lrx="1105" lry="915" ulx="143" uly="823">erſtlich damit du mir guͤtig verzeyheſt</line>
        <line lrx="1101" lry="989" ulx="142" uly="894">alle Fehler, die in dieſem Wercklein</line>
        <line lrx="1100" lry="1049" ulx="138" uly="967">enthalten, welche ſowohl von meiner</line>
        <line lrx="1102" lry="1122" ulx="136" uly="1038">Ungelehrtheit, als Ungeſchicklichkeit</line>
        <line lrx="1100" lry="1199" ulx="134" uly="1110">herruͤhren, und ſelbe mir beylegeſt, die</line>
        <line lrx="1099" lry="1266" ulx="127" uly="1183">ich mir auch ſelbſt zueigne. Zum an⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1340" ulx="131" uly="1259">dern, daß wann du etwann in dieſem</line>
        <line lrx="1095" lry="1411" ulx="129" uly="1326">Buͤchlein was findeſt, welches dich be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1479" ulx="128" uly="1408">weget, oder dir eingeht, ſelbes mit</line>
        <line lrx="1119" lry="1552" ulx="127" uly="1471">mir G Ott dem Heil. Geiſt, und nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="1626" ulx="48" uly="1540">menſchlicher Kunſt, Witz, oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1689" ulx="101" uly="1613">ſtand zuſchreiben wolleſt. Mein Un⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1770" ulx="124" uly="1686">gelehrtheit ſoll dich nicht erſchroͤcke, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1848" type="textblock" ulx="125" uly="1762">
        <line lrx="1146" lry="1848" ulx="125" uly="1762">dern vielmehr ein Hertz machen, wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi2313_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="265" type="textblock" ulx="86" uly="168">
        <line lrx="1107" lry="265" ulx="86" uly="168">du die Sach recht betrachteſt. Es wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="776" type="textblock" ulx="148" uly="265">
        <line lrx="1107" lry="342" ulx="156" uly="265">den etwelche Buͤcher hochgeſchaͤtzet,</line>
        <line lrx="1108" lry="411" ulx="149" uly="334">und vor ein Werck des H. Geiſts ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="485" ulx="152" uly="406">halten, obwohlen ſelbe nur einfaͤltige</line>
        <line lrx="1177" lry="556" ulx="148" uly="478">Cloſter⸗Frauen geſchrieben. Ich</line>
        <line lrx="1106" lry="627" ulx="151" uly="553">unterſtehe mich aber bey weitem nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="705" ulx="151" uly="626">gegenwaͤrtiges ſo theur zu verkauffen,</line>
        <line lrx="1105" lry="776" ulx="153" uly="697">ſonder habe nur dieſes melden wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="848" type="textblock" ulx="113" uly="770">
        <line lrx="1107" lry="848" ulx="113" uly="770">dir deinen Eckel zu nehmen: hoͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1572" type="textblock" ulx="143" uly="843">
        <line lrx="1104" lry="913" ulx="149" uly="843">was dir der gottſeelige Thomas von</line>
        <line lrx="1101" lry="985" ulx="149" uly="910">Kempis ſagt: Laß dich des Scri⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1067" ulx="149" uly="980">benten Anſehen nicht bewegen,</line>
        <line lrx="1108" lry="1129" ulx="150" uly="1050">der es geſchrieben hat: frage auch</line>
        <line lrx="1105" lry="1197" ulx="151" uly="1117">nicht, ob er einer groſſen, oder klei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1260" ulx="151" uly="1178">nen Bunſt geweſen, ſonder die</line>
        <line lrx="1106" lry="1330" ulx="147" uly="1243">Liebe zu der lautern Wahrheit</line>
        <line lrx="1101" lry="1393" ulx="147" uly="1311">ſoll dich zum Leſen ziehen. Frag</line>
        <line lrx="1103" lry="1457" ulx="146" uly="1377">nicht, wer es hab geſagt, ſonder,</line>
        <line lrx="1104" lry="1572" ulx="143" uly="1443">was da geſagt iſt, das nimm eben</line>
        <line lrx="310" lry="1566" ulx="202" uly="1522">ahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1906" type="textblock" ulx="142" uly="1602">
        <line lrx="1101" lry="1701" ulx="246" uly="1602">Mein! wann ein Ochs oder Eſel</line>
        <line lrx="1101" lry="1780" ulx="142" uly="1683">dich vom Boͤſen ab, und zum Guten</line>
        <line lrx="1099" lry="1893" ulx="144" uly="1762">anmahnen thaͤte, du wurdeſt gieruber</line>
        <line lrx="1125" lry="1906" ulx="888" uly="1850">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi2313_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="321" type="textblock" ulx="175" uly="172">
        <line lrx="1136" lry="257" ulx="179" uly="172">mehr erſchroͤcken, und beſſer folgen</line>
        <line lrx="1139" lry="321" ulx="175" uly="251">als dem gelehrteſten Doctori, oder du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="402" type="textblock" ulx="159" uly="321">
        <line lrx="1161" lry="402" ulx="159" uly="321">müßteſt ein verſtocktes Hertz haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="615" type="textblock" ulx="174" uly="397">
        <line lrx="1138" lry="472" ulx="174" uly="397">wie der Prophet Baal, welcher von</line>
        <line lrx="1139" lry="541" ulx="179" uly="467">ſeinem boͤſen Vorhaben nicht hat wol⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="615" ulx="176" uly="538">len abſtehen, obwohlen ihn ein Eſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="686" type="textblock" ulx="174" uly="608">
        <line lrx="1170" lry="686" ulx="174" uly="608">mit deutlichen Worten abgemahnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="901" type="textblock" ulx="173" uly="684">
        <line lrx="1136" lry="763" ulx="173" uly="684">Sey es, daß der Author ungelehrt,</line>
        <line lrx="1133" lry="828" ulx="174" uly="755">ſo haben doch etlich gelehrt⸗ und tu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="901" ulx="174" uly="827">gendſame Maͤnner alles genau durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="974" type="textblock" ulx="130" uly="898">
        <line lrx="1194" lry="974" ulx="130" uly="898">ſehen, und verbeſſeret, wie aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1912" type="textblock" ulx="152" uly="972">
        <line lrx="1129" lry="1045" ulx="171" uly="972">beygedruckten Approbationen beglau⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1116" ulx="168" uly="1043">biget iſt: darfeſt alſo allen in dieſem</line>
        <line lrx="1128" lry="1190" ulx="168" uly="1120">Buͤchlein enthaltenen Lehren ſo wohl</line>
        <line lrx="1127" lry="1263" ulx="170" uly="1192">trauen, und ſicher darauf gehen, als</line>
        <line lrx="1124" lry="1340" ulx="166" uly="1264">eines jeden andern abbprobierten</line>
        <line lrx="1127" lry="1408" ulx="166" uly="1334">Buchs.</line>
        <line lrx="1124" lry="1482" ulx="168" uly="1406">Idch beſorg, es moͤchte mir, was</line>
        <line lrx="1124" lry="1556" ulx="169" uly="1480">die gute Ordnung betrift, getadlet</line>
        <line lrx="1123" lry="1622" ulx="152" uly="1550">werden; dieſer Fehler kommt neben</line>
        <line lrx="1123" lry="1692" ulx="166" uly="1621">den ſchon vorgebrachten Urſachen da⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1765" ulx="164" uly="1694">her: weilen ich mich befliſſen, ſo viel</line>
        <line lrx="1126" lry="1842" ulx="165" uly="1765">moͤglich, die Geſpraͤch in eben der</line>
        <line lrx="1050" lry="1912" ulx="257" uly="1841">Form</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi2313_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="57" lry="253" ulx="2" uly="196">en</line>
        <line lrx="64" lry="315" ulx="0" uly="263">r da</line>
        <line lrx="66" lry="399" ulx="0" uly="331">ben,</line>
        <line lrx="66" lry="461" ulx="0" uly="415">N</line>
        <line lrx="65" lry="533" ulx="0" uly="477">wol⸗</line>
        <line lrx="66" lry="614" ulx="0" uly="550">Exl</line>
        <line lrx="66" lry="689" ulx="0" uly="625">net.</line>
        <line lrx="69" lry="761" ulx="0" uly="696">ehrt,</line>
        <line lrx="69" lry="826" ulx="0" uly="779">N t⸗</line>
        <line lrx="73" lry="901" ulx="0" uly="838">hutch⸗</line>
        <line lrx="72" lry="970" ulx="1" uly="922">denen</line>
        <line lrx="64" lry="1046" ulx="0" uly="988">glaut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="73" lry="1122" ulx="0" uly="1058">ſeſece</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="110" lry="1189" ulx="0" uly="1124">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="68" lry="1334" ulx="0" uly="1281">etent</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="72" lry="1478" ulx="0" uly="1420">tos</line>
        <line lrx="74" lry="1560" ulx="0" uly="1491">adlet</line>
        <line lrx="72" lry="1628" ulx="0" uly="1563">neben</line>
        <line lrx="73" lry="1700" ulx="0" uly="1638">1 d⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1774" ulx="0" uly="1700">viel</line>
        <line lrx="76" lry="1846" ulx="0" uly="1782">1 dt</line>
        <line lrx="32" lry="1919" ulx="0" uly="1869">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1031" type="textblock" ulx="130" uly="163">
        <line lrx="659" lry="236" ulx="139" uly="163">Form, und Ordnu</line>
        <line lrx="1081" lry="237" ulx="662" uly="181">ng vorzutragen</line>
        <line lrx="1098" lry="379" ulx="139" uly="184">ſi ſolche in gedachtem Würhs⸗Hans</line>
        <line lrx="1100" lry="451" ulx="140" uly="310">“ gehereler worden, ich verhof⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="468" ulx="154" uly="387">ſe, 1 rte Leſer werde mir di</line>
        <line lrx="1096" lry="598" ulx="138" uly="389">berſehen der ungelehrt aber nerneſe</line>
        <line lrx="1070" lry="664" ulx="135" uly="529">ehi hmen. Ich hab alldiejenige</line>
        <line lrx="1096" lry="739" ulx="137" uly="568">webhe⸗ dieſen nnſiltige Wercklein zu</line>
        <line lrx="1095" lry="755" ulx="266" uly="684">ſſer uͤhe genomme t⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="868" ulx="131" uly="691">erchanin und demuͤthig geberten au</line>
        <line lrx="1094" lry="942" ulx="133" uly="780">da ei zu trachten, die Materi leich .</line>
        <line lrx="990" lry="968" ulx="173" uly="887">nd geiſtreicher, nicht aber geſchm</line>
        <line lrx="1093" lry="1031" ulx="130" uly="908">und zierlich zu machen. cckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1255" type="textblock" ulx="133" uly="1096">
        <line lrx="938" lry="1178" ulx="273" uly="1096">Letztlich muß ich iel</line>
        <line lrx="948" lry="1187" ulx="292" uly="1109">etz aus Lieb</line>
        <line lrx="1091" lry="1255" ulx="133" uly="1126">Wahrheit, und Aufrichtigkeit ſolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1325" type="textblock" ulx="130" uly="1242">
        <line lrx="1086" lry="1325" ulx="130" uly="1242">des melden, nemlich: es haben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1884" type="textblock" ulx="123" uly="1312">
        <line lrx="1084" lry="1449" ulx="128" uly="1312">gue Geſtkaich koͤnnen angefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1524" ulx="126" uly="1387">i 6 Eunn eliche enthielten in ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1595" ulx="125" uly="1468">dicſe hen unſers Gotts⸗Haus: durch</line>
        <line lrx="1086" lry="1662" ulx="126" uly="1528">eſt⸗ Enn die Demuth meiner Obern</line>
        <line lrx="1085" lry="1732" ulx="123" uly="1605">nebt e ch gemacht; andere kunten</line>
        <line lrx="1084" lry="1809" ulx="157" uly="1674">ſen Dee net werden, es wurden</line>
        <line lrx="1082" lry="1826" ulx="349" uly="1757">rt und Perſonen benamſet;</line>
        <line lrx="1079" lry="1884" ulx="915" uly="1823">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi2313_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="625" type="textblock" ulx="124" uly="191">
        <line lrx="1125" lry="265" ulx="129" uly="191">und dieſes hat man nicht vor rathſam</line>
        <line lrx="1128" lry="337" ulx="166" uly="265">befunden: eben aus dieſen Urſachen</line>
        <line lrx="1125" lry="409" ulx="124" uly="339">habe in den wuͤrcklich angefuͤhrten Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="480" ulx="167" uly="411">ſpraͤchen viele ſchoͤne Particularien</line>
        <line lrx="1127" lry="553" ulx="164" uly="482">muͤſſen auslaſſen. Dieſe Lucken wie⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="625" ulx="164" uly="556">der auszufuͤllen, entſchloſſe mich ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="773" type="textblock" ulx="168" uly="629">
        <line lrx="1134" lry="701" ulx="168" uly="629">re hinein zu ſetzen, von welchen zwar</line>
        <line lrx="1131" lry="773" ulx="169" uly="699">in dem Wirths⸗Haus nichts gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="844" type="textblock" ulx="168" uly="716">
        <line lrx="1124" lry="844" ulx="168" uly="716">det worden, ſie ſeynd aber lek enom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="987" type="textblock" ulx="169" uly="843">
        <line lrx="1136" lry="949" ulx="169" uly="843">men theils aus guter Kundſchaft, die</line>
        <line lrx="1138" lry="987" ulx="183" uly="915">ſich bey andern begeben, theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1131" type="textblock" ulx="293" uly="988">
        <line lrx="1001" lry="1060" ulx="293" uly="988">aus geiſtlichen Buͤchern zu⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1131" ulx="447" uly="1063">ſamen getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1930" type="textblock" ulx="925" uly="1796">
        <line lrx="1054" lry="1930" ulx="925" uly="1796">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="278" type="textblock" ulx="1218" uly="194">
        <line lrx="1244" lry="278" ulx="1218" uly="194">—- E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="345" type="textblock" ulx="1224" uly="281">
        <line lrx="1241" lry="343" ulx="1224" uly="281">Sse-</line>
        <line lrx="1272" lry="345" ulx="1236" uly="286">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1604" type="textblock" ulx="1199" uly="999">
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1204" uly="999">nhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1105" ulx="1206" uly="1056">eſthen</line>
        <line lrx="1277" lry="1147" ulx="1209" uly="1100">nls⸗⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1237" ulx="1208" uly="1151">,</line>
        <line lrx="1277" lry="1254" ulx="1208" uly="1199">en</line>
        <line lrx="1266" lry="1325" ulx="1203" uly="1247">1 Gſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1352" ulx="1223" uly="1308">FGichn</line>
        <line lrx="1264" lry="1401" ulx="1201" uly="1356">U hach</line>
        <line lrx="1277" lry="1475" ulx="1199" uly="1395">ſinnt</line>
        <line lrx="1276" lry="1536" ulx="1199" uly="1449">e e,</line>
        <line lrx="1243" lry="1545" ulx="1210" uly="1499">lhe</line>
        <line lrx="1274" lry="1558" ulx="1224" uly="1494">nte</line>
        <line lrx="1275" lry="1604" ulx="1202" uly="1530">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1658" type="textblock" ulx="1199" uly="1596">
        <line lrx="1275" lry="1658" ulx="1199" uly="1596">Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1863" type="textblock" ulx="1195" uly="1645">
        <line lrx="1265" lry="1702" ulx="1198" uly="1645">ſnders</line>
        <line lrx="1248" lry="1788" ulx="1195" uly="1706">nupe</line>
        <line lrx="1273" lry="1814" ulx="1195" uly="1754">Il geſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1863" ulx="1212" uly="1811">les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi2313_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="68" lry="273" ulx="0" uly="202">hſan</line>
        <line lrx="74" lry="342" ulx="0" uly="280">chen</line>
        <line lrx="71" lry="412" ulx="0" uly="353">1Ge</line>
        <line lrx="74" lry="480" ulx="0" uly="426">Arient</line>
        <line lrx="73" lry="556" ulx="0" uly="500">1wie</line>
        <line lrx="75" lry="628" ulx="9" uly="574">ande⸗</line>
        <line lrx="76" lry="715" ulx="5" uly="653">zwar</line>
        <line lrx="76" lry="781" ulx="0" uly="716">emel⸗</line>
        <line lrx="74" lry="848" ulx="0" uly="799">em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="98" lry="932" ulx="0" uly="859">,N</line>
        <line lrx="80" lry="993" ulx="0" uly="938">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="48" lry="1949" ulx="0" uly="1882">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="349" type="textblock" ulx="184" uly="204">
        <line lrx="1021" lry="235" ulx="263" uly="204">5Se e, 4  (6 6 5 .</line>
        <line lrx="1013" lry="264" ulx="393" uly="209"> .  e. e.</line>
        <line lrx="1082" lry="349" ulx="184" uly="306">e e Bese 5 Y „ YrPeseeTeX, 5 NeYePeToe</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="514" type="textblock" ulx="190" uly="389">
        <line lrx="942" lry="514" ulx="190" uly="389">Bas erſte Hapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="745" type="textblock" ulx="234" uly="529">
        <line lrx="651" lry="570" ulx="568" uly="529">oder</line>
        <line lrx="984" lry="663" ulx="234" uly="579">Gingang des Buͤchleins</line>
        <line lrx="791" lry="745" ulx="413" uly="677">Erſter Abſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1295" type="textblock" ulx="145" uly="795">
        <line lrx="1078" lry="848" ulx="164" uly="795"> As gemeine Abſehen diſes Werckleins</line>
        <line lrx="1075" lry="899" ulx="252" uly="847">*— iſt bey den Leſern die Laſter auszurei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="950" ulx="313" uly="897">then, und die Tugenden einzupflantzen,</line>
        <line lrx="1076" lry="997" ulx="311" uly="947">ich rede zwar ſchier durchaus nur mit</line>
        <line lrx="1075" lry="1047" ulx="145" uly="995">dem Hauswirth, und der Hauswirthin, allein ich</line>
        <line lrx="1076" lry="1097" ulx="145" uly="1045">verſtehe unter dieſen Naͤmen alle Haus⸗Vaͤtter und</line>
        <line lrx="1117" lry="1148" ulx="147" uly="1094">Haus⸗Muͤttern, auch die Kinder und Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1197" ulx="149" uly="1145">then, doch vornemlich die ſchier von allen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1244" ulx="149" uly="1193">lichen Hilfs⸗Mittlen beraubte, mehreſten Theils</line>
        <line lrx="1078" lry="1295" ulx="146" uly="1242">in geiſtlichen Dingen unwiſſende Wirths⸗ Leuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="345" type="textblock" ulx="147" uly="169">
        <line lrx="1088" lry="237" ulx="147" uly="169">dagteset-ctastet eeetetaeicterkegehetatecetY</line>
        <line lrx="183" lry="345" ulx="149" uly="283">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1345" type="textblock" ulx="81" uly="1291">
        <line lrx="1080" lry="1345" ulx="81" uly="1291">Als ich meinem Obern das Vorhaben geoffenbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1397" type="textblock" ulx="145" uly="1341">
        <line lrx="1075" lry="1397" ulx="145" uly="1341">ret nachfolgende Geſpraͤch zu beſchreiben, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1444" type="textblock" ulx="87" uly="1389">
        <line lrx="1082" lry="1444" ulx="87" uly="1389">ſchon in der Vorred gemeldet, und ihme zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1888" type="textblock" ulx="144" uly="1439">
        <line lrx="1072" lry="1499" ulx="146" uly="1439">den Titel, ſamt einem groſſen Innhalt derſelben</line>
        <line lrx="1075" lry="1544" ulx="147" uly="1490">überreichet, hat hoch derſelbe folgende vor die</line>
        <line lrx="1074" lry="1594" ulx="148" uly="1536">Wirths⸗Leut ſehr bedenckliche Wort geſprochen:</line>
        <line lrx="1081" lry="1643" ulx="147" uly="1587">Es waͤre hoͤchſt billich, daß man denen in be⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1691" ulx="146" uly="1637">ſonders groſſer Gefahr ihres ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1742" ulx="146" uly="1689">gangs ſtehenden Seelen im Wirths⸗ Haus</line>
        <line lrx="1078" lry="1796" ulx="145" uly="1739">mit geiſtlichen Lehren an die SHand gienge.</line>
        <line lrx="1076" lry="1885" ulx="144" uly="1777">Dann es iſt denen hinteßigen Welt⸗Kindern nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1888" ulx="553" uly="1845">A— ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi2313_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="226" type="textblock" ulx="194" uly="170">
        <line lrx="900" lry="226" ulx="194" uly="170">2 Nothwendiger Eingang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="951" type="textblock" ulx="189" uly="251">
        <line lrx="1134" lry="306" ulx="195" uly="251">genug, daß ſie vor ihr Perſon die Predig, Chri⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="355" ulx="193" uly="303">ſten⸗Lehr, und uͤbrige GOtts⸗ Dienſt verſaumen,</line>
        <line lrx="1134" lry="407" ulx="194" uly="355">ſondern ſie verhindern auch noch darzu hiervon</line>
        <line lrx="1136" lry="454" ulx="195" uly="404">die Perſonen in dem Wirths⸗Haus. Und wann</line>
        <line lrx="1135" lry="504" ulx="194" uly="453">die Wirths⸗Leuth ſchon in die Predig, oder Chri⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="555" ulx="193" uly="504">ſten⸗Lehr kommen, gehet der gute Saamen nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="606" ulx="193" uly="555">auf, weilen ſie ihnen einbilden, der Pfarr⸗ Herr re⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="657" ulx="193" uly="604">de alles aus Paßion, wie hiervon unten in dem</line>
        <line lrx="1131" lry="706" ulx="192" uly="650">zweyten Capitel ſibenden Geſpraͤch wird weitlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="756" ulx="191" uly="700">figer gemeldet werden, mich aber koͤnnen ſie keines</line>
        <line lrx="1133" lry="804" ulx="191" uly="752">Weegs eines Haſſes gegen ihnen beſchuldigen/ auch</line>
        <line lrx="1130" lry="852" ulx="191" uly="801">nicht argwohnen, daß ich aus der Beicht rede, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="903" ulx="189" uly="850">ſie bisweilen freventlich vorgeben, weilen ich kein</line>
        <line lrx="959" lry="951" ulx="189" uly="902">Beicht⸗Vatter bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1039" type="textblock" ulx="457" uly="981">
        <line lrx="1129" lry="1039" ulx="457" uly="981">Anderter Abſat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1888" type="textblock" ulx="156" uly="1048">
        <line lrx="1130" lry="1141" ulx="187" uly="1048">Bs beſondere Abſehen dieſer Blaͤtter aber ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1155" ulx="293" uly="1098">het dahin, die Gedaͤchtnuß des bittern Leydens</line>
        <line lrx="1129" lry="1204" ulx="189" uly="1151">unſers Heylands Chriſti JEſu in ein beſſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1254" ulx="190" uly="1202">daͤchtnuß zu bringen, ſonderlich bey denjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1303" ulx="189" uly="1250">che wegen vielen Hand⸗Arbeiten und Haus⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1353" ulx="186" uly="1299">ſchaͤften ſonſt nicht viel Zeit zum Betten und Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1401" ulx="186" uly="1347">trachten haben, als wie das andaͤchtige Weiber⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1453" ulx="185" uly="1397">Geſchlecht, bey welchem ſchier kein Feyerabend,</line>
        <line lrx="1124" lry="1500" ulx="185" uly="1445">kein Feyertag noch Sonntag iſt. O wie oft hoͤret</line>
        <line lrx="1123" lry="1552" ulx="184" uly="1496">man ſie klagen und ſagen! ich kan nicht fromm</line>
        <line lrx="1122" lry="1601" ulx="182" uly="1545">ſeyn, ich hab kein Zeit zum Betten, ja kaum Zeit an</line>
        <line lrx="1126" lry="1646" ulx="156" uly="1594">Sonn⸗und Feyertaͤgen ein heilige Meß zu hoͤren,</line>
        <line lrx="1121" lry="1696" ulx="182" uly="1646">und auch dieſes nicht allezeit, und wann ich auch in</line>
        <line lrx="1118" lry="1753" ulx="158" uly="1693">die Kirchen komme, bin ich alſo zerſtreut, daß ich</line>
        <line lrx="1120" lry="1802" ulx="182" uly="1743">mehr zu Haus bey den Geſchaͤften, als in der Kir⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1852" ulx="180" uly="1792">chen mich befinde. Die Empfahung der Heil. Sa⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1888" ulx="993" uly="1854">cra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1165" type="textblock" ulx="1214" uly="269">
        <line lrx="1277" lry="320" ulx="1233" uly="269">Enen</line>
        <line lrx="1277" lry="364" ulx="1229" uly="320">ie</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1222" uly="361">he</line>
        <line lrx="1276" lry="454" ulx="1217" uly="409">fnntnt</line>
        <line lrx="1277" lry="507" ulx="1217" uly="462">honih</line>
        <line lrx="1277" lry="554" ulx="1217" uly="512">eingn</line>
        <line lrx="1276" lry="610" ulx="1221" uly="562">Weſe</line>
        <line lrx="1277" lry="655" ulx="1224" uly="616">ttis</line>
        <line lrx="1277" lry="706" ulx="1217" uly="662">Mit u</line>
        <line lrx="1276" lry="757" ulx="1216" uly="709">lon un</line>
        <line lrx="1277" lry="807" ulx="1215" uly="763">deg e</line>
        <line lrx="1277" lry="863" ulx="1215" uly="813">d</line>
        <line lrx="1277" lry="911" ulx="1222" uly="859">ſintd</line>
        <line lrx="1277" lry="969" ulx="1222" uly="914">niche/</line>
        <line lrx="1273" lry="1014" ulx="1215" uly="961">iyſ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1068" ulx="1214" uly="1019">ubeu</line>
        <line lrx="1275" lry="1113" ulx="1214" uly="1060">Poen</line>
        <line lrx="1277" lry="1165" ulx="1218" uly="1109">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1465" type="textblock" ulx="1209" uly="1212">
        <line lrx="1277" lry="1267" ulx="1231" uly="1212">Phun</line>
        <line lrx="1277" lry="1318" ulx="1216" uly="1264">nihtf</line>
        <line lrx="1277" lry="1412" ulx="1213" uly="1308">ſe .</line>
        <line lrx="1277" lry="1412" ulx="1210" uly="1369">llehle</line>
        <line lrx="1277" lry="1465" ulx="1209" uly="1408">Seelha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1568" type="textblock" ulx="1231" uly="1523">
        <line lrx="1277" lry="1568" ulx="1231" uly="1523">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi2313_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="82" lry="346" ulx="1" uly="312">aumen,</line>
        <line lrx="82" lry="403" ulx="0" uly="356">hierdon</line>
        <line lrx="82" lry="447" ulx="0" uly="409">dwonn</line>
        <line lrx="81" lry="500" ulx="0" uly="453">er Chr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="550" ulx="0" uly="502">hen n</line>
        <line lrx="76" lry="608" ulx="2" uly="559">Herrw</line>
        <line lrx="78" lry="649" ulx="0" uly="608">in den</line>
        <line lrx="77" lry="698" ulx="0" uly="651">weitiv⸗</line>
        <line lrx="81" lry="749" ulx="0" uly="704">lekeints</line>
        <line lrx="82" lry="809" ulx="0" uly="751">e auch</line>
        <line lrx="82" lry="856" ulx="0" uly="808">d We</line>
        <line lrx="87" lry="905" ulx="0" uly="852">nichkin</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="86" lry="1105" ulx="0" uly="1059">bct 66</line>
        <line lrx="88" lry="1158" ulx="0" uly="1104">Vodens</line>
        <line lrx="49" lry="1212" ulx="0" uly="1164">ſre</line>
        <line lrx="88" lry="1255" ulx="8" uly="1212">gerort⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1227">ig,</line>
        <line lrx="79" lry="1364" ulx="6" uly="1304">nd De⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1408" ulx="2" uly="1358">Walber⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1464" ulx="0" uly="1405">tohend,</line>
        <line lrx="86" lry="1513" ulx="0" uly="1452">ſthoͤret</line>
        <line lrx="88" lry="1565" ulx="12" uly="1503">frommin</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1705" type="textblock" ulx="8" uly="1657">
        <line lrx="87" lry="1705" ulx="8" uly="1657">ch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1797" type="textblock" ulx="23" uly="1699">
        <line lrx="86" lry="1755" ulx="23" uly="1699">asic</line>
        <line lrx="87" lry="1797" ulx="39" uly="1752">Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="89" lry="1861" ulx="0" uly="1804">1. Sa⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1906" ulx="11" uly="1868">cra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="218" type="textblock" ulx="391" uly="166">
        <line lrx="1151" lry="218" ulx="391" uly="166">des gantzen Werckleins. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1146" type="textblock" ulx="167" uly="248">
        <line lrx="1109" lry="305" ulx="175" uly="248">eramenten gehet ſo lau her, daß es vielleicht beſſer</line>
        <line lrx="1105" lry="354" ulx="173" uly="299">waͤre, wann ich gar nicht darzu gienge ꝛc. Aber</line>
        <line lrx="1106" lry="398" ulx="171" uly="347">liebe Andaͤchtige was Stands ihr auch immer ſeyd,</line>
        <line lrx="1108" lry="450" ulx="168" uly="397">kommt zu diſer Wirthin in die Schul, und lernet</line>
        <line lrx="1107" lry="498" ulx="167" uly="448">von ihr die Kunſt das Arbeiten und Betten mit</line>
        <line lrx="1117" lry="549" ulx="169" uly="497">einander zu vereinigen, welches geſchieht, wann ihr.</line>
        <line lrx="1112" lry="598" ulx="171" uly="544">wie ſie, unter euren Geſchaͤften und Arbeiten oͤf⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="648" ulx="172" uly="597">ters an das Leyden Chriſti gedencket, alsdann wer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="698" ulx="170" uly="648">den eure Klagen bald ein End nehmen, und dieſes</line>
        <line lrx="1108" lry="748" ulx="170" uly="698">kan um ſo leichter geſchehen, weilen ihr nicht mit</line>
        <line lrx="1108" lry="807" ulx="172" uly="747">dem Kopf, wie die groſſe Herren, ſondern nur mir</line>
        <line lrx="1108" lry="847" ulx="171" uly="796">den Haͤnden zu arbeiten habet. Es gibt Seelen,</line>
        <line lrx="1107" lry="897" ulx="172" uly="845">ſagt der fromme Schaͤfer, denen die Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1108" lry="955" ulx="173" uly="894">nicht ſchaden koͤnnen. Ein ſolche iſt dieſe Wir⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="998" ulx="170" uly="945">thin, ſie hat auch viel Geſchaͤft, ja mehr als einige</line>
        <line lrx="1107" lry="1054" ulx="172" uly="997">aus euch, und dannoch iſt ſie im Gebett, und in der</line>
        <line lrx="1107" lry="1103" ulx="172" uly="1045">Kirchen nicht zerſtreut, die Kinder ſeynd ihr nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1146" ulx="175" uly="1095">ſo lieb, das Hausweeſen nicht ſo ſtarck angelegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1196" type="textblock" ulx="130" uly="1142">
        <line lrx="1110" lry="1196" ulx="130" uly="1142">daß ſie im Stand waͤren, ſie zu verwirren. Die Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1646" type="textblock" ulx="173" uly="1192">
        <line lrx="1105" lry="1250" ulx="173" uly="1192">fahung der Heil. Sacramenten gehen bey ihr auch</line>
        <line lrx="1109" lry="1301" ulx="176" uly="1242">nicht fruchtloß ab, wie aus deme abzunehmen, was</line>
        <line lrx="1107" lry="1352" ulx="175" uly="1290">ſie unten in dem achten Capitel fuͤnften Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1110" lry="1402" ulx="175" uly="1342">erzehlet. Die Geſchaͤft ſelbſt werden einer ſolchen</line>
        <line lrx="1108" lry="1452" ulx="175" uly="1390">Seel befoͤrderlich zu dem Guten, ſie ſeynd ihre</line>
        <line lrx="1107" lry="1495" ulx="174" uly="1441">Waͤchter, welche ſie vom Schlaf der Lauigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1551" ulx="225" uly="1491">wecken, ſie ſeynd ihr geiſtliche Uhr, welche</line>
        <line lrx="948" lry="1594" ulx="334" uly="1542">ſie alle Stund an GOtt mahnet</line>
        <line lrx="766" lry="1646" ulx="438" uly="1594">zu gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1891" type="textblock" ulx="509" uly="1796">
        <line lrx="1078" lry="1891" ulx="509" uly="1796">A2 Drit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi2313_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="229" type="textblock" ulx="165" uly="171">
        <line lrx="891" lry="229" ulx="165" uly="171">4 Nothwendiger Eingang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="549" type="textblock" ulx="164" uly="257">
        <line lrx="965" lry="327" ulx="453" uly="257">Dritter Abſatz.</line>
        <line lrx="1104" lry="381" ulx="164" uly="326">Die Welt muß einigen Seelen das Leyden</line>
        <line lrx="1052" lry="428" ulx="215" uly="377">Chriſti vorſtellen, und gehet ihnen die</line>
        <line lrx="1039" lry="479" ulx="271" uly="428">Ubung der vornehmſten Cugenden</line>
        <line lrx="842" lry="549" ulx="412" uly="474">gar leicht von ſtatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1886" type="textblock" ulx="134" uly="556">
        <line lrx="1111" lry="651" ulx="160" uly="556">B Welt wird dir ein immerwaͤhrende Faſten⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="660" ulx="204" uly="608"> Comodi ſpielen, wann du nur wilſt aufmer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="708" ulx="161" uly="657">eken, ein Tiſch voll ehrlicher Leut wird dir vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="759" ulx="162" uly="704">len das Abenomahl, und die Einſetzung des Aller⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="810" ulx="161" uly="757">heiligſten Sacraments des Altars: es iſt ein Tu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="858" ulx="161" uly="807">mult Abends im Dorf, oder zu Nachts auf der</line>
        <line lrx="1101" lry="913" ulx="162" uly="852">Gaſſen, dieſem hoͤreſt du zu aus deiner Cammer,</line>
        <line lrx="1101" lry="964" ulx="157" uly="906">erinnerſt dich darbey, wie Chriſtus an der H. Char⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1011" ulx="156" uly="954">freytags⸗Nacht unter entſetzlichen Laͤſterungen und</line>
        <line lrx="1100" lry="1065" ulx="159" uly="1004">Geſchrey von dem Oelberg in die Stadt Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1114" ulx="156" uly="1052">lem iſt gefaͤnglich gefuͤhret worden. Dieſes wird</line>
        <line lrx="1097" lry="1156" ulx="158" uly="1103">bey dir ein Mitleyden erwecken zu dem unſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1216" ulx="157" uly="1155">ſten JEſu. . . ..</line>
        <line lrx="1101" lry="1257" ulx="209" uly="1203">Ein Tantzboden voll beeder Geſchlechts wird dich</line>
        <line lrx="1096" lry="1308" ulx="156" uly="1253">an den Saal mahnen, auf welchem Chriſtus von</line>
        <line lrx="1095" lry="1352" ulx="154" uly="1302">den muthwilligen Lotters⸗Buben auf das hoͤniſte</line>
        <line lrx="1096" lry="1412" ulx="154" uly="1351">verſpottet, und verunbildet worden, und ſchicket</line>
        <line lrx="1092" lry="1461" ulx="153" uly="1402">ſich dieſe Vergleichung gar wol, weilen Chriſtus</line>
        <line lrx="1093" lry="1506" ulx="153" uly="1450">oft auf der Tantz⸗Buͤhne von den Suͤndern und</line>
        <line lrx="1092" lry="1556" ulx="154" uly="1501">Suͤnderinen nicht weniger zu gedulten hat, als vor</line>
        <line lrx="928" lry="1608" ulx="154" uly="1547">Zeiten von den Juden in Caiphas Haus.</line>
        <line lrx="1093" lry="1656" ulx="204" uly="1595">Wiederum laſſen ſich die Taͤntz mit der Verſpot⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1706" ulx="153" uly="1647">tung wohl vergleichen, weilen Chriſtus von denen</line>
        <line lrx="1092" lry="1754" ulx="155" uly="1696">Teufels⸗Dienern aus hoͤlliſcher Boßheit gleichſam</line>
        <line lrx="1090" lry="1804" ulx="134" uly="1744">in einem Tantz herum gefuͤhret worden, wie ſolches</line>
        <line lrx="1092" lry="1886" ulx="153" uly="1795">einige Offenbahrungen melden, und dieſes uird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="976" type="textblock" ulx="1211" uly="269">
        <line lrx="1277" lry="313" ulx="1223" uly="269">Pm</line>
        <line lrx="1277" lry="370" ulx="1224" uly="321">oſch</line>
        <line lrx="1277" lry="415" ulx="1217" uly="377">eliner</line>
        <line lrx="1277" lry="472" ulx="1212" uly="431">un gen</line>
        <line lrx="1277" lry="515" ulx="1213" uly="476">letson</line>
        <line lrx="1277" lry="570" ulx="1213" uly="523">undſic</line>
        <line lrx="1275" lry="613" ulx="1216" uly="580">ten do</line>
        <line lrx="1277" lry="673" ulx="1218" uly="618">ſhl</line>
        <line lrx="1277" lry="718" ulx="1213" uly="671">en,</line>
        <line lrx="1277" lry="772" ulx="1212" uly="717">foter</line>
        <line lrx="1277" lry="822" ulx="1211" uly="768">Clſs</line>
        <line lrx="1277" lry="877" ulx="1217" uly="820">hendi</line>
        <line lrx="1277" lry="920" ulx="1220" uly="874">urdd</line>
        <line lrx="1277" lry="976" ulx="1215" uly="925">innz/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1022" type="textblock" ulx="1173" uly="966">
        <line lrx="1277" lry="1022" ulx="1173" uly="966">M . den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1175" type="textblock" ulx="1209" uly="1019">
        <line lrx="1276" lry="1080" ulx="1215" uly="1019">lidonn</line>
        <line lrx="1277" lry="1126" ulx="1209" uly="1073">ſgend</line>
        <line lrx="1277" lry="1175" ulx="1212" uly="1126">Wade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi2313_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="229" type="textblock" ulx="382" uly="177">
        <line lrx="1097" lry="229" ulx="382" uly="177">des gantzen Werckleins. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="510" type="textblock" ulx="158" uly="254">
        <line lrx="1096" lry="310" ulx="163" uly="254">dir Anlaß geben zu ſeufzen uͤber die Blindheit der</line>
        <line lrx="1097" lry="368" ulx="165" uly="306">Menſchen. Es werden auch gar leicht ſchier un⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="417" ulx="162" uly="355">vermerckt von dir allerley ſchoͤne Act oder Ubun⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="461" ulx="158" uly="407">gen gemacht werden, wann du andaͤchtige Seeloͤf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="510" ulx="160" uly="456">ters an das Leyden deines Heylands gedenckeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="559" type="textblock" ulx="134" uly="505">
        <line lrx="1097" lry="559" ulx="134" uly="505">und ſich dir von ſelbſten allerhand Paßions⸗Figu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1405" type="textblock" ulx="158" uly="555">
        <line lrx="1096" lry="607" ulx="162" uly="555">xen vorſtellen: bißweilen wird dir vorkommen, du</line>
        <line lrx="1135" lry="659" ulx="163" uly="602">ſeheſt I Eſum an der Saul gebunden gantz geſchun⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="708" ulx="161" uly="655">den, und vor Ohnmacht mehr in den Stricken</line>
        <line lrx="1097" lry="759" ulx="162" uly="701">hangend, als ſtehend: du wirſt ſehen einen blutigen</line>
        <line lrx="1111" lry="805" ulx="159" uly="751">Creys etlich Schritt weit um die Saul, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="858" ulx="166" uly="801">chen die zerfetzte Ruthen und Geißlen ligen. Es</line>
        <line lrx="1097" lry="909" ulx="165" uly="850">wird dich geduncken, Chriſtus erhebe ſein Haupt in</line>
        <line lrx="1095" lry="959" ulx="166" uly="900">etwas, ſehe dich beweglich an, und ſage zu dir: ſi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1005" ulx="163" uly="948">he, deine Suͤnden haben mich alſo verwundet.</line>
        <line lrx="1097" lry="1055" ulx="162" uly="998">Alsdann wird dir nicht ſchwer fallen einen reumuͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1108" ulx="158" uly="1049">thigen Seufzer zu erwecken. Ein anderesmahl</line>
        <line lrx="1097" lry="1158" ulx="165" uly="1100">wird dir in deinen Gedancken Chriſtus begegnen</line>
        <line lrx="1093" lry="1206" ulx="161" uly="1148">mit dem ſchweren Creutz beladen, dich anredend:</line>
        <line lrx="1096" lry="1256" ulx="166" uly="1193">Folge mir nach. Und du wirſt eine Begierd zum</line>
        <line lrx="1096" lry="1306" ulx="165" uly="1242">Leyden erwecken, dein gegenwaͤrtiges Ereutz unter</line>
        <line lrx="1097" lry="1355" ulx="165" uly="1295">was Namen und Geſtalt es immer ſeyn mag, wil⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1405" ulx="165" uly="1344">lig mit Gedult J Eſu zu lieb tragen und leyden Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1455" type="textblock" ulx="139" uly="1394">
        <line lrx="1095" lry="1455" ulx="139" uly="1394">wirſt JEſum an dem Creutz hangen ſehen, umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1894" type="textblock" ulx="163" uly="1443">
        <line lrx="1098" lry="1504" ulx="163" uly="1443">ben von ſeinen aͤrgſten Feinden, welche ihn laͤſtern,</line>
        <line lrx="1097" lry="1553" ulx="167" uly="1493">die Koͤpf ſchittlen, ihre Maͤuler aufreiſſen und ſpre⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1604" ulx="165" uly="1541">chen: Biſt du GOttes Sohn, ſo ſteig herab</line>
        <line lrx="1098" lry="1651" ulx="164" uly="1595">von dem Creutz ꝛc. Dieſes wird dir Gelegenheit</line>
        <line lrx="1099" lry="1699" ulx="164" uly="1642">geben, die Ubung des Glaubens zu erwecken, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1758" ulx="164" uly="1689">Chriſtus der wahre Sohn GOttes, der Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1807" ulx="167" uly="1739">fer Himmels und der Erden ſeye, und der zukuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1894" ulx="164" uly="1786">tige Richter ſeyn werde,⸗ es wird deinen Gnirha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi2313_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="871" lry="241" type="textblock" ulx="156" uly="188">
        <line lrx="871" lry="241" ulx="156" uly="188">6 Nothwendiger Eingang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="425" type="textblock" ulx="157" uly="269">
        <line lrx="1117" lry="333" ulx="157" uly="269">Augen vorkommen, du ſeheſt gleichſam Baͤchlein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="381" ulx="159" uly="319">weiß das roſenfarbe Blut flieſſen aus den Wun⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="425" ulx="162" uly="369">den Chriſti, und hoͤreſt ihne ſagen: nicht vor mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="522" type="textblock" ulx="162" uly="419">
        <line lrx="1131" lry="483" ulx="162" uly="419">ſondern vor dich vergieſſe ich dieſes Blut: nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="522" ulx="164" uly="472">vor meine, ſondern die deine GSuͤnden leyde ich. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1120" type="textblock" ulx="164" uly="521">
        <line lrx="1103" lry="574" ulx="164" uly="521">das wird bey dir ein ſteiffe Hofnung und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="626" ulx="164" uly="570">menes Vertrauen auf die unendliche Verdienſt</line>
        <line lrx="1108" lry="672" ulx="165" uly="619">Chriſti hervorbringen, wann du auch ſchon allein</line>
        <line lrx="1111" lry="722" ulx="166" uly="668">aller Welt Suͤnden begangen haͤtteſt. Ein ander⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="772" ulx="165" uly="720">mahl wird dir ſeyn, als ſeheſt IEſum wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1111" lry="823" ulx="167" uly="770">dahin ſterben, welcher noch zuletzt ſein ſchwache</line>
        <line lrx="1111" lry="872" ulx="168" uly="819">Stimm erhebe, und ſpreche: dir zu lieb ſterbe ich,</line>
        <line lrx="1115" lry="924" ulx="169" uly="869">damit du ewig lebeſt, und wann dieſes nicht genug.</line>
        <line lrx="1113" lry="972" ulx="169" uly="916">bin ich bereit noch oͤfter vor dich den Tod zu leyden:</line>
        <line lrx="1112" lry="1021" ulx="172" uly="969">dieſe Wort werden in deinem Hertzen ſeyn lauter</line>
        <line lrx="1115" lry="1075" ulx="173" uly="1018">feurige Pfeil der Gegenliebe. Endlich wird vor</line>
        <line lrx="1116" lry="1120" ulx="174" uly="1069">deine Augen ſich ſtellen Chriſtus mit der eroͤfneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1172" type="textblock" ulx="175" uly="1119">
        <line lrx="1137" lry="1172" ulx="175" uly="1119">Seiten⸗Wunden, dich einladend in ſein Hertz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1703" type="textblock" ulx="174" uly="1169">
        <line lrx="1118" lry="1220" ulx="174" uly="1169">kommen: dort wirſt du dein Zufluchts⸗Stadt ſu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1272" ulx="176" uly="1219">chen, und dich verbergen in allen ſchweren Anfech⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1318" ulx="174" uly="1270">tungen, und Gefahren Leibs und der Seelen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1370" ulx="225" uly="1318">Dieſe und dergleichen Figuren werden ſich dir</line>
        <line lrx="1119" lry="1418" ulx="174" uly="1367">andaͤchtige Seel gantz klar vorſtellen, und dein</line>
        <line lrx="1120" lry="1468" ulx="174" uly="1416">Hertz in ſolche Ubungen ausbrechen machen, nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="1522" ulx="175" uly="1466">nur allein wachend, ſondern auch ſchlaffend, und</line>
        <line lrx="1073" lry="1566" ulx="224" uly="1514">du wirſt mit der verliebten Braut ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1614" ulx="352" uly="1560">nen: Ich ſchlaffe, aber mein</line>
        <line lrx="819" lry="1662" ulx="482" uly="1613">Hertz wachet zu</line>
        <line lrx="719" lry="1703" ulx="628" uly="1661">Ott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="434" type="textblock" ulx="1253" uly="403">
        <line lrx="1276" lry="434" ulx="1253" uly="403">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1839" type="textblock" ulx="1175" uly="524">
        <line lrx="1275" lry="612" ulx="1207" uly="524">Re</line>
        <line lrx="1277" lry="618" ulx="1258" uly="588">1</line>
        <line lrx="1277" lry="680" ulx="1181" uly="623">Sol</line>
        <line lrx="1277" lry="720" ulx="1207" uly="681">ſto e</line>
        <line lrx="1277" lry="773" ulx="1207" uly="724">eretd</line>
        <line lrx="1277" lry="829" ulx="1207" uly="776">inerſ</line>
        <line lrx="1272" lry="876" ulx="1210" uly="824">unch</line>
        <line lrx="1277" lry="927" ulx="1212" uly="873">Diſer</line>
        <line lrx="1277" lry="981" ulx="1208" uly="924">ſeC</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="1201" uly="981">ſr he</line>
        <line lrx="1277" lry="1081" ulx="1200" uly="1024">Nretvn</line>
        <line lrx="1277" lry="1126" ulx="1175" uly="1081">Wce</line>
        <line lrx="1277" lry="1225" ulx="1212" uly="1170">Wd</line>
        <line lrx="1277" lry="1280" ulx="1210" uly="1227">er ge</line>
        <line lrx="1276" lry="1327" ulx="1226" uly="1276">Bein</line>
        <line lrx="1277" lry="1382" ulx="1201" uly="1322">Eigele</line>
        <line lrx="1277" lry="1430" ulx="1199" uly="1374">ndern</line>
        <line lrx="1277" lry="1482" ulx="1195" uly="1422">Orde</line>
        <line lrx="1277" lry="1534" ulx="1193" uly="1480">Ndorce</line>
        <line lrx="1268" lry="1582" ulx="1196" uly="1527">6diſcen</line>
        <line lrx="1272" lry="1669" ulx="1193" uly="1581">itcn</line>
        <line lrx="1277" lry="1684" ulx="1206" uly="1644">„Dannd</line>
        <line lrx="1275" lry="1747" ulx="1191" uly="1668">lnft</line>
        <line lrx="1276" lry="1787" ulx="1192" uly="1722">füden S</line>
        <line lrx="1277" lry="1839" ulx="1190" uly="1782">Unnnbon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi2313_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="77" lry="317" ulx="1" uly="261">chleim.</line>
        <line lrx="77" lry="366" ulx="0" uly="313">Wan⸗</line>
        <line lrx="78" lry="409" ulx="0" uly="363">wich,</line>
        <line lrx="77" lry="457" ulx="0" uly="413">uht</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="67" lry="557" ulx="0" uly="513">olltote</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="97" lry="610" ulx="0" uly="560">erdienkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="73" lry="657" ulx="0" uly="613"> NMen</line>
        <line lrx="70" lry="708" ulx="0" uly="667">fagolt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="759" ulx="0" uly="710">tckuch</line>
        <line lrx="77" lry="821" ulx="0" uly="762">ihbache</line>
        <line lrx="78" lry="863" ulx="0" uly="812">tbe ich</line>
        <line lrx="81" lry="917" ulx="0" uly="872">tenug⸗</line>
        <line lrx="79" lry="965" ulx="0" uly="919">jhepden.</line>
        <line lrx="78" lry="1007" ulx="0" uly="968">UE</line>
        <line lrx="79" lry="1060" ulx="0" uly="1017">d dor</line>
        <line lrx="83" lry="1114" ulx="0" uly="1066">farten</line>
        <line lrx="84" lry="1169" ulx="5" uly="1118">Hertz iu</line>
        <line lrx="85" lry="1218" ulx="0" uly="1162">Stadtſe</line>
        <line lrx="84" lry="1266" ulx="0" uly="1210">1 Alſch</line>
        <line lrx="74" lry="1317" ulx="0" uly="1275">ee.</line>
        <line lrx="84" lry="1369" ulx="0" uly="1314">ſch Nt</line>
        <line lrx="86" lry="1415" ulx="2" uly="1367">ro Deſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="96" lry="1466" ulx="0" uly="1410">, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="86" lry="1513" ulx="0" uly="1460">, ud</line>
        <line lrx="64" lry="1566" ulx="0" uly="1514">tba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="62" lry="1925" ulx="0" uly="1873">Vlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="214" type="textblock" ulx="376" uly="156">
        <line lrx="1090" lry="214" ulx="376" uly="156">des gantzen Werckleins. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="300" type="textblock" ulx="439" uly="241">
        <line lrx="805" lry="300" ulx="439" uly="241">Vierter Abſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="465" type="textblock" ulx="153" uly="298">
        <line lrx="1090" lry="373" ulx="153" uly="298">Die Groͤſſe der Liebe Chriſti, und ſein Leyden</line>
        <line lrx="994" lry="410" ulx="253" uly="365">Wird mit andern Wohltharten ver⸗</line>
        <line lrx="687" lry="465" ulx="531" uly="415">glichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1344" type="textblock" ulx="150" uly="491">
        <line lrx="1090" lry="592" ulx="150" uly="491">EBOralen ſoll ſich eine Seel befleiſſen einer wah⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="598" ulx="255" uly="541">ren hertzlichen Gegenliebe ihres Erloͤſers, die⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="648" ulx="153" uly="595">ſe ſoll am mehreſten geuͤbt, und geſucht werden,</line>
        <line lrx="1088" lry="699" ulx="153" uly="643">und was iſt leichter, als denjenigen hinwiderum</line>
        <line lrx="1089" lry="746" ulx="153" uly="694">lieben, welcher mich ſo ſtarck geliebet, und wegen</line>
        <line lrx="1087" lry="797" ulx="152" uly="742">meiner ſo vieles gethan und gelikten. Wann ein</line>
        <line lrx="1087" lry="845" ulx="153" uly="793">Menſch den andern etwann aus dem Feuer oder</line>
        <line lrx="1086" lry="895" ulx="153" uly="841">Waſſer, in welches er gefallen, ziehet, wird ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="945" ulx="154" uly="893">che Gutthat lebenlaͤnglich nicht vergeſſen, ja auch</line>
        <line lrx="1117" lry="997" ulx="151" uly="940">einen Hund, der uns durch ſein Bellen die Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1054" ulx="151" uly="994">der verrathen, und bey dem Leben errettet, lieben</line>
        <line lrx="1086" lry="1095" ulx="154" uly="1041">wir, nur Chriſtum allein unſeren groͤſten Liebha⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1145" ulx="156" uly="1092">ber, den wir ſo viel gekoſtet, der uns durch ſeinen</line>
        <line lrx="1088" lry="1194" ulx="155" uly="1142">Tod das ewige Leben erhalten, den vergeſſen wir,</line>
        <line lrx="1048" lry="1249" ulx="158" uly="1194">oder gedencken doch ſelten an ihn.</line>
        <line lrx="1087" lry="1293" ulx="203" uly="1238">Bekannt iſt die Gutthat, welche der H. Schutz⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1344" ulx="154" uly="1290">Engel einem Spanniſchen Edelmann ſeinem Pfleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1394" type="textblock" ulx="126" uly="1340">
        <line lrx="1085" lry="1394" ulx="126" uly="1340">Kind erwieſen, und kuͤrtzlich in folgendem beſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1887" type="textblock" ulx="151" uly="1389">
        <line lrx="1087" lry="1442" ulx="154" uly="1389">Der Edelmann ritte einem Schloß zu, in welches</line>
        <line lrx="1088" lry="1502" ulx="152" uly="1439">er durch ein erzwungenes Buhl⸗ Brieflein zu einer</line>
        <line lrx="1090" lry="1549" ulx="156" uly="1491">adelichen Gemahlin eines eyferſuͤchtigen Herrn</line>
        <line lrx="1091" lry="1593" ulx="154" uly="1538">eingeladen war, unwiſſend, daß er dem Tod zuey⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1639" ulx="157" uly="1587">le, dann die Diener waren beſtellt ihne bey ſeiner</line>
        <line lrx="1090" lry="1691" ulx="155" uly="1638">Ankunft zu ermorden: der Heil. Engel nahme an</line>
        <line lrx="1091" lry="1742" ulx="151" uly="1684">ſich den Leib eines Erhenckten, befehlte dem Edel⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1796" ulx="153" uly="1733">mann von dem Pferd zu ſteigen, legte um ſeinen</line>
        <line lrx="1094" lry="1887" ulx="152" uly="1774">Mantel,ſetzte auf den Hal und ritte in das Schloß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi2313_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="222" type="textblock" ulx="189" uly="141">
        <line lrx="912" lry="222" ulx="189" uly="141">2 Nothwendiger Eingang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="351" type="textblock" ulx="167" uly="241">
        <line lrx="1135" lry="305" ulx="167" uly="241">empfangte vor ſein Pfleg⸗Kind viel toͤdliche Wun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="351" ulx="191" uly="292">den, kehrte hernach wieder zu dem Edelmann, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="406" type="textblock" ulx="163" uly="345">
        <line lrx="1165" lry="406" ulx="163" uly="345">cher von weitem zugeſehen, ſagte ihm, daß alles auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="503" type="textblock" ulx="156" uly="392">
        <line lrx="1129" lry="462" ulx="156" uly="392">ihn vermeint geweſen, und daß er ſich wuͤrcklich in</line>
        <line lrx="1128" lry="503" ulx="192" uly="444">der andern Welt befindete, wann er der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="553" type="textblock" ulx="191" uly="491">
        <line lrx="1142" lry="553" ulx="191" uly="491">Schutz⸗Engel dieſes nicht gethan haͤttezeigte an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="600" type="textblock" ulx="189" uly="542">
        <line lrx="1094" lry="600" ulx="189" uly="542">bey die Wunden, welche er vor ihn empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="650" type="textblock" ulx="239" uly="591">
        <line lrx="1144" lry="650" ulx="239" uly="591">Wer will beſchreiben die Danckbarkeit und Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1041" type="textblock" ulx="175" uly="641">
        <line lrx="1127" lry="703" ulx="188" uly="641">mit welchen dieſer adeliche Herr lebenlaͤnglich ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="188" uly="687">Len ngtiſchen rloͤ⸗ er zugethan geweſen, und zwar</line>
        <line lrx="314" lry="786" ulx="175" uly="751">billich.</line>
        <line lrx="1128" lry="850" ulx="241" uly="790">Aber was mag wohl dieſes ſeyn in Betrachtung</line>
        <line lrx="1128" lry="899" ulx="187" uly="839">was uns Chriſtus gethan, unſer liebreiche Erloͤſer</line>
        <line lrx="1125" lry="947" ulx="186" uly="890">hat nicht nur in einem fremden, ſondern eigneneib</line>
        <line lrx="1126" lry="997" ulx="188" uly="938">fuͤr uns viel toͤdliche Wunden empfangen, ſondern</line>
        <line lrx="1067" lry="1041" ulx="188" uly="987">den Tod ſelbſten ausgeſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1096" type="textblock" ulx="237" uly="1035">
        <line lrx="1149" lry="1096" ulx="237" uly="1035">Der Heil. Schutz⸗ Engel hat darbey keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1340" type="textblock" ulx="183" uly="1085">
        <line lrx="1122" lry="1144" ulx="184" uly="1085">Schmertzen gelitten, Chriſtus aber hat nicht nur</line>
        <line lrx="1122" lry="1197" ulx="184" uly="1139">an dem Leib, ſondern ſogar an ſeiner allerheiligſten</line>
        <line lrx="1126" lry="1241" ulx="184" uly="1186">Seel gelitten Mein Seel iſt betrubt bis in den</line>
        <line lrx="1124" lry="1293" ulx="183" uly="1236">Tod ſprach er an dem Oelberg. Der H. Schutz⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1340" ulx="185" uly="1285">Engel hat ſein Pfleg⸗Kind errettet von dem zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1388" type="textblock" ulx="182" uly="1333">
        <line lrx="1162" lry="1388" ulx="182" uly="1333">chen Tod, und zwar erſt nach treu geleiſteten Dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1837" type="textblock" ulx="132" uly="1384">
        <line lrx="1121" lry="1441" ulx="181" uly="1384">ſten, und fleißiger Verehrung, Chriſtus hingegen</line>
        <line lrx="1122" lry="1489" ulx="182" uly="1431">hat uns erloͤſet von dem ewigen Tod zur Zeit, da</line>
        <line lrx="1123" lry="1538" ulx="181" uly="1481">wir ſeine Feind waren, und nichts wenigers als ei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1587" ulx="132" uly="1532">ne Gnad, oder Gutthat verdienet hatten. Damit</line>
        <line lrx="1115" lry="1638" ulx="179" uly="1580">du aber die unenhliche Gutthat der Erloͤſung noch</line>
        <line lrx="1120" lry="1693" ulx="181" uly="1628">beſſer faſſeſt, ſo lege bisweilen vor einem Crucifix</line>
        <line lrx="1117" lry="1737" ulx="178" uly="1678">deine Haͤnd und Angeſicht nider auf den Bettſtuhl,</line>
        <line lrx="1118" lry="1786" ulx="132" uly="1728">oder wann es die Umſtaͤnd zulaſſen,lige gar auf den</line>
        <line lrx="1119" lry="1837" ulx="172" uly="1777">Boden, entziehe deinen Augen den gecreutzigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1895" type="textblock" ulx="974" uly="1837">
        <line lrx="1071" lry="1895" ulx="974" uly="1837">Heiy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="555" type="textblock" ulx="1217" uly="255">
        <line lrx="1277" lry="349" ulx="1230" uly="306">CErt</line>
        <line lrx="1277" lry="405" ulx="1222" uly="356">ſene</line>
        <line lrx="1277" lry="454" ulx="1217" uly="408">gen bie</line>
        <line lrx="1275" lry="506" ulx="1218" uly="466">lung:</line>
        <line lrx="1277" lry="555" ulx="1218" uly="508">n/ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="605" type="textblock" ulx="1207" uly="558">
        <line lrx="1277" lry="605" ulx="1207" uly="558">geveſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1158" type="textblock" ulx="1213" uly="606">
        <line lrx="1277" lry="655" ulx="1223" uly="606">nz</line>
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1217" uly="656">Nr</line>
        <line lrx="1277" lry="751" ulx="1217" uly="706">dennct</line>
        <line lrx="1277" lry="807" ulx="1223" uly="757">ho</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1226" uly="803">henen</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="1222" uly="903">ſuſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1001" ulx="1216" uly="960">Mhr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1213" uly="1002">ſchicen</line>
        <line lrx="1277" lry="1106" ulx="1217" uly="1051">Ruin</line>
        <line lrx="1277" lry="1158" ulx="1221" uly="1112">lg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1327" type="textblock" ulx="1220" uly="1223">
        <line lrx="1265" lry="1271" ulx="1220" uly="1223">hon</line>
        <line lrx="1277" lry="1327" ulx="1235" uly="1278">Genr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi2313_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="85" lry="294" ulx="0" uly="251">Wune</line>
        <line lrx="85" lry="346" ulx="0" uly="304">in, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="116" lry="400" ulx="0" uly="350">les au</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="84" lry="457" ulx="0" uly="402">Clchi</line>
        <line lrx="85" lry="499" ulx="0" uly="452">r hellhe</line>
        <line lrx="91" lry="553" ulx="0" uly="503">eigteans.</line>
        <line lrx="70" lry="600" ulx="0" uly="555">fangen.</line>
        <line lrx="87" lry="656" ulx="2" uly="598">undlſh,</line>
        <line lrx="87" lry="702" ulx="0" uly="653">glich ſe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="760" ulx="0" uly="709">ndzwar</line>
        <line lrx="89" lry="854" ulx="0" uly="802">Koczinng</line>
        <line lrx="90" lry="904" ulx="0" uly="853">t Eriſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1003" type="textblock" ulx="2" uly="897">
        <line lrx="88" lry="955" ulx="3" uly="897">gneets</line>
        <line lrx="88" lry="1003" ulx="2" uly="955">ſonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="86" lry="1103" ulx="0" uly="1046">, üne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1150" type="textblock" ulx="5" uly="1099">
        <line lrx="121" lry="1150" ulx="5" uly="1099">gicſt Nut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="91" lry="1205" ulx="0" uly="1153">theligen</line>
        <line lrx="94" lry="1248" ulx="0" uly="1203">bis in den</line>
        <line lrx="93" lry="1298" ulx="0" uly="1247">Schut⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1346" ulx="3" uly="1294">en veitli⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1395" ulx="0" uly="1347">en Dienn</line>
        <line lrx="92" lry="1449" ulx="0" uly="1401">hingegen</line>
        <line lrx="95" lry="1503" ulx="0" uly="1444">eit da⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1549" ulx="0" uly="1500"> als ei</line>
        <line lrx="87" lry="1594" ulx="15" uly="1550">Dan</line>
        <line lrx="84" lry="1650" ulx="0" uly="1590">ung irh</line>
        <line lrx="86" lry="1697" ulx="0" uly="1648">Grueſſi</line>
        <line lrx="87" lry="1753" ulx="0" uly="1690">dettohe</line>
        <line lrx="88" lry="1850" ulx="0" uly="1798">eutioteu</line>
        <line lrx="62" lry="1906" ulx="10" uly="1853">Ny</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="210" type="textblock" ulx="366" uly="155">
        <line lrx="1093" lry="210" ulx="366" uly="155">des gantzen Werckleins. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="443" type="textblock" ulx="169" uly="237">
        <line lrx="1098" lry="294" ulx="172" uly="237">Hehland, ſchlag auf eine kurtzeZeit aus dem Sinn</line>
        <line lrx="1102" lry="348" ulx="175" uly="287">die Erloͤſung, erinnere dich kuͤrtzlich deiner ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="398" ulx="170" uly="338">riſten Suͤnden, ſchaue mit deinen Gemuͤths⸗Au⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="443" ulx="169" uly="387">gen bis in die Hoͤll hinunter deine kuͤnftige Woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="594" type="textblock" ulx="129" uly="436">
        <line lrx="1103" lry="498" ulx="129" uly="436">nung ; dann wann der Sohn GHttes nicht gelit⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="550" ulx="159" uly="486">ten, ſo waͤre nach begangener Suͤnd kein Mittel</line>
        <line lrx="1104" lry="594" ulx="141" uly="538">geweſen, Verzeyhung zu erlangen, und der Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="937" type="textblock" ulx="175" uly="588">
        <line lrx="1104" lry="647" ulx="175" uly="588">len zu entgehen, wann du auch ein gantzes Meer</line>
        <line lrx="1106" lry="689" ulx="175" uly="635">der Bußzaͤhern vergoſſen haͤtteſt. Daß aber in</line>
        <line lrx="1105" lry="739" ulx="175" uly="684">dem alten Teſtament einige Suͤnder Verzeihung</line>
        <line lrx="1106" lry="789" ulx="179" uly="737">erlanget, iſt geſchehen aus den entlehnten vorgeſe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="836" ulx="179" uly="786">henen, unendlichen Verdienſten Chriſti. Nachdeme</line>
        <line lrx="1106" lry="899" ulx="180" uly="836">du eine Weil dich in dieſem deinem Elend vertieffet,</line>
        <line lrx="1109" lry="937" ulx="180" uly="886">ſo erhebe deine Augen zu dem gecreutzigten Exrloͤſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="989" type="textblock" ulx="160" uly="932">
        <line lrx="1106" lry="989" ulx="160" uly="932">und brich in jene Anmuthungen aus, welche ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1136" type="textblock" ulx="180" uly="985">
        <line lrx="1106" lry="1047" ulx="180" uly="985">ſchicken, nemlich: Verwunderung, Danckſagung,</line>
        <line lrx="1107" lry="1092" ulx="182" uly="1034">Reu und Leyd uͤber die begangene Suͤnden, Hof⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1136" ulx="184" uly="1085">nung, Lieb, und ſo fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1407" type="textblock" ulx="188" uly="1204">
        <line lrx="1112" lry="1258" ulx="188" uly="1204">Von einer beſcheidenen Beſtaͤndigkeit in der</line>
        <line lrx="1063" lry="1306" ulx="234" uly="1254">Betrachtung des Leydens Chriſti, ſamt</line>
        <line lrx="990" lry="1355" ulx="295" uly="1306">etlichen NMutz barkeiren, ſo hieraus</line>
        <line lrx="1071" lry="1407" ulx="521" uly="1357">entſpringen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1685" type="textblock" ulx="189" uly="1420">
        <line lrx="1118" lry="1516" ulx="189" uly="1420">XNdaͤchtige Seel, ſey du keine aus denen Un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1537" ulx="209" uly="1486"> danckbaren, welche ſelté an das Leydé Chriſti</line>
        <line lrx="1129" lry="1590" ulx="190" uly="1534">gedencken, ſondern gewoͤhne dich nach dem Exempel</line>
        <line lrx="1122" lry="1634" ulx="191" uly="1583">dieſer Wirthin, und anderen frommen danckbaren</line>
        <line lrx="1130" lry="1685" ulx="191" uly="1632">Seelen, unter jeder Arbeit an etwas zu gedencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1734" type="textblock" ulx="160" uly="1683">
        <line lrx="1168" lry="1734" ulx="160" uly="1683">von dem Leyden deines Heylands: zu dieſem wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1899" type="textblock" ulx="193" uly="1729">
        <line lrx="1170" lry="1784" ulx="194" uly="1729">dir unten das neunte Capitel mehrers verhuͤlflich</line>
        <line lrx="1128" lry="1839" ulx="193" uly="1781">ſeyn. Wann aber etwann aus Vergeſſung oder</line>
        <line lrx="1082" lry="1899" ulx="611" uly="1830">A 5 guf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi2313_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="309" type="textblock" ulx="147" uly="171">
        <line lrx="911" lry="228" ulx="178" uly="171">10 Nothwendiger Eingang</line>
        <line lrx="1114" lry="309" ulx="147" uly="250">auf andere Weis verhinderet wurdeſt dein gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="358" type="textblock" ulx="173" uly="302">
        <line lrx="1120" lry="358" ulx="173" uly="302">liches Angedencken zu vollziehen, ſo betruͤbe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="806" type="textblock" ulx="155" uly="351">
        <line lrx="1112" lry="408" ulx="169" uly="351">deſſenthalben nicht gar zu ſehr, werde nicht unru⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="460" ulx="169" uly="400">hig, wann du anfangs an einem Tag nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="509" ulx="167" uly="454">tzigesmal an das Leyden unſers Heylands geden⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="557" ulx="167" uly="499">ckeſt, ich bin wohl mit dir zu frieden. Es braucht</line>
        <line lrx="1107" lry="608" ulx="165" uly="552">alles durch eine kurtze Zeit eine kleine Aufmerckung</line>
        <line lrx="1107" lry="656" ulx="166" uly="601">ſo erwachſet es in eine ſehr leichte Gewohnheit.</line>
        <line lrx="1106" lry="707" ulx="166" uly="651">Wiederum wann du andaͤchtige Seel ſchon ande⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="756" ulx="166" uly="704">re gute Gewohnheiten an dir haſt, als zum Exempel:</line>
        <line lrx="1105" lry="806" ulx="155" uly="754">unter dem Kochen, oder in dem Stall dein Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="855" type="textblock" ulx="165" uly="803">
        <line lrx="1120" lry="855" ulx="165" uly="803">zu verrichten ꝛc. ſo verlange ich dich hiervon keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1154" type="textblock" ulx="163" uly="851">
        <line lrx="1106" lry="905" ulx="165" uly="851">Weegs zu verhinderen, fahre fort, es gibt etwann</line>
        <line lrx="1104" lry="957" ulx="163" uly="902">unter anderen Geſchaͤften Gelegenheit an das Ley⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1013" ulx="163" uly="952">den Chriſti zu gedencken, dann ich verlange weder</line>
        <line lrx="1102" lry="1062" ulx="164" uly="1003">dich zu beſchweren, noch die Freyheit des Geiſts zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1109" ulx="163" uly="1052">benehmen. Gib auch Achtung, daß du mit dei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1154" ulx="164" uly="1101">ner Andacht niemand beſchwerlich ſeyeſt,es iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1204" type="textblock" ulx="163" uly="1149">
        <line lrx="1119" lry="1204" ulx="163" uly="1149">noͤthig, daß du das Haupt auf die Achſel gebucket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1904" type="textblock" ulx="149" uly="1201">
        <line lrx="1101" lry="1253" ulx="163" uly="1201">herum trageſt, laut ſeufzeſt, nicht mehr lacheſt, oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1303" ulx="160" uly="1249">ungewoͤhnliche Geberden des Leibs macheſt: GOtt</line>
        <line lrx="1099" lry="1354" ulx="160" uly="1299">und die Tugend koͤnnen in einer Seel ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1400" ulx="161" uly="1352">ſinden, ob wohlen zu eben ſolcher Zeit, der Leib</line>
        <line lrx="1100" lry="1454" ulx="160" uly="1401">und das Angeſicht von derſelben Gegenwart</line>
        <line lrx="1097" lry="1504" ulx="160" uly="1449">keine Anzeigen geben. Sagt der Heil. Franci⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1549" ulx="159" uly="1497">ſeus von Sales.</line>
        <line lrx="1099" lry="1603" ulx="206" uly="1546">Schließlich hat die Betrachtung des Leydens</line>
        <line lrx="1098" lry="1652" ulx="158" uly="1595">Chriſti unter den Geſchaͤften auch noch dieſe Vor⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1702" ulx="159" uly="1646">theil an ſich: Erſtlich kan uns niemand daran hin⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1753" ulx="159" uly="1694">dern. Dann wir verſaumen nichts dardurch, wie</line>
        <line lrx="1094" lry="1804" ulx="159" uly="1746">etwann durch langes in der Kirchen Bleiben: wir</line>
        <line lrx="1095" lry="1852" ulx="153" uly="1793">machen auch keine Unkoͤſten, wie mit Wallfahrten⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1904" ulx="149" uly="1856">S=èDMB gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="819" type="textblock" ulx="1208" uly="271">
        <line lrx="1277" lry="322" ulx="1215" uly="271">b</line>
        <line lrx="1277" lry="372" ulx="1218" uly="324">unge</line>
        <line lrx="1277" lry="422" ulx="1212" uly="373">Shauk</line>
        <line lrx="1277" lry="466" ulx="1208" uly="427">hon ale</line>
        <line lrx="1277" lry="566" ulx="1208" uly="523">Dibin</line>
        <line lrx="1272" lry="624" ulx="1214" uly="575">ndſe</line>
        <line lrx="1277" lry="675" ulx="1212" uly="626">denahe</line>
        <line lrx="1277" lry="722" ulx="1210" uly="679">o u</line>
        <line lrx="1277" lry="775" ulx="1208" uly="726">Ruoe</line>
        <line lrx="1277" lry="819" ulx="1208" uly="773">Orun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi2313_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="76" lry="298" ulx="2" uly="247">woͤhne</line>
        <line lrx="75" lry="348" ulx="0" uly="301">be dich</line>
        <line lrx="77" lry="396" ulx="0" uly="360">uartu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="446" ulx="3" uly="403">ein ein⸗</line>
        <line lrx="76" lry="504" ulx="0" uly="456">geden⸗</line>
        <line lrx="72" lry="549" ulx="2" uly="502">brauht</line>
        <line lrx="72" lry="599" ulx="2" uly="554">Arcknog</line>
        <line lrx="75" lry="653" ulx="0" uly="603">hnheit.</line>
        <line lrx="73" lry="697" ulx="0" uly="655">hane⸗</line>
        <line lrx="71" lry="752" ulx="0" uly="701">emnpelt</line>
        <line lrx="71" lry="798" ulx="2" uly="754">Gbett</line>
        <line lrx="76" lry="850" ulx="0" uly="805">tedes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="901" type="textblock" ulx="1" uly="860">
        <line lrx="98" lry="901" ulx="1" uly="860">ttioann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="76" lry="952" ulx="0" uly="905">s Leh</line>
        <line lrx="76" lry="997" ulx="0" uly="957">webtt</line>
        <line lrx="72" lry="1058" ulx="0" uly="1005">eſts u</line>
        <line lrx="74" lry="1103" ulx="0" uly="1058">hit dei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1157" ulx="4" uly="1103">ſwicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="121" lry="1212" ulx="0" uly="1153">eblcht</line>
        <line lrx="74" lry="1262" ulx="0" uly="1209">Neſodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="71" lry="1305" ulx="5" uly="1254">Gt</line>
        <line lrx="73" lry="1356" ulx="0" uly="1305">ich en</line>
        <line lrx="73" lry="1404" ulx="0" uly="1354">er Leib</line>
        <line lrx="74" lry="1460" ulx="0" uly="1412">nwwart</line>
        <line lrx="72" lry="1515" ulx="0" uly="1463">Ntanc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="71" lry="1611" ulx="0" uly="1557">ydens</line>
        <line lrx="71" lry="1657" ulx="0" uly="1609">Dor</line>
        <line lrx="71" lry="1715" ulx="0" uly="1659">n hice</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="803" type="textblock" ulx="146" uly="752">
        <line lrx="424" lry="803" ulx="146" uly="752">Braͤutigam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="223" type="textblock" ulx="341" uly="172">
        <line lrx="1081" lry="223" ulx="341" uly="172">des gantzen Werckleins. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1300" type="textblock" ulx="147" uly="251">
        <line lrx="1087" lry="313" ulx="147" uly="251">gehen und dergleichen. Wir brauchen zu dieſer</line>
        <line lrx="1088" lry="357" ulx="152" uly="303">Ubung auch keine Erlaubnuß, niemand ſeynd wir</line>
        <line lrx="1091" lry="407" ulx="152" uly="352">es ſchuldig zu ſagen, darum iſt dieſe Andacht frey</line>
        <line lrx="1092" lry="452" ulx="151" uly="401">von aller eitlen Ehr, die doch anderen guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="515" ulx="153" uly="450">cken, welche offentlich geſchehen muͤſſen, wie ein</line>
        <line lrx="1095" lry="553" ulx="152" uly="500">Diebin nachſchleicht uns den Verdienſt zu ſtehlen,</line>
        <line lrx="1095" lry="605" ulx="157" uly="552">und ſie zu verderben. Dieſe Geheimnuſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="660" ulx="158" uly="601">den abgehandlet in dem Caͤmmerlein unſers Her⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="714" ulx="159" uly="651">tzens, und hat darbey niemand nichts zu ſchaffen,</line>
        <line lrx="1128" lry="756" ulx="158" uly="701">als unſere Seel die Braut, und JEſus ihr Blut⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="863" ulx="174" uly="797">Und endlich wie wird ſene Seel dieſe gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="1108" lry="912" ulx="164" uly="849">Welt ſo gluͤcklich durchſchiffen, welche fahret auf</line>
        <line lrx="1103" lry="965" ulx="167" uly="900">dieſem purpur⸗rothen Strohm des allerheiligſten</line>
        <line lrx="1102" lry="1011" ulx="164" uly="949">Bluts Chriſti. Wann ihr Schiflein iſt das Grab</line>
        <line lrx="1105" lry="1061" ulx="169" uly="999">Ehriſti, der Maſt⸗Baum das Creutz, der Segel</line>
        <line lrx="1105" lry="1107" ulx="169" uly="1051">das Schweiß⸗Tuch, die Ruder der Speer und</line>
        <line lrx="1107" lry="1159" ulx="173" uly="1099">Schwamm, der Steurmann Chriſtus Jſus ſelb⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1208" ulx="176" uly="1149">ſten, und die ſchmertzhafte Mutter der Leith⸗Stern.</line>
        <line lrx="1111" lry="1261" ulx="174" uly="1197">Der hoͤlliſche See⸗Rauber wird ſich bey ſolcher</line>
        <line lrx="1110" lry="1300" ulx="169" uly="1248">Schiffarth nicht daͤrfen blicken laſſen: O wie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1351" type="textblock" ulx="165" uly="1296">
        <line lrx="1112" lry="1351" ulx="165" uly="1296">troͤſt wird ein ſolche Seel in ihrem Tod⸗Bethlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1799" type="textblock" ulx="173" uly="1347">
        <line lrx="1114" lry="1410" ulx="181" uly="1347">das Crucifix anſehen, umfangen, und kuſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1453" ulx="175" uly="1397">che ſich in ihrem Leben durch oͤftere Betrachtung</line>
        <line lrx="1119" lry="1501" ulx="182" uly="1445">des Leydens Chriſti ſeiner Verdienſt theilhaftig ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1556" ulx="179" uly="1494">macht, wo hingegen andere von dieſem Anblick</line>
        <line lrx="1123" lry="1596" ulx="173" uly="1544">nichts als Schroͤcken und Verzweiflung zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1657" ulx="174" uly="1595">ten haben. Chriſtus thate einſtens neben andern</line>
        <line lrx="1123" lry="1700" ulx="174" uly="1644">auch dieſes Verſprechen einem groſſen Diener</line>
        <line lrx="1125" lry="1756" ulx="190" uly="1692">GOttes, welcher gefraget, was derjenige verdiene,</line>
        <line lrx="1128" lry="1799" ulx="176" uly="1740">ſo mit Andacht an ſein Leiden oͤfters gedencket. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1867" type="textblock" ulx="174" uly="1791">
        <line lrx="1129" lry="1867" ulx="174" uly="1791">ſeinem Tod will ich ihm beyſtehen, ihn wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1889" type="textblock" ulx="987" uly="1838">
        <line lrx="1082" lry="1889" ulx="987" uly="1838">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi2313_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="225" type="textblock" ulx="197" uly="163">
        <line lrx="923" lry="225" ulx="197" uly="163">12 Luſtige, und einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="458" type="textblock" ulx="159" uly="237">
        <line lrx="1129" lry="309" ulx="189" uly="237">ſeine Feind beſchuͤtzen und ſeines Heyls verſi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="363" ulx="187" uly="290">chrrn. Anjetzo wollen wir die Geſpraͤch anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="405" ulx="186" uly="344">ren, und durch ſelbe die Suͤnden und Unordnun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="458" ulx="159" uly="387">gen ſuchen zu vertilgen, hingegen andere ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="507" type="textblock" ulx="208" uly="441">
        <line lrx="1162" lry="507" ulx="208" uly="441">Lugenden trachten einzupflantzen, bis uns gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="592" type="textblock" ulx="176" uly="489">
        <line lrx="1123" lry="555" ulx="181" uly="489">wohl die Ordnung wieder in die Materi des Lei⸗</line>
        <line lrx="654" lry="592" ulx="176" uly="538">dens Chriſti leithen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="715" type="textblock" ulx="156" uly="621">
        <line lrx="1121" lry="715" ulx="156" uly="621">ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="793" type="textblock" ulx="308" uly="702">
        <line lrx="986" lry="793" ulx="308" uly="702">Bas zweyte Vapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="887" type="textblock" ulx="404" uly="818">
        <line lrx="889" lry="887" ulx="404" uly="818">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1157" type="textblock" ulx="169" uly="905">
        <line lrx="1111" lry="974" ulx="169" uly="905">Der Geiſtliche kommt das erſtemahl in das</line>
        <line lrx="1080" lry="1026" ulx="186" uly="952">Wirths⸗Haus, die Haus⸗ Wirthin erzʒeh⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1075" ulx="253" uly="1008">let eine groſſe Gnad, welche ſie durch</line>
        <line lrx="940" lry="1114" ulx="336" uly="1059">das heilige Gebert von GOrt</line>
        <line lrx="726" lry="1157" ulx="521" uly="1112">erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1796" type="textblock" ulx="155" uly="1171">
        <line lrx="1105" lry="1261" ulx="200" uly="1171"> Necht. Dieſes iſt das rechte Wirths⸗Haus⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1293" ulx="269" uly="1237">reitet nur dahinein. .</line>
        <line lrx="1107" lry="1387" ulx="162" uly="1278">Weet Gelobt ſey JEſus Chriſtus Herrx</line>
        <line lrx="941" lry="1387" ulx="225" uly="1342">irth.</line>
        <line lrx="772" lry="1438" ulx="211" uly="1387">Wirth. In Ewigkeit Amen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1506" ulx="209" uly="1433">Ich befehl mich ihr Hochwuͤrden, es freut mich</line>
        <line lrx="1098" lry="1552" ulx="158" uly="1484">die Ehr zu haben einen ſolchen Gaſt zu bewirthen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1601" ulx="156" uly="1532">Bemuͤhen ſie ſich nur die Stiegen hinauf zu bege⸗</line>
        <line lrx="232" lry="1627" ulx="155" uly="1585">ben.</line>
        <line lrx="1091" lry="1697" ulx="206" uly="1632">Geiſtlicher. Gehet ihr voran, und weiſet mir</line>
        <line lrx="574" lry="1732" ulx="156" uly="1681">das Zimmer.</line>
        <line lrx="1091" lry="1796" ulx="205" uly="1732">Wirth. Belieben ſie den Caput auszuziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1853" type="textblock" ulx="134" uly="1782">
        <line lrx="1094" lry="1853" ulx="134" uly="1782">Geiſtlicher. Ja, aber das kan ich ſelbſt, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1894" type="textblock" ulx="967" uly="1846">
        <line lrx="1043" lry="1894" ulx="967" uly="1846">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1220" type="textblock" ulx="1195" uly="260">
        <line lrx="1277" lry="315" ulx="1208" uly="260">por</line>
        <line lrx="1277" lry="367" ulx="1211" uly="313">G</line>
        <line lrx="1277" lry="414" ulx="1219" uly="367">Wirtt</line>
        <line lrx="1272" lry="458" ulx="1200" uly="412">Gllben.</line>
        <line lrx="1275" lry="517" ulx="1218" uly="467">Geiſt</line>
        <line lrx="1276" lry="565" ulx="1196" uly="513">huſtcat</line>
        <line lrx="1277" lry="616" ulx="1200" uly="564">Ntloſe</line>
        <line lrx="1277" lry="667" ulx="1226" uly="617">Geie</line>
        <line lrx="1277" lry="720" ulx="1199" uly="661">Plf</line>
        <line lrx="1277" lry="773" ulx="1197" uly="712">Wunfe</line>
        <line lrx="1277" lry="817" ulx="1200" uly="762">ſigen,</line>
        <line lrx="1277" lry="869" ulx="1217" uly="816">Geiſt</line>
        <line lrx="1277" lry="919" ulx="1196" uly="870">Mtrdef</line>
        <line lrx="1277" lry="968" ulx="1200" uly="910">Mrnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1070" ulx="1195" uly="967">4 d</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="1210" uly="1023">llenſie</line>
        <line lrx="1276" lry="1122" ulx="1196" uly="1036">eeh</line>
        <line lrx="1277" lry="1168" ulx="1200" uly="1116">Myhn</line>
        <line lrx="1277" lry="1220" ulx="1205" uly="1166">thn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1264" type="textblock" ulx="1228" uly="1214">
        <line lrx="1277" lry="1264" ulx="1228" uly="1214">ot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi2313_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="85" lry="320" ulx="0" uly="259">verſt</line>
        <line lrx="88" lry="357" ulx="14" uly="306">qufuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="406" type="textblock" ulx="2" uly="365">
        <line lrx="88" lry="406" ulx="2" uly="365">orduun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="106" lry="460" ulx="0" uly="407"> ſchne</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="87" lry="517" ulx="0" uly="460">s geih</line>
        <line lrx="86" lry="558" ulx="0" uly="510">des ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="107" lry="720" ulx="0" uly="651">utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="93" lry="976" ulx="0" uly="935">1in bas</line>
        <line lrx="70" lry="1032" ulx="3" uly="984">etzeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="91" lry="1274" ulx="0" uly="1215">hchent,</line>
        <line lrx="93" lry="1375" ulx="0" uly="1314">ſusher</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="94" lry="1512" ulx="0" uly="1456">ut mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="94" lry="1561" ulx="0" uly="1512">withen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="109" lry="1620" ulx="0" uly="1565">zu beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="91" lry="1720" ulx="0" uly="1657">eſet nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="123" lry="1824" ulx="0" uly="1762">liehen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="92" lry="1872" ulx="0" uly="1808">ſchbin</line>
        <line lrx="64" lry="1913" ulx="0" uly="1868">lein</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1843" type="textblock" ulx="142" uly="1786">
        <line lrx="393" lry="1843" ulx="142" uly="1786">mir lieb ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="356" type="textblock" ulx="144" uly="165">
        <line lrx="1075" lry="220" ulx="282" uly="165">Ankunſt in das Wirths⸗ GHaus. 13</line>
        <line lrx="1076" lry="307" ulx="146" uly="250">kein ſo groſſe Aufwartung gewohnt, ſeynd ſonſt</line>
        <line lrx="702" lry="356" ulx="144" uly="303">keine Gaͤſt im Haus? L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="407" type="textblock" ulx="121" uly="344">
        <line lrx="1079" lry="407" ulx="121" uly="344">Wirtb. Es gibt gemeine Leut in der unteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="751" type="textblock" ulx="138" uly="401">
        <line lrx="1078" lry="457" ulx="138" uly="401">Stuben. .</line>
        <line lrx="1080" lry="510" ulx="195" uly="449">Geiſtlicher. Herr Wirth, was bedeuten die</line>
        <line lrx="1082" lry="558" ulx="141" uly="498">Muſicalien auf dem Tiſch? Wirth. Mein Stu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="603" ulx="144" uly="552">dent laſſet ſein Sach alſo herum ligen.</line>
        <line lrx="1089" lry="661" ulx="198" uly="600">Geiſtl. Habt ihr einen Studenten? Wirth.</line>
        <line lrx="1083" lry="708" ulx="147" uly="649">Freylich hab ich einen ſolchen Geld⸗ Schmeltzer.</line>
        <line lrx="1082" lry="751" ulx="147" uly="696">Wann ſie erlauben, ich haͤtte einen Metzger abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="802" type="textblock" ulx="153" uly="749">
        <line lrx="908" lry="802" ulx="153" uly="749">fertigen, ich will gleich wieder aufwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1789" type="textblock" ulx="148" uly="796">
        <line lrx="1090" lry="851" ulx="200" uly="796">Geiſtl. Pfleget eurer Gelegenheit, ſchicket mir</line>
        <line lrx="1082" lry="898" ulx="149" uly="848">unterdeſſen euren Studenten her, ſo hab ich ein</line>
        <line lrx="1042" lry="958" ulx="150" uly="898">Anſprach. Wirch. Er muß gleich aufwarten.</line>
        <line lrx="1092" lry="999" ulx="202" uly="945">Wirthin. Befehl mich ihr Hochwuͤrden, was</line>
        <line lrx="1084" lry="1050" ulx="152" uly="998">wollen ſie zu Mittag ſpeiſen? Geiſtl. Gelobt ſey</line>
        <line lrx="1083" lry="1106" ulx="152" uly="1046">JEſus Chriſtus Frau Wirthin? machet vor mich</line>
        <line lrx="1086" lry="1154" ulx="154" uly="1096">und meinen Knecht nur etlich Faſten⸗Speiſen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1201" ulx="158" uly="1144">wann ihr aber uͤber dieſe dem Knecht ein Stuck</line>
        <line lrx="1086" lry="1254" ulx="156" uly="1192">Fleiſch koͤnnet geben, iſt es mir gar recht, und das</line>
        <line lrx="482" lry="1296" ulx="148" uly="1244">je baͤlder je lieber.</line>
        <line lrx="1103" lry="1348" ulx="206" uly="1293">Wirthin. Ihro Hochwuͤrden ich will aufwar⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1404" ulx="158" uly="1341">then ſo bald es moͤglich. Geiſtl. Frau Wirthin</line>
        <line lrx="1086" lry="1450" ulx="158" uly="1392">ihr muͤßt mich nicht Hochwuͤrden nennen, es iſt</line>
        <line lrx="1085" lry="1496" ulx="159" uly="1439">nichts hochwuͤrdiges an mir, ich bin der mindeſte</line>
        <line lrx="1026" lry="1551" ulx="161" uly="1495">aus meinem Cloſter. KM</line>
        <line lrx="1087" lry="1595" ulx="210" uly="1540">Wirthin. Das ſagen ſie vielleicht nur aus De⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1651" ulx="159" uly="1590">muth. Geiſtl. Es iſt kein Demuth, ſondern die</line>
        <line lrx="1090" lry="1697" ulx="156" uly="1638">Wahrheit. Wirthin. Wann ſie erlauben, ich</line>
        <line lrx="993" lry="1750" ulx="159" uly="1691">will in die Kuchel gehen. .</line>
        <line lrx="1088" lry="1789" ulx="207" uly="1737">Geiſtl. Wann wir bald eſſen koͤnnen, wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1880" type="textblock" ulx="934" uly="1831">
        <line lrx="1076" lry="1880" ulx="934" uly="1831">Stue⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi2313_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="1398" type="textblock" ulx="130" uly="164">
        <line lrx="912" lry="222" ulx="194" uly="164">14 Luſtige, und einfaͤltige</line>
        <line lrx="1124" lry="306" ulx="224" uly="241">Student. Laudetur 7hſus Cbriſtus? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1130" lry="361" ulx="186" uly="291">in æternum. Befehl mich dem Herrn. Sendent.</line>
        <line lrx="1131" lry="404" ulx="185" uly="340">Gehorſamſter Diener ihr Ehrwuͤrden. Geiſtlicher</line>
        <line lrx="1126" lry="456" ulx="185" uly="391">Wo hat der Herr das vergangene Jahr geſtudi⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="555" ulx="230" uly="493">Student. In dem naͤchſt gelegenen Cloſter⸗⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="604" ulx="177" uly="544">Geiſtl. Was hat der Herr ablolvirt?</line>
        <line lrx="773" lry="646" ulx="231" uly="593">Studenr. Die Humanitat.</line>
        <line lrx="1121" lry="702" ulx="190" uly="644">Geiſtl. Kommt er wieder in dieſes Cloſter?</line>
        <line lrx="1121" lry="753" ulx="181" uly="692">Student. Nein, ich komm nacher Augſpurg, und</line>
        <line lrx="1112" lry="796" ulx="180" uly="743">bekomm eine Koſt umſonfrtt.</line>
        <line lrx="1124" lry="851" ulx="190" uly="792">Geiſtl. So muß der Hr. ein guter Muſicant ſeyn?</line>
        <line lrx="1119" lry="900" ulx="227" uly="844">Student. Nein, ich hab erſt vergangenes Jahr</line>
        <line lrx="1118" lry="953" ulx="176" uly="892">das Geigen angefangen. Geiſtl. Vielleicht hat</line>
        <line lrx="759" lry="990" ulx="176" uly="941">der Herr eine ſchoͤne Stimm?</line>
        <line lrx="1111" lry="1052" ulx="185" uly="991">Student. Auch nicht. . =SðWDM</line>
        <line lrx="1114" lry="1103" ulx="224" uly="1041">Geiſtl. So hat er gewiß reiche Befreundte in</line>
        <line lrx="1118" lry="1141" ulx="172" uly="1090">dieſer Stadt?</line>
        <line lrx="1112" lry="1193" ulx="130" uly="1141">Student. Keinen Menſchen. 4</line>
        <line lrx="1116" lry="1247" ulx="185" uly="1191">Geiſtl. Wie hat er dann eine Koſt umſonſt be⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1301" ulx="167" uly="1240">kommen? .</line>
        <line lrx="1108" lry="1347" ulx="184" uly="1290">Student. Mein Mutter hat mir ſelbe zuwegen</line>
        <line lrx="796" lry="1398" ulx="169" uly="1337">gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1443" type="textblock" ulx="219" uly="1388">
        <line lrx="1142" lry="1443" ulx="219" uly="1388">Geiſtl. Das iſt wunderlich, gehe der Herr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1891" type="textblock" ulx="138" uly="1438">
        <line lrx="1108" lry="1499" ulx="166" uly="1438">unter, ſag er ſeinen Eltern, es geſchehete mir eine</line>
        <line lrx="1106" lry="1542" ulx="138" uly="1489">Lieb, wann ſie ſamt ihm an meinem Tiſch heroben</line>
        <line lrx="1072" lry="1603" ulx="162" uly="1540">ſpeiſeten. , .</line>
        <line lrx="1112" lry="1644" ulx="210" uly="1586">Student. Es wird uns hierdurch eine Ehr wie⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1701" ulx="163" uly="1634">derfahren. .</line>
        <line lrx="1102" lry="1742" ulx="216" uly="1684">Mirthin. Wann ſie erlauben, ſo will ich auf⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1791" ulx="165" uly="1733">decken. Geiſtl. Will nichts verhindern Frau</line>
        <line lrx="1103" lry="1891" ulx="164" uly="1786">Wirthin, es erzehlet mir eben da euer Sindent ,</line>
        <line lrx="1054" lry="1884" ulx="999" uly="1851">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1114" type="textblock" ulx="1146" uly="1059">
        <line lrx="1277" lry="1114" ulx="1146" uly="1059">(luſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="217" type="textblock" ulx="1270" uly="174">
        <line lrx="1277" lry="188" ulx="1271" uly="174">.</line>
        <line lrx="1277" lry="217" ulx="1270" uly="199">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1011" type="textblock" ulx="1192" uly="255">
        <line lrx="1275" lry="306" ulx="1211" uly="255">obet</line>
        <line lrx="1277" lry="360" ulx="1211" uly="313">len ge</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1217" uly="362">Wirtl</line>
        <line lrx="1277" lry="458" ulx="1198" uly="408">Done</line>
        <line lrx="1277" lry="510" ulx="1196" uly="459">Peeg he</line>
        <line lrx="1277" lry="558" ulx="1214" uly="513">Wirt</line>
        <line lrx="1277" lry="614" ulx="1195" uly="564">donder⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="658" ulx="1198" uly="610">liſend</line>
        <line lrx="1277" lry="717" ulx="1194" uly="659">licken</line>
        <line lrx="1277" lry="757" ulx="1192" uly="710">hinit ie</line>
        <line lrx="1269" lry="822" ulx="1193" uly="757">Uunſohe</line>
        <line lrx="1277" lry="869" ulx="1193" uly="811">ſhriche</line>
        <line lrx="1277" lry="908" ulx="1193" uly="858">Bfrern</line>
        <line lrx="1277" lry="967" ulx="1196" uly="907">ldyg</line>
        <line lrx="1277" lry="1011" ulx="1196" uly="960">ißiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1412" type="textblock" ulx="1186" uly="1013">
        <line lrx="1277" lry="1063" ulx="1191" uly="1013">gshien</line>
        <line lrx="1277" lry="1166" ulx="1195" uly="1111">eane</line>
        <line lrx="1277" lry="1217" ulx="1199" uly="1165">reng</line>
        <line lrx="1277" lry="1266" ulx="1193" uly="1210">igtone</line>
        <line lrx="1261" lry="1315" ulx="1186" uly="1265">lr N⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1366" ulx="1205" uly="1312">Geiſtl</line>
        <line lrx="1260" lry="1412" ulx="1188" uly="1352">Uſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi2313_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="95" lry="308" ulx="0" uly="258">Geiſtl</line>
        <line lrx="99" lry="353" ulx="0" uly="311">Srndent</line>
        <line lrx="100" lry="410" ulx="0" uly="363">eiſtlicher</line>
        <line lrx="96" lry="463" ulx="0" uly="410">r geſtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="97" lry="563" ulx="0" uly="512">loſtet 1</line>
        <line lrx="100" lry="710" ulx="1" uly="648">Coler?</line>
        <line lrx="100" lry="767" ulx="0" uly="711">Sungrved</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="100" lry="871" ulx="0" uly="808">ſennkfne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="99" lry="921" ulx="0" uly="864">gents</line>
        <line lrx="99" lry="960" ulx="0" uly="911">liihtht</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="99" lry="1123" ulx="0" uly="1044">nbtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="102" lry="1265" ulx="0" uly="1205">Urſonele</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1311">bezungen</line>
        <line lrx="102" lry="1467" ulx="2" uly="1402">Herrhin</line>
        <line lrx="103" lry="1510" ulx="0" uly="1461">. ir einnt</line>
        <line lrx="102" lry="1568" ulx="0" uly="1507">heroben</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="100" lry="1666" ulx="0" uly="1603">eEhrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="232" type="textblock" ulx="323" uly="168">
        <line lrx="1100" lry="232" ulx="323" uly="168">Ankunft in das Wirthshaus. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1794" type="textblock" ulx="159" uly="250">
        <line lrx="1101" lry="303" ulx="168" uly="250">ihr habet ihme in Augſpurg eine Koſt umſonſt zu⸗</line>
        <line lrx="914" lry="354" ulx="167" uly="300">wegen gebracht, iſt es wahr?</line>
        <line lrx="1101" lry="403" ulx="213" uly="347">Wirthin. Ja deme iſt alſo, wie er geſagt, GOtt</line>
        <line lrx="1098" lry="455" ulx="165" uly="400">ſey Danck davor! Geiſtl. Durch was Mittel und</line>
        <line lrx="1099" lry="503" ulx="163" uly="449">Weeg hat dann GOtt euch dieſe Gnad gethan?</line>
        <line lrx="1100" lry="549" ulx="208" uly="498">Wirthin. Durch das H. Gebetthab ich dieſes</line>
        <line lrx="1099" lry="601" ulx="163" uly="548">von der goͤttlichen Guͤte erhalten, dann es iſt zu</line>
        <line lrx="1098" lry="651" ulx="166" uly="597">wiſſen, dieſer iſt mein Stief⸗ Sohn, ſein Voraus</line>
        <line lrx="1098" lry="701" ulx="165" uly="645">erkleckte nicht ihne ſtudiren zu laſſen, und weilen</line>
        <line lrx="1098" lry="750" ulx="164" uly="700">ich mit vielen eigenen Kindern bin begabert wor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="799" ulx="164" uly="747">den, ſahe ich nicht hinaus, bey ſo ſchlimmen Zeiten</line>
        <line lrx="1096" lry="851" ulx="165" uly="798">jaͤhrlich ein ſo groſſes Koſtgeld aufzubringen/ meine</line>
        <line lrx="1094" lry="898" ulx="163" uly="846">Befreundte lagen mir beſtaͤndig in den Ohren, ich</line>
        <line lrx="1111" lry="949" ulx="164" uly="899">ſoll den Knaben aus den Schulen nehmen, er wer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="999" ulx="165" uly="948">de mich mehr dann tauſend Thaler koſten, meldete ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1049" ulx="163" uly="1000">etwas hiervon bey meinem Mann, gabe es nichts</line>
        <line lrx="1095" lry="1099" ulx="165" uly="1048">als Unfrieden, ſagte ich was zum Knaben, ſo tha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1153" ulx="165" uly="1098">te er nichts als weinen, dann er zeigte einen unge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1203" ulx="166" uly="1146">meinen groſſen Luſt zu dem Studieren. Ich kan</line>
        <line lrx="1095" lry="1252" ulx="164" uly="1195">nicht ausſprechen, was fuͤr Kummer und Creutz</line>
        <line lrx="695" lry="1297" ulx="162" uly="1245">mir dieſe Sach gemacht hat.</line>
        <line lrx="1096" lry="1355" ulx="210" uly="1295">Geiſtl. Es iſt nicht ohne, dergleichen Zufaͤll ha⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1399" ulx="163" uly="1342">ben ſchon oft die groͤſte Haͤndel unter den Eheleu⸗</line>
        <line lrx="470" lry="1444" ulx="166" uly="1394">then verurſachet.</line>
        <line lrx="1097" lry="1495" ulx="201" uly="1444">Wirthin. Ich nahme mein voͤlliges Vertrauen</line>
        <line lrx="1095" lry="1546" ulx="165" uly="1493">zu GOtt mit veſten Entſchluß nicht nachlaſſen zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1595" ulx="164" uly="1542">betten, bis ich wurde erhoͤrt ſeyn, und weilen eben</line>
        <line lrx="1095" lry="1647" ulx="163" uly="1591">das Feſt des allerheiligſten Fronleichnams einfal⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1695" ulx="161" uly="1641">lete, gedachte ich, die rechte Zeit zu ſeyn Gnaden zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1745" ulx="159" uly="1692">erlangen, ſagte: ich will an ein Ort gehen, allwo</line>
        <line lrx="1095" lry="1794" ulx="159" uly="1740">viel Kirchen ſeynd, und wo ich von zeitlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1844" type="textblock" ulx="109" uly="1786">
        <line lrx="1096" lry="1844" ulx="109" uly="1786">ſchaͤften befreyet, mit meinem GOtt alleimreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1895" type="textblock" ulx="966" uly="1837">
        <line lrx="1053" lry="1895" ulx="966" uly="1837">kan,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi2313_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="878" lry="215" type="textblock" ulx="193" uly="156">
        <line lrx="878" lry="215" ulx="193" uly="156">16 Luſtige, und einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="391" type="textblock" ulx="181" uly="237">
        <line lrx="1130" lry="305" ulx="184" uly="237">kan, gienge dieſem nach dem Cloſter⸗⸗⸗ zu als ich</line>
        <line lrx="1124" lry="356" ulx="183" uly="293">vernommen, daß kein Hofnung ſeye, daß mein</line>
        <line lrx="1166" lry="391" ulx="181" uly="341">Sohn daſelbſt Koſt frey wurde, bittete mir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1881" type="textblock" ulx="168" uly="389">
        <line lrx="1118" lry="447" ulx="180" uly="389">Kuaben auf etlich Taͤg aus, und ſagte zu ihm: ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="494" ulx="180" uly="438">komme dann mit mir, wir wollen ſchon ein Mittel</line>
        <line lrx="1121" lry="545" ulx="180" uly="490">von GOtt erbitten, daß du das ſtudieren kanſt fort⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="596" ulx="179" uly="539">ſetzen. Geiſtl. Euer Vorſatz iſt der allerbeſte ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="647" ulx="177" uly="590">weſen. Dann bey Grt ſeynd alle Ding moͤg⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="695" ulx="180" uly="639">lich, ſagt der Engel zu der allerſeeligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="743" ulx="177" uly="690">frauen. Wirrhin. Wir verfuͤgten uns nacher</line>
        <line lrx="1116" lry="794" ulx="179" uly="740">Augſpurg, alldorten gienge ich von einer Kirchen</line>
        <line lrx="1111" lry="844" ulx="179" uly="792">zu der andern, ich bettete vor dem hochwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1117" lry="893" ulx="180" uly="838">Gut ſo eifrig, als ich immer kunte, ich ſeufzete,</line>
        <line lrx="1113" lry="943" ulx="177" uly="889">weinte und ſprach: mein hoͤchſtes Gut! dir iſt be⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="989" ulx="179" uly="938">kannt mein Elend und mein Creutz iſt dir nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1048" ulx="178" uly="986">borgen, groſſer allmaͤchtiger GOtt! du kanſt hel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1096" ulx="180" uly="1039">fen, wann du nur wilſt, ſo hilf dann, ich bitte dich</line>
        <line lrx="1113" lry="1146" ulx="177" uly="1088">ꝛc. zu Nachts kame ich ſpat in die Herberg, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1198" ulx="178" uly="1139">zehrte ſchlecht, am Morgen ſtunde ich fruh auf,</line>
        <line lrx="1111" lry="1248" ulx="177" uly="1189">und gienge wieder in die Kirchen, alſo fahrete ich</line>
        <line lrx="1111" lry="1292" ulx="177" uly="1237">fort zwey Tag, am dritten Tag des morgens, trafe</line>
        <line lrx="1110" lry="1340" ulx="176" uly="1288">ich einen Studenten an auf der Gaſſen, welcher</line>
        <line lrx="1114" lry="1389" ulx="176" uly="1336">mich gekennet, dieſer fragte um die Urſach meines</line>
        <line lrx="1109" lry="1446" ulx="171" uly="1386">Daſeyns, deme auch aufrichtig erzehlete, warum</line>
        <line lrx="1107" lry="1493" ulx="177" uly="1431">ich auf Augſpurg gekommen, auf welches er gleich</line>
        <line lrx="1107" lry="1543" ulx="176" uly="1485">ſagte: O Frau! dißmal kommt ihr eben zum rech⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1595" ulx="168" uly="1535">ten, dann wiſſet, daß ich ein armer Student, ſchon</line>
        <line lrx="1108" lry="1645" ulx="175" uly="1585">etlich Jahr die Koſt umſonſt gehabt bey einem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1695" ulx="177" uly="1634">lichen, anjetzo habe wollen meinen juͤngern Bruder</line>
        <line lrx="1109" lry="1745" ulx="176" uly="1684">ſtatt meiner anbringen, aber es hat geheiſſen, er</line>
        <line lrx="1110" lry="1797" ulx="179" uly="1733">ſeye zu klein, weilen dieſer euer Sohn etwas groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1881" ulx="178" uly="1779">ſers,ſo laſſet uns hingehen, vielleicht iſt dieſes Gluck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="459" type="textblock" ulx="1203" uly="255">
        <line lrx="1277" lry="307" ulx="1211" uly="255">eßne</line>
        <line lrx="1277" lry="350" ulx="1215" uly="309">fien 5</line>
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1208" uly="357">Geif</line>
        <line lrx="1272" lry="459" ulx="1203" uly="405"> dap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1549" type="textblock" ulx="1188" uly="451">
        <line lrx="1277" lry="508" ulx="1201" uly="451">Sudie</line>
        <line lrx="1277" lry="556" ulx="1201" uly="506">enkoͤn</line>
        <line lrx="1277" lry="612" ulx="1203" uly="559">rockn</line>
        <line lrx="1277" lry="659" ulx="1206" uly="610">enſove</line>
        <line lrx="1270" lry="707" ulx="1200" uly="658">oſ hen</line>
        <line lrx="1277" lry="760" ulx="1197" uly="709">nnache</line>
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="1198" uly="755">long</line>
        <line lrx="1277" lry="863" ulx="1198" uly="810">lliche</line>
        <line lrx="1275" lry="913" ulx="1199" uly="860">Geiſt</line>
        <line lrx="1277" lry="963" ulx="1198" uly="905">ihreſcne</line>
        <line lrx="1277" lry="1014" ulx="1197" uly="954">ſumng⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1061" ulx="1193" uly="1014">Pchunde</line>
        <line lrx="1277" lry="1117" ulx="1194" uly="1055">Neutͤr</line>
        <line lrx="1277" lry="1165" ulx="1203" uly="1117">Onree</line>
        <line lrx="1277" lry="1212" ulx="1201" uly="1152">M</line>
        <line lrx="1277" lry="1266" ulx="1193" uly="1209">Cr</line>
        <line lrx="1277" lry="1310" ulx="1190" uly="1260">felher</line>
        <line lrx="1275" lry="1366" ulx="1188" uly="1302">Ubr ſla</line>
        <line lrx="1255" lry="1410" ulx="1188" uly="1357">Unden</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1189" uly="1417">W i</line>
        <line lrx="1277" lry="1549" ulx="1192" uly="1469">ihr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1618" type="textblock" ulx="1191" uly="1517">
        <line lrx="1277" lry="1559" ulx="1216" uly="1517">iſc</line>
        <line lrx="1277" lry="1618" ulx="1191" uly="1524">Ehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi2313_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="89" lry="292" ulx="0" uly="239">,als ich</line>
        <line lrx="91" lry="338" ulx="1" uly="294">ab nnein</line>
        <line lrx="93" lry="396" ulx="0" uly="343">whir den</line>
        <line lrx="90" lry="440" ulx="11" uly="395">hmm! ſe</line>
        <line lrx="91" lry="486" ulx="2" uly="439">in Mirl</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="541" type="textblock" ulx="2" uly="492">
        <line lrx="106" lry="541" ulx="2" uly="492">fanſtſetl⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="93" lry="601" ulx="0" uly="544">etbeſtege⸗</line>
        <line lrx="92" lry="645" ulx="0" uly="599">ing moy⸗</line>
        <line lrx="92" lry="691" ulx="0" uly="643"> Jun⸗</line>
        <line lrx="93" lry="739" ulx="0" uly="691">ſs nacher</line>
        <line lrx="93" lry="800" ulx="0" uly="741">1then</line>
        <line lrx="91" lry="847" ulx="0" uly="794">Frirdigen</line>
        <line lrx="95" lry="894" ulx="0" uly="843">Pſeiſeck,</line>
        <line lrx="94" lry="940" ulx="0" uly="893">Dir ith</line>
        <line lrx="96" lry="990" ulx="3" uly="946">ioſthil</line>
        <line lrx="95" lry="1043" ulx="0" uly="986">ant hel⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1087" ulx="2" uly="1034">hittedich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="212" type="textblock" ulx="302" uly="147">
        <line lrx="1097" lry="212" ulx="302" uly="147">Ankunft in das Wirths⸗ Haus. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1776" type="textblock" ulx="153" uly="230">
        <line lrx="1087" lry="290" ulx="155" uly="230">vor ihn aufbehalten worden. Ich ſchickte gleich</line>
        <line lrx="1090" lry="333" ulx="157" uly="282">meinen Knaben mit ernenntem Studenten zu die⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="390" ulx="156" uly="331">ſem Geiſtlichen mit dem Unterricht: er ſolle vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="439" ulx="155" uly="383">len, daß er eine Stief⸗Mutter habe, und das</line>
        <line lrx="1096" lry="492" ulx="153" uly="430">Studieren ohne fremde Hilf nicht weiters fortſe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="539" ulx="155" uly="481">tzen koͤnne. Sie kommen mit dem Jawort bald</line>
        <line lrx="1091" lry="589" ulx="155" uly="530">zuruck mir die Freud anzukuͤnden, daß er aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="637" ulx="156" uly="582">men ſeye, ich ſchickte meinen Sohn zum anderten⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="686" ulx="156" uly="630">mahl hin, ſich zu bedancken, und kehrete mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="735" ulx="154" uly="678">den nacher Haus. Bitte ab, daß ich mein Geſchwaͤtz</line>
        <line lrx="1089" lry="788" ulx="156" uly="729">ſo lang gemacht, und ihr Gedult mißbrauchet,/jetzt</line>
        <line lrx="1093" lry="839" ulx="157" uly="780">will ich geſchwind die Speiſen abholen.</line>
        <line lrx="1088" lry="882" ulx="207" uly="829">Geiſtl. Dieſe Wirthin hat wahrhaftig durch</line>
        <line lrx="1101" lry="932" ulx="157" uly="879">ihr eifriges Gebett den Himmel bezwungen, ein</line>
        <line lrx="1107" lry="989" ulx="157" uly="930">fremdes Weib bringt ihren Sohn an, in einer ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1043" ulx="158" uly="980">groß und Volckreichen Stadt vor ſo viel andern,</line>
        <line lrx="1099" lry="1081" ulx="157" uly="1029">die weit aͤrmer ſeynd als ſie iſt. Wer ſiehet nicht</line>
        <line lrx="1107" lry="1140" ulx="159" uly="1077">Sonnenklar die Schickung GOttes, allhier iſt dem</line>
        <line lrx="1105" lry="1187" ulx="160" uly="1128">Buchſtaben nach wahr gemacht worden die Gleich⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1236" ulx="159" uly="1178">nuß Chriſti im H. Evangelio von dem Nachbauren,</line>
        <line lrx="1092" lry="1286" ulx="159" uly="1227">welcher nicht nachgelaſſen drey Brod zu hegehren⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1326" ulx="160" uly="1275">bis er ſolche erhalten, und wiederum die Gleichnuß</line>
        <line lrx="890" lry="1387" ulx="160" uly="1328">von dem Richter und bittenden Wittib. 4</line>
        <line lrx="1112" lry="1435" ulx="180" uly="1374">Wirth. Bitte mir nicht in Ubel zu nehmen,</line>
        <line lrx="1109" lry="1487" ulx="163" uly="1427">daß ich ſo lang ausgebliben, es gibt immerdar</line>
        <line lrx="1113" lry="1528" ulx="163" uly="1475">mehr Geſchaͤft als ihm einer einbildet. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1105" lry="1580" ulx="164" uly="1523">Es hat kein Bedencken Herr Wirth, es erzehlt mir</line>
        <line lrx="1114" lry="1626" ulx="163" uly="1573">eben euer Wirthin, was Geſtalten ſie euren Sohn.</line>
        <line lrx="1118" lry="1678" ulx="160" uly="1623">umſonſt in eine Koſt gebracht, es geduncket mich</line>
        <line lrx="1116" lry="1731" ulx="160" uly="1670">ſehr viel. Wirth. Ja ich muß bekennen, es iſt viel,</line>
        <line lrx="1116" lry="1776" ulx="158" uly="1720">ich ſchreibe dieſes nichts anders, als dem Gebett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1875" type="textblock" ulx="148" uly="1764">
        <line lrx="1116" lry="1875" ulx="148" uly="1764">und ihrer Barinherhigeit gegen den Armen zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1867" type="textblock" ulx="965" uly="1826">
        <line lrx="1055" lry="1867" ulx="965" uly="1826">giſtt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi2313_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="232" type="textblock" ulx="169" uly="149">
        <line lrx="850" lry="232" ulx="169" uly="149">18 Auſtige, und einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1407" type="textblock" ulx="143" uly="254">
        <line lrx="1113" lry="313" ulx="218" uly="254">Geiſtl. Es iſt auch ein groſſer Troſt vor euch,</line>
        <line lrx="1112" lry="363" ulx="166" uly="306">Und euer Kind, dann diß iſt ein Zeichen, daß der</line>
        <line lrx="1111" lry="414" ulx="167" uly="355">Knab vom Himmel zu dem ſtudieren berufen ſeye,</line>
        <line lrx="1112" lry="463" ulx="168" uly="407">was durch das Gebett erhalten wird, hat gemei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="512" ulx="165" uly="455">niglich einen guten Beſtand. Wirthin. Da hab</line>
        <line lrx="1107" lry="563" ulx="164" uly="504">ich die erſte Speiſen. Geiſtl. Wir wollen zuvor</line>
        <line lrx="1109" lry="614" ulx="160" uly="554">betten, hernach mehr reden. Wirth. Belieben</line>
        <line lrx="989" lry="671" ulx="161" uly="604">ſie nur die Speiſen zu ſegnen. .</line>
        <line lrx="1104" lry="720" ulx="158" uly="656">Geiſtl. Ich bin zwar kein Prieſter, allein das</line>
        <line lrx="1102" lry="762" ulx="160" uly="704">H. Creutz⸗Zeichen kan auch von dem ſchlimſten</line>
        <line lrx="1101" lry="813" ulx="159" uly="755">Menſchen nicht boͤß ſeyn, in nomine Patris, &amp;</line>
        <line lrx="1100" lry="861" ulx="143" uly="805">Filii &amp; Spiritus Sandti. Wirthin. Wollen ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="911" ulx="158" uly="855">ihren Knecht auch heroben ſpeiſen laſſen? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1101" lry="975" ulx="156" uly="904">Ja freylich, ich hab es ſchon geſagt, der Herr Stu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1016" ulx="156" uly="956">dent wird ſchon ſo gut ſeyn ihn herauf zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="901" lry="1058" ulx="153" uly="1005">Student. Ich will ihn gleich abholen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1117" ulx="206" uly="1056">Geiſtl. Frau Wirthin was ihr eben erzehlet,</line>
        <line lrx="1030" lry="1158" ulx="155" uly="1105">erkenne ich vor ein groſſe Gnad vom Himmel.</line>
        <line lrx="1099" lry="1218" ulx="207" uly="1157">Wirthin. Ja freylich iſt es ein groſſe Gnad,</line>
        <line lrx="1098" lry="1268" ulx="153" uly="1205">aber gedencken ſie, vor vier Wochen kommt mir ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1316" ulx="151" uly="1254">Brief, daß alles wieder umgeſtoſſen, und in wel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1358" ulx="151" uly="1304">echem mir voͤllig abgeſagt worden, ich nahme mei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1407" ulx="149" uly="1354">ne Zuflucht abermahlen durch das Gebett zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1457" type="textblock" ulx="150" uly="1403">
        <line lrx="1107" lry="1457" ulx="150" uly="1403">GBOtt, reiſete zum andertenmahl auf Augſpurg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1655" type="textblock" ulx="145" uly="1454">
        <line lrx="1096" lry="1506" ulx="149" uly="1454">und brachte GOtt Lob alles wieder in ſo guten</line>
        <line lrx="1075" lry="1565" ulx="146" uly="1502">Stand, daß dermahlen nichts mehr zu foͤrchten. .</line>
        <line lrx="1105" lry="1614" ulx="169" uly="1552">Geiſtl. Vielleicht ſeyd ihr das erſtemahl GOtt nit</line>
        <line lrx="1092" lry="1655" ulx="145" uly="1602">genug danckbar geweſen? Er hat euch wollen zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1706" type="textblock" ulx="144" uly="1650">
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="144" uly="1650">gen/ daß er kan geben, u. wieder nehmen nach ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1909" type="textblock" ulx="145" uly="1700">
        <line lrx="1089" lry="1759" ulx="146" uly="1700">Belieben. Wirthin. So iſt es, wie ſie ſagen/ mein</line>
        <line lrx="1088" lry="1805" ulx="147" uly="1749">Gewiſſen beſtraffet mich gleichfals dieſes Fehlers.</line>
        <line lrx="1102" lry="1909" ulx="145" uly="1799">Anecht. GOtt g'ſeng es euch. Wirth. Danck</line>
        <line lrx="998" lry="1900" ulx="262" uly="1865">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="213" type="textblock" ulx="1272" uly="177">
        <line lrx="1277" lry="213" ulx="1272" uly="201">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="352" type="textblock" ulx="1209" uly="259">
        <line lrx="1277" lry="307" ulx="1214" uly="259">66G.</line>
        <line lrx="1276" lry="352" ulx="1209" uly="311"> linck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="757" type="textblock" ulx="1155" uly="698">
        <line lrx="1276" lry="757" ulx="1155" uly="698">Aakan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="715" type="textblock" ulx="1201" uly="362">
        <line lrx="1275" lry="411" ulx="1222" uly="362">Geiſt</line>
        <line lrx="1277" lry="462" ulx="1201" uly="412">Udſaut</line>
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1224" uly="462">ne⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="562" ulx="1225" uly="513">Geiſ</line>
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1228" uly="562">ne⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="662" ulx="1206" uly="609">ſorcke</line>
        <line lrx="1277" lry="715" ulx="1224" uly="664">Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1572" type="textblock" ulx="1189" uly="761">
        <line lrx="1273" lry="810" ulx="1201" uly="761">daß wir</line>
        <line lrx="1277" lry="865" ulx="1224" uly="814">Geiſ</line>
        <line lrx="1277" lry="906" ulx="1205" uly="862">Vichta</line>
        <line lrx="1277" lry="958" ulx="1208" uly="912">eib ni</line>
        <line lrx="1277" lry="1013" ulx="1222" uly="966">Mirt</line>
        <line lrx="1276" lry="1061" ulx="1199" uly="1010">Wh hen</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1205" uly="1060">e</line>
        <line lrx="1277" lry="1168" ulx="1210" uly="1114">Ahle</line>
        <line lrx="1277" lry="1207" ulx="1214" uly="1170">ager</line>
        <line lrx="1277" lry="1261" ulx="1208" uly="1209">, b</line>
        <line lrx="1277" lry="1366" ulx="1197" uly="1311">gbereg,</line>
        <line lrx="1271" lry="1413" ulx="1198" uly="1364">ltlauber</line>
        <line lrx="1277" lry="1470" ulx="1189" uly="1416">„‚Wirt</line>
        <line lrx="1275" lry="1525" ulx="1237" uly="1472">Go</line>
        <line lrx="1275" lry="1572" ulx="1242" uly="1525">irth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi2313_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="98" lry="320" ulx="0" uly="269">or euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="99" lry="375" ulx="0" uly="324">daß der</line>
        <line lrx="99" lry="431" ulx="0" uly="374">ufenſee,</line>
        <line lrx="101" lry="477" ulx="0" uly="429">hat genne⸗</line>
        <line lrx="99" lry="522" ulx="0" uly="474">n. Dah⸗</line>
        <line lrx="96" lry="576" ulx="0" uly="531">Clen zunee</line>
        <line lrx="97" lry="624" ulx="0" uly="576"> Belttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="97" lry="728" ulx="0" uly="677">,eſn dos</line>
        <line lrx="96" lry="781" ulx="0" uly="725">h ſlicſen</line>
        <line lrx="96" lry="823" ulx="0" uly="774">Pytmi, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="877" type="textblock" ulx="1" uly="813">
        <line lrx="123" lry="877" ulx="1" uly="813">Wllnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="102" lry="927" ulx="0" uly="875">) Geſt</line>
        <line lrx="101" lry="984" ulx="2" uly="926">HerrSn</line>
        <line lrx="102" lry="1035" ulx="0" uly="978">l Altunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="104" lry="1131" ulx="0" uly="1076">ecet/</line>
        <line lrx="78" lry="1183" ulx="0" uly="1128">Ptototl.</line>
        <line lrx="104" lry="1236" ulx="0" uly="1174">ſeGnch</line>
        <line lrx="104" lry="1286" ulx="0" uly="1229">innntnren</line>
        <line lrx="99" lry="1334" ulx="4" uly="1271">Und nne⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1381" ulx="17" uly="1341">ahtnt</line>
        <line lrx="105" lry="1432" ulx="4" uly="1337">nln</line>
        <line lrx="107" lry="1479" ulx="0" uly="1433">llg/</line>
        <line lrx="106" lry="1528" ulx="38" uly="1432">hun</line>
        <line lrx="97" lry="1583" ulx="0" uly="1535">chten.</line>
        <line lrx="109" lry="1635" ulx="0" uly="1572">GOttnſ</line>
        <line lrx="104" lry="1687" ulx="0" uly="1632">wolen ſer</line>
        <line lrx="102" lry="1740" ulx="1" uly="1678">ch ſeremn</line>
        <line lrx="106" lry="1844" ulx="0" uly="1770">ehlert,</line>
        <line lrx="101" lry="1882" ulx="29" uly="1811">Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1848" type="textblock" ulx="195" uly="1792">
        <line lrx="751" lry="1848" ulx="195" uly="1792">auch deſſen Schatten fliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="309" type="textblock" ulx="194" uly="142">
        <line lrx="1127" lry="224" ulx="333" uly="142">Ankunft in das Virths⸗ Haus. 19</line>
        <line lrx="1127" lry="309" ulx="194" uly="239">euch GOtt, geſchwind ſitzet nider, wir warten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="364" type="textblock" ulx="176" uly="308">
        <line lrx="524" lry="364" ulx="176" uly="308">der lincken Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="899" type="textblock" ulx="189" uly="343">
        <line lrx="1125" lry="409" ulx="193" uly="343">Geiſtl. Wie ſtehet es bey den Pferden, freſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="463" ulx="189" uly="407">und ſauffen ſie?</line>
        <line lrx="1140" lry="505" ulx="242" uly="452">Rnecht. Fuͤrs Vatterland.</line>
        <line lrx="1004" lry="568" ulx="240" uly="500">Geiſtl. Iſt keines gedruckt? .</line>
        <line lrx="1131" lry="604" ulx="242" uly="542">Knecht. Ja wohl druckt, ſeynd wir doch nicht</line>
        <line lrx="462" lry="657" ulx="192" uly="607">ſtarck geritten.</line>
        <line lrx="1131" lry="707" ulx="244" uly="638">Geiſtl. So eſſet und trincket dann auch. Knecht.</line>
        <line lrx="1132" lry="765" ulx="194" uly="692">Das kan ich gar wohl. Wirth. Iſt es auch recht,</line>
        <line lrx="1130" lry="815" ulx="195" uly="741">daß wir Fleiſch, und ſie Faſten⸗Speiſen genuͤſſen?</line>
        <line lrx="1134" lry="866" ulx="195" uly="791">Geiſtl. Was ligt daran, ein Geiſtlicher ſoll</line>
        <line lrx="1134" lry="899" ulx="198" uly="843">nicht achten, mit was er den Unrath in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="951" type="textblock" ulx="178" uly="898">
        <line lrx="1060" lry="951" ulx="178" uly="898">Leib vermehre: ſagt der Heil. Hieronymus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1349" type="textblock" ulx="193" uly="939">
        <line lrx="1134" lry="1012" ulx="193" uly="939">Wirth. Warum eſſen ſie dann kein Fleiſch, iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1050" ulx="197" uly="992">doch heut kein Faſttag? Geiſtl. Es iſt in meinem</line>
        <line lrx="1138" lry="1104" ulx="202" uly="1041">H. Orden der Brauch an dem Mittwoch ARinenzæ</line>
        <line lrx="1139" lry="1158" ulx="204" uly="1091">zu halten, es kan zwar der Obere diſpen’eren, bey</line>
        <line lrx="1137" lry="1208" ulx="206" uly="1139">meiner Abreiß hat mir mein gnaͤdiger Herr befoh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1258" ulx="207" uly="1190">len, wann ich an einem Mittwoch um mein Geld</line>
        <line lrx="1139" lry="1310" ulx="197" uly="1226">zehre, ſoll ich Faſten⸗Speiſen genuͤſſen, wann ich</line>
        <line lrx="1175" lry="1349" ulx="203" uly="1287">aber zu Gaſt ſeye, ſollen mir die Fleiſch⸗Speiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1400" type="textblock" ulx="189" uly="1350">
        <line lrx="463" lry="1400" ulx="189" uly="1350">erlaubet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1794" type="textblock" ulx="196" uly="1388">
        <line lrx="1140" lry="1460" ulx="197" uly="1388">Wirth. Der Sach iſt bald geholfen, ich lade</line>
        <line lrx="412" lry="1509" ulx="197" uly="1449">ſie zu Gaſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="1547" ulx="198" uly="1485">Wirthin. Sie ſeynd invitiert, eſſen ſie mit</line>
        <line lrx="1143" lry="1609" ulx="196" uly="1537">uns. Geiſtl. GOtt moͤchte die Sach anſehen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1655" ulx="201" uly="1585">als haͤtte ich einen Vortel geſpielet, bedancke mich.</line>
        <line lrx="1146" lry="1706" ulx="255" uly="1637">Wirth. Wir Weltl. ſeynd nicht /erubulos. Wir⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1758" ulx="196" uly="1682">thin. Wir Weltliche foͤrchten leider GOtt nicht.</line>
        <line lrx="1146" lry="1794" ulx="255" uly="1734">Geiſtl. Man muß nicht nur die Sund, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1872" type="textblock" ulx="959" uly="1831">
        <line lrx="1120" lry="1872" ulx="959" uly="1831">Ander⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi2313_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="307" type="textblock" ulx="156" uly="150">
        <line lrx="842" lry="223" ulx="156" uly="150">2⁰° Luſtige, und einfaͤltige</line>
        <line lrx="910" lry="307" ulx="332" uly="241">Andertes Ge ſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="381" type="textblock" ulx="156" uly="311">
        <line lrx="1094" lry="381" ulx="156" uly="311">Der Geiſtliche erzehlet über Tiſch ein luſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="568" type="textblock" ulx="169" uly="365">
        <line lrx="1045" lry="420" ulx="169" uly="365">und zugleich Lehrreiche Begebenheit, die</line>
        <line lrx="981" lry="469" ulx="267" uly="414">ihm auf dem Weeg wiederfahren</line>
        <line lrx="883" lry="518" ulx="362" uly="468">mit einem ſo den RKauſch</line>
        <line lrx="771" lry="568" ulx="460" uly="518">ausgeſchlaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1885" type="textblock" ulx="139" uly="581">
        <line lrx="1092" lry="653" ulx="187" uly="581"> Necht. Erzehlet jetzt auch, was uns heut in</line>
        <line lrx="891" lry="703" ulx="155" uly="638">*A der Fruhe begegnet.</line>
        <line lrx="1090" lry="751" ulx="179" uly="694">Geiſtl. Ja ihr mahnet mich eben recht ich muß un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="803" ulx="140" uly="742">ſern lieben Wirths⸗ Leuthen auch die Hiſtori erzeh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="853" ulx="151" uly="794">len, ſie kan ihnen zur Lehr dienen. Wirchin. Das</line>
        <line lrx="1061" lry="897" ulx="150" uly="843">koͤnnen wir wohl brauchen.</line>
        <line lrx="1087" lry="948" ulx="201" uly="894">Wirth. Was haben ſie dann neues erfahren?</line>
        <line lrx="1088" lry="1006" ulx="149" uly="943">Geiſtl. Als wir heut aus unſerm Nacht⸗Quar⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1046" ulx="148" uly="994">tier abgereiſet, ritte ich etwas gemaͤchlich nach mei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1108" ulx="145" uly="1044">nem Gebrauch, dann es thut denen Pferden ſehr</line>
        <line lrx="1086" lry="1162" ulx="148" uly="1094">wehe, wann ſie mit voll angefreſſenen Baͤuchen</line>
        <line lrx="1085" lry="1207" ulx="145" uly="1143">ſtarck lauffen muͤſſen. Wirth. Es iſt wahr, waͤre</line>
        <line lrx="1086" lry="1247" ulx="144" uly="1195">nur zu wuͤnſchen, daß dieſe Regul von mehreren</line>
        <line lrx="1084" lry="1304" ulx="144" uly="1245">beobachtet wurde, ſo giengen nicht ſo viel Pferd zu</line>
        <line lrx="1080" lry="1345" ulx="142" uly="1297">grund. Geiſtl. Ich verrichtete vollends mein</line>
        <line lrx="1080" lry="1394" ulx="142" uly="1343">Morgen⸗ Gebett, wurde aber oͤfters Tiſract,</line>
        <line lrx="1080" lry="1452" ulx="141" uly="1394">weilen ein Kerl vor uns hergienge, welcher bald</line>
        <line lrx="1082" lry="1493" ulx="140" uly="1443">mit den Fingern die Haar kamplete, bald mit den</line>
        <line lrx="1080" lry="1543" ulx="139" uly="1488">Haͤnden die Kleider ſaͤuberte, brummlete zugleich</line>
        <line lrx="1081" lry="1592" ulx="140" uly="1539">mit ſich ſelbſten uͤberlaut, ich erreichte ihn vollends,</line>
        <line lrx="1080" lry="1642" ulx="139" uly="1591">da ich juſt fertig mit Betten ware, und wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1079" lry="1689" ulx="141" uly="1641">ihme einen guten Morgen, bekame aber kaum ei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1741" ulx="140" uly="1690">nen faulen danck euch GOtt, ich redete ihn freund⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1795" ulx="141" uly="1739">lich an, und ſagte: guter Freund, ich vermein ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="1843" ulx="139" uly="1789">habt dieſe Nacht nicht wohl geſchlaffen, er ant⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1885" ulx="935" uly="1852">wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1530" type="textblock" ulx="1193" uly="267">
        <line lrx="1270" lry="313" ulx="1209" uly="267">tte,</line>
        <line lrx="1277" lry="368" ulx="1207" uly="317">ſlaße</line>
        <line lrx="1277" lry="411" ulx="1202" uly="370">ſdenn G</line>
        <line lrx="1277" lry="462" ulx="1200" uly="418"> demnd</line>
        <line lrx="1277" lry="516" ulx="1198" uly="468">tiren/</line>
        <line lrx="1275" lry="560" ulx="1200" uly="517">Undie</line>
        <line lrx="1277" lry="611" ulx="1204" uly="567">Brunte</line>
        <line lrx="1273" lry="673" ulx="1207" uly="617">e En</line>
        <line lrx="1277" lry="718" ulx="1199" uly="666">ſſcenn,</line>
        <line lrx="1276" lry="767" ulx="1198" uly="715">ſagte,te</line>
        <line lrx="1277" lry="812" ulx="1197" uly="771">tellein</line>
        <line lrx="1276" lry="867" ulx="1200" uly="816">ſner üb</line>
        <line lrx="1275" lry="923" ulx="1204" uly="865">funte,</line>
        <line lrx="1277" lry="975" ulx="1199" uly="925">hogee</line>
        <line lrx="1277" lry="1019" ulx="1193" uly="973">Mler</line>
        <line lrx="1276" lry="1070" ulx="1195" uly="1015">ſitſchei</line>
        <line lrx="1265" lry="1119" ulx="1201" uly="1076">hgn)</line>
        <line lrx="1277" lry="1172" ulx="1205" uly="1121">Udhee</line>
        <line lrx="1277" lry="1220" ulx="1207" uly="1166">ſtrn ni</line>
        <line lrx="1277" lry="1281" ulx="1201" uly="1222">ſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1326" ulx="1196" uly="1269">ſcſihr,,</line>
        <line lrx="1277" lry="1377" ulx="1198" uly="1317">legehn,</line>
        <line lrx="1277" lry="1427" ulx="1193" uly="1373">Uokotnn</line>
        <line lrx="1275" lry="1477" ulx="1198" uly="1421">funnt⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1530" ulx="1194" uly="1471">hetsbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1581" type="textblock" ulx="1239" uly="1532">
        <line lrx="1275" lry="1581" ulx="1239" uly="1532">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1633" type="textblock" ulx="1153" uly="1568">
        <line lrx="1275" lry="1633" ulx="1153" uly="1568">ſmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1888" type="textblock" ulx="1183" uly="1622">
        <line lrx="1267" lry="1682" ulx="1192" uly="1622">rgen</line>
        <line lrx="1273" lry="1743" ulx="1187" uly="1649">iedn</line>
        <line lrx="1277" lry="1835" ulx="1184" uly="1773">ſiih</line>
        <line lrx="1277" lry="1888" ulx="1183" uly="1826">Miohe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi2313_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="87" lry="374" ulx="0" uly="324">n luſtig</line>
        <line lrx="36" lry="467" ulx="0" uly="439">ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="91" lry="658" ulx="0" uly="603">5heutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="89" lry="756" ulx="0" uly="705">tmuß un⸗</line>
        <line lrx="88" lry="804" ulx="0" uly="752">Crieteh⸗</line>
        <line lrx="90" lry="860" ulx="0" uly="806">in. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="92" lry="960" ulx="0" uly="900">tfrhren</line>
        <line lrx="93" lry="1010" ulx="0" uly="955">,Qils</line>
        <line lrx="91" lry="1055" ulx="0" uly="1009">achtne⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1105" ulx="0" uly="1052">den W</line>
        <line lrx="97" lry="1160" ulx="0" uly="1103">Bobchen</line>
        <line lrx="97" lry="1211" ulx="0" uly="1157">hohe wet</line>
        <line lrx="98" lry="1261" ulx="0" uly="1207"> mnehueten</line>
        <line lrx="97" lry="1312" ulx="0" uly="1257">lPed</line>
        <line lrx="96" lry="1360" ulx="2" uly="1304">156 ſeiar</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="97" lry="1394" ulx="24" uly="1353">rac,</line>
        <line lrx="98" lry="1463" ulx="0" uly="1363">Griun</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="100" lry="1508" ulx="0" uly="1457">d mit den</line>
        <line lrx="99" lry="1561" ulx="2" uly="1497">. ugleig</line>
        <line lrx="98" lry="1657" ulx="7" uly="1601">wuͤnſcht</line>
        <line lrx="97" lry="1708" ulx="0" uly="1657">fauun e⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1762" ulx="0" uly="1702">nftuund⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1813" ulx="0" uly="1750">rmeinih</line>
        <line lrx="94" lry="1871" ulx="0" uly="1803">,er ant⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1907" ulx="21" uly="1865">wols</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="220" type="textblock" ulx="313" uly="159">
        <line lrx="1108" lry="220" ulx="313" uly="159">Ankunft in das Wirths⸗ Haus. ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="400" type="textblock" ulx="174" uly="242">
        <line lrx="1105" lry="308" ulx="174" uly="242">wortete, ja wohl redle hab ich nicht in der Woll</line>
        <line lrx="1107" lry="356" ulx="177" uly="294">geſchlaffen, auch nicht in den Federen, wohl aber</line>
        <line lrx="1107" lry="400" ulx="175" uly="346">in dem Graß und Mieß: wie ſo/ fragte ich, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="449" type="textblock" ulx="165" uly="393">
        <line lrx="1110" lry="449" ulx="165" uly="393">in dem Graß und Mieß? Ey! fieng er an zu lamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1887" type="textblock" ulx="177" uly="444">
        <line lrx="1111" lry="501" ulx="177" uly="444">tiren, wann nur einmahl die Creyß⸗ Herren zu</line>
        <line lrx="1147" lry="548" ulx="178" uly="492">Ulm die Verordnung macheten, daß man in alle</line>
        <line lrx="1113" lry="598" ulx="180" uly="542">Brantenwein⸗Haͤfen ſo viele Loͤcher muͤßte ſtechen,</line>
        <line lrx="1114" lry="650" ulx="182" uly="591">als Taͤg im Jahr ſeynd, und darbey verbiethen</line>
        <line lrx="1112" lry="701" ulx="180" uly="640">thaͤten, daß keiner mehr doͤrfte geflickt werden, ich</line>
        <line lrx="1118" lry="751" ulx="183" uly="691">fragte, was iſt die Urſach? vielleicht hat der Bran⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="810" ulx="182" uly="740">tenwein euch ein brave Ohrfeigen verſetzt, daß ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="855" ulx="184" uly="791">ſogar uͤber dieſe Haͤfen verbitteret ſeyd, er bea</line>
        <line lrx="1122" lry="908" ulx="186" uly="839">kennte, ja Herr ihr habt es errathen, er hat mir</line>
        <line lrx="1117" lry="957" ulx="186" uly="890">eins gegeben, daß ich um und um getruͤmlet, und</line>
        <line lrx="1119" lry="998" ulx="187" uly="939">mir der Kopf eben jetzt noch darvon wehe thut: ich</line>
        <line lrx="1127" lry="1050" ulx="190" uly="990">forſchte weiters, und fragte, wie iſt dann euch er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1097" ulx="193" uly="1042">gangen? er antwortete: ich will es euch ſagen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1155" ulx="195" uly="1089">und lachet mich nur brav aus, ich bin es werth. Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1194" ulx="199" uly="1139">ſtern, wie ich von meiner Arbeit hab nacher Haus</line>
        <line lrx="1135" lry="1255" ulx="197" uly="1185">wollen, hat mich der Teufel in das Wirths⸗Haus</line>
        <line lrx="1131" lry="1304" ulx="196" uly="1239">gefuͤhrt, da habe ein vierten Theile Brantenwein</line>
        <line lrx="1133" lry="1345" ulx="206" uly="1289">begehrt, wie ich ſelbes getruncken, habe wieder ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1396" ulx="200" uly="1339">nes kommen laſſen, und nach demſelben das dritte⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1444" ulx="197" uly="1388">ſo kommt es halt, wann ich einmahl angefangen,</line>
        <line lrx="1136" lry="1502" ulx="201" uly="1438">gehet es bey mir immerfort, bis ich blitz, blatz voll</line>
        <line lrx="1133" lry="1542" ulx="203" uly="1488">bin. Darnach bin ich fort getruͤmlet, und wie ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1594" ulx="207" uly="1537">beydemſelben Capellelein vorbey gegangen, habe</line>
        <line lrx="1138" lry="1652" ulx="204" uly="1586">vor gewiß vermeint, ſelbes lauf um mich herum,</line>
        <line lrx="1141" lry="1691" ulx="203" uly="1636">uͤber das iſt mir vorkommen, ich gehe an einer Hal⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1742" ulx="205" uly="1684">den wie ein Haus⸗Tach, aber ein Narr bin ich ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1799" ulx="203" uly="1735">weſen, ich hab gehaldet und nicht den Boden, da⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1843" ulx="203" uly="1782">mit ich aber nicht hinunter falle, ſo hab mich an ei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1887" ulx="620" uly="1838">B 3 nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi2313_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="221" type="textblock" ulx="135" uly="168">
        <line lrx="831" lry="221" ulx="135" uly="168">22 Luſtige, und einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="303" type="textblock" ulx="137" uly="248">
        <line lrx="1078" lry="303" ulx="137" uly="248">nem Boſchen ſo lang gehalten, bis ich gar nider ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="501" type="textblock" ulx="136" uly="299">
        <line lrx="1073" lry="353" ulx="139" uly="299">fallen, heut am Morgen, als ich erwachet, lag ich</line>
        <line lrx="1076" lry="401" ulx="137" uly="351">auf dem ebnen Boden bey dieſen Stauden, das</line>
        <line lrx="1077" lry="451" ulx="136" uly="400">Capellelein ſtunde auch an dem alten Ort, und ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="501" ulx="136" uly="449">ſeyd gegen mir her geritten, jetzt wiſſet es ihr, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="551" type="textblock" ulx="136" uly="501">
        <line lrx="1085" lry="551" ulx="136" uly="501">rum hab ich zuvor geſagt,ich hab nicht in der Woll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="602" type="textblock" ulx="134" uly="550">
        <line lrx="1073" lry="602" ulx="134" uly="550">ſondern im Graß geſchlaffen. Wirth. Hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="701" type="textblock" ulx="135" uly="600">
        <line lrx="1092" lry="659" ulx="136" uly="600">vielleicht dieſer Lump bey uns alſo voll angeſof⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="701" ulx="135" uly="650">fen? Wirthin. Es iſt geſtern niemand hier ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="749" type="textblock" ulx="134" uly="700">
        <line lrx="1073" lry="749" ulx="134" uly="700">weſen als zwey Materialiſten, ſie haben ein Glaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="801" type="textblock" ulx="50" uly="748">
        <line lrx="1087" lry="801" ulx="50" uly="748">WMWein getruncken, und haben ſich zur Ruhe bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="949" type="textblock" ulx="133" uly="799">
        <line lrx="1075" lry="858" ulx="138" uly="799">ben. Wirth. Ich hab ſchon oft verbotten, man</line>
        <line lrx="1081" lry="901" ulx="133" uly="850">ſoll in meinem Haus niemand mehr einſchencken,</line>
        <line lrx="569" lry="949" ulx="134" uly="900">als er wohl tragen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="999" type="textblock" ulx="188" uly="948">
        <line lrx="1086" lry="999" ulx="188" uly="948">Anechr. Ich hab mich ſchier kranck lachen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1649" type="textblock" ulx="52" uly="999">
        <line lrx="1076" lry="1052" ulx="139" uly="999">ſen, unter dieſer Erzehlung. Geiſtl. Ich haltete</line>
        <line lrx="1078" lry="1107" ulx="139" uly="1048">mich ein, und ſagte: lieber guter Freund, aus euren</line>
        <line lrx="1081" lry="1157" ulx="138" uly="1099">Reden nimm ich ab, daß ihr einen ungemeinen ſtar⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1208" ulx="138" uly="1149">cken Rauſch gehabt, gedencket, wann ihr in ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1253" ulx="137" uly="1201">gen geſtorben, wann euch der Brantenwein das</line>
        <line lrx="1076" lry="1305" ulx="137" uly="1247">Hertz abgebrannt, oder wann es kalt geweſen, ſo</line>
        <line lrx="1076" lry="1350" ulx="137" uly="1297">waͤret ihr verfrohren, wie vielen andern wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1403" ulx="136" uly="1346">ren, u. wo wurde ſich anjetzo eure Seel hefinden. ꝛc.</line>
        <line lrx="1074" lry="1455" ulx="135" uly="1399">Ohr habt recht, ſagte er, aber wer ware an meinem</line>
        <line lrx="1075" lry="1503" ulx="52" uly="1444">Urnrgluͤck ſchuldig, als die verflucht ſtrolig Wirthin,</line>
        <line lrx="1074" lry="1553" ulx="98" uly="1493">ich wolt, daß ihr der Hagel alle Brantenwein⸗Gut⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1596" ulx="131" uly="1542">tern verſchluͤg, warum hat ſie mir ſo viel einge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1649" ulx="132" uly="1595">ſchenckt, ſie muLͤßte es verantworten, was mir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1697" type="textblock" ulx="132" uly="1641">
        <line lrx="1114" lry="1697" ulx="132" uly="1641">ſchehen waͤre. Ich wiederſetzte ihm, freylich hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1889" type="textblock" ulx="134" uly="1690">
        <line lrx="1070" lry="1750" ulx="134" uly="1690">die Wirthin nicht recht gethan, aber ihr Schuld</line>
        <line lrx="1070" lry="1799" ulx="134" uly="1740">ſpricht euch nicht loß, ihr haͤttet nicht ſo viel begeh⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1889" ulx="134" uly="1788">ren ſollen. Er antwortete, ſie haͤtte ſollen geſchei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1888" ulx="986" uly="1855">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="794" type="textblock" ulx="1191" uly="239">
        <line lrx="1266" lry="289" ulx="1196" uly="239">Rſher:</line>
        <line lrx="1277" lry="338" ulx="1202" uly="290">Plhine</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1198" uly="340">Pebgen</line>
        <line lrx="1275" lry="439" ulx="1192" uly="392">Entvein</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1191" uly="442">nahloich</line>
        <line lrx="1277" lry="540" ulx="1192" uly="492">gof dies</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1195" uly="541">Gidd an</line>
        <line lrx="1277" lry="643" ulx="1200" uly="591">ſogte in</line>
        <line lrx="1277" lry="687" ulx="1196" uly="642">Der kunn</line>
        <line lrx="1277" lry="739" ulx="1195" uly="695">Egle W</line>
        <line lrx="1277" lry="794" ulx="1194" uly="745">hon ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="847" type="textblock" ulx="1163" uly="796">
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1163" uly="796">unUrſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1353" type="textblock" ulx="1193" uly="842">
        <line lrx="1277" lry="893" ulx="1196" uly="842">in,</line>
        <line lrx="1273" lry="940" ulx="1202" uly="892">Gte</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1197" uly="948">Mjte⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1050" ulx="1193" uly="997">nacheehhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="1197" uly="1052">ucgung</line>
        <line lrx="1272" lry="1144" ulx="1202" uly="1092">Et ld</line>
        <line lrx="1271" lry="1193" ulx="1205" uly="1144">ſnen</line>
        <line lrx="1277" lry="1245" ulx="1201" uly="1195">en,</line>
        <line lrx="1277" lry="1297" ulx="1195" uly="1242">lin.</line>
        <line lrx="1277" lry="1353" ulx="1194" uly="1297">chtan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1405" type="textblock" ulx="1196" uly="1349">
        <line lrx="1276" lry="1405" ulx="1196" uly="1349">ehone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1606" type="textblock" ulx="1195" uly="1393">
        <line lrx="1277" lry="1458" ulx="1195" uly="1393">N</line>
        <line lrx="1277" lry="1510" ulx="1195" uly="1443">Weunn</line>
        <line lrx="1276" lry="1558" ulx="1200" uly="1500">en er</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="1202" uly="1545">ſnlmntin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi2313_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="78" lry="308" ulx="0" uly="261">der ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="359" ulx="6" uly="309">lag ich</line>
        <line lrx="76" lry="407" ulx="0" uly="363">a, das</line>
        <line lrx="81" lry="456" ulx="4" uly="409">und ihe</line>
        <line lrx="81" lry="509" ulx="0" uly="463">ihr,do</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="510">er Werl</line>
        <line lrx="80" lry="616" ulx="5" uly="561">at ſh</line>
        <line lrx="82" lry="662" ulx="10" uly="610">anheſet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="712" ulx="0" uly="665"> hir e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="757" ulx="0" uly="707">in</line>
        <line lrx="83" lry="811" ulx="0" uly="764">ahe bee</line>
        <line lrx="84" lry="861" ulx="0" uly="819">ten, wan</line>
        <line lrx="87" lry="917" ulx="0" uly="862">Ghencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="87" lry="1014" ulx="0" uly="957">ntmi,</line>
        <line lrx="83" lry="1065" ulx="0" uly="1013">hhaltete</line>
        <line lrx="87" lry="1111" ulx="0" uly="1067">S</line>
        <line lrx="89" lry="1164" ulx="0" uly="1112">rn ſiar</line>
        <line lrx="90" lry="1219" ulx="0" uly="1160">rinſebi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1266" ulx="1" uly="1211">rlirs</line>
        <line lrx="57" lry="1317" ulx="0" uly="1269">Nſn,</line>
        <line lrx="88" lry="1361" ulx="0" uly="1308">ſderfohe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1411" ulx="0" uly="1368">nden. 1.</line>
        <line lrx="88" lry="1467" ulx="7" uly="1415">mneinen</line>
        <line lrx="88" lry="1513" ulx="0" uly="1464">Girthin,</line>
        <line lrx="88" lry="1562" ulx="0" uly="1515">in⸗Gut⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1614" ulx="0" uly="1567">el einge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1662" ulx="7" uly="1619">ir e⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1724" ulx="0" uly="1661">hic hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="198" type="textblock" ulx="310" uly="138">
        <line lrx="1103" lry="198" ulx="310" uly="138">Ankunft in das Wirths⸗Haus. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1854" type="textblock" ulx="161" uly="212">
        <line lrx="1105" lry="288" ulx="161" uly="212">der ſeyn: wie ich dann einſtens ein ſo verſtaͤndige</line>
        <line lrx="1108" lry="335" ulx="165" uly="261">Wirthin angetroffen, das iſt ein recht vernuͤnftiges</line>
        <line lrx="1104" lry="386" ulx="165" uly="316">Weib geweſen, als ich mit dem erſten Glaß Bran⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="433" ulx="164" uly="368">tenwein fertig geweſen, haͤt ſie mir das anderte⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="484" ulx="165" uly="412">mahl nicht mehr eingeſchenckt, wann ich vor ihr</line>
        <line lrx="1106" lry="535" ulx="166" uly="466">auf die Knye nieder gefallen waͤre, ich hab ihr das</line>
        <line lrx="1106" lry="584" ulx="167" uly="512">Geld auf den Tiſch gelegt, aber alles umſonſt, ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="635" ulx="169" uly="564">ſagte zu mir, heut haſt genug, wann morgen wie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="682" ulx="170" uly="614">der kommſt, will ich dir mehr einſchencken. Wann</line>
        <line lrx="1110" lry="729" ulx="173" uly="662">es alle Wirthinen alſo macheten, wurde man nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="785" ulx="173" uly="711">von ſo viel Ungluͤck hoͤren, welche vom Rauſch ih⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="843" ulx="172" uly="762">ren Urſprung genommen haben. Ich ſetzte noch</line>
        <line lrx="1115" lry="885" ulx="173" uly="812">hinzu, und wurden viel tauſend Beleydigungen</line>
        <line lrx="1114" lry="928" ulx="178" uly="863">GOttes verhindert werden. Der Mann fahre⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="981" ulx="176" uly="907">te noch weiters fort/ und ſagte: wann ich im Rauſch</line>
        <line lrx="1116" lry="1032" ulx="176" uly="962">nacher Haus gekommen waͤre, waͤre es erſt recht</line>
        <line lrx="1118" lry="1082" ulx="180" uly="1019">angegangen, mein Weib haͤt angefangen zu zan⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1128" ulx="183" uly="1055">cken, und ich darein zu ſchlagen, die Kinder aͤtten</line>
        <line lrx="1121" lry="1183" ulx="183" uly="1110">zuſamen geſchryen, jetzt kan man ſich leicht einbil⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1229" ulx="185" uly="1153">den, was das fuͤr ein Krieg moͤchte abgegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1274" ulx="184" uly="1204">ben. Aber es kan ſeyn, heut Nacht gehet es erſt</line>
        <line lrx="1120" lry="1329" ulx="185" uly="1256">recht an, wann mein Weib wiſſen will, warum ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1380" ulx="187" uly="1313">vergangene Nacht nicht nacher Haus kommen</line>
        <line lrx="1124" lry="1443" ulx="187" uly="1361">ſeye, da gerathen wir einander gewiß in die Haar.</line>
        <line lrx="1124" lry="1480" ulx="188" uly="1409">Ich ermahnete ihn zu dem Frieden; fragte ihn</line>
        <line lrx="1126" lry="1531" ulx="193" uly="1458">anbey, hoͤret, wo habt ihr den Brantenwein alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1575" ulx="194" uly="1508">lernen trincken, er ſagte, ich hab das Ungluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1628" ulx="193" uly="1560">habt, in einer ſolchen Lumppen⸗ Huͤtten gebohren,</line>
        <line lrx="1130" lry="1678" ulx="192" uly="1608">und auferzogen zu werden, allwo ein ſolcher Wet⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1728" ulx="194" uly="1656">ters⸗Hafen geſtecket, ich glaub mein Mutter hat</line>
        <line lrx="1131" lry="1787" ulx="195" uly="1699">mir ſchon den Nuller in Brantenwein geduncket,</line>
        <line lrx="1133" lry="1826" ulx="196" uly="1754">wir Kinder ſeynd mit den Loͤflen zu dem Rohr hin⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1854" ulx="613" uly="1805">R 4 geſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi2313_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="290" type="textblock" ulx="160" uly="138">
        <line lrx="903" lry="213" ulx="160" uly="138">24 Von dem ſchaͤdlichen Tranck</line>
        <line lrx="1127" lry="290" ulx="163" uly="217">geſtanden, und ſo lang gelaͤpplet, bis uns die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="291" type="textblock" ulx="247" uly="277">
        <line lrx="259" lry="291" ulx="247" uly="277">e*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="396" type="textblock" ulx="161" uly="282">
        <line lrx="1109" lry="349" ulx="164" uly="282">gen uͤbergangen, dieſer warme Saft iſt alſo in un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="396" ulx="161" uly="328">ſer Natur eingewachſen, daß wir das Sauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="437" type="textblock" ulx="164" uly="379">
        <line lrx="1144" lry="437" ulx="164" uly="379">nicht ehender als das Schnaufen laſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="589" type="textblock" ulx="158" uly="428">
        <line lrx="1105" lry="497" ulx="162" uly="428">Ich ſagte, die Eltern ſolten dieſes nicht gelitten ha⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="543" ulx="158" uly="479">ben: ja ſie ſeynd uns Kindern mit ihrem Exempel</line>
        <line lrx="1101" lry="589" ulx="160" uly="533">vorgegangen, bis wir alle von Haus und Hof ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="639" type="textblock" ulx="156" uly="579">
        <line lrx="1134" lry="639" ulx="156" uly="579">triben, und in den Bettel gerathen. Jetzt reithet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1383" type="textblock" ulx="138" uly="629">
        <line lrx="1099" lry="686" ulx="160" uly="629">alſo gemach fort, der Weeg tragt mich da rechter</line>
        <line lrx="1100" lry="739" ulx="159" uly="678">Hand. Ich gab ihm etlich Kreutzer, und ſagte,</line>
        <line lrx="1100" lry="783" ulx="147" uly="730">gebts um einen Taback, und nicht um den Branten⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="837" ulx="154" uly="779">wein, ja ſagte er, der Laback iſt auch gut, vergelt</line>
        <line lrx="1099" lry="888" ulx="138" uly="829">es GOtt, daß ihr mir ſo hertzlich zugeſprochen.</line>
        <line lrx="1096" lry="936" ulx="149" uly="878">Wann es mein Weib wußt, ſie thaͤt euch gern ein</line>
        <line lrx="1095" lry="996" ulx="152" uly="928">Roſenkrantz betten, und wann ihr euch beſſeret,</line>
        <line lrx="1093" lry="1035" ulx="148" uly="978">wird es mich freuen, ſagte ich zu ihm, behuͤte euch</line>
        <line lrx="1092" lry="1096" ulx="180" uly="1033">Ott. „</line>
        <line lrx="1107" lry="1134" ulx="149" uly="1077">Enecht. Ich hab niemahl ſtaͤrcker lachen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1183" ulx="142" uly="1126">ſen, als wie er alſo uͤber die Wirthin geſchworen</line>
        <line lrx="1092" lry="1233" ulx="142" uly="1175">hat. Wirthin. So hoͤr ich wohl, es gefaͤllet</line>
        <line lrx="997" lry="1280" ulx="146" uly="1226">euch auch, wann man uͤber die Weiber ſchilt.</line>
        <line lrx="1087" lry="1336" ulx="140" uly="1275">Seindent Mich geduncket nichts geſpaͤßigers,</line>
        <line lrx="1087" lry="1383" ulx="141" uly="1324">als daß der Narr vermeint, das Cappellelein ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1517" type="textblock" ulx="141" uly="1366">
        <line lrx="621" lry="1445" ulx="141" uly="1366">lauffend worden.</line>
        <line lrx="889" lry="1517" ulx="345" uly="1447">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1879" type="textblock" ulx="140" uly="1517">
        <line lrx="1086" lry="1572" ulx="141" uly="1517">Von dem ſchaͤdlichen Tranck des Branten⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1623" ulx="217" uly="1569">weins, der uͤberfluͤßige Trunck ſoll ab⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1673" ulx="202" uly="1617">.Z geſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1081" lry="1734" ulx="230" uly="1673">Eiſtlicher. Wann wir dein Brantenwein</line>
        <line lrx="1120" lry="1784" ulx="199" uly="1726">muͤßten einen neuen Namen ſchoͤpfen, wie</line>
        <line lrx="902" lry="1840" ulx="140" uly="1776">wolte ein jeder aus uns ihne nennen?</line>
        <line lrx="1030" lry="1879" ulx="869" uly="1830">Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1360" type="textblock" ulx="1187" uly="245">
        <line lrx="1275" lry="287" ulx="1199" uly="245">uech</line>
        <line lrx="1275" lry="344" ulx="1200" uly="296">l, wa</line>
        <line lrx="1272" lry="389" ulx="1195" uly="348">il die</line>
        <line lrx="1265" lry="443" ulx="1189" uly="398">eſtunen.</line>
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1210" uly="450">Wirch</line>
        <line lrx="1277" lry="543" ulx="1191" uly="494">lerſchde</line>
        <line lrx="1277" lry="596" ulx="1195" uly="549">damn gern</line>
        <line lrx="1264" lry="639" ulx="1200" uly="600">tiblvein</line>
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1196" uly="645">6Alani</line>
        <line lrx="1277" lry="746" ulx="1194" uly="699">Ulslcchtn</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1194" uly="751">tird,ur</line>
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1192" uly="797">ſeFri</line>
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="1196" uly="851">nen ſie</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1200" uly="896">deſeni</line>
        <line lrx="1277" lry="996" ulx="1196" uly="948">Miher</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1187" uly="999">tb ſonde</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1189" uly="1049">ſuſedaf</line>
        <line lrx="1277" lry="1147" ulx="1197" uly="1104">manders</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="1202" uly="1151">ſdarſd</line>
        <line lrx="1277" lry="1257" ulx="1201" uly="1190">Dylo</line>
        <line lrx="1277" lry="1302" ulx="1194" uly="1245">4 lche non</line>
        <line lrx="1277" lry="1360" ulx="1193" uly="1293">ſterſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1456" type="textblock" ulx="1189" uly="1386">
        <line lrx="1276" lry="1456" ulx="1189" uly="1401">liten be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1808" type="textblock" ulx="1186" uly="1448">
        <line lrx="1277" lry="1511" ulx="1190" uly="1448">ſendes</line>
        <line lrx="1277" lry="1565" ulx="1195" uly="1503">ffnof</line>
        <line lrx="1262" lry="1572" ulx="1197" uly="1543">Gend</line>
        <line lrx="1277" lry="1609" ulx="1199" uly="1559">Dr t</line>
        <line lrx="1243" lry="1644" ulx="1193" uly="1603">en⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1672" ulx="1189" uly="1645"> e,d</line>
        <line lrx="1277" lry="1709" ulx="1189" uly="1661">ODrehſod</line>
        <line lrx="1277" lry="1808" ulx="1186" uly="1744">Pulren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1868" type="textblock" ulx="1184" uly="1805">
        <line lrx="1277" lry="1868" ulx="1184" uly="1805">eft,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi2313_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="87" lry="311" ulx="0" uly="257">die A</line>
        <line lrx="89" lry="363" ulx="0" uly="309">ſſoinunn</line>
        <line lrx="89" lry="408" ulx="3" uly="359">Goußfei</line>
        <line lrx="90" lry="452" ulx="0" uly="413">werden.</line>
        <line lrx="89" lry="503" ulx="0" uly="458">littenho⸗</line>
        <line lrx="88" lry="557" ulx="0" uly="508">Cratptl</line>
        <line lrx="88" lry="611" ulx="0" uly="559">Hofbin</line>
        <line lrx="90" lry="663" ulx="0" uly="609">ut reitht</line>
        <line lrx="88" lry="705" ulx="0" uly="660">d rechtt</line>
        <line lrx="91" lry="759" ulx="0" uly="711">d ſagte</line>
        <line lrx="93" lry="808" ulx="0" uly="764">Rantiip</line>
        <line lrx="96" lry="859" ulx="0" uly="806"> NN</line>
        <line lrx="95" lry="915" ulx="0" uly="858">Geſprocet</line>
        <line lrx="94" lry="961" ulx="0" uly="914">Hchernent</line>
        <line lrx="93" lry="1013" ulx="0" uly="960">Obeſeret,</line>
        <line lrx="94" lry="1065" ulx="5" uly="1004">Ucherar</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="99" lry="1610" ulx="0" uly="1557">Hranten⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1658" ulx="0" uly="1612">lab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="95" lry="1766" ulx="0" uly="1706">nteniden</line>
        <line lrx="120" lry="1825" ulx="3" uly="1763">ſen, Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="71" lry="1919" ulx="0" uly="1866">necht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="207" type="textblock" ulx="357" uly="160">
        <line lrx="1088" lry="207" ulx="357" uly="160">des Brantenweins. 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="352" type="textblock" ulx="161" uly="232">
        <line lrx="1141" lry="301" ulx="161" uly="232">AKnecht. Ich will vor die Roß traͤncken, wills</line>
        <line lrx="1096" lry="352" ulx="166" uly="288">ſagen, wann ich wieder komm. Wirthin. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="407" type="textblock" ulx="156" uly="333">
        <line lrx="1095" lry="407" ulx="156" uly="333">ich will die Speiſen holen, auch mich unterdeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="492" type="textblock" ulx="160" uly="405">
        <line lrx="926" lry="450" ulx="160" uly="405">beſinnen. .</line>
        <line lrx="1100" lry="492" ulx="214" uly="438">Wirth. Man kunte den Brantenwein das al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="546" type="textblock" ulx="158" uly="490">
        <line lrx="1101" lry="546" ulx="158" uly="490">lerſchaͤdlichſte Waſſer nennen, dann was ſchadet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="747" type="textblock" ulx="171" uly="539">
        <line lrx="1102" lry="597" ulx="171" uly="539">dem gemeinen Weeſen mehr, als eben das Bran⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="647" ulx="172" uly="590">tenwein Brennen, wo kommt es her, daß allent⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="700" ulx="173" uly="640">halben ein Holtz⸗ Mangel, als weilen ſo viel un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="747" ulx="175" uly="691">nuͤtzlich unter den Brantenwein⸗Daͤfen verbrennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="801" type="textblock" ulx="150" uly="741">
        <line lrx="1106" lry="801" ulx="150" uly="741">wird, und man kunte bey dieſen theuren Zeiten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="848" type="textblock" ulx="166" uly="791">
        <line lrx="1109" lry="848" ulx="166" uly="791">liebe Fruͤchten beſſer zu Nutzen machen, als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1396" type="textblock" ulx="169" uly="840">
        <line lrx="1109" lry="896" ulx="170" uly="840">man ſie zu einem ſo gottloſen Tranck machet, durch</line>
        <line lrx="1111" lry="943" ulx="170" uly="892">deſſen uͤberfluͤßigen Genuß nur GOtt beleidiget</line>
        <line lrx="1112" lry="991" ulx="170" uly="942">wird, aber nicht nur allein das Korn muß herhal⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1043" ulx="169" uly="991">ten, ſondern der mehrere Theil von dem Obſt muß</line>
        <line lrx="1113" lry="1092" ulx="171" uly="1041">ein ſo verfluchtes Tranck abgeben. Was kunte</line>
        <line lrx="1121" lry="1142" ulx="171" uly="1089">man vor Brod erſparen, wann das Obſt gedoͤrret,</line>
        <line lrx="1117" lry="1190" ulx="175" uly="1143">und auf den Winter aufbehalten wurde, wann die</line>
        <line lrx="1118" lry="1241" ulx="176" uly="1189">Haus⸗Arme nur Holtz⸗Birn haͤtten, ſie moͤchten</line>
        <line lrx="1118" lry="1291" ulx="189" uly="1238">leicht noch ein wenig etwas darzu haben, ſo waͤren</line>
        <line lrx="1119" lry="1340" ulx="175" uly="1289">ſie erſaͤttiget. Geiſtl. Dieſes iſt vielleicht die Ur⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1396" ulx="190" uly="1341">ſach, daß jetziger Zeit das Obſt ſo ſelten mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="881" type="textblock" ulx="800" uly="865">
        <line lrx="807" lry="881" ulx="800" uly="865">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1440" type="textblock" ulx="173" uly="1391">
        <line lrx="1124" lry="1440" ulx="173" uly="1391">rathet, weilen man es ſo liederlich anwendet; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1688" type="textblock" ulx="175" uly="1439">
        <line lrx="1123" lry="1490" ulx="175" uly="1439">ſchon die Baͤum ſchoͤn bluͤhen, ſo nimmt es der</line>
        <line lrx="1125" lry="1542" ulx="180" uly="1489">Reiffen oftermahl nach Pfingſten hinweg. Wirth.</line>
        <line lrx="1127" lry="1594" ulx="197" uly="1539">Vor Zeiten hat man nirgends einen Branten⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1642" ulx="177" uly="1589">wein⸗ Hafen angetroffen, als etwann in einer</line>
        <line lrx="1131" lry="1688" ulx="196" uly="1639">Breuſtadt, um das Obſt⸗ Brennen aber hat nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1739" type="textblock" ulx="167" uly="1689">
        <line lrx="1129" lry="1739" ulx="167" uly="1689">mand was gewußt, jetzt iſt bald kein Wirths⸗noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1884" type="textblock" ulx="197" uly="1736">
        <line lrx="1132" lry="1796" ulx="197" uly="1736">Bauren⸗ Haus,/ja Tagwercker⸗Huͤtten mehr an⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1840" ulx="197" uly="1787">zutreffen, wo nicht ein Brantenwein⸗Hafen darin⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1884" ulx="605" uly="1838">B F nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi2313_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="205" type="textblock" ulx="161" uly="121">
        <line lrx="943" lry="205" ulx="161" uly="121">26 Von dem ſchaͤdlichen Tranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1786" type="textblock" ulx="107" uly="232">
        <line lrx="1107" lry="291" ulx="168" uly="232">nen ſtecket, alles muß verbrennt ſeyn, es nimmt</line>
        <line lrx="1106" lry="342" ulx="167" uly="283">mich nur wunder, daß man die Pfifferling im Wald</line>
        <line lrx="1105" lry="393" ulx="164" uly="334">nicht auch ſammlet und brennet, es wird gewißlich</line>
        <line lrx="1105" lry="442" ulx="164" uly="385">noch darzu kommen? Geiſtl. Alsdann kan man</line>
        <line lrx="1104" lry="494" ulx="161" uly="435">mit allem Recht den Brantenwein ein Pfifferling⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="544" ulx="159" uly="483">Waſſer heiſſen. Wirth. Und was ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1099" lry="591" ulx="159" uly="533">ſchon vor Ungluͤck in dieſen Haͤfen ausgeſotten</line>
        <line lrx="1100" lry="642" ulx="160" uly="585">worden, ich bin unlaͤngſten bey einer entſetzlichen</line>
        <line lrx="1098" lry="693" ulx="158" uly="633">Feuers⸗Brunſt geweſen, wo ſchier ein gantzes</line>
        <line lrx="1098" lry="744" ulx="159" uly="683">Dorf zumalen iſt eingeaͤſcheret worden,es iſt ſchon</line>
        <line lrx="1100" lry="792" ulx="159" uly="735">bey der Brunſt bekannt worden, daß dieſes groſ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="838" ulx="156" uly="783">ſe Ungluͤck von einem liederlichen Brantenwein⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="892" ulx="155" uly="832">Haͤfele herkommen ſeye, welches zu nahe bey einer</line>
        <line lrx="1099" lry="936" ulx="152" uly="886">Holtzwand eingemauret geweſen. Einer von den</line>
        <line lrx="1097" lry="989" ulx="151" uly="935">Anweſenden langte mit einem Feuer⸗Hacken in</line>
        <line lrx="1100" lry="1037" ulx="152" uly="985">die Glut, riſſe ihn unter dieſen Worten heraus.</line>
        <line lrx="1099" lry="1088" ulx="154" uly="1036">Dieſes iſt die vermaledeyte Seel dieſer Brunſt:</line>
        <line lrx="1098" lry="1136" ulx="107" uly="1084">Einige haben aus lauter Haß ſelben wollen wieder</line>
        <line lrx="1097" lry="1201" ulx="108" uly="1134">in das Feuer werfen. Ich hab mit Augen geſehen</line>
        <line lrx="1097" lry="1240" ulx="148" uly="1183">die ſiedende Holtzaͤpfel aus dieſem Ungluͤcks⸗ Haͤfe⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1288" ulx="155" uly="1234">le fallen. Hab ich dann nicht recht geredt, daß</line>
        <line lrx="1095" lry="1338" ulx="153" uly="1284">man den Brantenwein mit beſtem Fug das aller⸗</line>
        <line lrx="795" lry="1384" ulx="152" uly="1331">ſchaͤdlichſte Waſſer nennen kunte?</line>
        <line lrx="1091" lry="1444" ulx="195" uly="1383">Geiſtl. Ich gib euch recht, waͤre mithin hoͤchſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1495" ulx="153" uly="1434">nutzlich, wann die Lands⸗Fuͤrſten, oder wie der</line>
        <line lrx="1092" lry="1538" ulx="154" uly="1483">heutige gewunſchen, der Schwaͤbiſche Creyß we⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1593" ulx="153" uly="1532">nigſtens das Korn und Obſt⸗Brennen verbiethen</line>
        <line lrx="1091" lry="1634" ulx="131" uly="1583">thaͤte. Wirth. Jetzt will ich hoͤren, ob es etwann</line>
        <line lrx="721" lry="1693" ulx="154" uly="1633">ein anderer wird beſſer treffen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1741" ulx="203" uly="1682">Geiſtl. Was ſchoͤpfet dann der Student dem</line>
        <line lrx="913" lry="1786" ulx="152" uly="1736">Brantenwein vor einen neuen Namen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1881" type="textblock" ulx="936" uly="1839">
        <line lrx="1041" lry="1881" ulx="936" uly="1839">Stu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="564" type="textblock" ulx="1142" uly="262">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1196" uly="262">dent</line>
        <line lrx="1275" lry="361" ulx="1187" uly="313">tphnt, w</line>
        <line lrx="1263" lry="409" ulx="1142" uly="364"> das</line>
        <line lrx="1277" lry="462" ulx="1178" uly="413">Oret, ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="511" ulx="1173" uly="462">Kpf,iſ n</line>
        <line lrx="1277" lry="564" ulx="1175" uly="513">ſdieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="660" type="textblock" ulx="1247" uly="614">
        <line lrx="1277" lry="660" ulx="1247" uly="614">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="711" type="textblock" ulx="1263" uly="667">
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="1265" uly="667">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="910" type="textblock" ulx="1243" uly="768">
        <line lrx="1258" lry="859" ulx="1243" uly="809">2=</line>
        <line lrx="1277" lry="910" ulx="1254" uly="768">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1883" type="textblock" ulx="1173" uly="960">
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="1196" uly="960">Gſtl D</line>
        <line lrx="1275" lry="1077" ulx="1175" uly="1005">Dte irtn</line>
        <line lrx="1277" lry="1119" ulx="1178" uly="1056">nih</line>
        <line lrx="1277" lry="1164" ulx="1204" uly="1120">Rapteee</line>
        <line lrx="1277" lry="1215" ulx="1186" uly="1164">emnſlne</line>
        <line lrx="1276" lry="1272" ulx="1181" uly="1215">tn des⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1354" ulx="1178" uly="1256">ſiri</line>
        <line lrx="1262" lry="1373" ulx="1189" uly="1317">e en ſch</line>
        <line lrx="1277" lry="1422" ulx="1178" uly="1327">ſne</line>
        <line lrx="1277" lry="1480" ulx="1196" uly="1415">Gaſte</line>
        <line lrx="1240" lry="1566" ulx="1190" uly="1511">ſft.</line>
        <line lrx="1277" lry="1631" ulx="1174" uly="1559">nneſp tenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1675" ulx="1184" uly="1621">Wetginte</line>
        <line lrx="1277" lry="1728" ulx="1173" uly="1656">lifigde</line>
        <line lrx="1266" lry="1774" ulx="1221" uly="1733">irthi</line>
        <line lrx="1276" lry="1883" ulx="1173" uly="1809">nnkeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi2313_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="97" lry="309" ulx="0" uly="247">g niſhn</line>
        <line lrx="99" lry="343" ulx="5" uly="298">en Wald</line>
        <line lrx="100" lry="402" ulx="0" uly="348">gewwißch</line>
        <line lrx="100" lry="444" ulx="0" uly="402">fon man</line>
        <line lrx="100" lry="505" ulx="0" uly="450">pfifferling</line>
        <line lrx="100" lry="555" ulx="0" uly="501">ſehnd it</line>
        <line lrx="99" lry="602" ulx="0" uly="552">ugeſotun</line>
        <line lrx="100" lry="654" ulx="0" uly="599">ntſelchen</line>
        <line lrx="100" lry="708" ulx="0" uly="652">zin gelt</line>
        <line lrx="99" lry="754" ulx="0" uly="703">es iſtſhen</line>
        <line lrx="102" lry="806" ulx="0" uly="747">eſes grl</line>
        <line lrx="104" lry="859" ulx="0" uly="809">Ntenſveſn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="907" ulx="0" uly="857">Ndder</line>
        <line lrx="104" lry="954" ulx="0" uly="902">ger bon N</line>
        <line lrx="104" lry="1009" ulx="4" uly="954">Hocken 1</line>
        <line lrx="108" lry="1054" ulx="0" uly="1001">en heraus.</line>
        <line lrx="108" lry="1103" ulx="0" uly="1048"> Bruſt</line>
        <line lrx="108" lry="1157" ulx="0" uly="1101">Uen wiede</line>
        <line lrx="110" lry="1227" ulx="0" uly="1149">gengeete</line>
        <line lrx="110" lry="1259" ulx="1" uly="1197">p Hif,</line>
        <line lrx="98" lry="1314" ulx="0" uly="1254">redt/ d</line>
        <line lrx="112" lry="1368" ulx="0" uly="1301">das c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="111" lry="1470" ulx="1" uly="1395">thin⸗ hoͤc</line>
        <line lrx="113" lry="1509" ulx="0" uly="1454">er wie de</line>
        <line lrx="112" lry="1560" ulx="3" uly="1505">Creß ton</line>
        <line lrx="114" lry="1611" ulx="7" uly="1553">verbiethen</line>
        <line lrx="113" lry="1663" ulx="0" uly="1608">es etwann</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="113" lry="1766" ulx="0" uly="1705">tudentden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="212" type="textblock" ulx="393" uly="163">
        <line lrx="1071" lry="212" ulx="393" uly="163">des Brantenweins. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="577" type="textblock" ulx="141" uly="239">
        <line lrx="515" lry="301" ulx="163" uly="252">Student. Ich bi</line>
        <line lrx="685" lry="300" ulx="309" uly="246">nt. Ich bin das N</line>
        <line lrx="889" lry="361" ulx="143" uly="239">gewohnt, wo damen⸗ ſſchoͤ</line>
        <line lrx="1084" lry="405" ulx="145" uly="240">len ich das on an e ecraman, Weunde</line>
        <line lrx="1077" lry="501" ulx="141" uly="297">udierer⸗ ſeynd angene Hohn die Nirngamier ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="500" ulx="178" uly="392">witrel, lenlehenf immer die Reimen im</line>
        <line lrx="1079" lry="561" ulx="144" uly="388">auft Gtalt eben folgender men ield der un</line>
        <line lrx="1084" lry="577" ulx="162" uly="436">. 2/ 6ASS nicht uͤbel ſchicken wird er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="899" type="textblock" ulx="295" uly="593">
        <line lrx="784" lry="648" ulx="297" uly="593">Schlimmer Brantenwein</line>
        <line lrx="812" lry="708" ulx="348" uly="616">Du ſolſt nirgends ſeyn .</line>
        <line lrx="811" lry="794" ulx="343" uly="678">O ilante auf Erden,</line>
        <line lrx="793" lry="843" ulx="295" uly="742">ech ſ aͤdliche Tranck,</line>
        <line lrx="829" lry="892" ulx="345" uly="789">anſ dei und Seel kranck</line>
        <line lrx="862" lry="899" ulx="406" uly="810">es ſoll dir feind werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1870" type="textblock" ulx="158" uly="925">
        <line lrx="422" lry="991" ulx="169" uly="925">Gei</line>
        <line lrx="1048" lry="1052" ulx="158" uly="937">Bitte . Drr Hert hat wohl gereimt. Wirthi</line>
        <line lrx="1092" lry="1096" ulx="161" uly="949">ben, ich hab enterhen⸗ daß ich ſo lang aus ran⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1194" ulx="163" uly="992">Wrablen wein erneſſen rdin Gaͤſten noüſten</line>
        <line lrx="820" lry="1189" ulx="188" uly="1094">emahl „der dritte</line>
        <line lrx="1095" lry="1255" ulx="162" uly="1085">nalgewoneigein iptan laſſen, ehar dasrinne⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1343" ulx="164" uly="1144">ſchnſter Ranier abeeſanen ſane gene ſolches mit</line>
        <line lrx="910" lry="1358" ulx="223" uly="1239">ilen i en, mit V</line>
        <line lrx="1106" lry="1438" ulx="171" uly="1236">Keraeden agc r re 6</line>
        <line lrx="829" lry="1438" ulx="268" uly="1343">eiſtl. J iglu⸗ ichen</line>
        <line lrx="1101" lry="1545" ulx="173" uly="1332"> a Beintanrrn daß n ltnres obe⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1540" ulx="227" uly="1438">affet. Wi in ſchon einen Nutz</line>
        <line lrx="1107" lry="1652" ulx="176" uly="1442">wehrenn⸗ nur Wpecinein e tein Gaſi nichts</line>
        <line lrx="915" lry="1661" ulx="202" uly="1536">Dir⸗ in? . GBeiſtl. 2</line>
        <line lrx="1109" lry="1703" ulx="178" uly="1532">kuͤnftig der Wr⸗ iſt euch eingefallen ſtl dlber Frau</line>
        <line lrx="1108" lry="1739" ulx="226" uly="1584">r eaend geretnnn wie muß ins</line>
        <line lrx="1114" lry="1842" ulx="525" uly="1751">raft nicht nur die Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1067" lry="1870" ulx="995" uly="1831">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi2313_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="221" type="textblock" ulx="176" uly="166">
        <line lrx="951" lry="221" ulx="176" uly="166">28 Von dem ſchaͤdlichen Tranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="755" type="textblock" ulx="170" uly="251">
        <line lrx="1116" lry="309" ulx="176" uly="251">und den Verſtand zu ſchwaͤchen, ſondern auch ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="360" ulx="176" uly="301">ſcheide Menſchen in Narren zu veraͤndern. Geiſtl.</line>
        <line lrx="817" lry="405" ulx="175" uly="350">Ihr habt das Kind wohl getauft.</line>
        <line lrx="1115" lry="459" ulx="226" uly="402">Anecht. Vor hab ich die Roß getraͤnckt, jetzt</line>
        <line lrx="1112" lry="507" ulx="174" uly="451">will ich mich ſelber auch traͤncken. Geiſtl. Iſt</line>
        <line lrx="1108" lry="558" ulx="172" uly="502">gantz recht, geſeng euch GOtt, aber ihr werdet noch</line>
        <line lrx="1108" lry="609" ulx="171" uly="552">wiſſen, was ihr vor verſprochen? Rnecht. Botz</line>
        <line lrx="1106" lry="654" ulx="170" uly="599">waͤhꝛts noch allweil mit dem Bantenwein. Scheid⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="706" ulx="172" uly="650">waſſer ſoll er ins kuͤnftig heiſſen, dann er hat ſchon</line>
        <line lrx="1081" lry="755" ulx="170" uly="700">manchem Leib und Seel von einander geſchiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="806" type="textblock" ulx="220" uly="750">
        <line lrx="1141" lry="806" ulx="220" uly="750">Geiſtl. Ihr habt es auch nicht uͤbel getroffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1859" type="textblock" ulx="135" uly="800">
        <line lrx="1104" lry="855" ulx="169" uly="800">Wirth. Ich glaub der Knecht habe das Framium</line>
        <line lrx="1106" lry="904" ulx="168" uly="852">verdienet, ich hab die groſſe Kraft dieſes Scheid⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="954" ulx="168" uly="900">waſſers an einem Bauren⸗Knecht geſehen, dieſer</line>
        <line lrx="1106" lry="1002" ulx="170" uly="949">hat am Faßnacht⸗Sonntag mit ſeinen Spiel⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1055" ulx="168" uly="1000">und Sauf⸗ Bruͤdern in die Wett Brantenwein</line>
        <line lrx="1107" lry="1104" ulx="166" uly="1051">geſoffen, bis er umgefallen, und wie man geſagt,</line>
        <line lrx="1105" lry="1153" ulx="165" uly="1100">ihme der Brantenwein zu dem Maul herausge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1203" ulx="167" uly="1152">brunnen, man hat ihn noch ſelbigen Tag unter den</line>
        <line lrx="1106" lry="1253" ulx="159" uly="1201">J. v. Roß⸗Miſt vergraben, aber dieſes Hausmit⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1303" ulx="165" uly="1251">tel hat vor dißmahl nicht helfen wollen, maſſen er</line>
        <line lrx="1103" lry="1352" ulx="135" uly="1300">am Faßnacht⸗Montag bey Zeiten verſchieden.</line>
        <line lrx="1102" lry="1400" ulx="151" uly="1348">Sonſten iſt noch folgendes merckwuͤrdig an die⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1450" ulx="162" uly="1398">ſem Faßnacht⸗Heiligen, daß er bey Lebs⸗Zeiten</line>
        <line lrx="1104" lry="1497" ulx="163" uly="1447">oͤfters Schertzweiß geſagt, er moͤcht nur in der</line>
        <line lrx="1102" lry="1551" ulx="162" uly="1496">Faßnacht ſterben, weilen der Teufel zu dieſer Zeit</line>
        <line lrx="949" lry="1596" ulx="161" uly="1547">nicht Zeit und Weil habe ihn anzufechten.</line>
        <line lrx="1098" lry="1648" ulx="210" uly="1593">Geiſtl. Ich foͤrcht ſehr ſeine Seel werd aus ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1698" ulx="163" uly="1644">vem Miſt⸗ Haͤuflein alſo ſchnurgrad der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1103" lry="1751" ulx="163" uly="1693">zugefahren ſeyn, daß dem Teufel nicht noͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1797" ulx="163" uly="1744">weſen, die Zeit mit Anfechten zu verliehren.</line>
        <line lrx="1094" lry="1859" ulx="209" uly="1793">Knecht. Ich glaub drum nicht, daß ihm ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="649" type="textblock" ulx="1173" uly="248">
        <line lrx="1275" lry="301" ulx="1180" uly="248">onge</line>
        <line lrx="1275" lry="352" ulx="1185" uly="304">hebeſen</line>
        <line lrx="1277" lry="396" ulx="1194" uly="354">Virth.</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1178" uly="400">Ctinerade</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1193" uly="453">Ginden</line>
        <line lrx="1277" lry="553" ulx="1173" uly="500">Sedwven</line>
        <line lrx="1277" lry="599" ulx="1177" uly="552">than an</line>
        <line lrx="1276" lry="649" ulx="1182" uly="600">Pordaynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="703" type="textblock" ulx="1139" uly="658">
        <line lrx="1277" lry="703" ulx="1139" uly="658">ohhen,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1829" type="textblock" ulx="1172" uly="700">
        <line lrx="1276" lry="753" ulx="1176" uly="700">Die and</line>
        <line lrx="1268" lry="797" ulx="1177" uly="719">6nn.</line>
        <line lrx="1277" lry="856" ulx="1179" uly="807">un,erſti</line>
        <line lrx="1277" lry="911" ulx="1183" uly="850">Drgeſgie</line>
        <line lrx="1277" lry="958" ulx="1186" uly="899">iet te</line>
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1185" uly="1010">n Icen</line>
        <line lrx="1275" lry="1111" ulx="1178" uly="1024">eſeie</line>
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="1182" uly="1103">ſine</line>
        <line lrx="1277" lry="1204" ulx="1185" uly="1146">ſticndd</line>
        <line lrx="1275" lry="1254" ulx="1180" uly="1197">ſinn Snn</line>
        <line lrx="1277" lry="1312" ulx="1176" uly="1254"> ſhr</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1176" uly="1304">nil eberg</line>
        <line lrx="1277" lry="1412" ulx="1178" uly="1356">Under Ben</line>
        <line lrx="1273" lry="1465" ulx="1195" uly="1404">Suben.</line>
        <line lrx="1273" lry="1519" ulx="1177" uly="1456">hukl,</line>
        <line lrx="1277" lry="1567" ulx="1180" uly="1499">Uinmnie</line>
        <line lrx="1277" lry="1617" ulx="1182" uly="1556">lufnun</line>
        <line lrx="1277" lry="1675" ulx="1176" uly="1594">guſiffa</line>
        <line lrx="1277" lry="1718" ulx="1173" uly="1652">6 Aoenn</line>
        <line lrx="1275" lry="1768" ulx="1172" uly="1695">fuktr We</line>
        <line lrx="1277" lry="1829" ulx="1189" uly="1753">nth,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi2313_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="102" lry="313" ulx="0" uly="264"> auch 9</line>
        <line lrx="106" lry="364" ulx="0" uly="317">en. Geiſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="105" lry="464" ulx="0" uly="414">Hanct e</line>
        <line lrx="104" lry="514" ulx="10" uly="464">Geiſtl N</line>
        <line lrx="102" lry="559" ulx="0" uly="517">verdettehh</line>
        <line lrx="103" lry="662" ulx="0" uly="615">Ndin Shed</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="125" lry="725" ulx="0" uly="666">eriafſten</line>
        <line lrx="126" lry="770" ulx="0" uly="719"> geſte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="103" lry="821" ulx="0" uly="765">bel gnnfen.</line>
        <line lrx="104" lry="865" ulx="0" uly="822">A5 Aemun</line>
        <line lrx="105" lry="922" ulx="0" uly="864">ſſes Sg</line>
        <line lrx="104" lry="973" ulx="0" uly="913">hen, di</line>
        <line lrx="107" lry="1017" ulx="0" uly="966">Hir C,</line>
        <line lrx="108" lry="1066" ulx="0" uly="1019">tgntentvetg</line>
        <line lrx="113" lry="1125" ulx="0" uly="1064">on agt.</line>
        <line lrx="105" lry="1168" ulx="0" uly="1122"> Netonse</line>
        <line lrx="109" lry="1225" ulx="0" uly="1165">agtnneN</line>
        <line lrx="110" lry="1281" ulx="0" uly="1217">ſes lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="112" lry="1472" ulx="0" uly="1415">us,Heit</line>
        <line lrx="113" lry="1519" ulx="0" uly="1466">ur in de</line>
        <line lrx="112" lry="1570" ulx="0" uly="1513">jdieſer 9</line>
        <line lrx="98" lry="1628" ulx="0" uly="1587">eun.</line>
        <line lrx="86" lry="1674" ulx="0" uly="1627">derd al</line>
        <line lrx="112" lry="1721" ulx="0" uly="1666">Oet Holen</line>
        <line lrx="111" lry="1774" ulx="0" uly="1721">,naͤthig⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1825" ulx="10" uly="1788">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1911" type="textblock" ulx="56" uly="1876">
        <line lrx="86" lry="1888" ulx="64" uly="1876">E</line>
        <line lrx="85" lry="1911" ulx="56" uly="1884">Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="298" type="textblock" ulx="148" uly="159">
        <line lrx="1081" lry="215" ulx="321" uly="159">des Brantenweins. 29</line>
        <line lrx="1083" lry="298" ulx="148" uly="226">uͤbel ergangen ſey, weilen er ſo ſternvoller Geſeng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="392" type="textblock" ulx="152" uly="296">
        <line lrx="1021" lry="357" ulx="152" uly="296">gott geweſen.</line>
        <line lrx="1084" lry="392" ulx="200" uly="338">Wirth. So meinet ihr, das Geſegnen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="443" type="textblock" ulx="146" uly="390">
        <line lrx="994" lry="443" ulx="146" uly="390">Cammeraden werd ihm noch geholfen haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="598" type="textblock" ulx="154" uly="438">
        <line lrx="1087" lry="503" ulx="203" uly="438">Student. Ich hab in der Hiſtori von dieſem</line>
        <line lrx="1089" lry="545" ulx="154" uly="490">Scheidwaſſer noch ſtaͤrckere Proben geleſen, die es</line>
        <line lrx="1088" lry="598" ulx="155" uly="539">gethan an dem Alexander dem Groſſen. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="696" type="textblock" ulx="136" uly="588">
        <line lrx="1089" lry="651" ulx="139" uly="588">Hat dann der Brantenwein demjenigen etwas ab⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="696" ulx="136" uly="639">gewonnen, von welchem die Heil. Schrift ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1828" type="textblock" ulx="159" uly="689">
        <line lrx="1088" lry="746" ulx="159" uly="689">Die gantze Welt habe vor ihme gezittert?</line>
        <line lrx="1089" lry="799" ulx="160" uly="739">Student. Nur gar zu viel hat er ihm abgewon⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="842" ulx="161" uly="789">nen, erſtlich hat dieſes Scheidwaſſer den Alexan⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="903" ulx="162" uly="839">der geſchieden von ſeinem beſten Freund und Gut⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="942" ulx="164" uly="887">thaͤter, welcher ihm bey dem erſten Haupt⸗Treffen</line>
        <line lrx="1088" lry="991" ulx="163" uly="939">bey dem Leben erhalten, dieſen bracht er im Rauſch</line>
        <line lrx="1093" lry="1052" ulx="162" uly="990">um. Zweytens den Alexander ſelbſt als Uberwin⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1099" ulx="165" uly="1038">der ſo vieler Laͤnder hat der Wein uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1093" lry="1147" ulx="166" uly="1089">und ihn in ſeinen beſten Jahren von der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1197" ulx="167" uly="1139">ſchieden, dann er hat zu Babylon mit einem beru⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1250" ulx="167" uly="1188">fenen Sauffer ſo lang in die Wett geſoffen, bis ihn</line>
        <line lrx="1100" lry="1297" ulx="168" uly="1238">ein ſehr haͤftiger Magen⸗Schmertzen nebſt ei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1340" ulx="168" uly="1288">nem Fieber angeſtoſſen. Wirth. Hat aber Ale⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1389" ulx="168" uly="1339">rander Brantenwein geſoffen?</line>
        <line lrx="1100" lry="1446" ulx="220" uly="1386">Student. Die Hiſtori meldet es zwar nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1496" ulx="170" uly="1437">ausdrucklich, wohl aber das, nachdem Alexander</line>
        <line lrx="1102" lry="1539" ulx="174" uly="1489">die innerliche Hitz empfunden, hab er von neuem</line>
        <line lrx="1103" lry="1595" ulx="173" uly="1535">angefangen Wein zuzuſchuͤtten, und darauf bald</line>
        <line lrx="1105" lry="1637" ulx="172" uly="1584">den Geiſt aufgeben, aus welchem zu ſchlieſſen, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="1685" ulx="173" uly="1634">es Brantenwein, oder wenigſt ſonſten ein hitziger</line>
        <line lrx="1067" lry="1746" ulx="173" uly="1685">ſtarcker Wein geweſen ſeye. .</line>
        <line lrx="1110" lry="1825" ulx="216" uly="1725">Wirth. Jetzt kommt die Zech an ihr Ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1828" ulx="945" uly="1790">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi2313_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="214" type="textblock" ulx="176" uly="131">
        <line lrx="964" lry="214" ulx="176" uly="131">30 Von dem ſchaͤdlichen Tranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="397" type="textblock" ulx="163" uly="239">
        <line lrx="1120" lry="299" ulx="177" uly="239">den, wie wollen dann ſie, daß der Brantenwein</line>
        <line lrx="1106" lry="357" ulx="163" uly="299">ſoll genennet werden? B</line>
        <line lrx="1120" lry="397" ulx="213" uly="345">Geiſtl. Obwohlen mir die vorgebrachte Con-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="449" type="textblock" ulx="181" uly="395">
        <line lrx="1130" lry="449" ulx="181" uly="395">cept ſehr wohl gefallen, hab auch im Sinn gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1886" type="textblock" ulx="126" uly="445">
        <line lrx="1118" lry="498" ulx="181" uly="445">mein Sentiment zu geben, weil ich aber des Bran⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="547" ulx="181" uly="495">tenweins bishero gehabten Namen etwas reifers</line>
        <line lrx="1118" lry="597" ulx="181" uly="544">betrachtet, hab ich gefunden, daß ihme keiner beſſer</line>
        <line lrx="1116" lry="647" ulx="181" uly="594">anſtaͤndig, als eben dieſer. Dann wie manchem</line>
        <line lrx="1117" lry="697" ulx="181" uly="645">hat er nicht nur Haus und Hof, ſondern auch den</line>
        <line lrx="1117" lry="746" ulx="182" uly="696">Lebens⸗Faden, und das Hertz abgebrennt, und</line>
        <line lrx="1117" lry="797" ulx="181" uly="744">was ſeinen Namen gar verewiget, iſt, daß er man⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="847" ulx="177" uly="794">chen in der Hoͤll durch die lange Ewigkeit brennen</line>
        <line lrx="1113" lry="900" ulx="179" uly="844">wird, mithin iſt meine Meinung, dieſes Mord⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="971" ulx="181" uly="891">Getranck ſoll ins kuͤnftig „wie bishero Branten⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1000" ulx="177" uly="942">wein heiſen. Wirth. Ich fall ihnen auch bey,</line>
        <line lrx="1111" lry="1048" ulx="177" uly="990">dieſer Namen taugt wahrhaftig am beſten.</line>
        <line lrx="1114" lry="1095" ulx="178" uly="1040">Knecht. So wollen wir es halt bey dem alten gel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1149" ulx="176" uly="1088">ten laſſen, unſere Vor⸗ Eltern ſeynd auch keine</line>
        <line lrx="1112" lry="1198" ulx="176" uly="1138">Narren geweſen. Student. Es gilt mir auch</line>
        <line lrx="1112" lry="1250" ulx="177" uly="1195">gleich. Wirthin. Mir auch, aber wem er ewig</line>
        <line lrx="1113" lry="1294" ulx="176" uly="1239">ein Brantenwein ſeyn wird, vor den iſt es uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1348" ulx="174" uly="1291">fehlt. Geiſtl. Laßt uns kuͤrtzlich die Sach etwas</line>
        <line lrx="1110" lry="1396" ulx="176" uly="1336">ernſtlicher erwegen, es iſt wahrhaftig kein Geſpaß,</line>
        <line lrx="1109" lry="1447" ulx="173" uly="1387">dann betrachten ſie dieUbel,/ welche aus dem Rauſch</line>
        <line lrx="1112" lry="1497" ulx="170" uly="1437">eniſpringen, wann ſie koͤnnen; Leib⸗ und Lebens⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1549" ulx="169" uly="1484">Gefahr iſt das erſte, dann wie mancher volle Zapf</line>
        <line lrx="1110" lry="1596" ulx="167" uly="1536">iſt in einem oft auch kleinen Waͤſſerle ertruncken,</line>
        <line lrx="1109" lry="1642" ulx="170" uly="1587">ein anderer zur Winters⸗ Zeit in dem Rauſch er⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1698" ulx="126" uly="1638">frrohren, einer hat das Hirn eingefallen, ein ande⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1744" ulx="166" uly="1688">rer iſt erſtickt, einige hat man lebendig unter dem</line>
        <line lrx="1106" lry="1796" ulx="163" uly="1739">ſ. v. Roß⸗Miſt vergraben, und tod hervor gezo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1886" ulx="168" uly="1776">gen ꝛc. Wo werden ſich aber ihre vnſ rbliche</line>
        <line lrx="1062" lry="1880" ulx="1003" uly="1847">dees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1878" type="textblock" ulx="1162" uly="251">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1178" uly="251">Shbeßit</line>
        <line lrx="1277" lry="350" ulx="1181" uly="305">beib in</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1176" uly="354">Ehrer erk⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="452" ulx="1169" uly="408">von den</line>
        <line lrx="1277" lry="504" ulx="1167" uly="455">es Brante</line>
        <line lrx="1277" lry="561" ulx="1166" uly="508">Uten Vben,</line>
        <line lrx="1277" lry="612" ulx="1170" uly="554">gederNan</line>
        <line lrx="1277" lry="658" ulx="1173" uly="605">n, N</line>
        <line lrx="1276" lry="718" ulx="1169" uly="648">ſfſihe F</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1168" uly="712">te</line>
        <line lrx="1277" lry="807" ulx="1223" uly="768">rihe</line>
        <line lrx="1276" lry="908" ulx="1170" uly="803">A ttr</line>
        <line lrx="1277" lry="909" ulx="1197" uly="865"> ſge</line>
        <line lrx="1272" lry="960" ulx="1173" uly="867">acn</line>
        <line lrx="1277" lry="1057" ulx="1166" uly="952">ge G</line>
        <line lrx="1277" lry="1059" ulx="1194" uly="1016">rthin, oe</line>
        <line lrx="1239" lry="1112" ulx="1172" uly="1054">hg</line>
        <line lrx="1277" lry="1214" ulx="1177" uly="1151">ſejutiitk</line>
        <line lrx="1274" lry="1268" ulx="1201" uly="1211">idepp</line>
        <line lrx="1273" lry="1348" ulx="1169" uly="1259">n velche</line>
        <line lrx="1263" lry="1364" ulx="1207" uly="1321">lgener</line>
        <line lrx="1274" lry="1420" ulx="1167" uly="1325">hoy en 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1473" ulx="1163" uly="1407">ſcthiſtrg</line>
        <line lrx="1274" lry="1527" ulx="1162" uly="1458">ſdi iteſ</line>
        <line lrx="1253" lry="1581" ulx="1164" uly="1497">bendat,</line>
        <line lrx="1221" lry="1615" ulx="1187" uly="1564">Dh</line>
        <line lrx="1277" lry="1673" ulx="1165" uly="1599">Putherr</line>
        <line lrx="1230" lry="1747" ulx="1164" uly="1651">Fnn</line>
        <line lrx="1241" lry="1764" ulx="1170" uly="1718">ſhiel</line>
        <line lrx="1277" lry="1836" ulx="1164" uly="1735">aſh</line>
        <line lrx="1276" lry="1878" ulx="1185" uly="1828">Wlthin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi2313_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="101" lry="308" ulx="0" uly="261">autentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="104" lry="411" ulx="0" uly="362">achte Cn</line>
        <line lrx="105" lry="464" ulx="0" uly="412">inn gehl</line>
        <line lrx="105" lry="510" ulx="2" uly="464">r des Vrnn</line>
        <line lrx="106" lry="568" ulx="0" uly="513">was tifet</line>
        <line lrx="106" lry="611" ulx="0" uly="564">keinerbeſt</line>
        <line lrx="107" lry="662" ulx="0" uly="614">ie marchen</line>
        <line lrx="108" lry="723" ulx="1" uly="665">ln auh de</line>
        <line lrx="107" lry="775" ulx="0" uly="721">ketut, G</line>
        <line lrx="107" lry="821" ulx="0" uly="771">W ern</line>
        <line lrx="105" lry="878" ulx="0" uly="818">et beutt</line>
        <line lrx="103" lry="921" ulx="4" uly="865">e</line>
        <line lrx="104" lry="967" ulx="0" uly="918">1/ Ornni</line>
        <line lrx="108" lry="1019" ulx="0" uly="965">auc e,</line>
        <line lrx="108" lry="1069" ulx="12" uly="1016">ain Ran</line>
        <line lrx="111" lry="1120" ulx="0" uly="1057">enoleN</line>
        <line lrx="111" lry="1175" ulx="0" uly="1110">R olh teen</line>
        <line lrx="110" lry="1229" ulx="5" uly="1167"> wir in</line>
        <line lrx="113" lry="1268" ulx="0" uly="1214">fpin erini</line>
        <line lrx="113" lry="1326" ulx="0" uly="1261">jiſtol</line>
        <line lrx="114" lry="1371" ulx="0" uly="1307">S Crns</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1427" type="textblock" ulx="10" uly="1363">
        <line lrx="114" lry="1427" ulx="10" uly="1363">ir eſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="226" type="textblock" ulx="399" uly="180">
        <line lrx="1083" lry="226" ulx="399" uly="180">des Brantenweins. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1411" type="textblock" ulx="149" uly="258">
        <line lrx="1088" lry="311" ulx="150" uly="258">Seelen befinden? ach! ich foͤrchte, bevor ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="361" ulx="155" uly="310">cher Leib im kalten Waſſer erſtarret, oder im</line>
        <line lrx="1088" lry="412" ulx="152" uly="358">Schnee erkaltet, werde ſich die Seel in der Hoͤll,</line>
        <line lrx="1089" lry="462" ulx="149" uly="410">und von den Teuflen mit Drachen⸗Gall an ſtatt</line>
        <line lrx="1090" lry="511" ulx="151" uly="459">des Brantenweins getraͤnckt befinden. Von klei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="562" ulx="149" uly="511">nern Ublen, wann ſie anderſt klein zu nennen, wel⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="615" ulx="151" uly="561">che der Rauſch nach ſich ziehet, will ich nichts mel⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="663" ulx="151" uly="610">den, als Armuth und Hunger, Unfrieden, Ei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="722" ulx="149" uly="660">ferſucht, Fluchen, und Schwoͤren ꝛc. Aber? wer</line>
        <line lrx="1091" lry="770" ulx="149" uly="711">iſt an dieſen und dergleichen Ublen ſchuldig, als je⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="811" ulx="151" uly="760">ne Wirthsleut, welche mehr einſchencken, als die</line>
        <line lrx="1087" lry="861" ulx="152" uly="811">Natur ertragen kan: welche lieber GOtt, als ei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="920" ulx="156" uly="861">nen ſolchen Lumpen durch Abſchlagung des</line>
        <line lrx="1088" lry="972" ulx="154" uly="907">Truncks beleidigen wollen, welchen lieber iſt etlich</line>
        <line lrx="1094" lry="1021" ulx="153" uly="960">Kreutzer Gewinn, als eine unſterbliche Seel.</line>
        <line lrx="1093" lry="1071" ulx="154" uly="1011">Wirthin. IEſus Maria! das iſt erſchroͤcklich an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1119" ulx="156" uly="1057">zuhoͤren. Geiſtl. Aber ich hab gefehlt, indem ich</line>
        <line lrx="1095" lry="1167" ulx="158" uly="1108">geſagt, die Wirthsleut beleidigen diejenige, denen</line>
        <line lrx="1096" lry="1218" ulx="157" uly="1157">ſie zu viel einſchencken, ich revocire, es iſt grad das</line>
        <line lrx="1097" lry="1274" ulx="153" uly="1202">Wiederſpiel „ſie ſelbſten werden beleidiget von je⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1317" ulx="158" uly="1260">nem, welchen ſie den Überfluß gegeben, wie dieſes zu</line>
        <line lrx="1096" lry="1372" ulx="158" uly="1303">Gnuͤgen erhellet aus dem „was ich zuvor erzaͤhlet,</line>
        <line lrx="1098" lry="1411" ulx="157" uly="1360">von dem heutigen Brantenwein⸗ Zapfen; wie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1561" type="textblock" ulx="102" uly="1407">
        <line lrx="1097" lry="1465" ulx="102" uly="1407">nicht dieſer Kerl die Wirthin verflucht, welche ihm</line>
        <line lrx="1097" lry="1522" ulx="103" uly="1454">n zu viel eingeſchencket, und hingegen die ander ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1561" ulx="113" uly="1506">benedeyet, ſo ihm den Uberfluß abgeſchlagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1908" type="textblock" ulx="155" uly="1553">
        <line lrx="1099" lry="1608" ulx="208" uly="1553">Ich mach folgenden Schluß, und ſage, die</line>
        <line lrx="1099" lry="1675" ulx="157" uly="1561">Wirthsleut beleidigen darch Reichung 1a uͤber⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1713" ulx="157" uly="1654">fluͤßigen Truneks GOtt, ſie beleidigen die, welchen</line>
        <line lrx="1102" lry="1765" ulx="158" uly="1703">ſie zu viel geben, ſie verletzen ihr Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1817" ulx="155" uly="1755">machen ſich fremder Suͤnden theilhaftig.</line>
        <line lrx="1104" lry="1869" ulx="202" uly="1805">Wirthin. Mein GOtt! das ſeynd wohl foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1908" ulx="991" uly="1864">tige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi2313_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="211" type="textblock" ulx="175" uly="156">
        <line lrx="980" lry="211" ulx="175" uly="156">32 Wie leicht ſich die Wirths⸗Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="392" type="textblock" ulx="153" uly="239">
        <line lrx="1109" lry="300" ulx="172" uly="239">tige Reden, ich hab leider bishero dieſe Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="346" ulx="170" uly="289">ten auch nicht genug zu Gemuͤth gefuͤhret. Wirth.</line>
        <line lrx="1109" lry="392" ulx="153" uly="339">Ich will auf ein neues verbieten allen meinen Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="497" type="textblock" ulx="161" uly="389">
        <line lrx="1115" lry="448" ulx="161" uly="389">ten, daß ſie keinein mehr einſchencken, wann durch</line>
        <line lrx="1112" lry="497" ulx="168" uly="438">mich ein ſtarcker Rauſch ſolte zu beſorgen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="992" type="textblock" ulx="165" uly="488">
        <line lrx="1104" lry="539" ulx="168" uly="488">Wirthin. Es iſt ohne dem kein Gewinn bey de⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="592" ulx="165" uly="537">nen Brantenwein⸗Schlauchen, ſie ſitzen einen hal⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="641" ulx="165" uly="587">ben Tag her, und rauchen Taback, unterdeſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="692" ulx="167" uly="640">brennen ſie mehr Liecht, als der Prent iſt. Wirth.</line>
        <line lrx="1109" lry="738" ulx="167" uly="685">Man muß dannoch den Gaͤſten willig aufwarten,</line>
        <line lrx="1103" lry="796" ulx="165" uly="738">wann ſie ſchon ſchlecht zehren, ein guter Wirth gibt</line>
        <line lrx="1100" lry="843" ulx="166" uly="788">ſo willig ein viertentheile Bier her, als etlich Maas</line>
        <line lrx="1110" lry="892" ulx="165" uly="840">des beſten Weins.</line>
        <line lrx="1101" lry="941" ulx="213" uly="888">Geiſtl. Ihr habt recht, ich bin auch eurer Mei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="992" ulx="166" uly="938">nung, verlange aber, daß die Vollerey verhinde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1037" type="textblock" ulx="166" uly="987">
        <line lrx="1111" lry="1037" ulx="166" uly="987">ret werde. Die Wirthsleut ſolten hierinn nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1247" type="textblock" ulx="165" uly="1037">
        <line lrx="1099" lry="1100" ulx="166" uly="1037">folgen denen Apotheckern, dieſe geben denen Ein⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1146" ulx="165" uly="1087">faͤltigen, und Unverſtaͤndigen kein Gift um das</line>
        <line lrx="1108" lry="1196" ulx="167" uly="1136">Geld. Was iſt der uͤberfluͤßige Trunck, als ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1247" ulx="167" uly="1188">Giſt, welches nicht nur den Leib, ſondern auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1289" type="textblock" ulx="165" uly="1236">
        <line lrx="1116" lry="1289" ulx="165" uly="1236">Seel toͤdet. Wer iſt unverſtaͤndiger? als der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1632" type="textblock" ulx="163" uly="1287">
        <line lrx="1096" lry="1342" ulx="163" uly="1287">viel begehrt, und wer iſt kluger und weiſer, als der</line>
        <line lrx="1095" lry="1387" ulx="164" uly="1337">die Ubermaaß abſchlagt? Mein? wann ihr ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1441" ulx="163" uly="1383">unverſtaͤndiges Kind ſehet, welches aus dem Flie⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1495" ulx="163" uly="1434">gen⸗Tod trincken wolte, wurdet ihr nicht ihme das</line>
        <line lrx="1049" lry="1546" ulx="208" uly="1477">Geſchirr aus den Haͤnden reiſſen „warum</line>
        <line lrx="973" lry="1584" ulx="289" uly="1532">dann nicht auch den unmaͤßigen gifti⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1632" ulx="510" uly="1579">gen Trunck. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1885" type="textblock" ulx="151" uly="1664">
        <line lrx="1098" lry="1722" ulx="382" uly="1664">Viert es Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1105" lry="1786" ulx="232" uly="1725">ie leicht ſich die Wirthe⸗Leut fremder Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1831" ulx="151" uly="1733">Wwi ſaen theilhaftig machen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1885" ulx="622" uly="1829"> Beiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="204" type="textblock" ulx="1218" uly="155">
        <line lrx="1277" lry="204" ulx="1218" uly="155">frene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="838" type="textblock" ulx="1173" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="287" ulx="1203" uly="237">iſtli</line>
        <line lrx="1277" lry="341" ulx="1219" uly="290">hung</line>
        <line lrx="1277" lry="385" ulx="1186" uly="339">N</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1180" uly="388">geöſte.</line>
        <line lrx="1277" lry="485" ulx="1175" uly="438">llt. Wi</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1173" uly="493">lor unsno</line>
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1175" uly="540">chinwwiran</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1202" uly="590">Geſſl</line>
        <line lrx="1274" lry="695" ulx="1177" uly="636">Wrebhlun,</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1175" uly="691">edunsien</line>
        <line lrx="1277" lry="794" ulx="1175" uly="738">r chler,</line>
        <line lrx="1277" lry="838" ulx="1199" uly="789">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="892" type="textblock" ulx="1153" uly="834">
        <line lrx="1276" lry="892" ulx="1153" uly="834">bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1756" type="textblock" ulx="1165" uly="880">
        <line lrx="1275" lry="951" ulx="1181" uly="880">Wiler⸗,</line>
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1175" uly="933">ercirti,</line>
        <line lrx="1277" lry="1049" ulx="1171" uly="982">Plinin</line>
        <line lrx="1277" lry="1093" ulx="1173" uly="1036">Mlkſrnde</line>
        <line lrx="1277" lry="1141" ulx="1209" uly="1095">Winhn</line>
        <line lrx="1276" lry="1195" ulx="1181" uly="1115">We⸗ nhe</line>
        <line lrx="1274" lry="1247" ulx="1174" uly="1181">W</line>
        <line lrx="1277" lry="1294" ulx="1198" uly="1242">hin</line>
        <line lrx="1277" lry="1348" ulx="1173" uly="1293">Taſcſect⸗⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1404" ulx="1177" uly="1301"> ent</line>
        <line lrx="1270" lry="1487" ulx="1171" uly="1388">ettet</line>
        <line lrx="1205" lry="1493" ulx="1176" uly="1459">.N</line>
        <line lrx="1277" lry="1551" ulx="1172" uly="1470">wift</line>
        <line lrx="1277" lry="1668" ulx="1166" uly="1585">rlſtrtt</line>
        <line lrx="1276" lry="1705" ulx="1176" uly="1632">ſeſehſe G</line>
        <line lrx="1277" lry="1756" ulx="1165" uly="1674">ſutſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1834" type="textblock" ulx="1164" uly="1744">
        <line lrx="1232" lry="1790" ulx="1175" uly="1744">Olnden</line>
        <line lrx="1218" lry="1834" ulx="1164" uly="1774">iſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi2313_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="25" lry="217" ulx="0" uly="185">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="94" lry="305" ulx="0" uly="256">Wohrher</line>
        <line lrx="96" lry="352" ulx="0" uly="310">t. Wirth.</line>
        <line lrx="96" lry="403" ulx="0" uly="359">einen en⸗</line>
        <line lrx="82" lry="454" ulx="3" uly="413">aunder</line>
        <line lrx="97" lry="514" ulx="0" uly="460">gen ſonn.</line>
        <line lrx="98" lry="556" ulx="0" uly="511">nn berde</line>
        <line lrx="100" lry="606" ulx="0" uly="558">einenhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="118" lry="662" ulx="0" uly="612">edeſſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="99" lry="715" ulx="1" uly="660"> Wirth</line>
        <line lrx="101" lry="766" ulx="0" uly="715">ftvarten,</line>
        <line lrx="103" lry="810" ulx="0" uly="758">Vrthot</line>
        <line lrx="101" lry="864" ulx="2" uly="811">Cch Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="105" lry="970" ulx="0" uly="911">Arer N</line>
        <line lrx="105" lry="1020" ulx="0" uly="963">berpin</line>
        <line lrx="104" lry="1062" ulx="1" uly="1007">ginn tale</line>
        <line lrx="106" lry="1112" ulx="8" uly="1058">Deded Er⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1166" ulx="0" uly="1109">Stomm</line>
        <line lrx="107" lry="1217" ulx="0" uly="1162">Uick,</line>
        <line lrx="107" lry="1270" ulx="0" uly="1211">dernenh</line>
        <line lrx="109" lry="1322" ulx="0" uly="1263">, ol A</line>
        <line lrx="108" lry="1374" ulx="0" uly="1309">eſetclid</line>
        <line lrx="111" lry="1420" ulx="0" uly="1362">vahn ihr</line>
        <line lrx="113" lry="1469" ulx="0" uly="1407">15 Henn N</line>
        <line lrx="108" lry="1522" ulx="0" uly="1462">htihtned</line>
        <line lrx="98" lry="1566" ulx="20" uly="1514">waruin</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="90" lry="1628" ulx="4" uly="1569">giſt⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1819" ulx="0" uly="1724"> dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="229" type="textblock" ulx="235" uly="161">
        <line lrx="1077" lry="229" ulx="235" uly="161">fremder Suͤnden theilhaftig mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="396" type="textblock" ulx="138" uly="241">
        <line lrx="1074" lry="341" ulx="138" uly="241">Gillicher. Aber wolte GOtt! die Herge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="355" ulx="249" uly="293">bung des uͤberfluͤßigen Truncks, von wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="396" ulx="142" uly="345">chem wir eben gehandlet, waͤre der eintzige Fehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="455" type="textblock" ulx="83" uly="394">
        <line lrx="1078" lry="455" ulx="83" uly="394">und groͤſte Stein des Anſtoſſens vor die Wirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="941" type="textblock" ulx="139" uly="445">
        <line lrx="1093" lry="505" ulx="140" uly="445">Leut. Wirth. Das iſt ſo viel geredt, als gebe es</line>
        <line lrx="1077" lry="552" ulx="139" uly="494">vor uns noch gefaͤhrlichere Schrofen ab, an wel⸗</line>
        <line lrx="683" lry="593" ulx="142" uly="544">chen wir anſtoſſen?</line>
        <line lrx="1076" lry="643" ulx="194" uly="593">Geiſtl. Ja, deme iſt nicht anderſt. Wirthin,</line>
        <line lrx="1100" lry="693" ulx="144" uly="643">Wir bitten, thun ſie uns doch ſelbe entdecken, es</line>
        <line lrx="1077" lry="744" ulx="144" uly="693">wird uns zur Bereuung unſerer bishero begange⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="793" ulx="145" uly="738">ner Fehler, und ins kuͤnftig zur Warnung dienen.</line>
        <line lrx="1089" lry="850" ulx="160" uly="790">Geiſtl. Wann ich alle dieſe Stein nur ein we⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="897" ulx="149" uly="840">nig beruͤhren, und die Gefahren der Perſonen im</line>
        <line lrx="1079" lry="941" ulx="149" uly="889">Wirths⸗ Haus beſchreiben wolte, ſo erforderte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="993" type="textblock" ulx="124" uly="935">
        <line lrx="1079" lry="993" ulx="124" uly="935">dieſes ein viel laͤngere Zeit, als ich mich hier auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1437" type="textblock" ulx="148" uly="988">
        <line lrx="1042" lry="1039" ulx="152" uly="988">halten kan, ſage nur, die Wirths⸗Leut machen ſi</line>
        <line lrx="1078" lry="1097" ulx="148" uly="995">vieler fremden Suͤnden theilhaftig. chen ſich</line>
        <line lrx="1117" lry="1141" ulx="205" uly="1088">Wirthin. Dieſes iſt ſchroͤckbar vor uns. Wirrh.</line>
        <line lrx="1081" lry="1195" ulx="154" uly="1134">Wie machen dann wir uns der fremden Suͤnden</line>
        <line lrx="1114" lry="1242" ulx="154" uly="1184">theilhaftig, belieben ſie doch dieſes zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="1083" lry="1291" ulx="154" uly="1234">Wirchin. Welches ſeynd dann die Stein, an wel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1341" ulx="154" uly="1283">chen wir alſo anfahren ſollen? Geiſtl. Ich will auf</line>
        <line lrx="1085" lry="1393" ulx="155" uly="1331">ihr Verlangen von etlichen Meldung thun, wann</line>
        <line lrx="1085" lry="1437" ulx="159" uly="1381">ich aber nicht allzeit das Nacebo ſinge, bitte mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1492" type="textblock" ulx="109" uly="1429">
        <line lrx="1087" lry="1492" ulx="109" uly="1429">nichts uͤbel zu nehmen, ſie koͤnnen mich nicht zeyhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1877" type="textblock" ulx="158" uly="1480">
        <line lrx="1091" lry="1536" ulx="158" uly="1480">daß ich ſtichle, dann ich hab weder Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1088" lry="1593" ulx="159" uly="1485">von ihren Laſtern noch Tugenden. Sage Eaſcha</line>
        <line lrx="1091" lry="1635" ulx="159" uly="1579">die gefaͤhrlichiſte Stein des Anſtoſſens ſetzet ihnen</line>
        <line lrx="1090" lry="1685" ulx="160" uly="1628">das ſechſte Gebott: in dieſer Materi, machet ſich</line>
        <line lrx="1101" lry="1736" ulx="158" uly="1676">ſowohl der Wirth als die Wirthin vieler fremder</line>
        <line lrx="1097" lry="1788" ulx="161" uly="1725">Suͤnden ſchuldig. Wirthin. Wie geſchiehet dann</line>
        <line lrx="1103" lry="1877" ulx="160" uly="1777">dieſes? Geiſtl. Auf ger vielerley Weis, i will</line>
        <line lrx="1052" lry="1875" ulx="970" uly="1842">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi2313_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="226" type="textblock" ulx="196" uly="171">
        <line lrx="982" lry="226" ulx="196" uly="171">34 Wie leicht ſich die Virths⸗ Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="703" type="textblock" ulx="188" uly="253">
        <line lrx="1128" lry="308" ulx="196" uly="253">aber nur von drey Gattungen reden. Der erſte</line>
        <line lrx="1129" lry="357" ulx="194" uly="304">Stein des Anſtoſſens kan ihnen ſeyn, wann ſie al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="406" ulx="189" uly="355">lerhand verliebten, verbulten Perſonen in ihrem</line>
        <line lrx="1126" lry="456" ulx="191" uly="404">Haus Unterſchlauf geben, welche gemeiniglich ihre</line>
        <line lrx="1124" lry="507" ulx="189" uly="454">Zuſammenkuͤnften im Wirths⸗Haus pflegen an⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="557" ulx="189" uly="505">zuſtellen. Wann ſie ihnen eigne Zimmer eingeben,</line>
        <line lrx="1122" lry="612" ulx="189" uly="554">und geſtatten, daß die Thuͤr geſperrt, und etlich</line>
        <line lrx="1123" lry="703" ulx="188" uly="603">and „ja den halben Tag ſie allein bey ſammen</line>
        <line lrx="1058" lry="698" ulx="204" uly="663">aſſen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="758" type="textblock" ulx="238" uly="680">
        <line lrx="1137" lry="758" ulx="238" uly="680">Wirth. Wann ein Kerl mit ſeinem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1847" type="textblock" ulx="178" uly="754">
        <line lrx="1121" lry="813" ulx="187" uly="754">in ein Zimmer verlangt mit Vorgeben, er habe</line>
        <line lrx="1121" lry="886" ulx="187" uly="798">was beſonders zu reden, ſoll man es ihme abſchla⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="904" ulx="185" uly="864">gen?</line>
        <line lrx="1123" lry="955" ulx="238" uly="904">Geiſtl. Ich antwortete mit ja, wann es mit gu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1013" ulx="184" uly="953">ter Manier geſchehen kan, iſt aber dieſes nicht thun⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1060" ulx="186" uly="1001">lich, ſo gibt es noch andere Mittel das Boͤſe zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1110" ulx="185" uly="1052">verhindern, gebet ſolchen Perſonen ein Zimmer,</line>
        <line lrx="1129" lry="1154" ulx="185" uly="1103">aber ſetzet noch andere ehrliche Leut darzu hinein,</line>
        <line lrx="1120" lry="1205" ulx="184" uly="1151">kan dieſes nicht geſchehen, ſo gebt ihnen ein erwach⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1253" ulx="183" uly="1200">ſene Perſon zu dem Aufwarthen, wann derer Tu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1308" ulx="182" uly="1250">gend ihr verſichert ſeyd, dieſe Perſon muß von</line>
        <line lrx="1117" lry="1357" ulx="181" uly="1302">euch ſchon unterrichtet ſeyn, ſich nicht lang von die⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1401" ulx="180" uly="1350">ſen Gaͤſten zu entfernen, auch wann man ſie hinweg</line>
        <line lrx="1119" lry="1455" ulx="179" uly="1399">ſchaffen wolte, ſoll ſie nicht gehen, unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1498" ulx="179" uly="1447">wand einer Hoͤflichkeit, ſie kan vorgeben, es iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1548" ulx="179" uly="1497">mein Schuldigkeit aufzuwarthen, es moͤchte mich</line>
        <line lrx="1117" lry="1597" ulx="178" uly="1545">der Wirth ſchmaͤhen, wann ich ſeine liebe Gaͤſt un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1653" ulx="179" uly="1597">bedient da ſitzen lieſſe ꝛc. Auf ſolche Weis wird</line>
        <line lrx="1119" lry="1696" ulx="180" uly="1647">durch die Anweſenheit eines Menſchen verhinde⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1744" ulx="179" uly="1695">ret, was doch die Gegenwart GOttes und der H.</line>
        <line lrx="1116" lry="1803" ulx="180" uly="1745">Schutz⸗Engel bey den ehrvergeſſenen Menſchen</line>
        <line lrx="893" lry="1847" ulx="179" uly="1797">nicht verhindern mag. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1894" type="textblock" ulx="919" uly="1846">
        <line lrx="1071" lry="1894" ulx="919" uly="1846">Wirth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="254" type="textblock" ulx="1216" uly="203">
        <line lrx="1277" lry="254" ulx="1216" uly="203">ſtemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1241" type="textblock" ulx="1181" uly="286">
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1201" uly="286">Pirth</line>
        <line lrx="1277" lry="382" ulx="1185" uly="340">s wird</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1183" uly="385">che Pe</line>
        <line lrx="1277" lry="490" ulx="1181" uly="431">Peusgeh</line>
        <line lrx="1276" lry="542" ulx="1182" uly="487">Ortwoſ</line>
        <line lrx="1269" lry="634" ulx="1203" uly="599">ſ</line>
        <line lrx="1275" lry="695" ulx="1186" uly="606">iin</line>
        <line lrx="1264" lry="743" ulx="1184" uly="693">lttung.</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1208" uly="738">Wirch</line>
        <line lrx="1277" lry="838" ulx="1188" uly="784">Geict. J</line>
        <line lrx="1277" lry="892" ulx="1184" uly="832">Aſteſen</line>
        <line lrx="1277" lry="944" ulx="1192" uly="884">thinmr;</line>
        <line lrx="1277" lry="993" ulx="1189" uly="936">hllene</line>
        <line lrx="1277" lry="1045" ulx="1181" uly="990">Elchhnd⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1097" ulx="1182" uly="1031">Ußnn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1182" uly="1081">lüſſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1192" ulx="1187" uly="1133">e. De</line>
        <line lrx="1268" lry="1241" ulx="1189" uly="1180">Weths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1907" type="textblock" ulx="1175" uly="1275">
        <line lrx="1277" lry="1340" ulx="1178" uly="1275">ſlltſe de</line>
        <line lrx="1275" lry="1393" ulx="1179" uly="1301">ſine</line>
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1180" uly="1383">fbeſen .</line>
        <line lrx="1277" lry="1503" ulx="1178" uly="1429">Pucfnge</line>
        <line lrx="1277" lry="1560" ulx="1182" uly="1476">ſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="1183" uly="1529">ſeuft 8</line>
        <line lrx="1277" lry="1779" ulx="1175" uly="1686">antt</line>
        <line lrx="1238" lry="1788" ulx="1199" uly="1747">ſdas</line>
        <line lrx="1277" lry="1850" ulx="1175" uly="1771">ſödning</line>
        <line lrx="1277" lry="1907" ulx="1175" uly="1830">oen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi2313_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="39" lry="229" ulx="0" uly="196">eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="106" lry="318" ulx="22" uly="267">Der en</line>
        <line lrx="108" lry="367" ulx="1" uly="319">wann ſe</line>
        <line lrx="110" lry="417" ulx="0" uly="370">gen in ihte</line>
        <line lrx="110" lry="471" ulx="1" uly="420">digiglich ſe</line>
        <line lrx="109" lry="523" ulx="0" uly="475">lopſtegenn</line>
        <line lrx="110" lry="576" ulx="0" uly="521">ner eingtte</line>
        <line lrx="110" lry="625" ulx="0" uly="571">k, Und eiſ</line>
        <line lrx="112" lry="675" ulx="0" uly="623">Tbepſamnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="112" lry="782" ulx="0" uly="718">en Menſche</line>
        <line lrx="113" lry="829" ulx="0" uly="770">n,erhat⸗</line>
        <line lrx="113" lry="877" ulx="0" uly="820">reabſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="112" lry="976" ulx="0" uly="919">voknestitt</line>
        <line lrx="114" lry="1033" ulx="0" uly="968">eſesſi</line>
        <line lrx="114" lry="1076" ulx="2" uly="1022">1eee</line>
        <line lrx="115" lry="1129" ulx="0" uly="1075"> Sncnnc</line>
        <line lrx="116" lry="1182" ulx="9" uly="1124">Dane hen</line>
        <line lrx="116" lry="1242" ulx="3" uly="1177">Nenein ung</line>
        <line lrx="118" lry="1279" ulx="0" uly="1232">Oun Ne N</line>
        <line lrx="118" lry="1334" ulx="0" uly="1268">ſn nus d</line>
        <line lrx="119" lry="1377" ulx="3" uly="1319">ſang vond</line>
        <line lrx="119" lry="1431" ulx="0" uly="1373">n ſiehitl</line>
        <line lrx="119" lry="1476" ulx="0" uly="1417">er denn A</line>
        <line lrx="119" lry="1526" ulx="2" uly="1468">ben /U</line>
        <line lrx="120" lry="1581" ulx="0" uly="1509">moͤchteni</line>
        <line lrx="120" lry="1630" ulx="0" uly="1568">ſebe Gaſtn</line>
        <line lrx="121" lry="1677" ulx="19" uly="1612">Weß nin</line>
        <line lrx="120" lry="1731" ulx="0" uly="1666">en bethdd⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1782" ulx="0" uly="1717">und det</line>
        <line lrx="118" lry="1835" ulx="0" uly="1765">en erſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1933" type="textblock" ulx="23" uly="1868">
        <line lrx="101" lry="1933" ulx="23" uly="1868">wirh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="276" type="textblock" ulx="220" uly="206">
        <line lrx="1113" lry="276" ulx="220" uly="206">fremder Suͤnden theilhaftig machen. 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1923" type="textblock" ulx="163" uly="290">
        <line lrx="1146" lry="342" ulx="221" uly="290">Wirth. Ich laß mir dieſen Rath gefallen, aber</line>
        <line lrx="1112" lry="393" ulx="171" uly="342">was wird ein ſo groſſe Behutſamkeit nutzen, indem</line>
        <line lrx="1109" lry="448" ulx="174" uly="391">ſolche Perſonen gemeiniglich mit einander nach</line>
        <line lrx="1110" lry="493" ulx="173" uly="441">Haus gehen, ſie haben ja auf dem Weeg, oder im</line>
        <line lrx="1112" lry="541" ulx="173" uly="491">Ort wo ſie hinkommen alle Gelegenheit. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1110" lry="598" ulx="173" uly="537">Verhinderet ihr das Boͤß ſo lang ihr koͤnnet, und</line>
        <line lrx="1112" lry="642" ulx="174" uly="590">dieſes ſeyd ihr ſchuldig, was ihr aber nicht hinde⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="692" ulx="173" uly="635">ren koͤnnet, an dieſem habt ihr auch keine Verant⸗</line>
        <line lrx="383" lry="742" ulx="173" uly="693">wortung.</line>
        <line lrx="684" lry="788" ulx="224" uly="738">Wirth. Iſt wieder gut.</line>
        <line lrx="1107" lry="838" ulx="176" uly="787">Geiſtl. Aber wir wollen zum andern Stein des</line>
        <line lrx="1107" lry="895" ulx="172" uly="835">Anſtoſſens, dieſer iſts, wann der Wirth und Wir⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="939" ulx="174" uly="886">thin mit Fleiß ſolche Perſonen in ihrem Haus un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="991" ulx="173" uly="935">terhalten, als etwann eine Kellerin, eine Koͤchin,</line>
        <line lrx="1106" lry="1044" ulx="171" uly="984">eine Magd ꝛc. welche durch ihre Schoͤnheit, frechen</line>
        <line lrx="1104" lry="1094" ulx="171" uly="1032">Aufzug in Kleidern durch ihr Schmeichlen und</line>
        <line lrx="1112" lry="1141" ulx="172" uly="1082">Leichtfertigkeit ꝛc. die Gaͤſt ins Haus zu ziehen ſu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1194" ulx="174" uly="1133">chet. Dieſe ſeynd des Teufels Lock⸗Boͤgel, das</line>
        <line lrx="1115" lry="1238" ulx="171" uly="1180">Wirths⸗Haus, in welchem ſie wohnen, iſt des</line>
        <line lrx="1103" lry="1290" ulx="171" uly="1229">hoͤlliſchen Vogelfangers ſein Keefe, die Spiel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1343" ulx="167" uly="1279">Leut ſeynd die Lockpfeiffer, verſchlieft ſich ein un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1387" ulx="168" uly="1328">ſchuldiges Voͤgelein unbehutſamer Weis zu weit</line>
        <line lrx="1100" lry="1436" ulx="168" uly="1380">in dieſem Keefe, ſo kommt gaͤhling der hoͤlliſche</line>
        <line lrx="1101" lry="1489" ulx="167" uly="1427">Mordfanger daher, und gibt ihm den Fanger gibt</line>
        <line lrx="1116" lry="1540" ulx="168" uly="1476">ſelbes ſeiner getreuen Kuchel⸗Magd der Lenus,</line>
        <line lrx="1100" lry="1590" ulx="168" uly="1527">dieſe rupft ihm geſchwind die Federn aus, daß es</line>
        <line lrx="1099" lry="1638" ulx="167" uly="1578">nicht mehr fliegen kan, und liferet ſelbes an den</line>
        <line lrx="1099" lry="1687" ulx="165" uly="1625">Bratſpiß, aber zuletzt kommt der hoͤlliſche Jaͤger⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1731" ulx="166" uly="1678">meiſter mit dem groſſen Garn, und decket mit ſel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1786" ulx="164" uly="1724">bem das Keefe, den Lock⸗Vogel, und alles, was</line>
        <line lrx="1096" lry="1834" ulx="163" uly="1773">ſich darinn befindet, zu, in dieſem Garn thun ſie ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="1881" ulx="163" uly="1826">verwicklen, und werden dem ewig hoͤlliſchen langen</line>
        <line lrx="1049" lry="1923" ulx="581" uly="1878">C 2 Brat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi2313_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="231" type="textblock" ulx="151" uly="157">
        <line lrx="951" lry="231" ulx="151" uly="157">36 Wie leicht ſich die Wirths⸗Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="755" type="textblock" ulx="145" uly="256">
        <line lrx="1094" lry="320" ulx="149" uly="256">Bratſpiß gewißlich nicht entgehen, wann nicht un⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="360" ulx="149" uly="308">gefehr ein Voͤgelein ſich wieder ermunteret, und</line>
        <line lrx="1095" lry="408" ulx="152" uly="356">auf und darvon flieget. Wirthin. Ich hab mit</line>
        <line lrx="1094" lry="457" ulx="145" uly="406">Schroͤcken vernommen, daß ſie das Wirths⸗Haus</line>
        <line lrx="1094" lry="508" ulx="150" uly="454">des Teufels ſein Vogel⸗ Keefe genennt, die uͤbrige</line>
        <line lrx="1100" lry="558" ulx="149" uly="506">Wort ſeynd etwas hoͤchs, wer ſeynd die unſchul⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="608" ulx="149" uly="555">dige Voͤgelein, die ſich in dieſem Keefe verſchlief⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="658" ulx="147" uly="605">fen? Geiſtl. Es ſeynd die unſchuldige Seelen, die</line>
        <line lrx="1090" lry="706" ulx="148" uly="655">in dem Wirths⸗Haus einkehren. Wirthin.</line>
        <line lrx="1090" lry="755" ulx="150" uly="704">Wer iſt des Teufels Kuchel⸗Magd, die Fenus heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="807" type="textblock" ulx="150" uly="752">
        <line lrx="1121" lry="807" ulx="150" uly="752">ſet? Geiſtl. Es iſt eine in dem Wirths⸗Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="952" type="textblock" ulx="149" uly="804">
        <line lrx="1090" lry="863" ulx="150" uly="804">wohnende leichtfertige Weibs⸗Perſon, ſey es eine</line>
        <line lrx="993" lry="911" ulx="149" uly="854">Magd, die Kellerin, oder die Wirthin ſelbſt.</line>
        <line lrx="1089" lry="952" ulx="201" uly="903">Wirthin. Auf welche Weis rupfet ſie denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1006" type="textblock" ulx="102" uly="948">
        <line lrx="1117" lry="1006" ulx="102" uly="948">Voͤgelein ihre Federen aus? Geiſtl. Das geſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1550" type="textblock" ulx="127" uly="1001">
        <line lrx="1096" lry="1056" ulx="151" uly="1001">het auf folgende Weis, der Teufel bedienet ſich im</line>
        <line lrx="1091" lry="1106" ulx="150" uly="1052">Wirths⸗Haus der Hitz des Weins, der zu aller</line>
        <line lrx="1089" lry="1155" ulx="127" uly="1100">Leichtfertigkeit anreitzenden Muſic, und fallet die</line>
        <line lrx="1089" lry="1205" ulx="150" uly="1150">Menſchen mit Hilf ihres eigenen rebelliſchen Flei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1254" ulx="149" uly="1201">ſches an, alsdann beraubet ſie ernennte ſchlimme</line>
        <line lrx="1089" lry="1305" ulx="148" uly="1250">Perſon durch die Suͤnd der Gnad GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1354" ulx="149" uly="1301">che gar wohl mit den Federen kan verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1398" ulx="148" uly="1350">den. Wirthin. Was iſt das groſſe Garn, in</line>
        <line lrx="1088" lry="1452" ulx="147" uly="1400">welches ſich alle verwicklen. Geiſtl. Es iſt das</line>
        <line lrx="1089" lry="1500" ulx="146" uly="1446">verwirrte Gewiſſen, die oft wiederholte Suͤnd,</line>
        <line lrx="1089" lry="1550" ulx="146" uly="1498">die Unbußfertigkeit deren Perſonen in dem Wirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1602" type="textblock" ulx="105" uly="1545">
        <line lrx="1111" lry="1602" ulx="105" uly="1545">Haus. Wirthin. Was iſt der lange ewig hoͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1901" type="textblock" ulx="145" uly="1597">
        <line lrx="1087" lry="1653" ulx="145" uly="1597">ſche Bratſpiß? Geiſtl. Es iſt die lange Ewigkeit,</line>
        <line lrx="740" lry="1705" ulx="146" uly="1650">die hoͤlliſche Pein. .</line>
        <line lrx="1085" lry="1752" ulx="195" uly="1696">Wirthin. O! das ſeynd foͤrchtige Gleichnuſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1804" ulx="147" uly="1745">ſen vor uns, O!ewiger langer hoͤlliſcher Bratſpiß,</line>
        <line lrx="1103" lry="1854" ulx="148" uly="1796">follen dann wir armſeelige Wirths⸗ Leut an dich</line>
        <line lrx="1045" lry="1901" ulx="901" uly="1844">geſteckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="217" type="textblock" ulx="1224" uly="170">
        <line lrx="1277" lry="217" ulx="1224" uly="170">ſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1361" type="textblock" ulx="1179" uly="252">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1189" uly="252">ſeckt tr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="354" ulx="1187" uly="304">ber die</line>
        <line lrx="1277" lry="396" ulx="1203" uly="356">Wirth</line>
        <line lrx="1277" lry="453" ulx="1183" uly="403">Gorn,ſo</line>
        <line lrx="1276" lry="504" ulx="1206" uly="454">Geiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="553" ulx="1185" uly="503">deaverhe</line>
        <line lrx="1277" lry="650" ulx="1195" uly="606">enr,</line>
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1189" uly="653">etem</line>
        <line lrx="1277" lry="752" ulx="1184" uly="704">loder ei</line>
        <line lrx="1274" lry="809" ulx="1205" uly="755">Geiſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="858" ulx="1188" uly="806">lſed wue</line>
        <line lrx="1274" lry="905" ulx="1181" uly="850">licht oh</line>
        <line lrx="1277" lry="953" ulx="1187" uly="908">Uit, vyye</line>
        <line lrx="1277" lry="1003" ulx="1210" uly="957">Mirhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1096" ulx="1182" uly="997">4 dtſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1107" ulx="1188" uly="1060">ddieſen</line>
        <line lrx="1272" lry="1155" ulx="1183" uly="1075">iOrun</line>
        <line lrx="1277" lry="1208" ulx="1188" uly="1153">nhrer D</line>
        <line lrx="1277" lry="1312" ulx="1181" uly="1254">nafet</line>
        <line lrx="1273" lry="1361" ulx="1179" uly="1303">werder 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1475" type="textblock" ulx="1177" uly="1396">
        <line lrx="1277" lry="1475" ulx="1177" uly="1396">lyſn it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi2313_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="227" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="55" lry="227" ulx="0" uly="191">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="102" lry="313" ulx="0" uly="263">nichtun⸗</line>
        <line lrx="101" lry="362" ulx="0" uly="316">tet, und</line>
        <line lrx="103" lry="415" ulx="1" uly="364">Ghob wit</line>
        <line lrx="103" lry="465" ulx="0" uly="415">eths⸗Hoals</line>
        <line lrx="102" lry="517" ulx="0" uly="463">,die hbrige</line>
        <line lrx="105" lry="572" ulx="0" uly="515">de unſchli</line>
        <line lrx="105" lry="621" ulx="0" uly="563">verſchle⸗</line>
        <line lrx="103" lry="666" ulx="0" uly="619">Serlet,de</line>
        <line lrx="101" lry="719" ulx="2" uly="667">Wirthſe</line>
        <line lrx="102" lry="763" ulx="0" uly="716">Venus hei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="822" ulx="0" uly="766"> Haus</line>
        <line lrx="105" lry="869" ulx="0" uly="822">ſnts emn</line>
        <line lrx="65" lry="920" ulx="0" uly="870">ſelo.</line>
        <line lrx="104" lry="970" ulx="0" uly="920"> ſe Deſil</line>
        <line lrx="106" lry="1018" ulx="0" uly="964">dusgeſc</line>
        <line lrx="106" lry="1067" ulx="0" uly="1014">netſchin</line>
        <line lrx="105" lry="1118" ulx="3" uly="1062">der aal</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="126" lry="1169" ulx="0" uly="1109">ſidfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="105" lry="1224" ulx="0" uly="1162">liſhen</line>
        <line lrx="105" lry="1323" ulx="0" uly="1259">its⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1380" ulx="0" uly="1318">glchennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="104" lry="1773" ulx="1" uly="1706">Gleihhß</line>
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="4" uly="1763">Broſoſ</line>
        <line lrx="86" lry="1877" ulx="0" uly="1818">ut andl</line>
        <line lrx="83" lry="1933" ulx="8" uly="1863">eſect</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="92" type="textblock" ulx="924" uly="67">
        <line lrx="990" lry="92" ulx="938" uly="83">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="219" type="textblock" ulx="259" uly="167">
        <line lrx="1116" lry="219" ulx="259" uly="167">fremder Suͤnden theilhafrig machen. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="612" type="textblock" ulx="178" uly="250">
        <line lrx="1110" lry="303" ulx="179" uly="250">geſteckt werden? Geiſtl. Nur die Gottloſe, nicht</line>
        <line lrx="557" lry="351" ulx="178" uly="303">aber die Fromme.⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="402" ulx="227" uly="344">Wirthin. OQ! verwirrtes hoͤlliſches Jaͤger⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="451" ulx="179" uly="398">Garn, ſollen dann wir uns in dir verwicklen?</line>
        <line lrx="1111" lry="500" ulx="225" uly="444">Geiſtl. Nur die Unbußfertige, die in ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="730" lry="550" ulx="178" uly="503">den verharren.</line>
        <line lrx="1111" lry="612" ulx="226" uly="544">WMirthin. O! ewiger hoͤlliſcher Bratſpiß, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="646" type="textblock" ulx="143" uly="596">
        <line lrx="1108" lry="646" ulx="143" uly="596">wirſt mir noch lang in meinem Gemuͤth umgehben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1443" type="textblock" ulx="178" uly="642">
        <line lrx="1110" lry="698" ulx="181" uly="642">du wirſt mir ins kuͤnftig einfallen, ſo oft ich Voͤ⸗</line>
        <line lrx="828" lry="748" ulx="178" uly="695">gel oder ein Braͤtle anſtecken werd.</line>
        <line lrx="1114" lry="806" ulx="215" uly="743">Geiſtl. Es iſt noch ein Gleichnuß uͤbrig, dieſe</line>
        <line lrx="1151" lry="855" ulx="178" uly="796">wird zu eurem Troſt ſeyn, ich habe geſagt, wann</line>
        <line lrx="1115" lry="896" ulx="179" uly="845">nicht ohngefehr ſich ein Voͤgelein wieder ermunte⸗</line>
        <line lrx="899" lry="955" ulx="180" uly="898">ret, und auf und darvon fliegt.</line>
        <line lrx="1112" lry="1004" ulx="222" uly="946">Wirthin. Wie iſt dann dieſes zu verſtehen wer</line>
        <line lrx="1157" lry="1054" ulx="182" uly="993">ſeynd dieſe gluͤckſeelige Voͤgelein? Geiſtl. Dieſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1095" ulx="181" uly="1044">ſeynd diejenige Seelen, welche ſich durch die Gnad</line>
        <line lrx="1116" lry="1151" ulx="183" uly="1093">Gttes bekehren mit Beſſerung ihres Lebens und</line>
        <line lrx="1117" lry="1202" ulx="184" uly="1143">wahrer Buß, zu welcher ich mit Chriſto der ewi⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1245" ulx="182" uly="1194">gen Wahrheit, alle die es angehet, ernſtlich will er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1293" ulx="182" uly="1243">mahnet haben: Wann ihr nicht Buß thut,</line>
        <line lrx="1118" lry="1349" ulx="179" uly="1290">werdet ihr alle zu grund gehen. Ein ſo gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1401" ulx="182" uly="1340">ſeelig durch die Buß entrunnene Seel hat billich</line>
        <line lrx="1118" lry="1443" ulx="182" uly="1390">Urſach mit dem David GOtt zu loben und zu ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1493" type="textblock" ulx="167" uly="1443">
        <line lrx="1118" lry="1493" ulx="167" uly="1443">gen: Gelobt ſey der % Err! daß er mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1886" type="textblock" ulx="180" uly="1491">
        <line lrx="1118" lry="1540" ulx="180" uly="1491">hat geben zum Kaub in ihre Zaͤhn. Weine</line>
        <line lrx="1120" lry="1601" ulx="185" uly="1533">Seel iſt entrunnen wie ein Spatz aus dem</line>
        <line lrx="1119" lry="1643" ulx="186" uly="1585">Strick des Voglers: der Strick iſt zerriſſen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1687" ulx="184" uly="1638">und ich bin erloͤſer. Wirth. Erlauben ſie mir,</line>
        <line lrx="1120" lry="1738" ulx="183" uly="1686">man muß doch in einem Wirths⸗ Haus Leut</line>
        <line lrx="1120" lry="1793" ulx="180" uly="1733">haben, die den Gaͤſten das Eſſen und Truͤncken</line>
        <line lrx="1120" lry="1840" ulx="183" uly="1782">nicht verleyden. Knecht. Ja es iſt wahr, es hat</line>
        <line lrx="1073" lry="1886" ulx="599" uly="1836">&amp; 3 einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi2313_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="194" type="textblock" ulx="132" uly="141">
        <line lrx="925" lry="194" ulx="132" uly="141">32 Wie leicht ſich die Wirths⸗Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="324" type="textblock" ulx="117" uly="221">
        <line lrx="1088" lry="274" ulx="141" uly="221">einer viel einen groͤſſern Appetit, wann er ſiehet,</line>
        <line lrx="1083" lry="324" ulx="117" uly="272">daß ſaubere Leut mit der Sach umgehen. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="374" type="textblock" ulx="140" uly="322">
        <line lrx="1102" lry="374" ulx="140" uly="322">Ich laß beeden ihren Einwurf gelten, wann nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="476" type="textblock" ulx="140" uly="373">
        <line lrx="1084" lry="434" ulx="140" uly="373">der Aufzug nicht frech, die Perſon nicht gar zu an⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="476" ulx="143" uly="423">zuͤgig oder anhaͤngig ꝛc. iſt, ſondern keuſch, ſcham⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="523" type="textblock" ulx="146" uly="471">
        <line lrx="1106" lry="523" ulx="146" uly="471">haftig, demuͤthig, ſromm, und ſo gottsſoͤrchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="870" type="textblock" ulx="144" uly="522">
        <line lrx="1082" lry="573" ulx="144" uly="522">daß ihr verſichert ſeyd, daß ſie nicht nur allein je⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="623" ulx="145" uly="571">mand verführen, ſondern auch ſich von keinem ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="676" ulx="145" uly="620">fuͤhren laſſet. Ich verlange nur, daß der Wirth</line>
        <line lrx="1087" lry="724" ulx="147" uly="672">und Wirthin nicht durch die Finger ſehen, wann</line>
        <line lrx="1086" lry="773" ulx="150" uly="719">zwar Gaͤſt ins Haus gebracht werden, aber dar⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="827" ulx="147" uly="771">bey GOtt beleidiget wird. Wirthin. GOttLob!</line>
        <line lrx="1087" lry="870" ulx="144" uly="820">daß wir kein Kellerin und keine Koͤchin haben, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="922" type="textblock" ulx="146" uly="871">
        <line lrx="1100" lry="922" ulx="146" uly="871">will lauffen und ſpringen, es iſt beſſer, als mich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1863" type="textblock" ulx="142" uly="921">
        <line lrx="1086" lry="974" ulx="144" uly="921">dergleichen Perſonen in Gefahr ſetzen, und frem⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1030" ulx="142" uly="969">der Suͤnden theilhaftig zu machen. .</line>
        <line lrx="1088" lry="1076" ulx="196" uly="1018">Geiſtl. Aber am aller gefaͤhrlichſten waͤre/ wann</line>
        <line lrx="1087" lry="1126" ulx="142" uly="1071">der Wirthund Wirthin ihnen ſelbſt den dritten</line>
        <line lrx="1084" lry="1173" ulx="146" uly="1117">Stein des Anſtoſſens an den Weeg legten. Wirth.</line>
        <line lrx="1085" lry="1229" ulx="145" uly="1173">Wie iſt dieſes zu verſtehen? ês</line>
        <line lrx="1089" lry="1276" ulx="153" uly="1216">BGeiſtl. Wann der Wirth ſeine Gaͤſt mit nichts</line>
        <line lrx="1090" lry="1327" ulx="147" uly="1265">anders wußte zu unterhalten, als was nach Geyl⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1373" ulx="146" uly="1314">heit ſtincket. Wann der Wirth uͤber alle Eſſen</line>
        <line lrx="1089" lry="1421" ulx="145" uly="1365">mit dem groſſen Schinder⸗Meſſer das Geißbocks⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1475" ulx="144" uly="1414">Fleiſch tranſchierte, das iſt, wann er kein Eſſen vor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1524" ulx="147" uly="1464">bey gehen ließ, unter welchem er nicht ſeine Gaͤſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1571" ulx="146" uly="1513">mit allerhand geilen Geſpraͤchen zu unterhalten</line>
        <line lrx="1088" lry="1619" ulx="146" uly="1563">ſuchte, wann er junge ledige Leut mit nichts anders</line>
        <line lrx="1087" lry="1662" ulx="148" uly="1613">vexierte, als was zwar ihre Ohren kitzlete, aber</line>
        <line lrx="1086" lry="1714" ulx="149" uly="1662">das Gewiſſen verletzte, und die Keuſchheit vertrei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1769" ulx="151" uly="1711">bete. Ein ſolcher Wirth iſt kein Wirth, ſondern</line>
        <line lrx="1086" lry="1821" ulx="149" uly="1759">ein Schinder, und ſein Haus iſt eine Schind⸗Grub,</line>
        <line lrx="1037" lry="1863" ulx="994" uly="1823">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="199" type="textblock" ulx="1213" uly="127">
        <line lrx="1277" lry="199" ulx="1213" uly="127">ſunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="582" type="textblock" ulx="1170" uly="231">
        <line lrx="1277" lry="280" ulx="1175" uly="231">a elhee⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="330" ulx="1178" uly="280">igeficgen</line>
        <line lrx="1277" lry="381" ulx="1181" uly="332">Chſtvoit</line>
        <line lrx="1277" lry="428" ulx="1179" uly="383">nr die G⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="479" ulx="1174" uly="431">Cereutfern</line>
        <line lrx="1277" lry="527" ulx="1170" uly="481">doch mitde</line>
        <line lrx="1277" lry="582" ulx="1195" uly="531">Geiſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="635" type="textblock" ulx="1151" uly="580">
        <line lrx="1277" lry="635" ulx="1151" uly="580">iſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="779" type="textblock" ulx="1168" uly="627">
        <line lrx="1276" lry="679" ulx="1173" uly="627">ſtinitin</line>
        <line lrx="1275" lry="734" ulx="1168" uly="682">holerhend</line>
        <line lrx="1277" lry="779" ulx="1168" uly="728">ſinons die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="830" type="textblock" ulx="1158" uly="777">
        <line lrx="1277" lry="830" ulx="1158" uly="777">nen Aten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1232" type="textblock" ulx="1167" uly="877">
        <line lrx="1276" lry="934" ulx="1167" uly="877">Wurk ſelen</line>
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="1179" uly="981">tſinſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1086" ulx="1168" uly="1030">Peldfal</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="1173" uly="1076">Nrſtneir</line>
        <line lrx="1277" lry="1182" ulx="1173" uly="1128">Clic ades</line>
        <line lrx="1277" lry="1232" ulx="1194" uly="1179">Mirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1286" type="textblock" ulx="1136" uly="1223">
        <line lrx="1277" lry="1286" ulx="1136" uly="1223">unn Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1576" type="textblock" ulx="1164" uly="1281">
        <line lrx="1277" lry="1340" ulx="1164" uly="1281">ſtſrhafen</line>
        <line lrx="1274" lry="1396" ulx="1166" uly="1292">laufi</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1168" uly="1380">ſirhohn</line>
        <line lrx="1272" lry="1519" ulx="1166" uly="1423">igen</line>
        <line lrx="1265" lry="1533" ulx="1203" uly="1495">l De</line>
        <line lrx="1272" lry="1576" ulx="1168" uly="1489">in de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi2313_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="199" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="8" lry="199" ulx="0" uly="168">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="98" lry="286" ulx="0" uly="238">r ſiehtt,</line>
        <line lrx="101" lry="336" ulx="0" uly="290">Geiſtl.</line>
        <line lrx="101" lry="383" ulx="0" uly="348">wancn hur</line>
        <line lrx="103" lry="443" ulx="8" uly="399">Gar Mon</line>
        <line lrx="103" lry="493" ulx="0" uly="441">ſchſchon</line>
        <line lrx="104" lry="549" ulx="0" uly="491">eforchtg,</line>
        <line lrx="104" lry="587" ulx="1" uly="544">ur alein ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="646" ulx="4" uly="596">kuinemmc⸗</line>
        <line lrx="99" lry="690" ulx="0" uly="641">der Will</line>
        <line lrx="110" lry="748" ulx="3" uly="697">gen, wonn</line>
        <line lrx="112" lry="794" ulx="0" uly="743"> Soee ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="946" lry="845" ulx="0" uly="787">Gc 1</line>
        <line lrx="1075" lry="881" ulx="98" uly="824">(erzehlen, und wann ſeine Gaͤſt ungebuͤhrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="104" lry="901" ulx="0" uly="847">nhaben,</line>
        <line lrx="102" lry="951" ulx="0" uly="894">ln</line>
        <line lrx="105" lry="1002" ulx="0" uly="947">,Al i</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="112" lry="1097" ulx="0" uly="1036">ſoartkbbert</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1143" type="textblock" ulx="7" uly="1090">
        <line lrx="120" lry="1143" ulx="7" uly="1090">den drſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="108" lry="1208" ulx="0" uly="1137">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="116" lry="1302" ulx="0" uly="1233">rntnitt</line>
        <line lrx="105" lry="1346" ulx="0" uly="1289">ne, Gr</line>
        <line lrx="117" lry="1396" ulx="0" uly="1333">tale Gil</line>
        <line lrx="86" lry="1443" ulx="0" uly="1392">Geigbo</line>
        <line lrx="117" lry="1496" ulx="0" uly="1443">Eſen ven</line>
        <line lrx="116" lry="1548" ulx="0" uly="1479">ſeine G</line>
        <line lrx="115" lry="1597" ulx="0" uly="1538">gtethaltn</line>
        <line lrx="106" lry="1650" ulx="3" uly="1593">GGtsandet</line>
        <line lrx="115" lry="1706" ulx="0" uly="1635">glett/ ben</line>
        <line lrx="115" lry="1756" ulx="0" uly="1690">ſtt herttin</line>
        <line lrx="113" lry="1804" ulx="2" uly="1738">th/ ſondent</line>
        <line lrx="112" lry="1861" ulx="0" uly="1778">1dl</line>
        <line lrx="91" lry="1894" ulx="70" uly="1848">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="204" type="textblock" ulx="208" uly="139">
        <line lrx="1080" lry="204" ulx="208" uly="139">fremder Suͤnden theilhaftig machen. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="632" type="textblock" ulx="147" uly="228">
        <line lrx="1078" lry="289" ulx="149" uly="228">zu welcher zwar die Aaßliebende ſchwartze Raben</line>
        <line lrx="1077" lry="337" ulx="151" uly="276">hinzu fliegen, die unſchuldige ſchneeweiſſe Taͤublein</line>
        <line lrx="1076" lry="387" ulx="152" uly="327">anderſtwo ihren Sitz ſuchen, dieſem Haus lauffen</line>
        <line lrx="1078" lry="438" ulx="150" uly="377">zwar die Gottloſe zu, die Unſchuldig⸗ und Ehrliche</line>
        <line lrx="1081" lry="483" ulx="149" uly="425">aber entfernen ſich weit. Wirth. Aber man muß</line>
        <line lrx="903" lry="534" ulx="147" uly="480">doch mit den Gaͤſten auch reden?</line>
        <line lrx="1080" lry="593" ulx="189" uly="519">Geiſtl. Freylich muß ein Wirth und Wirthin</line>
        <line lrx="1079" lry="632" ulx="147" uly="575">mit den Gaͤſten reden, aber nicht von der liebs fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="685" type="textblock" ulx="99" uly="626">
        <line lrx="1076" lry="685" ulx="99" uly="626">ſchen Goͤttin / enus, ſie koͤnnen ja bey jungen Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="826" type="textblock" ulx="145" uly="671">
        <line lrx="1077" lry="741" ulx="147" uly="671">ten allerhand kurtzweilige, aber unſchuldige Raͤtz⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="781" ulx="147" uly="723">lein auf die Bahn bringen, es kan ja der Wirth</line>
        <line lrx="1079" lry="826" ulx="145" uly="775">denen Alten und Soldaten von neuen Zeitungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="931" type="textblock" ulx="101" uly="872">
        <line lrx="1075" lry="931" ulx="101" uly="872">(Wort ſolten reden, ſoll er gantz klug, und verſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1277" type="textblock" ulx="144" uly="926">
        <line lrx="1075" lry="989" ulx="146" uly="926">dig den Piſeurs veraͤndern, oder auf erforderten</line>
        <line lrx="1090" lry="1038" ulx="145" uly="975">Fall einem ſolchen gottloſen Maul den Rachen bu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1088" ulx="146" uly="1025">tzen, und ſoll billich einem jeden die Ehr GOttes lie⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1138" ulx="148" uly="1074">ber ſeyn, als ein ſolcher Gaſt, der nichts als Un⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1186" ulx="146" uly="1127">gluͤck in das Haus ziehet.</line>
        <line lrx="1076" lry="1235" ulx="200" uly="1171">Wirth. Bedancke mich um die Lection, ſo ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="1277" ulx="144" uly="1224">denen Wirthen geleſen. Geiſtl. Ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1327" type="textblock" ulx="106" uly="1273">
        <line lrx="1075" lry="1327" ulx="106" uly="1273">Lmir ja hoffentlich nichts vor Ubel nehmen. Wirth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1381" type="textblock" ulx="147" uly="1321">
        <line lrx="1076" lry="1381" ulx="147" uly="1321">Keinesweegs, dann ich ſiehe, daß ſie es gut mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1428" type="textblock" ulx="88" uly="1370">
        <line lrx="1077" lry="1428" ulx="88" uly="1370">Een nen, doch wolte ich lieber zuhoͤren, wann es uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1870" type="textblock" ulx="145" uly="1426">
        <line lrx="839" lry="1484" ulx="145" uly="1426">die Wirthinen gieng.</line>
        <line lrx="1075" lry="1570" ulx="148" uly="1471">b lecheell. Die Lection wird ihnen auch nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1633" ulx="198" uly="1567">Wirth. Machen ſie es nur fein recht ſcharf.</line>
        <line lrx="1074" lry="1682" ulx="148" uly="1617">Wirthin. Nur mir nicht verſchonet, ein Krancke</line>
        <line lrx="697" lry="1733" ulx="148" uly="1673">muß die Artzney nicht ſcheuen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1783" ulx="155" uly="1711">Geiſtl. Die Wirthin kan noch ein viel gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1824" ulx="150" uly="1764">cher Stein des Anſtoſſens ſeyn, als der Wirth,</line>
        <line lrx="1030" lry="1870" ulx="545" uly="1818">E 4 oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi2313_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="212" type="textblock" ulx="177" uly="157">
        <line lrx="976" lry="212" ulx="177" uly="157">4 . Wie leicht ſich die Wirths⸗Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="346" type="textblock" ulx="180" uly="239">
        <line lrx="1117" lry="297" ulx="181" uly="239">oder eine andere Perſon im Haus, und dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="346" ulx="180" uly="289">ſchiehet, wann ſie ſelbſt verbuhlter iſt als die Gaͤſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="444" type="textblock" ulx="179" uly="340">
        <line lrx="1125" lry="405" ulx="183" uly="340">wann ſie vermeinet, ſie thue einem Gaſt kein ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="444" ulx="179" uly="390">nugſame Ehr an, wann ſie nicht mit ihme carel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="545" type="textblock" ulx="174" uly="440">
        <line lrx="1117" lry="504" ulx="174" uly="440">Kert, wann ſie in das Tantzen gantz verliebet iſt,</line>
        <line lrx="1118" lry="545" ulx="184" uly="490">wann ſie mitlachet, wann Poſſen geriſſen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="646" type="textblock" ulx="181" uly="541">
        <line lrx="1132" lry="611" ulx="182" uly="541">oder gar ſelbſt eine reiſſet. Wann ſie die Wort</line>
        <line lrx="1117" lry="646" ulx="181" uly="591">verbeißt, den Kopf laßt wancken wie ein Struͤmpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="691" type="textblock" ulx="182" uly="639">
        <line lrx="1118" lry="691" ulx="182" uly="639">Stricker, wann ſie alſo nah an die Mannsbilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="742" type="textblock" ulx="181" uly="690">
        <line lrx="1123" lry="742" ulx="181" uly="690">hinſtehet, als wolte ſie ſich daran ankleben. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="992" type="textblock" ulx="179" uly="739">
        <line lrx="1117" lry="793" ulx="184" uly="739">ſie die Zech machet, auf den Tiſch hinein ligt, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="844" ulx="180" uly="789">ein keuſches Aug ſich nicht oͤfnen darf. Wann ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="893" ulx="180" uly="839">ihre Augen anhaͤftet, als wolte ſie jemand durch⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="941" ulx="181" uly="890">ſehen, bis ſie einen Gegenblick bekommt, alsdann</line>
        <line lrx="1117" lry="992" ulx="179" uly="940">ihre Mine alſo verfuͤhreriſch machet, daß ſchier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1041" type="textblock" ulx="181" uly="991">
        <line lrx="1134" lry="1041" ulx="181" uly="991">ein engliſche Keuſchheit unterligen moͤchte. Bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1092" type="textblock" ulx="180" uly="1040">
        <line lrx="1115" lry="1092" ulx="180" uly="1040">die Kellerin keine Gaͤſt in das Haus, ſo ſagt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1141" type="textblock" ulx="182" uly="1091">
        <line lrx="1124" lry="1141" ulx="182" uly="1091">ſolche Wirthin, die murriſch Hex taugt nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1193" type="textblock" ulx="182" uly="1140">
        <line lrx="1116" lry="1193" ulx="182" uly="1140">den Leuten, hat die Magd keinen Heyrath, ſo heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1243" type="textblock" ulx="183" uly="1188">
        <line lrx="1126" lry="1243" ulx="183" uly="1188">es, du wuͤſter Baͤr, es mag bich halt niemand/hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1439" type="textblock" ulx="179" uly="1240">
        <line lrx="1116" lry="1297" ulx="180" uly="1240">der Knecht kein Menſch, ſo ſagt ſie, der geitzig Teu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1349" ulx="181" uly="1289">fel gonnet einem ehrlichen Maͤdle kein Glaß Wein.</line>
        <line lrx="1115" lry="1395" ulx="180" uly="1339">Machen ſie jetzt ſelbſt die Rechnung, ob nicht ein</line>
        <line lrx="1115" lry="1439" ulx="179" uly="1387">ſolcher Wirth, und Wirthin ſich aller neun frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1488" type="textblock" ulx="178" uly="1436">
        <line lrx="1126" lry="1488" ulx="178" uly="1436">den Suͤnden theilhaftig machen, ſie rathen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1882" type="textblock" ulx="179" uly="1484">
        <line lrx="1116" lry="1536" ulx="180" uly="1484">Suͤnd, ſie heiſſen ſuͤndigen ꝛc. ꝛc. Iſt nicht ein</line>
        <line lrx="1117" lry="1593" ulx="179" uly="1537">ſolcher Wirth und Wirthin ihnen ſelbſt ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1639" ulx="179" uly="1585">ſer Stein des Anſtoſſens, und vielen andern See⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1690" ulx="182" uly="1635">len ſeynd ſie gar ein Schrofen, an welchem ſie ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="1734" ulx="181" uly="1685">Schiflein zerſchmettern in dieſem wilden Welt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1792" ulx="183" uly="1733">Meer! aber wehe ſolchem Haus? wehe ſolchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1882" ulx="182" uly="1779">Wirths⸗Leuten, uͤber ſolches Haus wird nichts</line>
        <line lrx="1076" lry="1878" ulx="273" uly="1839">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="213" type="textblock" ulx="1214" uly="165">
        <line lrx="1277" lry="213" ulx="1214" uly="165">ſtemnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="747" type="textblock" ulx="1183" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1196" uly="246">Gefrgtc⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="349" ulx="1198" uly="300">e Per</line>
        <line lrx="1277" lry="399" ulx="1193" uly="351">,luterge</line>
        <line lrx="1274" lry="444" ulx="1205" uly="403">Wuth</line>
        <line lrx="1277" lry="492" ulx="1186" uly="450">fur keine⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="543" ulx="1186" uly="501">worden</line>
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1190" uly="553">wannich</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1194" uly="597">ſn Srn</line>
        <line lrx="1277" lry="702" ulx="1189" uly="650">h olg</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1183" uly="702">lld Ceend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1050" type="textblock" ulx="1190" uly="843">
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1190" uly="843">Meſch⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1003" ulx="1223" uly="950">We</line>
        <line lrx="1272" lry="1050" ulx="1234" uly="968">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1357" type="textblock" ulx="1184" uly="1100">
        <line lrx="1272" lry="1196" ulx="1211" uly="1100">i</line>
        <line lrx="1250" lry="1198" ulx="1218" uly="1158">n,</line>
        <line lrx="1277" lry="1252" ulx="1192" uly="1192">ehenke</line>
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="1187" uly="1250">jeſtacre</line>
        <line lrx="1276" lry="1357" ulx="1184" uly="1301">edepeode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1410" type="textblock" ulx="1169" uly="1346">
        <line lrx="1277" lry="1410" ulx="1169" uly="1346">ſifine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1613" type="textblock" ulx="1181" uly="1403">
        <line lrx="1262" lry="1456" ulx="1182" uly="1403">lſingten</line>
        <line lrx="1273" lry="1515" ulx="1181" uly="1446">lcnfa</line>
        <line lrx="1277" lry="1564" ulx="1184" uly="1502">ffrgenen</line>
        <line lrx="1274" lry="1613" ulx="1201" uly="1559">ſleben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi2313_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="1089" lry="225" ulx="0" uly="160">eut fremder Suͤnden theilhaftig machen. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="261" type="textblock" ulx="360" uly="250">
        <line lrx="375" lry="261" ulx="360" uly="250">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="1091" lry="318" ulx="0" uly="239">ddeſep als Ungluͤk kommen, und was das ſchlimſte uͤber</line>
        <line lrx="1094" lry="359" ulx="0" uly="292">ldiediſt ſolche Perſonen die Unbußfertigkeit, und der ewi⸗</line>
        <line lrx="424" lry="409" ulx="0" uly="354">Haſt kenge ge Untergang.</line>
        <line lrx="1093" lry="460" ulx="0" uly="389">ihneen. Wirthin. O! daß GOtt erbarm, waͤre ich</line>
        <line lrx="1097" lry="506" ulx="0" uly="439">betliebeten nur keine Wirthin wordẽ, waͤre ich eine Cloſterfrau</line>
        <line lrx="1098" lry="563" ulx="0" uly="492">ſſſen werde⸗ worden,wie wohl waͤꝛe mir in einem engen Zellelein,</line>
        <line lrx="1099" lry="616" ulx="2" uly="539">ſede n wann ich fromm vor mich/ waͤre alles richtig in die⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="665" ulx="0" uly="587">Etring ſem Stand muß ich foͤrchtenwegen fremden Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="710" ulx="0" uly="641">Vangetide den ewig verdammt zu werden, iſt das ein Creutz</line>
        <line lrx="1106" lry="759" ulx="0" uly="677">ſben Wan und Elend. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="831" lry="810" ulx="0" uly="761">W gt 1 N S £</line>
        <line lrx="899" lry="871" ulx="2" uly="774">E Van Fuͤnftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1106" lry="921" ulx="4" uly="837">mmi Wie ſchwer es ſeye im Wirtho, Haus from⸗</line>
        <line lrx="857" lry="968" ulx="0" uly="892">nmt,odr me Rinder zu erziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="1083" lry="994" ulx="249" uly="937">Irth. Ihr Ehrwuͤrden iß ei</line>
        <line lrx="1111" lry="1020" ulx="0" uly="937">ſet / . J hrwuͤrden ſeynd gewiß ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1067" ulx="0" uly="987">ſte Brol Wirths⸗ Sohn, daß ſie alles ſo perfelt wiſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1118" ulx="0" uly="1037">,ſ ſagtt ſen, wie es in den Wirths⸗Haͤuſern zugehet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1167" type="textblock" ulx="1" uly="1086">
        <line lrx="1113" lry="1167" ulx="1" uly="1086">cagt nch Geiſtl. Nein, ich bin GOtt Lob kein Wirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="988" lry="1190" ulx="111" uly="1135">Sohn, ich ſag GOtt L Atte lei</line>
        <line lrx="1128" lry="1225" ulx="4" uly="1138">chkotheſeſe ich ſag GOtt Lob, dann es haͤtte leicht ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1273" ulx="0" uly="1186">Urim, ſchehen koͤnnen, daß ich waͤre verfuͤhret worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="1113" lry="1308" ulx="63" uly="1238">e in einem Wirths⸗ Haus iſt es ſehr ſchwer fromm</line>
        <line lrx="1115" lry="1379" ulx="0" uly="1236">leb⸗ Aarden,dder fromm bleiben, am H</line>
        <line lrx="1117" lry="1427" ulx="0" uly="1334">. ehte, aber iſt in einem Wirths⸗ Haus fromme Kinder</line>
        <line lrx="1112" lry="1477" ulx="0" uly="1385">enun filt guferzieden „und dieſes kan ſeyn der vierte Stein</line>
        <line lrx="1116" lry="1517" ulx="0" uly="1435">nthen 4 d Anſtoſſens vor den Wirth und Wirthin, es</line>
        <line lrx="1121" lry="1578" ulx="8" uly="1483">ginhte i insgemein denen Kindern ſehr gefaͤhrlich das</line>
        <line lrx="1119" lry="1619" ulx="0" uly="1527">ſetin aſſengehen, das in den Haͤuſer und Werckſtaͤd⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1681" ulx="0" uly="1583"> der en herumſchweiſſen ꝛc. Aber vor die Wirths⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1720" ulx="0" uly="1633">elcen ſir inder iſt es zu Haus in der Stuben, in dem Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1772" ulx="47" uly="1683"> We Hünmer noch weit gefaͤhrlicher, in dem Wirths⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1819" ulx="5" uly="1731">efe ſite Haus hoͤren die Kinder immerdar was ſie nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1874" ulx="3" uly="1781">znid im boͤren ſolten, Poſſen reiſſen, Buhl⸗Lieder ſingen e.</line>
        <line lrx="1086" lry="1899" ulx="84" uly="1824">66  y . Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1411" type="textblock" ulx="141" uly="1390">
        <line lrx="151" lry="1411" ulx="141" uly="1390">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi2313_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="196" type="textblock" ulx="166" uly="131">
        <line lrx="1028" lry="196" ulx="166" uly="131">42 Wie ſchwer es ſeye im Wirths⸗ Gaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="323" type="textblock" ulx="164" uly="211">
        <line lrx="1110" lry="282" ulx="167" uly="211">Sie hoͤren viel Boͤſes aber wenig Gutes,ſie ſehen</line>
        <line lrx="1109" lry="323" ulx="164" uly="265">viel boͤſe Exempel, aber wenig oder gar keine gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="421" type="textblock" ulx="162" uly="315">
        <line lrx="1137" lry="382" ulx="162" uly="315">te. Fromme Eltern verhiethen ihren Kindern</line>
        <line lrx="1129" lry="421" ulx="162" uly="364">nichts ſchaͤrfers als das Wirths⸗Haus aus bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="871" type="textblock" ulx="150" uly="414">
        <line lrx="1101" lry="473" ulx="160" uly="414">licher Forcht, ſie moͤchten in ſelbigem geaͤrgeret</line>
        <line lrx="1099" lry="519" ulx="157" uly="468">werden, oder gar ihre Unſchuld verliehren. Wie</line>
        <line lrx="1098" lry="570" ulx="156" uly="516">wirds dann denen Kindern gehen, welche im</line>
        <line lrx="1099" lry="621" ulx="155" uly="565">Wirths⸗Haus auferzogen werden, wann es gotts⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="679" ulx="154" uly="613">ſoͤrchtigen Eltern ſchwer iſt im Wirths⸗ Haus</line>
        <line lrx="1095" lry="719" ulx="153" uly="665">fromme Kinder aufzuziehen, was werden dann die</line>
        <line lrx="1093" lry="780" ulx="153" uly="714">Sorgloſe, Hinlaͤßige, und Gottloſe erziehen.</line>
        <line lrx="1092" lry="820" ulx="151" uly="765">Wann die Wirthin ihr junges Loͤchterlein ſchoͤn</line>
        <line lrx="1092" lry="871" ulx="150" uly="816">heraus butzet, ihme allerhand freche, hoffaͤrtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="923" type="textblock" ulx="149" uly="866">
        <line lrx="1133" lry="923" ulx="149" uly="866">Kleidlein verfertigen laßt, wann ſie ſelbigem im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1068" type="textblock" ulx="131" uly="917">
        <line lrx="1090" lry="978" ulx="147" uly="917">merdar ſagt, wie es denen Leuten ſoll gefallen, ſich</line>
        <line lrx="1090" lry="1026" ulx="148" uly="966">in die Welt ſchicken, ꝛc. niemahl aber ſaget, wie es</line>
        <line lrx="1088" lry="1068" ulx="131" uly="1017">GBOtt gefallen, oder um die Tugend ſich bewerben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1118" type="textblock" ulx="146" uly="1067">
        <line lrx="1126" lry="1118" ulx="146" uly="1067">ſoll. Wann die Mutter ſelbſt ihr junges nicht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1468" type="textblock" ulx="141" uly="1114">
        <line lrx="1088" lry="1179" ulx="146" uly="1114">unſchuldiges Toͤchterlein im Tantzen unterweiſet,</line>
        <line lrx="1088" lry="1219" ulx="146" uly="1167">ja mehr Siorg traget, daß ſie wiſſe, wann es ſoll ei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1267" ulx="145" uly="1217">nen Triller machen, oder dem Buben die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1326" ulx="145" uly="1267">ben, als wie viel Gebott GOttes, oder Stuck zu</line>
        <line lrx="1083" lry="1375" ulx="141" uly="1316">der Beicht ſeyen. Wann die Mutter ſelbſt ihrem</line>
        <line lrx="1081" lry="1423" ulx="142" uly="1363">Toͤchterlein viel boͤſe, wenig oder gar keine gute</line>
        <line lrx="1082" lry="1468" ulx="141" uly="1414">Exempel gibt. Wann der Wirth ſelbſt ſein jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1515" type="textblock" ulx="138" uly="1463">
        <line lrx="1126" lry="1515" ulx="138" uly="1463">ges Soͤhnlein im Spielen unterweiſet, und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1715" type="textblock" ulx="139" uly="1514">
        <line lrx="1079" lry="1573" ulx="140" uly="1514">Wohlgefallen hat, wann der Knab alle Karten beſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1621" ulx="139" uly="1563">ſer kennet, als die Bilder der Heiligen, wann der</line>
        <line lrx="1079" lry="1665" ulx="141" uly="1612">Batter laßt ungeſtraft hingehen, wann ihm der</line>
        <line lrx="1076" lry="1715" ulx="140" uly="1662">Knab etlich Kreutzer aus dem Sack ſtihlet, ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1765" type="textblock" ulx="141" uly="1711">
        <line lrx="1119" lry="1765" ulx="141" uly="1711">vorluͤgt, ein halb dutzet Schwuͤr trutz dem VBatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1858" type="textblock" ulx="143" uly="1761">
        <line lrx="1077" lry="1824" ulx="143" uly="1761">im Zorn herunter haſplet, oder gar unflaͤtige Reden</line>
        <line lrx="1032" lry="1858" ulx="984" uly="1826">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="193" type="textblock" ulx="1254" uly="145">
        <line lrx="1277" lry="193" ulx="1254" uly="145">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="275" type="textblock" ulx="1174" uly="227">
        <line lrx="1277" lry="275" ulx="1174" uly="227">ſe Cnd ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="331" type="textblock" ulx="1150" uly="279">
        <line lrx="1277" lry="331" ulx="1150" uly="279">lN Wetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1038" type="textblock" ulx="1168" uly="331">
        <line lrx="1277" lry="374" ulx="1178" uly="331">ater</line>
        <line lrx="1277" lry="432" ulx="1178" uly="377">Ren,</line>
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1174" uly="434">irzogen</line>
        <line lrx="1277" lry="523" ulx="1172" uly="479">n wirdb</line>
        <line lrx="1277" lry="584" ulx="1171" uly="528">ſteretich</line>
        <line lrx="1277" lry="633" ulx="1177" uly="575">Sigtbe,</line>
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="1176" uly="624">ſtin, d</line>
        <line lrx="1274" lry="727" ulx="1171" uly="673">litneb, ſr</line>
        <line lrx="1277" lry="782" ulx="1172" uly="726">neSpien</line>
        <line lrx="1277" lry="833" ulx="1173" uly="773">Wrht⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="883" ulx="1176" uly="822">ſeiſtkeing</line>
        <line lrx="1277" lry="935" ulx="1171" uly="872">hnmteße</line>
        <line lrx="1277" lry="984" ulx="1173" uly="927">tin  ir⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1038" ulx="1168" uly="981">ſele,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1083" type="textblock" ulx="1156" uly="1024">
        <line lrx="1277" lry="1083" ulx="1156" uly="1024">ſſtger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1640" type="textblock" ulx="1166" uly="1079">
        <line lrx="1277" lry="1130" ulx="1174" uly="1079">barſcpeao</line>
        <line lrx="1274" lry="1182" ulx="1170" uly="1122">fdenſchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1232" ulx="1166" uly="1174">loße beyde</line>
        <line lrx="1277" lry="1290" ulx="1174" uly="1223">t ertai</line>
        <line lrx="1277" lry="1337" ulx="1168" uly="1278">niſtdiſer.</line>
        <line lrx="1277" lry="1393" ulx="1168" uly="1327">iirben</line>
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1166" uly="1371">iſt u</line>
        <line lrx="1277" lry="1507" ulx="1168" uly="1417">frztt</line>
        <line lrx="1277" lry="1543" ulx="1182" uly="1481">ndihee</line>
        <line lrx="1274" lry="1588" ulx="1168" uly="1519">en iirhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1640" ulx="1166" uly="1571">eſchan ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi2313_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="1056" lry="205" ulx="0" uly="131">haus fromme Rinder zu erziehen. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1061" lry="294" ulx="0" uly="224">ſeſchn im Mund fuͤhret. Warthet nur noch ein Weyl</line>
        <line lrx="1064" lry="343" ulx="0" uly="274">kiint gu mein Wirthin, ihr werdet bald die ſchlimme Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="388" ulx="0" uly="324">a Kinden ten eurer Mühe einſammlen, euer Tochter wird</line>
        <line lrx="1068" lry="441" ulx="0" uly="373">us ausbb bald zeigen, daß ſie nach der Welt und dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1066" lry="494" ulx="0" uly="416"> gaͤgn ſeye erzogen worden. Mein Wirth euer Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="544" ulx="0" uly="470">ten. Wa lein wird bald euch nicht nur etlich Kreutzer, wohl</line>
        <line lrx="1076" lry="595" ulx="2" uly="521">telhe n aber etlich Gulden ſtehlen, er wird bald uͤber ein</line>
        <line lrx="1063" lry="641" ulx="0" uly="576">nsges Sitz zehen, zwantzig, oder noch mehr Gulden ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="698" ulx="0" uly="625">64, Dng ſpielen, dieſes kan ſein Vatter bezahlen vor das</line>
        <line lrx="1067" lry="742" ulx="0" uly="671">u dannde Lehrgeld, welches er ihme erſpahret, weilen er ihn</line>
        <line lrx="1073" lry="799" ulx="0" uly="722">ſe alſgn das Spielen ſelbſten gelehret. Die Kinder im</line>
        <line lrx="1069" lry="853" ulx="0" uly="774">elinſtn Wirths⸗Haus ſeynd junge Pflaͤntzlein, aber um</line>
        <line lrx="1070" lry="900" ulx="0" uly="823">,hoffig ſie iſt kein Zaun, ſie ſtehen gewaltig am Hatz, bald</line>
        <line lrx="1073" lry="947" ulx="0" uly="864">ſian m kommt ein ſtinckender Geißbock und will ſie abblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="999" ulx="0" uly="923">eſtlan ſh keren,jetzt ein unflatiges Schwein, und ſelbe gar</line>
        <line lrx="1071" lry="1051" ulx="0" uly="973">get,ties umwuhlen, ſeynd die Eltern ſorgloß, wird beedes</line>
        <line lrx="1072" lry="1101" ulx="0" uly="1022">bewetn geſchehen. Die Kinder im Wirths⸗ Haus ſeynd</line>
        <line lrx="1075" lry="1157" ulx="0" uly="1071">genikee zwar ſchneeweiſſe Lilien der Reinigkeit, aber ſie be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1205" ulx="0" uly="1118">rref, finden ſich in keinem verſchloſſenen Garten, ſondern</line>
        <line lrx="1082" lry="1251" ulx="0" uly="1170">nncsſtlt nahe bey dem Tantz⸗Platz, mithin in groͤſter Ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1301" ulx="0" uly="1221">Nehmde fahr zertretten zu werden. Was ſeynd die Kinder,</line>
        <line lrx="1073" lry="1349" ulx="0" uly="1270">Stc il was iſt dieſer Knab, welcher da in ſeinem Kinder⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1412" ulx="5" uly="1320">bfihrnn Roͤcklein bey uns in der Stuben herum lauft, was</line>
        <line lrx="1072" lry="1447" ulx="0" uly="1371">ſene lt iſt dieſes unſchuldige Toͤchterlein, welches die</line>
        <line lrx="1076" lry="1477" ulx="50" uly="1418">„  Frau Wirthin auf ihren Armen haltet, ich will</line>
        <line lrx="1075" lry="1533" ulx="93" uly="1468">— den H. Bernardum an ſtatt meiner antworten laſ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1586" ulx="84" uly="1513">e ſen dieſer H. Vatter ſagt: Sie ſeyen Cryſtallhel⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1650" ulx="19" uly="1568">amnde le ſchoͤne Geſchirrlein angefuͤllt mit dem koſt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1684" ulx="5" uly="1618">„we bahriſten Blut Chriſti J Tſu, dieſer Schatz iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1762" ulx="2" uly="1665">ne hn denen Elteren zur Verwahrung uͤbergeben</line>
        <line lrx="1081" lry="1795" ulx="0" uly="1713">N worden. Jetzt machen ſie ſelbſten den Schluß,</line>
        <line lrx="1084" lry="1845" ulx="2" uly="1764">in on was vor eine Verantwortung iene Elteren haben,</line>
        <line lrx="1036" lry="1890" ulx="0" uly="1812">tigt 8 .⸗ wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi2313_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="220" type="textblock" ulx="164" uly="172">
        <line lrx="997" lry="220" ulx="164" uly="172">44 Mittel wie die Wirths⸗Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="315" type="textblock" ulx="195" uly="226">
        <line lrx="1143" lry="315" ulx="195" uly="226">welche dieſen edlen Schatz, dieſes koſthahre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="358" type="textblock" ulx="196" uly="306">
        <line lrx="1134" lry="358" ulx="196" uly="306">ſchirr, ſamt dem Blut unſers Heylands laſſen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="559" type="textblock" ulx="180" uly="357">
        <line lrx="1139" lry="409" ulx="180" uly="357">lohren und zu grund gehen, welche nicht einmahl ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="464" ulx="194" uly="379">viel Acht geben auf die Unſchuld ihrer Kinder, als</line>
        <line lrx="1141" lry="507" ulx="195" uly="437">auf die ſilberne Loͤffel, als auf die Hennen, oder</line>
        <line lrx="1141" lry="559" ulx="193" uly="487">den Hund. Aber ich komme zu tief in d diefe Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="776" type="textblock" ulx="192" uly="556">
        <line lrx="1132" lry="608" ulx="193" uly="556">teri, ich hab mir nur vorgenommen zu weiſen, daß</line>
        <line lrx="1130" lry="669" ulx="194" uly="605">die Linder ihren Eltern ein grober Stein des An⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="705" ulx="194" uly="652">ſtoſſens ſeyn koͤnnen, und daß es ſehr ſchwer in ei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="776" ulx="192" uly="704">nem Wirths⸗ Haus fromme Kinder erziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="846" type="textblock" ulx="363" uly="789">
        <line lrx="950" lry="846" ulx="363" uly="789">Sechstes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1010" type="textblock" ulx="190" uly="840">
        <line lrx="1132" lry="914" ulx="190" uly="840">Der Geiſtliche gibt Wittel an die Hand, wie</line>
        <line lrx="1067" lry="994" ulx="250" uly="908">die Wirths⸗Kinder koͤnnen wohl erzo⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1010" ulx="538" uly="962">gen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1167" type="textblock" ulx="284" uly="1040">
        <line lrx="883" lry="1097" ulx="442" uly="1040">Von dem Spielen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1167" ulx="284" uly="1112">Die Wirthin verbrennt die Karten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1306" type="textblock" ulx="188" uly="1185">
        <line lrx="1125" lry="1285" ulx="188" uly="1185">Wreb. Ich glaub, es iſt nicht nur hart und</line>
        <line lrx="1122" lry="1306" ulx="319" uly="1223">ſchwer in den Wirths⸗ Haͤuſeren fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1886" type="textblock" ulx="148" uly="1276">
        <line lrx="1123" lry="1356" ulx="187" uly="1276">Kinder aufzuziehen, wie ſie eben erwieſen „ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1397" ulx="186" uly="1341">gar unmoͤglich. Geiſtl. Nein es iſt nicht unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1442" ulx="148" uly="1393">lich, aber es braucht allda mehr Fleiß und Sorg,</line>
        <line lrx="1121" lry="1493" ulx="183" uly="1443">als anderſtwo. Wirthin. Ach mein GOtt! wie</line>
        <line lrx="1124" lry="1549" ulx="183" uly="1491">vielen Gefahren ſeynd wir unterworfen, wie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1591" ulx="185" uly="1542">ſen wir es dann angehen, daß wir unſere Kinder</line>
        <line lrx="1123" lry="1662" ulx="156" uly="1590">wohl erziehen, und nicht ſamt ihnen verdammt</line>
        <line lrx="1121" lry="1702" ulx="184" uly="1637">werden! Geiſtl. Ihr muͤßt dieſe Pflaͤntzlein von</line>
        <line lrx="1123" lry="1786" ulx="184" uly="1687">der Landſtraß uͤberſetzen an miin ſicheres Ort. Ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="1811" ulx="184" uly="1734">muͤßt d dieſe ſchneeweifſe Lilien ausgraben, und von</line>
        <line lrx="1123" lry="1883" ulx="184" uly="1786">dem Tantz⸗Platz weit entfernet einſetzen; zw ſchen</line>
        <line lrx="1079" lry="1886" ulx="1040" uly="1852">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1162" type="textblock" ulx="1144" uly="1146">
        <line lrx="1151" lry="1162" ulx="1144" uly="1146">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="217" type="textblock" ulx="1240" uly="174">
        <line lrx="1277" lry="217" ulx="1240" uly="174">to</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1215" type="textblock" ulx="1174" uly="259">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1177" uly="259">dercheure</line>
        <line lrx="1274" lry="359" ulx="1181" uly="312">Dlderle</line>
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1185" uly="359">ſcſen unte</line>
        <line lrx="1277" lry="455" ulx="1181" uly="416">r, odet</line>
        <line lrx="1275" lry="525" ulx="1174" uly="455">ſſen tdel</line>
        <line lrx="1276" lry="559" ulx="1174" uly="509">Kboſten be</line>
        <line lrx="1277" lry="606" ulx="1176" uly="562">68 dil got</line>
        <line lrx="1275" lry="664" ulx="1180" uly="574">ſguf 4</line>
        <line lrx="1277" lry="709" ulx="1180" uly="658">ſolniſe,.</line>
        <line lrx="1225" lry="758" ulx="1177" uly="711">oſe</line>
        <line lrx="1277" lry="814" ulx="1178" uly="764">Uürden n</line>
        <line lrx="1277" lry="866" ulx="1176" uly="810">e eige der</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="1178" uly="852">Guitin,i</line>
        <line lrx="1277" lry="961" ulx="1181" uly="905">heſ, hern</line>
        <line lrx="1277" lry="1020" ulx="1178" uly="954">ſriir/</line>
        <line lrx="1272" lry="1063" ulx="1193" uly="1009">glnnt</line>
        <line lrx="1277" lry="1114" ulx="1180" uly="1057">onete</line>
        <line lrx="1275" lry="1161" ulx="1222" uly="1113">el</line>
        <line lrx="1277" lry="1215" ulx="1180" uly="1153">beſenS⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1291" type="textblock" ulx="1176" uly="1209">
        <line lrx="1274" lry="1291" ulx="1176" uly="1209">nene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1350" type="textblock" ulx="1177" uly="1256">
        <line lrx="1248" lry="1350" ulx="1177" uly="1256">hon he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1520" type="textblock" ulx="1181" uly="1351">
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1182" uly="1351">e</line>
        <line lrx="1277" lry="1470" ulx="1204" uly="1418">1dte</line>
        <line lrx="1276" lry="1520" ulx="1181" uly="1440">ſcho tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1548" type="textblock" ulx="1179" uly="1506">
        <line lrx="1217" lry="1548" ulx="1179" uly="1506">Wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1879" type="textblock" ulx="1170" uly="1712">
        <line lrx="1273" lry="1771" ulx="1172" uly="1712">Ungfeen</line>
        <line lrx="1275" lry="1841" ulx="1170" uly="1743">et iſn</line>
        <line lrx="1277" lry="1879" ulx="1170" uly="1805">ſen en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi2313_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="52" lry="221" ulx="0" uly="182">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="221" type="textblock" ulx="274" uly="156">
        <line lrx="1094" lry="221" ulx="274" uly="156">koͤnnen wohl erzogen werden. Ay</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="1076" lry="313" ulx="0" uly="246">ſbahre o den Mauren. Ich will ſagen, ihr muͤßt eure Kin⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="363" ulx="0" uly="301">delaſenee Der beyderley Geſchlechts in den Cloͤſtern, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="112" lry="416" ulx="0" uly="364">ht einnaht</line>
        <line lrx="112" lry="463" ulx="0" uly="416">Kindr,0.</line>
        <line lrx="112" lry="511" ulx="0" uly="468">ennen, N</line>
        <line lrx="112" lry="569" ulx="0" uly="516">indieſtc</line>
        <line lrx="112" lry="622" ulx="0" uly="568"> tweſſend</line>
        <line lrx="112" lry="667" ulx="0" uly="615">Bkeindes</line>
        <line lrx="113" lry="719" ulx="0" uly="667">Lſchwwer in</line>
        <line lrx="92" lry="770" ulx="0" uly="720">ittehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="47" lry="861" ulx="1" uly="808">ach.</line>
        <line lrx="113" lry="922" ulx="1" uly="877">ie Gend/</line>
        <line lrx="94" lry="973" ulx="0" uly="930">pohl trzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="85" lry="1180" ulx="0" uly="1136">Horten.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="115" lry="1266" ulx="0" uly="1200">ut htnn</line>
        <line lrx="114" lry="1322" ulx="0" uly="1258">ſiren inn</line>
        <line lrx="115" lry="1371" ulx="1" uly="1308">ſen,ſn</line>
        <line lrx="115" lry="1420" ulx="0" uly="1359">nichtunne</line>
        <line lrx="114" lry="1473" ulx="0" uly="1407">und Go</line>
        <line lrx="115" lry="1516" ulx="0" uly="1458">GOttt</line>
        <line lrx="117" lry="1567" ulx="0" uly="1509">1n, wi il</line>
        <line lrx="116" lry="1620" ulx="0" uly="1559">aſere Kinn</line>
        <line lrx="117" lry="1668" ulx="0" uly="1606">4 berdanit</line>
        <line lrx="81" lry="1822" ulx="1" uly="1774">ben/und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1697" type="textblock" ulx="135" uly="349">
        <line lrx="1075" lry="408" ulx="137" uly="349">ſonſten unter der Zucht eines erfahrnen Præcen⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="454" ulx="136" uly="398">rors, oder einer guten Zuchtmeiſterin auferziehen</line>
        <line lrx="1074" lry="507" ulx="135" uly="448">laſſen, welche ſie ſowohl in der Tugend, als freyen</line>
        <line lrx="1077" lry="556" ulx="135" uly="496">Kuͤnſten beſtens unterweiſen werden. Alſo haben</line>
        <line lrx="1077" lry="604" ulx="136" uly="546">es viel gottsſoͤrchtige Eltern gemacht, und ihr An⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="656" ulx="138" uly="566">ſchlag 8 ſo wohl ausgefallen, daß ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1076" lry="756" ulx="141" uly="647">fromme, ſſonnenn gar heilige Kinder bekommen,</line>
        <line lrx="1074" lry="753" ulx="139" uly="696">wo ſie ſonſten in dem Haus ihrer Elteren unfehlbar</line>
        <line lrx="1076" lry="812" ulx="139" uly="745">wurden zu grund gangen ſeyn. Student. Jetzt</line>
        <line lrx="1075" lry="861" ulx="139" uly="796">geigt der Herr Geiſtliche einmahl recht auf meiner</line>
        <line lrx="1075" lry="909" ulx="142" uly="845">Saiten, ich hab oft ſollen das Studieren aufge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="959" ulx="142" uly="896">ben, aber nicht nur mich, ſondern alle meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1009" ulx="143" uly="947">ſchwiſtrige ſolte man aus dem Haus thun. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1084" lry="1059" ulx="138" uly="996">Es kommt ein groſſer Durchmarſch von Soldaten,</line>
        <line lrx="1077" lry="1107" ulx="143" uly="1048">es kommt ein ſtarekes Winter⸗Quartier, was</line>
        <line lrx="1075" lry="1157" ulx="144" uly="1097">thut ihr, alles Silber⸗Jervice, ſamt allen euren</line>
        <line lrx="1080" lry="1206" ulx="145" uly="1143">beſten Sachen packet ihr zuſamen, und ſchicket es</line>
        <line lrx="1082" lry="1255" ulx="144" uly="1193">in ein Cloſter zur Verwahrung, damit euch dieſes</line>
        <line lrx="1080" lry="1307" ulx="145" uly="1244">von den Goldaten nicht geſtohlen werdeihr hand⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1354" ulx="148" uly="1293">let ſehr vorſichtig, aber laſſet euren beſten Schatz</line>
        <line lrx="1076" lry="1406" ulx="148" uly="1341">nicht zu Haus den Dieben ausgeſetzt, ſchicket auch</line>
        <line lrx="1079" lry="1453" ulx="149" uly="1393">euer Tochter in ein Frauen⸗Cloſter bis der Durch⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1502" ulx="147" uly="1442">marſch vorbey, bis die Soldaten in dem Feld, es</line>
        <line lrx="1080" lry="1547" ulx="148" uly="1492">wird euer Tochter wieder froͤmmer in euer Haus</line>
        <line lrx="1080" lry="1595" ulx="146" uly="1543">zuruck kommen, als ſie ſelbes verlaſſen, ſie wird den</line>
        <line lrx="1081" lry="1646" ulx="146" uly="1594">beſten Tugends⸗Geruch von ſich geben, wegen de⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1697" ulx="145" uly="1641">nen guten Exemplen, welche ſie von den Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1794" type="textblock" ulx="92" uly="1688">
        <line lrx="1080" lry="1754" ulx="112" uly="1688">Jungfrauen geſehen. Wirth. Dieſes letzte laß</line>
        <line lrx="1080" lry="1794" ulx="92" uly="1736"> ich mir beſonders wohl gefallen, es iſt billich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1884" type="textblock" ulx="142" uly="1787">
        <line lrx="1083" lry="1884" ulx="142" uly="1787">weilen wir unſere leibliche Schaͤtz ſehnen/ ae ⸗ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi2313_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="247" type="textblock" ulx="205" uly="197">
        <line lrx="1015" lry="247" ulx="205" uly="197">46 Mittel wie die Wirths⸗RKinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1379" type="textblock" ulx="178" uly="280">
        <line lrx="1141" lry="336" ulx="202" uly="280">geiſtliche, ſo unſere Kinder ſeynd, in die Sicherheit</line>
        <line lrx="1139" lry="388" ulx="202" uly="332">bringen. Ich hab eine Baaß in einem Cloſter,</line>
        <line lrx="1139" lry="436" ulx="199" uly="381">mein Kind wurde wohl aufgehebet ſeyn bey ihr,</line>
        <line lrx="1139" lry="485" ulx="201" uly="430">wir kunten unterdeſſen ein alte Wittfrau in unſer</line>
        <line lrx="1138" lry="537" ulx="199" uly="481">Haus nehmen, welche die Arbeit verrichtete. Muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="587" ulx="198" uly="529">ſen die Gaͤſt mit ſturtzenen Loͤffel, und hoͤltzenen</line>
        <line lrx="1135" lry="635" ulx="196" uly="581">Deller verlieb nehmen, ſo laſſen ſie ſich ebenfals</line>
        <line lrx="1133" lry="683" ulx="196" uly="631">befridigen mit einer ſchlechten Aufwarterin Wir⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="734" ulx="196" uly="681">thin. Mir gehet dieſer Vorſchlag auch ein,ich kun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="782" ulx="194" uly="729">te der Tochter Flachs mitgeben, ſie wurde mir den</line>
        <line lrx="1130" lry="835" ulx="190" uly="779">Winter uͤber etlich Buſchen klein Garn ſpinnen,</line>
        <line lrx="1127" lry="883" ulx="191" uly="831">das Koſtgeld wird ſo viel nicht machen, muͤßtens</line>
        <line lrx="1126" lry="933" ulx="189" uly="881">wir ja auch haben, wann ſie etlich Monat kranck</line>
        <line lrx="1124" lry="982" ulx="191" uly="929">laͤge, der Doctor und Apothecker wurden uns als⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1032" ulx="186" uly="981">dann weit mehr koſten? Geiſtl. Es kunte leicht ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1083" ulx="187" uly="1031">ſchehen, daß ſie in eurem Haus kranck wurde, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1132" ulx="185" uly="1082">zwar nicht nur am Leib, ſondern gar an der Seel,</line>
        <line lrx="1119" lry="1183" ulx="184" uly="1131">vielleicht wurd ihr Zuſtand enourabel ſeyn, ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1242" ulx="183" uly="1181">ſtehen ſchon, was ich ſagen will. Wirth. Ich</line>
        <line lrx="1118" lry="1296" ulx="181" uly="1227">wuͤnſchete freylich alle Kinder in den Cloͤſtern auf⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1337" ulx="180" uly="1281">erziehen zu laſſen, und unſere Maͤgdlein in Cloͤſter</line>
        <line lrx="832" lry="1379" ulx="178" uly="1331">zu bringen, iſt einmahl uns zu viel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1430" type="textblock" ulx="228" uly="1376">
        <line lrx="1153" lry="1430" ulx="228" uly="1376">Geiſtl. Kan dieſes nicht geſchehen, koͤnnen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1922" type="textblock" ulx="169" uly="1426">
        <line lrx="1111" lry="1479" ulx="176" uly="1426">nicht alle dieſe junge Pflaͤntzlein uͤberſetzen an ſiche⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1528" ulx="176" uly="1478">re Ort, wie ſie gern wolten, ſo verſorgens weni⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1579" ulx="174" uly="1526">giſtens wohl an dem Ort wo ſie ſtehen, ſetzet Ste⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1626" ulx="174" uly="1572">cken darzu, und zaͤunen ſie mit Doͤrneren wohl ein,</line>
        <line lrx="1110" lry="1677" ulx="172" uly="1625">das iſt, lehren ſie ihre Kinder GOtt foͤrchten, und</line>
        <line lrx="1110" lry="1728" ulx="172" uly="1671">die Suͤnd als das groͤſte Ubel verabſcheuen. Der</line>
        <line lrx="1109" lry="1781" ulx="173" uly="1722">Vatter ſoll oft wie der alte Tobias zu ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1120" lry="1828" ulx="169" uly="1773">ſprechen: Mein Sohn, foͤrchte GOtr, halt die</line>
        <line lrx="1106" lry="1922" ulx="170" uly="1826">Gebott, verwillige niemal in eine Sü 1c.</line>
        <line lrx="1063" lry="1922" ulx="992" uly="1886">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi2313_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="58" lry="252" ulx="0" uly="209">iader</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="108" lry="339" ulx="0" uly="289">die Eicheh</line>
        <line lrx="106" lry="400" ulx="0" uly="342">en Caſe</line>
        <line lrx="107" lry="446" ulx="0" uly="392">en bh fr</line>
        <line lrx="110" lry="501" ulx="0" uly="446">ftauin</line>
        <line lrx="108" lry="544" ulx="0" uly="494">trichtete</line>
        <line lrx="108" lry="597" ulx="15" uly="543">Unhoſer</line>
        <line lrx="110" lry="649" ulx="0" uly="596">ſich ehenſ:</line>
        <line lrx="110" lry="692" ulx="0" uly="646">artetin M</line>
        <line lrx="110" lry="803" ulx="0" uly="748">Gurdemete</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="109" lry="953" ulx="5" uly="894">Dorothnr,</line>
        <line lrx="110" lry="1003" ulx="0" uly="950">lAN</line>
        <line lrx="111" lry="1047" ulx="0" uly="994">te leicht</line>
        <line lrx="109" lry="1099" ulx="0" uly="1045">ewwurde ,</line>
        <line lrx="110" lry="1156" ulx="0" uly="1092">e</line>
        <line lrx="109" lry="1211" ulx="2" uly="1147">Aſehn,ſn</line>
        <line lrx="108" lry="1250" ulx="17" uly="1200">Wirth</line>
        <line lrx="111" lry="1311" ulx="0" uly="1249">COtten</line>
        <line lrx="109" lry="1354" ulx="2" uly="1295">ein nC</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="109" lry="1455" ulx="0" uly="1386">1/ mme</line>
        <line lrx="109" lry="1517" ulx="0" uly="1451">benan 6</line>
        <line lrx="105" lry="1557" ulx="0" uly="1505">rgens iin</line>
        <line lrx="111" lry="1606" ulx="0" uly="1541">ſthe 6,</line>
        <line lrx="111" lry="1653" ulx="0" uly="1596">en pol</line>
        <line lrx="111" lry="1724" ulx="0" uly="1638">hil n</line>
        <line lrx="90" lry="1720" ulx="84" uly="1701">4</line>
        <line lrx="85" lry="1760" ulx="0" uly="1713">cheuen,⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1815" ulx="5" uly="1736">etet</line>
        <line lrx="108" lry="1866" ulx="0" uly="1793">Dic, ulii</line>
        <line lrx="107" lry="1901" ulx="34" uly="1845">Gd 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="234" type="textblock" ulx="301" uly="177">
        <line lrx="1103" lry="234" ulx="301" uly="177">koͤnnen wohl erzogen werden. 4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="315" type="textblock" ulx="156" uly="244">
        <line lrx="1106" lry="315" ulx="156" uly="244">Die Mutter ſoll gleichfals bey ihren Kindern oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1911" type="textblock" ulx="143" uly="312">
        <line lrx="1104" lry="363" ulx="163" uly="312">jene Wort wiederholen, mit welchen die Koͤnigl.</line>
        <line lrx="1107" lry="414" ulx="160" uly="364">Frau Mutter die Heil. Blanca ihrem jungen Heil.</line>
        <line lrx="1103" lry="464" ulx="161" uly="412">Ludovico neunten Koͤnig in Franckreich zugeſpro⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="513" ulx="159" uly="463">chen: Wein Kind nur kein Todſuͤnd, nur kein</line>
        <line lrx="1103" lry="562" ulx="162" uly="512">Todſuͤnd, lieber woite ich dich ſehen mit einem</line>
        <line lrx="1101" lry="612" ulx="162" uly="561">Beyl auf dem Stock zerhauen, als ſehen ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="665" ulx="162" uly="614">digen. Wann ſie dieſes thun, ſo iſt kein Zweifel,</line>
        <line lrx="1105" lry="713" ulx="160" uly="661">ſie werden ebenfalls fromme Kinder erziehen. Ne⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="769" ulx="159" uly="711">ben dem muͤſſen ſie auf das ſorgfaͤltigiſte verhuͤten,</line>
        <line lrx="1098" lry="815" ulx="158" uly="760">daß nicht nur ſie ihren Kindern kein Aergernuß ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="864" ulx="157" uly="811">ben, ſondern auch mit moͤglichiſtem Fleiß verhuͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="920" ulx="160" uly="860">ten, daß ſie von den Gaͤſten nicht geaͤrgeret wer⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="970" ulx="159" uly="911">den. Ein ringe viertel Stund von meiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1016" ulx="158" uly="959">mat iſt auch ein brafes Wirths⸗Haus, meiner Zeit</line>
        <line lrx="1092" lry="1068" ulx="156" uly="1007">ſeynd fromme Leut in ſelbigem geweſen, wann ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="1144" ulx="158" uly="1058">ein Hochzeit oder ſonſt einen Tangz gehabt, ſo hat</line>
        <line lrx="1094" lry="1165" ulx="156" uly="1105">ſelbe Wirthin ihren Kindern bey Zeiten zu Mittag</line>
        <line lrx="1092" lry="1217" ulx="158" uly="1155">zu eſſen gegeben, und dieſe etwann mit einer Maaß</line>
        <line lrx="1090" lry="1268" ulx="155" uly="1204">Wein ,und einem Leiblein weiß Brod in unſer</line>
        <line lrx="1092" lry="1311" ulx="153" uly="1254">Haus uͤberſchickt, worauf wir Kinder mit einan⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1366" ulx="152" uly="1306">der uns den gantzen Nachmittag unſchuldig erlu⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1417" ulx="155" uly="1354">ſtigten, wir baueten Altaͤrlein,und laſen Meß,bald</line>
        <line lrx="1091" lry="1465" ulx="154" uly="1404">beichteten wir, und communicirten einander mit</line>
        <line lrx="1087" lry="1520" ulx="149" uly="1449">Schnitlein Brod, ſetzt predigte ein Knab, und die</line>
        <line lrx="1089" lry="1563" ulx="152" uly="1503">übrige hoͤrten zu, vanns gut Wetter ware,giengen</line>
        <line lrx="1086" lry="1619" ulx="152" uly="1549">wir im Garten mit dem Creutz ꝛc. um drey Uhr</line>
        <line lrx="1085" lry="1663" ulx="150" uly="1602">verzehrten wir den Wein und Brod, welchen die</line>
        <line lrx="1083" lry="1711" ulx="148" uly="1650">Wirchs⸗Kinder mit ſich gebracht. Auf den Abend</line>
        <line lrx="1084" lry="1763" ulx="147" uly="1699">ſpeißte uns meine Mutter. Wann nun die meh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1814" ulx="145" uly="1752">reſte Gaͤſt aus dem Wirths⸗Haus waren, lieſſe</line>
        <line lrx="1082" lry="1911" ulx="143" uly="1799">die Wirthin ihre Kinder durch eine Magd eder</line>
        <line lrx="996" lry="1900" ulx="949" uly="1869">na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi2313_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="206" type="textblock" ulx="179" uly="136">
        <line lrx="1017" lry="206" ulx="179" uly="136">4.yʒ Mittel wie die Wirths⸗Rinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="390" type="textblock" ulx="179" uly="240">
        <line lrx="1120" lry="302" ulx="180" uly="240">nach Haus abholen, und den graden Weeg in die</line>
        <line lrx="1119" lry="353" ulx="179" uly="290">Schlaf⸗Kammer,u. in das Beth fuͤhren. Die kluge</line>
        <line lrx="1119" lry="390" ulx="180" uly="339">Vorſorg dieſer fromen Wirthin uͤber ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="442" type="textblock" ulx="176" uly="389">
        <line lrx="1128" lry="442" ulx="176" uly="389">iſt nicht vergeblich geweſen, maſſen drey in die Cloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="493" type="textblock" ulx="177" uly="439">
        <line lrx="1124" lry="493" ulx="177" uly="439">ſter gangen, zwey Herren Soͤhn geben in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="544" type="textblock" ulx="176" uly="489">
        <line lrx="1136" lry="544" ulx="176" uly="489">H. Orden wuͤrcklich den beſten Tugends⸗Geruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="691" type="textblock" ulx="163" uly="539">
        <line lrx="1115" lry="600" ulx="174" uly="539">von ſich, die Tochter hat der himmliſche Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="647" ulx="163" uly="590">gam ſchon zu ſich beruffen, die uͤbrige ſo in der Welt</line>
        <line lrx="1116" lry="691" ulx="173" uly="639">gebliben, halten ſich, daß ſie ihrer verſtorbnen Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="740" type="textblock" ulx="175" uly="688">
        <line lrx="1130" lry="740" ulx="175" uly="688">ter unter dem Boden ein Ehr ſeynd. Wirthin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="940" type="textblock" ulx="171" uly="736">
        <line lrx="1115" lry="798" ulx="174" uly="736">O das iſt ſchoͤn, dieſes Exempel gefallt mir ſehr</line>
        <line lrx="1113" lry="842" ulx="173" uly="789">wohl. Wirrh. Die Kinder haben jetziger Zeit</line>
        <line lrx="1116" lry="895" ulx="174" uly="838">als andere Spiel, als ſie eben erzehlet haben, ſie</line>
        <line lrx="1111" lry="940" ulx="171" uly="888">gehen nimmer mit dem Ereutz, wohl aber machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="989" type="textblock" ulx="171" uly="938">
        <line lrx="1139" lry="989" ulx="171" uly="938">ſie bey Zeiten ihren Eltern Creutz genug, ſchleich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1038" type="textblock" ulx="172" uly="988">
        <line lrx="1111" lry="1038" ulx="172" uly="988">ner nur hin, wo die Kinder etwann in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1088" type="textblock" ulx="172" uly="1036">
        <line lrx="1135" lry="1088" ulx="172" uly="1036">Schopf⸗ oder Schwing⸗ Huͤtten verſammlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1188" type="textblock" ulx="171" uly="1085">
        <line lrx="1111" lry="1146" ulx="172" uly="1085">ſeynd, zu loſen, da wird er hoͤren/ wie ein Knab auf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1188" ulx="171" uly="1135">ſchreyet, Spihlmann mach auf, ein anderer, wo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1338" type="textblock" ulx="170" uly="1186">
        <line lrx="1140" lry="1244" ulx="171" uly="1186">mein Menſch, einige fangen Haͤndel an, und ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1297" ulx="170" uly="1236">en, du haſt mir meinen Heurath genommen, du biſt</line>
        <line lrx="1127" lry="1338" ulx="170" uly="1286">ein Hunds ꝛc. du biſt auch eine, ſiehet einer durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1883" type="textblock" ulx="157" uly="1337">
        <line lrx="1113" lry="1395" ulx="169" uly="1337">eine Klumpſen hinein, ſo ſiehet er, wie Knaben von</line>
        <line lrx="1118" lry="1447" ulx="171" uly="1386">1. 6. oder noch weniger Jahren, Maͤgdlein glei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1492" ulx="169" uly="1435">chen Alters bey den Haͤnden herumfuͤhren bald</line>
        <line lrx="1112" lry="1537" ulx="167" uly="1482">zum Tantz, bald ſetzen ſie ſich paar und paar weiß</line>
        <line lrx="1105" lry="1592" ulx="166" uly="1533">nieder, an ſtatt Wein und Brod ſetzen ſie vor</line>
        <line lrx="1115" lry="1634" ulx="157" uly="1581">Birn und Aepfel, das uͤbrige, was bey dieſen Kin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1691" ulx="168" uly="1633">derſpielen oͤfters vorbey gehet, verſchweige ich keu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1735" ulx="166" uly="1683">ſchen Ohren zu verſchonen, doch ſage, ſie machen</line>
        <line lrx="1116" lry="1791" ulx="167" uly="1732">alles nach, was ſie von den Erwachſenen auf dem</line>
        <line lrx="1105" lry="1883" ulx="167" uly="1776">Tantz⸗Platzund anderſtwo, oder gar wef nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1129" type="textblock" ulx="1176" uly="154">
        <line lrx="1277" lry="200" ulx="1251" uly="154">15</line>
        <line lrx="1277" lry="292" ulx="1182" uly="240">ſolihesſa</line>
        <line lrx="1276" lry="334" ulx="1187" uly="292">Hunner w</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1189" uly="342">ſchſvei</line>
        <line lrx="1275" lry="440" ulx="1183" uly="391">ichnur</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1178" uly="442">Siſtnurg</line>
        <line lrx="1277" lry="539" ulx="1177" uly="490">ſiel biend⸗a</line>
        <line lrx="1270" lry="601" ulx="1200" uly="542">Geiſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="643" ulx="1183" uly="588">Gürdere⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="687" ulx="1203" uly="641">Ryecht.</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1177" uly="691">Uirſondsn</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1176" uly="737">ſdeedeer</line>
        <line lrx="1276" lry="842" ulx="1178" uly="789">ns gedſt</line>
        <line lrx="1277" lry="894" ulx="1176" uly="835">hapygee</line>
        <line lrx="1277" lry="942" ulx="1182" uly="886">ſeſenſee</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1181" uly="936">Mherg</line>
        <line lrx="1277" lry="1075" ulx="1176" uly="984">ſngf</line>
        <line lrx="1254" lry="1087" ulx="1177" uly="1039">ldſcen</line>
        <line lrx="1235" lry="1129" ulx="1181" uly="1042">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1189" type="textblock" ulx="1165" uly="1135">
        <line lrx="1277" lry="1189" ulx="1165" uly="1135">ufihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1646" type="textblock" ulx="1173" uly="1187">
        <line lrx="1277" lry="1239" ulx="1174" uly="1187">Nnſctv</line>
        <line lrx="1277" lry="1290" ulx="1173" uly="1237">. Mir</line>
        <line lrx="1277" lry="1347" ulx="1192" uly="1283">Drrcht</line>
        <line lrx="1277" lry="1399" ulx="1176" uly="1329">Ghinmni</line>
        <line lrx="1277" lry="1445" ulx="1179" uly="1385">iizſte</line>
        <line lrx="1277" lry="1495" ulx="1183" uly="1439">di dannde</line>
        <line lrx="1277" lry="1548" ulx="1179" uly="1476">lngin</line>
        <line lrx="1277" lry="1597" ulx="1183" uly="1532">nnnhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1646" ulx="1179" uly="1581">Pelhben N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi2313_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="47" lry="206" ulx="0" uly="166">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="112" lry="297" ulx="3" uly="246">Weerg ind⸗</line>
        <line lrx="113" lry="346" ulx="0" uly="298">en Die king</line>
        <line lrx="113" lry="406" ulx="2" uly="349">ihrehfint</line>
        <line lrx="113" lry="450" ulx="2" uly="398">teh indie</line>
        <line lrx="113" lry="497" ulx="2" uly="449">ben in ihre</line>
        <line lrx="113" lry="544" ulx="0" uly="498">endo⸗ Oer</line>
        <line lrx="113" lry="602" ulx="0" uly="547">ſche Brie</line>
        <line lrx="113" lry="652" ulx="1" uly="598">ſoin der l</line>
        <line lrx="113" lry="698" ulx="0" uly="649">Prbenan</line>
        <line lrx="113" lry="746" ulx="28" uly="699">Witthin</line>
        <line lrx="114" lry="808" ulx="0" uly="747">ſall nir ſe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="857" ulx="0" uly="798">iſete de</line>
        <line lrx="113" lry="910" ulx="0" uly="854">lethoben/</line>
        <line lrx="113" lry="958" ulx="0" uly="906">ſoher nnaht</line>
        <line lrx="113" lry="1009" ulx="0" uly="950"> Mht</line>
        <line lrx="115" lry="1053" ulx="0" uly="1004">n ineinen</line>
        <line lrx="114" lry="1102" ulx="11" uly="1044">betſotvcrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1153" type="textblock" ulx="2" uly="1100">
        <line lrx="126" lry="1153" ulx="2" uly="1100">Kuach</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="113" lry="1205" ulx="0" uly="1153">adeker</line>
        <line lrx="113" lry="1257" ulx="0" uly="1199">o urdſcer⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1308" ulx="1" uly="1245">mnvenhrti</line>
        <line lrx="112" lry="1363" ulx="0" uly="1305">tine</line>
        <line lrx="105" lry="1455" ulx="8" uly="1411">SoDlen 9</line>
        <line lrx="111" lry="1512" ulx="0" uly="1421">hrel</line>
        <line lrx="112" lry="1566" ulx="0" uly="1505">0 haar</line>
        <line lrx="112" lry="1615" ulx="11" uly="1554">ſeen t</line>
        <line lrx="111" lry="1666" ulx="0" uly="1596"> diſec</line>
        <line lrx="111" lry="1711" ulx="0" uly="1645">weige 16</line>
        <line lrx="111" lry="1749" ulx="34" uly="1694">ſe nace</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="111" lry="1798" ulx="0" uly="1748">enntfd</line>
        <line lrx="110" lry="1836" ulx="14" uly="1775">gen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="198" type="textblock" ulx="296" uly="130">
        <line lrx="1072" lry="198" ulx="296" uly="130">koͤnnen wohl erzogen werden. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="678" type="textblock" ulx="145" uly="224">
        <line lrx="1069" lry="290" ulx="145" uly="224">ſoll ich es ſagen oder nicht) bey ihren Eltern in der</line>
        <line lrx="1072" lry="333" ulx="146" uly="273">Kammer wahrgenommen. Geiſtl. IEſus Ma⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="387" ulx="150" uly="323">ria! ſchweiget ſtill Herr Wirth/ihr werdet ja hof⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="437" ulx="148" uly="373">fentlich nur vexieren. Wirth. Ja wohl vexieren,</line>
        <line lrx="1074" lry="486" ulx="146" uly="422">es iſt nur gar zu wahr, daß jetzt dergleichen Kinder⸗</line>
        <line lrx="854" lry="536" ulx="146" uly="481">ſpiel bisweilen geſchehen.</line>
        <line lrx="1073" lry="595" ulx="190" uly="521">Geiſtl. Ach! ſaget nicht Kinderſpiel, ſondern</line>
        <line lrx="752" lry="636" ulx="147" uly="577">Suͤnderſpiel.</line>
        <line lrx="1074" lry="678" ulx="199" uly="621">Knecht. Es iſt drum nur ein Gſpaß, die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="730" type="textblock" ulx="148" uly="670">
        <line lrx="1088" lry="730" ulx="148" uly="670">verſtonds nicht beſſer. Geiſtl. Denen Teuflen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="830" type="textblock" ulx="150" uly="720">
        <line lrx="1100" lry="780" ulx="150" uly="720">iſt das der rechte Geſpaß, denen OH. Englen abe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="830" ulx="153" uly="767">das groͤſte Hertzenleid, weilen ſie es nicht verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="927" type="textblock" ulx="151" uly="820">
        <line lrx="1134" lry="888" ulx="151" uly="820">hen, gewohnen ſie es, und wann ſie es verſtehen;</line>
        <line lrx="1128" lry="927" ulx="153" uly="870">laſſen ſie es nicht mehr bleiben. Aber laßt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1856" type="textblock" ulx="154" uly="917">
        <line lrx="1118" lry="985" ulx="156" uly="917">die Kinder anjetzo zum Tantz gehen? Wirth. Hauf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1025" ulx="154" uly="970">fenweiß Kinder ſtehen um den Tantz⸗Platz herum,</line>
        <line lrx="1078" lry="1086" ulx="154" uly="1017">und ſehen zu, und was nicht gehen kan, tragen die</line>
        <line lrx="1082" lry="1132" ulx="158" uly="1067">Kinds⸗Maͤgd, bisweilen die Muͤtteren ſelbſten</line>
        <line lrx="1086" lry="1181" ulx="159" uly="1117">auf ihren Armben dahin. Geiſtl. Dieſes wird</line>
        <line lrx="1083" lry="1232" ulx="158" uly="1169">ja nicht wahr ſeyn! Wirth. Fragen ſie nur ande⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1268" ulx="157" uly="1216">re. Wirthin. Ach! es iſt leider gar zu wahr.</line>
        <line lrx="1085" lry="1331" ulx="200" uly="1264">SEnecht. Es iſt uͤberall der Brauch alſo. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1084" lry="1379" ulx="160" uly="1313">Ein aͤrgerlicher Mißbrauch iſt es. O ihr Seelen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1429" ulx="163" uly="1363">moͤrderiſche Muͤtteren, ihr ſeyd aͤrger als Hero⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1475" ulx="163" uly="1412">des, dann dieſer hat die Kinder um das zeitliche Le⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1526" ulx="164" uly="1463">ben gebracht, und hierdurch ihnen das Ewige er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1570" ulx="166" uly="1510">worben, ihr aber bringet eure Kinder um das ewi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1625" ulx="165" uly="1560">ge Leben, und verurſachet ihrer unſterblichen See⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1675" ulx="164" uly="1609">len den ewigen Tod. Beſſer waͤre vor eure Kin⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1713" ulx="163" uly="1659">der, ſie waͤren nach dem H. Tauf in dem erſten</line>
        <line lrx="1092" lry="1771" ulx="163" uly="1705">Baad ertruncken, als daß ſie von euch auf dieſe</line>
        <line lrx="1096" lry="1815" ulx="161" uly="1758">Weis auferzogen werden. Vor euch aber waͤre</line>
        <line lrx="1045" lry="1856" ulx="488" uly="1803">22 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi2313_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="165" type="textblock" ulx="195" uly="105">
        <line lrx="986" lry="165" ulx="195" uly="105">50 Mittel wie die Wirths⸗Rinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1841" type="textblock" ulx="120" uly="197">
        <line lrx="1127" lry="254" ulx="198" uly="197">auch beſſer ein Muͤhlſtein am Hals, und in der</line>
        <line lrx="1126" lry="305" ulx="199" uly="246">Tieffe des Meers, nach Ausſag der ewigen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="356" ulx="199" uly="297">heit ſelbſten, als daß ihr eure Kinder alſo aͤrgeret.</line>
        <line lrx="1127" lry="403" ulx="248" uly="347">AKnecht. Thund nur nicht gar aſo, ma muints</line>
        <line lrx="1125" lry="451" ulx="201" uly="394">nit ſo boͤß, ma thus halt, daß die Kinder nit Leut⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="505" ulx="197" uly="446">ſcheu werden. Geiſtl. Und mithin werden ſie auch</line>
        <line lrx="1124" lry="552" ulx="194" uly="495">nicht Suͤndſcheu. Ich erinnere mich was man</line>
        <line lrx="1121" lry="606" ulx="195" uly="542">unlaͤngſt in meinem Cloſter uͤber Tiſch geleſen aus</line>
        <line lrx="1122" lry="654" ulx="195" uly="595">P. Antonio Fbreſti. Daß es vor Zeiten Muͤtte⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="703" ulx="195" uly="647">ren gegeben von ſolcher Hertzhaftigkeit, die ihre</line>
        <line lrx="1119" lry="754" ulx="195" uly="694">Kinder unter den Schlachten und bey Stuͤrmung</line>
        <line lrx="1124" lry="803" ulx="196" uly="741">der Staͤdt und Veſtungen auf dem Armb mitten</line>
        <line lrx="1118" lry="859" ulx="193" uly="794">in das Gefecht getragen, damit die Kinder deſto</line>
        <line lrx="1118" lry="903" ulx="190" uly="842">behertzter wurden, und hernach keiner Gefahr mehr</line>
        <line lrx="1117" lry="956" ulx="170" uly="892">ſcheueten, und in der That haben dieſe Muͤtteren</line>
        <line lrx="1116" lry="998" ulx="188" uly="942">ſolche tapfere Kriegs⸗Maͤnner auferzogen, die we⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1060" ulx="189" uly="992">der Feuer noch Eiſen, weder Lod noch Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1092" ulx="187" uly="1043">achtet. Auf gleiche Weis machen es die Muͤtte⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1148" ulx="139" uly="1092">ren unſerer Zeit, aber mit Unterſchied, ſie tragen</line>
        <line lrx="1111" lry="1198" ulx="184" uly="1141">ihre Kinder auf jenen Tantz oder Kampf⸗Platz,</line>
        <line lrx="1110" lry="1246" ulx="183" uly="1191">wo die Gefahr der Seelen am groͤſten iſt, welches</line>
        <line lrx="1109" lry="1296" ulx="179" uly="1240">verurſachet, daß hernach ſolche Kinder keine Forcht</line>
        <line lrx="1106" lry="1343" ulx="181" uly="1289">GOttes mehr haben, keine Gefahr der Seelen</line>
        <line lrx="1105" lry="1396" ulx="178" uly="1338">ſcheuen, und den ewigen Tod nicht mehr achten,</line>
        <line lrx="1105" lry="1456" ulx="176" uly="1389">und gleichwie die erſtere Muͤtteren die allergroͤſte</line>
        <line lrx="1103" lry="1495" ulx="171" uly="1436">Helden erzogen, alſo ziehen die jetzige die allergroͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1545" ulx="172" uly="1484">ſte Suͤnder und Suͤnderinen auf. Aber was pre⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1593" ulx="171" uly="1535">dige ich lang den Abweſenden, ich wende mich zu</line>
        <line lrx="1103" lry="1642" ulx="120" uly="1585">euch lieber Wirth und Wirthin, bitte euch noch⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1692" ulx="170" uly="1632">mahlen auf das ſorgfaͤltigiſte zu verhuͤten, daß eu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1741" ulx="169" uly="1682">re Kinder weder von euch, noch jemand ander, we⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1841" ulx="167" uly="1731">der zu Haus, noch drauſſen geaͤrgeret werden ann</line>
        <line lrx="1054" lry="1835" ulx="922" uly="1801">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1551" type="textblock" ulx="1147" uly="1484">
        <line lrx="1262" lry="1551" ulx="1147" uly="1484">Aaiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1867" type="textblock" ulx="1128" uly="1779">
        <line lrx="1277" lry="1867" ulx="1128" uly="1779">ſider derg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1052" type="textblock" ulx="1171" uly="161">
        <line lrx="1277" lry="216" ulx="1247" uly="161">15</line>
        <line lrx="1277" lry="298" ulx="1182" uly="241">ihekeonge</line>
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1186" uly="293">ſtin,nae</line>
        <line lrx="1277" lry="399" ulx="1186" uly="345"> Nnchb</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1182" uly="395">ſhhausſ</line>
        <line lrx="1274" lry="508" ulx="1177" uly="438">Eſſlſchaf</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1173" uly="491">hen einen</line>
        <line lrx="1277" lry="601" ulx="1175" uly="541">erd onſ</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1179" uly="594">Deren eine⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="703" ulx="1178" uly="651">Netn ,,</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1176" uly="691">Podlee</line>
        <line lrx="1269" lry="793" ulx="1190" uly="749">en danon</line>
        <line lrx="1276" lry="845" ulx="1175" uly="798">iltvas lide</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1177" uly="840">chen Dng</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="1181" uly="896">rE</line>
        <line lrx="1277" lry="1003" ulx="1176" uly="948">liſhgrfe,</line>
        <line lrx="1277" lry="1052" ulx="1171" uly="996">ſheſelches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1098" type="textblock" ulx="1151" uly="1035">
        <line lrx="1275" lry="1098" ulx="1151" uly="1035">ßmnnemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1308" type="textblock" ulx="1172" uly="1092">
        <line lrx="1277" lry="1149" ulx="1179" uly="1092">ich hn</line>
        <line lrx="1275" lry="1232" ulx="1173" uly="1139">znſir n</line>
        <line lrx="1276" lry="1248" ulx="1209" uly="1203">enauc</line>
        <line lrx="1275" lry="1308" ulx="1172" uly="1234">Eye, luin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1507" type="textblock" ulx="1173" uly="1339">
        <line lrx="1276" lry="1401" ulx="1173" uly="1339">üttgen Has</line>
        <line lrx="1277" lry="1454" ulx="1173" uly="1391">engn</line>
        <line lrx="1277" lry="1507" ulx="1191" uly="1451">lnen⸗ un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1606" type="textblock" ulx="1199" uly="1547">
        <line lrx="1275" lry="1606" ulx="1199" uly="1547">Baden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1682" type="textblock" ulx="1168" uly="1581">
        <line lrx="1227" lry="1636" ulx="1173" uly="1581">denten</line>
        <line lrx="1216" lry="1682" ulx="1168" uly="1629">ſiee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1807" type="textblock" ulx="1167" uly="1690">
        <line lrx="1248" lry="1748" ulx="1188" uly="1690">Geiſl</line>
        <line lrx="1276" lry="1807" ulx="1167" uly="1733">ndenen G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi2313_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="168" type="textblock" ulx="0" uly="129">
        <line lrx="54" lry="168" ulx="0" uly="129">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="110" lry="311" ulx="1" uly="260">wigen Wer</line>
        <line lrx="110" lry="362" ulx="0" uly="308">aſſo atgen</line>
        <line lrx="111" lry="413" ulx="0" uly="362">0,mafnli</line>
        <line lrx="111" lry="457" ulx="0" uly="411">ender nitl</line>
        <line lrx="110" lry="511" ulx="0" uly="462">berden ſtnl</line>
        <line lrx="110" lry="563" ulx="0" uly="517">nich wain</line>
        <line lrx="112" lry="621" ulx="0" uly="564">geleſtte⸗</line>
        <line lrx="110" lry="669" ulx="0" uly="613">eiten Mi</line>
        <line lrx="110" lry="724" ulx="2" uly="667">gkeit, N</line>
        <line lrx="111" lry="768" ulx="0" uly="717">69 tuͤrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="125" lry="816" ulx="0" uly="763">Arinb ndl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="111" lry="863" ulx="2" uly="814">Kirder N</line>
        <line lrx="112" lry="914" ulx="0" uly="859">7Geflent</line>
        <line lrx="112" lry="971" ulx="0" uly="912">, Dhitn</line>
        <line lrx="113" lry="1018" ulx="0" uly="968">ett,N4</line>
        <line lrx="112" lry="1068" ulx="1" uly="1013">9) be</line>
        <line lrx="111" lry="1133" ulx="0" uly="1061">die Min</line>
        <line lrx="110" lry="1167" ulx="0" uly="1116">, ſe n</line>
        <line lrx="110" lry="1229" ulx="0" uly="1161">unpf⸗Be</line>
        <line lrx="110" lry="1267" ulx="0" uly="1215">niſt,let</line>
        <line lrx="108" lry="1317" ulx="0" uly="1261">erkeinegert</line>
        <line lrx="109" lry="1366" ulx="0" uly="1309">r der</line>
        <line lrx="108" lry="1421" ulx="0" uly="1364">nehr achet</line>
        <line lrx="108" lry="1468" ulx="0" uly="1416">e alttcnt</line>
        <line lrx="108" lry="1520" ulx="0" uly="1465">die alent</line>
        <line lrx="109" lry="1601" ulx="0" uly="1515">lber won</line>
        <line lrx="108" lry="1618" ulx="0" uly="1571">ende iid</line>
        <line lrx="108" lry="1672" ulx="0" uly="1613">tt eic i</line>
        <line lrx="108" lry="1722" ulx="3" uly="1664">aten,</line>
        <line lrx="108" lry="1773" ulx="2" uly="1712">ndarbit,⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1852" ulx="0" uly="1759">tadhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="214" type="textblock" ulx="302" uly="159">
        <line lrx="1078" lry="214" ulx="302" uly="159">koͤnnen wohl erzogen werden. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="296" type="textblock" ulx="106" uly="229">
        <line lrx="1079" lry="296" ulx="106" uly="229">ihr ſie an gewiſſen Taͤgen in ein anders Haus wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="443" type="textblock" ulx="151" uly="292">
        <line lrx="1079" lry="354" ulx="151" uly="292">ſchicken, nach dem Exempel obiger Wirthin, mei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="404" ulx="152" uly="342">ner Nachbaͤurin, ſo gebet wohl Acht, was es vor</line>
        <line lrx="1077" lry="443" ulx="151" uly="392">ein Haus ſeye. Verbietet euren Kindern in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="494" type="textblock" ulx="109" uly="440">
        <line lrx="1079" lry="494" ulx="109" uly="440">Geſellſchaft einiger boͤſen Kinder im Dorf zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1287" type="textblock" ulx="148" uly="490">
        <line lrx="1078" lry="546" ulx="150" uly="490">hen, ein eintziges raͤudiges Schaaf kan ein gantze</line>
        <line lrx="1081" lry="592" ulx="148" uly="540">Heerd anſtecken, geſtatten ſie zu Haus ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="647" ulx="150" uly="591">deren eine unſchuldige Freud, laſſet es ihnen gar</line>
        <line lrx="1077" lry="698" ulx="151" uly="640">gern zu, wann ſie Altaͤrlein bauen, wann die</line>
        <line lrx="1078" lry="741" ulx="152" uly="687">Maͤgdlein Docken, die Knaben Vogelſchlaͤg ma⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="793" ulx="152" uly="737">chen, dann das menſchliche Hertz muß beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1079" lry="843" ulx="152" uly="788">etwas lieben, erlauben ſie ihren Kinderen derglei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="895" ulx="154" uly="835">chen Ding nicht, ſo werden ſie ihr Hertz bald an et⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="940" ulx="153" uly="885">was gefaͤhrlichers anhaͤngen, wann aber ſie etwas</line>
        <line lrx="1080" lry="997" ulx="154" uly="934">erwachſen, ſo ſehen die Eltern, daß ſich die Kinder</line>
        <line lrx="1080" lry="1041" ulx="151" uly="984">in geiſtliche Buͤcher verlieben, zu dieſem End ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1090" ulx="152" uly="1031">fet ihnen etwann die Leben der Heiligen, oder lehr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1143" ulx="155" uly="1082">reiche Hiſtorien, dergleichen Buͤcher ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="1189" ulx="155" uly="1130">nur ſehr nutzlich, ſondern auch luſtig zu leſen, ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="1238" ulx="155" uly="1178">koͤnnen auch denen etwas groͤſſern Kindern einige</line>
        <line lrx="1079" lry="1287" ulx="154" uly="1227">Spiel zulaſſen aber mit Maͤßigkeit, und nur keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1337" type="textblock" ulx="151" uly="1278">
        <line lrx="1160" lry="1337" ulx="151" uly="1278">Karten oder Wuͤrfel, dieſe zwey Spiel muͤſſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1874" type="textblock" ulx="154" uly="1330">
        <line lrx="1083" lry="1386" ulx="154" uly="1330">eurem Haus weder von den Kindern, noch jemand</line>
        <line lrx="1080" lry="1435" ulx="154" uly="1380">andern geduldet werden, ihr koͤnnt zulaſſen das</line>
        <line lrx="1121" lry="1491" ulx="154" uly="1426">Damen⸗und Schachſpiel, die Tiſch⸗ Kegel und</line>
        <line lrx="366" lry="1535" ulx="156" uly="1478">dergleichen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1585" ulx="207" uly="1531">Student. Dieſe Spiel kan ich alle, wir Stu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1673" ulx="154" uly="1574">Rnte habens zur Kecreations Zeit vielfaͤltig ge⸗</line>
        <line lrx="260" lry="1671" ulx="169" uly="1634">pielt.</line>
        <line lrx="1085" lry="1736" ulx="206" uly="1675">Geiſtl. Dieſe Spiel werden in den Cloͤſteren</line>
        <line lrx="1084" lry="1779" ulx="154" uly="1726">von denen Geiſtlichen getrieben, wann ſchon die</line>
        <line lrx="1106" lry="1831" ulx="154" uly="1770">Kinder dergleichen Spiel lernen,iſt nicht zu beſore</line>
        <line lrx="1039" lry="1874" ulx="567" uly="1828">D 2 gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1901" type="textblock" ulx="164" uly="1884">
        <line lrx="175" lry="1901" ulx="164" uly="1884">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi2313_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="215" type="textblock" ulx="182" uly="156">
        <line lrx="970" lry="215" ulx="182" uly="156">y2a Mittel wie die Wirths⸗Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="651" type="textblock" ulx="168" uly="246">
        <line lrx="1114" lry="305" ulx="184" uly="246">gen, daß ſie durch ſelbe viel verſpielen, oder in boͤſe</line>
        <line lrx="1114" lry="357" ulx="182" uly="294">Geſellſchaft gerathen, weilen ſie auſſer dem Haus</line>
        <line lrx="1114" lry="405" ulx="181" uly="345">wenig antreffen, welche mit ihnen ſpielen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1112" lry="453" ulx="181" uly="395">Wirth. Wann aber die Gaͤſt ein Kartenſpiel ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="503" ulx="181" uly="445">langten, ſoll es ihnen geweigeret werden? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1110" lry="552" ulx="178" uly="494">Gebt ihnen ein Schach⸗ oder Damenſpiel hin,</line>
        <line lrx="1108" lry="598" ulx="174" uly="545">und entſchuldiget euch, es ſeyen keine Karten im</line>
        <line lrx="1107" lry="651" ulx="168" uly="592">Haus, und damit ihr die Wahrheit redet, ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="699" type="textblock" ulx="172" uly="642">
        <line lrx="1115" lry="699" ulx="172" uly="642">keine vorhanden ſeyn, dann ich verſichere euch, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1842" type="textblock" ulx="140" uly="691">
        <line lrx="1106" lry="749" ulx="172" uly="691">Karten und Wuͤrfel bringen euch gewiß kein Brod</line>
        <line lrx="1103" lry="801" ulx="172" uly="742">ins Haus, wol aber alles Ungluͤck. Wirth. Ich</line>
        <line lrx="1104" lry="851" ulx="169" uly="792">muß bekennen, wegen dem Nutzen, den mir die</line>
        <line lrx="1102" lry="899" ulx="169" uly="841">Spieler bringen, kan man noch dieſe Stund alle</line>
        <line lrx="934" lry="957" ulx="165" uly="891">Karten verbrennen. ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="995" ulx="211" uly="943">Geiſtl. Frau Wirthin, es waͤre mein Rath,</line>
        <line lrx="1101" lry="1059" ulx="164" uly="990">ihr ſoltet das uͤber die Karten ergangene allerge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1110" ulx="160" uly="1042">rechtiſte Feuers⸗Urtheil ohne Anſtand vollziehen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1151" ulx="160" uly="1093">Wirthin Es iſt mir gleich angeholfen  ich haͤt ſchon</line>
        <line lrx="1091" lry="1195" ulx="158" uly="1138">laͤngſten gern das Feuer mit ihnen aufgemacht.</line>
        <line lrx="1094" lry="1245" ulx="157" uly="1190">Knecht. Ja wohl Karta verbrennen, es iſt wohl</line>
        <line lrx="1092" lry="1291" ulx="157" uly="1240">ſchad, ſchenckets mir, ich wills mit mir nemmen.</line>
        <line lrx="1092" lry="1345" ulx="152" uly="1291">Wirthin. Ich wolt euch keine ums Geld geben,</line>
        <line lrx="1077" lry="1405" ulx="157" uly="1335">ich gehe die Karten zu verbrennen. .B</line>
        <line lrx="1090" lry="1440" ulx="187" uly="1388">AKnechrt. Iſt es dann auch ein Sach, wann wir</line>
        <line lrx="1089" lry="1492" ulx="152" uly="1435">Knecht Zweyhnachten einen Zelten, oder ſonſt et⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1542" ulx="154" uly="1486">lich Maaß Bier auskarten, oder um Nuß ſpielen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1599" ulx="152" uly="1534">Geiſtl. Um das Brod ſpielen, oder wie ihr es nen⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1640" ulx="151" uly="1584">net Zelten, iſt eine unleidentliche Unehrenbietigkeit</line>
        <line lrx="1087" lry="1688" ulx="140" uly="1635">gegen dieſer herrlichen Gaab GOttes, von Wein</line>
        <line lrx="1088" lry="1739" ulx="150" uly="1681">und Bier iſt ein gleiches zu verſtehen, von den Nuſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1793" ulx="150" uly="1731">ſen kommet ihr zu den Kreutzer, von den Kreutzer</line>
        <line lrx="1027" lry="1842" ulx="147" uly="1780">zu den Batzen, und ſoweit bis der Lohn hin iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1893" type="textblock" ulx="885" uly="1837">
        <line lrx="1104" lry="1893" ulx="885" uly="1837">Wirth. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="694" type="textblock" ulx="1174" uly="246">
        <line lrx="1262" lry="289" ulx="1202" uly="246">Meh.</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1184" uly="297">lſen Dor</line>
        <line lrx="1277" lry="396" ulx="1182" uly="347">hihres</line>
        <line lrx="1277" lry="439" ulx="1179" uly="397">ann w</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1174" uly="453">ien und de</line>
        <line lrx="1276" lry="545" ulx="1175" uly="498">Nea hinein.</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1198" uly="548">Mvecht</line>
        <line lrx="1277" lry="648" ulx="1182" uly="597">Geiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="694" ulx="1180" uly="647">. hnbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="749" type="textblock" ulx="1150" uly="698">
        <line lrx="1277" lry="749" ulx="1150" uly="698">AAſſhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1361" type="textblock" ulx="1172" uly="751">
        <line lrx="1277" lry="795" ulx="1179" uly="751">adem Jrr</line>
        <line lrx="1276" lry="850" ulx="1182" uly="799">nahrn Fre</line>
        <line lrx="1277" lry="896" ulx="1184" uly="845">Hiren⸗G</line>
        <line lrx="1273" lry="952" ulx="1182" uly="898">yrcht</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1177" uly="945">frdlehrt</line>
        <line lrx="1277" lry="1048" ulx="1172" uly="995">N</line>
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="1176" uly="1043">Phbahe</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1186" uly="1102">Onakhigen</line>
        <line lrx="1277" lry="1197" ulx="1207" uly="1151">Wirth.</line>
        <line lrx="1277" lry="1254" ulx="1181" uly="1193">hurkun</line>
        <line lrx="1277" lry="1302" ulx="1177" uly="1250">Peithi</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1176" uly="1304">ſedenn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1401" type="textblock" ulx="1130" uly="1348">
        <line lrx="1277" lry="1401" ulx="1130" uly="1348">onm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1611" type="textblock" ulx="1177" uly="1394">
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1177" uly="1394">luhichkin</line>
        <line lrx="1277" lry="1512" ulx="1185" uly="1454">t ſhan</line>
        <line lrx="1277" lry="1555" ulx="1180" uly="1493">ndat</line>
        <line lrx="1275" lry="1611" ulx="1232" uly="1562">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1661" type="textblock" ulx="1232" uly="1605">
        <line lrx="1276" lry="1661" ulx="1232" uly="1605">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi2313_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="45" lry="218" ulx="0" uly="176">der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="106" lry="306" ulx="0" uly="252">oder inti</line>
        <line lrx="109" lry="357" ulx="1" uly="307">r dem Hol</line>
        <line lrx="108" lry="400" ulx="2" uly="355">en kürpn</line>
        <line lrx="108" lry="458" ulx="0" uly="409">ttenſpielte</line>
        <line lrx="108" lry="505" ulx="0" uly="458">den! Geſt</line>
        <line lrx="108" lry="561" ulx="0" uly="508">genſpielhe,</line>
        <line lrx="107" lry="604" ulx="0" uly="560">1 Korttntt</line>
        <line lrx="107" lry="661" ulx="4" uly="607">tidet,</line>
        <line lrx="107" lry="712" ulx="0" uly="661">here euch</line>
        <line lrx="107" lry="760" ulx="0" uly="708">Pkeindd</line>
        <line lrx="107" lry="815" ulx="13" uly="756">With</line>
        <line lrx="106" lry="862" ulx="0" uly="813">,duumed.</line>
        <line lrx="106" lry="918" ulx="0" uly="856">Giudt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="107" lry="1005" ulx="0" uly="955">niir p,</line>
        <line lrx="106" lry="1056" ulx="0" uly="1009">ne (lerce⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1115" ulx="0" uly="1055">dolezehe</line>
        <line lrx="103" lry="1163" ulx="0" uly="1106">chdatſtn</line>
        <line lrx="104" lry="1212" ulx="6" uly="1154">lfgennt</line>
        <line lrx="103" lry="1263" ulx="8" uly="1202">tbiſtne</line>
        <line lrx="103" lry="1311" ulx="0" uly="1263">pir ninte</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="0" uly="1307">el glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="100" lry="1471" ulx="0" uly="1406">h, wvannt</line>
        <line lrx="101" lry="1520" ulx="0" uly="1462">der ſonſſ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1564" ulx="0" uly="1511">uß ſnie</line>
        <line lrx="101" lry="1616" ulx="0" uly="1560">ihr ein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1668" ulx="1" uly="1603">erbitſef</line>
        <line lrx="100" lry="1723" ulx="4" uly="1658">,Don W</line>
        <line lrx="100" lry="1766" ulx="0" uly="1706">on derce</line>
        <line lrx="99" lry="1819" ulx="0" uly="1757">den Kttlt</line>
        <line lrx="85" lry="1919" ulx="17" uly="1859">inh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="287" type="textblock" ulx="194" uly="152">
        <line lrx="1087" lry="204" ulx="272" uly="152">koͤnnen wohl erzogen werden. 53</line>
        <line lrx="1082" lry="287" ulx="194" uly="214">Wirth. Sie haben recht, es ſeynd Knecht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="344" type="textblock" ulx="142" uly="277">
        <line lrx="1080" lry="344" ulx="142" uly="277">unſerm Dorf, wann ich mit ihnen rechne bey Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1675" type="textblock" ulx="148" uly="328">
        <line lrx="1081" lry="393" ulx="150" uly="328">gang ihres Jahrs, langet der Lohn kaum. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1083" lry="436" ulx="150" uly="375">Alsdann werden ſie verdruͤßig, verfluchen die Kar⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="486" ulx="148" uly="425">ten und das Wirths⸗Haus in Grund und Bo⸗</line>
        <line lrx="353" lry="539" ulx="151" uly="491">den hinein.</line>
        <line lrx="1081" lry="584" ulx="195" uly="523">Knecht. Ma muß es nicht ſo grob machen.</line>
        <line lrx="1081" lry="640" ulx="152" uly="572">Geiſtl. Ja, wann ihr einmahl angefangen, gehet</line>
        <line lrx="1081" lry="686" ulx="152" uly="622">es halbe Naͤcht fort, des Morgens koͤnnt ihr nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="740" ulx="153" uly="675">aufſtehen, und ſeyd den gantzen Tag nichts nutz</line>
        <line lrx="1081" lry="791" ulx="153" uly="721">zu dem Arbeiten. Wirthin. Hab ich einmahl ein</line>
        <line lrx="1083" lry="839" ulx="152" uly="770">wahre Freud gehabt, iſt es geweſen, weil dieſes</line>
        <line lrx="923" lry="891" ulx="154" uly="832">Hexen⸗Geſchmeiß gebrunnen.</line>
        <line lrx="1090" lry="932" ulx="205" uly="864">Knecht. Ihr koͤnnt nicht verantworten, daß</line>
        <line lrx="1083" lry="982" ulx="155" uly="921">ihr die Karten verbrennet. Geiſtl. Ich will die</line>
        <line lrx="1082" lry="1033" ulx="152" uly="972">Wirthin von dieſer Suͤnd abſolvieren. Wirthin.</line>
        <line lrx="1084" lry="1085" ulx="155" uly="1011">Ich bin ſchon ſo viel Jahr ein Koͤchin, aber zwoͤlf</line>
        <line lrx="1018" lry="1129" ulx="158" uly="1072">Sauen in einem Tag hab ich niemahl gebraten.</line>
        <line lrx="1082" lry="1190" ulx="206" uly="1110">Wirth. Wie 12. Sauen gebraten, hab ich doch</line>
        <line lrx="943" lry="1233" ulx="159" uly="1174">heut kein ſchweinenes Braͤtle geſehen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1290" ulx="208" uly="1218">Wirthin. Drey Kartenſpiel hab ich verbrennt,</line>
        <line lrx="1084" lry="1330" ulx="159" uly="1265">in jedem ſeynd vier Sauen geweſen, jetzt iſt mein</line>
        <line lrx="1090" lry="1384" ulx="159" uly="1320">Zahl am Tag. Geiſti. Von dieſen Sauen ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1431" ulx="161" uly="1365">lang ich keine Wuͤrſt. Wirthin. Unſer Pfarrer</line>
        <line lrx="1085" lry="1480" ulx="159" uly="1414">hat ſchon oft Meldung gethan, man ſolte alle</line>
        <line lrx="1088" lry="1524" ulx="161" uly="1465">Karten verbrennen. Wirth. Schweig mir nur</line>
        <line lrx="1057" lry="1579" ulx="213" uly="1517">ſtill von unſerem Pfarrer, ich mag nichts von</line>
        <line lrx="972" lry="1629" ulx="277" uly="1562">ihm hoͤren, er kan nichts als ſchmaͤhen</line>
        <line lrx="814" lry="1675" ulx="421" uly="1621">und ſtichlen auf uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1867" type="textblock" ulx="527" uly="1797">
        <line lrx="1038" lry="1867" ulx="527" uly="1797">D 3 Siben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi2313_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="305" type="textblock" ulx="177" uly="146">
        <line lrx="1019" lry="214" ulx="177" uly="146">74 Die Wirths⸗Leut ſollen mit ihrem</line>
        <line lrx="926" lry="305" ulx="352" uly="236">Sibendes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="451" type="textblock" ulx="176" uly="321">
        <line lrx="1114" lry="404" ulx="176" uly="321">Warum die Wirtsleut mit ihrem Pfarr⸗Hherꝛn</line>
        <line lrx="1071" lry="451" ulx="224" uly="378">und Seeiſorgern gemeiniglich uͤbel ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="578" type="textblock" ulx="177" uly="450">
        <line lrx="1113" lry="528" ulx="177" uly="450">Von Abſchaffung des Funckens und an⸗</line>
        <line lrx="834" lry="578" ulx="464" uly="524">dern Mißbraͤuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="706" type="textblock" ulx="218" uly="593">
        <line lrx="1064" lry="665" ulx="218" uly="593">Der Geiſtliche verſoͤhnet den Wirth mit</line>
        <line lrx="806" lry="706" ulx="478" uly="655">ſeinem Pfarrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1840" type="textblock" ulx="112" uly="713">
        <line lrx="1108" lry="805" ulx="173" uly="713">GEn. Herr Wirth aus dieſen euren letzten</line>
        <line lrx="1108" lry="849" ulx="267" uly="777">Reden nimm ich ab, daß ſich die leidige Fa⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="899" ulx="171" uly="823">talitaͤt, ſo ſchier in allen Wirths⸗ Haͤuſern anzu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="947" ulx="168" uly="872">treffen, auch in eurem Haus zu finden ſeye, nemlich</line>
        <line lrx="1106" lry="1003" ulx="169" uly="924">daß ihr uͤbel ſtehet mit eurem Seelſorger. Wirth.</line>
        <line lrx="1106" lry="1054" ulx="166" uly="972">Ich mag nicht reden. Wirthin. Und ich muß</line>
        <line lrx="1106" lry="1106" ulx="169" uly="1023">ſchweigen. Knecht. Es ſeynd zwey Wirth in un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1143" ulx="167" uly="1074">ſerem Dorf, ſie haben auch beſtaͤndig Haͤndel mit</line>
        <line lrx="1064" lry="1204" ulx="168" uly="1126">dem Pfarrer. B</line>
        <line lrx="1101" lry="1254" ulx="217" uly="1177">Geiſtl. Dieſe Uneinigkeit iſt uͤberall, ſie hat ih⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1302" ulx="165" uly="1226">ren Urſprung von den widrigen Principiis des</line>
        <line lrx="1100" lry="1342" ulx="163" uly="1272">Pfarrers und des Wirths, dann dieſe ſeynd Him⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1399" ulx="163" uly="1325">melweit voneinander unterſchieden. Der Pfarrer</line>
        <line lrx="1099" lry="1443" ulx="161" uly="1374">will haben, der Wirth ſoll an Sonn⸗ und Feyer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1502" ulx="161" uly="1419">Tagen die Spiel⸗ und Sauf⸗Bruͤder unter dem</line>
        <line lrx="1097" lry="1541" ulx="172" uly="1475">Gottsdienſt nicht in ſeinem Haus leiden, der Wirth</line>
        <line lrx="1095" lry="1593" ulx="112" uly="1522">aber will ſich zu dieſem nicht verſtehen. Der Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1640" ulx="159" uly="1570">Herr verlangt der Wirth ſoll ſelbſt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1094" lry="1692" ulx="159" uly="1620">Haus⸗ Geſind ſleißig in die Predig und uͤbrigen</line>
        <line lrx="1093" lry="1750" ulx="157" uly="1671">Gottsdienſt kommen, dieſe aber vermeinen niemal</line>
        <line lrx="1092" lry="1801" ulx="157" uly="1719">mehr Geſchaͤften zu haben, als eben zu dieſer Zeit;</line>
        <line lrx="1091" lry="1840" ulx="156" uly="1769">der Pfarr⸗Herr will haben, die Wirthin ſoll ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1890" type="textblock" ulx="968" uly="1842">
        <line lrx="1052" lry="1890" ulx="968" uly="1842">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="237" type="textblock" ulx="1207" uly="186">
        <line lrx="1277" lry="237" ulx="1207" uly="186">Pfatre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1834" type="textblock" ulx="1176" uly="272">
        <line lrx="1269" lry="320" ulx="1177" uly="272">igtar zu</line>
        <line lrx="1277" lry="370" ulx="1183" uly="322">ſe reKin⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="1182" uly="372">ſhlihrſch</line>
        <line lrx="1276" lry="471" ulx="1177" uly="422">lder gen</line>
        <line lrx="1277" lry="520" ulx="1176" uly="472">hlt, die</line>
        <line lrx="1277" lry="572" ulx="1178" uly="522">et der we</line>
        <line lrx="1276" lry="619" ulx="1181" uly="569">ſcſen den</line>
        <line lrx="1277" lry="672" ulx="1185" uly="622">rll de h⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="724" ulx="1179" uly="670">ben der⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="770" ulx="1179" uly="719">Witth toil</line>
        <line lrx="1277" lry="821" ulx="1182" uly="771">En Gohrn</line>
        <line lrx="1277" lry="874" ulx="1185" uly="819">rioll</line>
        <line lrx="1277" lry="921" ulx="1188" uly="869">ſnapet</line>
        <line lrx="1277" lry="973" ulx="1188" uly="918">Monchr</line>
        <line lrx="1277" lry="1021" ulx="1178" uly="969">ſe hinz</line>
        <line lrx="1277" lry="1075" ulx="1180" uly="1023">Watchotde</line>
        <line lrx="1277" lry="1127" ulx="1184" uly="1068">ſcgechere</line>
        <line lrx="1275" lry="1175" ulx="1190" uly="1124">Unrhonn</line>
        <line lrx="1277" lry="1227" ulx="1193" uly="1165">ſemnnce</line>
        <line lrx="1271" lry="1273" ulx="1192" uly="1225">i inihr</line>
        <line lrx="1275" lry="1372" ulx="1188" uly="1266">Pe</line>
        <line lrx="1277" lry="1371" ulx="1201" uly="1328">in Hane</line>
        <line lrx="1277" lry="1429" ulx="1191" uly="1366">inrg</line>
        <line lrx="1277" lry="1474" ulx="1188" uly="1416">ſnlſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1525" ulx="1187" uly="1474">Ktſikie</line>
        <line lrx="1277" lry="1581" ulx="1191" uly="1516">Rhert</line>
        <line lrx="1251" lry="1621" ulx="1193" uly="1564">Pge</line>
        <line lrx="1275" lry="1678" ulx="1188" uly="1614">tydenz</line>
        <line lrx="1276" lry="1762" ulx="1185" uly="1661">Ueratt</line>
        <line lrx="1277" lry="1779" ulx="1198" uly="1731">ſinergn</line>
        <line lrx="1274" lry="1834" ulx="1185" uly="1744">ſict 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi2313_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="215" type="textblock" ulx="6" uly="170">
        <line lrx="73" lry="215" ulx="6" uly="170">ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="113" lry="394" ulx="0" uly="345">Pfarrecher,</line>
        <line lrx="102" lry="447" ulx="0" uly="398">belſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="113" lry="531" ulx="2" uly="480">1s und en</line>
        <line lrx="100" lry="669" ulx="0" uly="623">hirth mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="113" lry="812" ulx="9" uly="755">ltig Et</line>
        <line lrx="113" lry="854" ulx="0" uly="802">de lediehe</line>
        <line lrx="112" lry="910" ulx="0" uly="857">Uiuſernne</line>
        <line lrx="111" lry="959" ulx="0" uly="906">ſepe, neni</line>
        <line lrx="113" lry="1009" ulx="0" uly="954">git. Mint</line>
        <line lrx="113" lry="1061" ulx="0" uly="1005">d ich n</line>
        <line lrx="112" lry="1106" ulx="0" uly="1056">Girthin</line>
        <line lrx="111" lry="1165" ulx="0" uly="1104">Haͤndant</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="110" lry="1308" ulx="0" uly="1254">Pineinid</line>
        <line lrx="109" lry="1364" ulx="8" uly="1309">ſehnd M</line>
        <line lrx="109" lry="1410" ulx="6" uly="1357">Der Pen</line>
        <line lrx="108" lry="1475" ulx="0" uly="1405">17 upſ</line>
        <line lrx="108" lry="1511" ulx="0" uly="1462">der ntrii</line>
        <line lrx="108" lry="1612" ulx="0" uly="1553">Derhſen</line>
        <line lrx="107" lry="1670" ulx="3" uly="1608">ſ nit ſin</line>
        <line lrx="106" lry="1713" ulx="11" uly="1657">und ikrte</line>
        <line lrx="104" lry="1765" ulx="0" uly="1709">einen nii</line>
        <line lrx="104" lry="1815" ulx="0" uly="1754">ſdieſet g</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="97" lry="1859" ulx="34" uly="1806">rſolſ</line>
        <line lrx="49" lry="1871" ulx="0" uly="1822">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="233" type="textblock" ulx="223" uly="169">
        <line lrx="1063" lry="233" ulx="223" uly="169">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1887" type="textblock" ulx="139" uly="241">
        <line lrx="1064" lry="315" ulx="139" uly="241">nicht gar zu frech uͤber ihren Stand bekleiden, ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="366" ulx="143" uly="296">ſoll ihre Kinder und Dienſtbotten fleißig in die Chri⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="416" ulx="146" uly="343">ſten⸗Lehr ſchicken, die Wirthin ſagt : die ſchoͤne</line>
        <line lrx="1071" lry="461" ulx="144" uly="398">Kleider gehoͤren ihr, es hab ihr ſelbe niemand be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="516" ulx="146" uly="444">zahlt, die Kinder und Dienſtbotten haben nicht all⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="565" ulx="150" uly="492">zeit der weyl in die Kinder⸗ Lehr zu kommen, ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="610" ulx="150" uly="540">muͤſſen denen Gaͤſten aufwarten. Der Wirth</line>
        <line lrx="1077" lry="659" ulx="154" uly="589">will die Hochzeiten an Sonn⸗ und Feyer⸗ Taͤgen</line>
        <line lrx="1082" lry="711" ulx="152" uly="644">haben, der Pfarr⸗Herr aber an Wercktaͤgen, der</line>
        <line lrx="1084" lry="757" ulx="154" uly="687">Wirth will an allen Jahrszeiten, Kirchweyhun⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="811" ulx="157" uly="742">gen, Jahrmaͤrckt ꝛc. Spiel⸗Leut haben, der Pfarꝛ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="859" ulx="158" uly="789">Herr will ſelbe nicht ſo ofterlauben. Der Wirth</line>
        <line lrx="1087" lry="934" ulx="162" uly="843">ſchmaͤhet bey allen Gaͤſten uͤber den larrer. der</line>
        <line lrx="1091" lry="958" ulx="163" uly="890">Pfarr⸗Herr aber prediget offentlich wider die La⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1008" ulx="163" uly="942">ſter, ſo im Wirths⸗ Haus im Schwung gehen,</line>
        <line lrx="1094" lry="1065" ulx="166" uly="991">was thut der Wirth, er verlaßt ſich auf ſein welt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1103" ulx="169" uly="1041">liche Herrſchaft, er lauffet zu denen Beamten, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1161" ulx="165" uly="1088">proponirt: Hochweiſe Herren, der Pfarrer will</line>
        <line lrx="1099" lry="1211" ulx="173" uly="1139">ſeinen Gewalt zu weit extengieren, er greift ihnen</line>
        <line lrx="1102" lry="1260" ulx="177" uly="1188">ein in ihr Jurisdiction, er will im Wirths⸗ Haus</line>
        <line lrx="1103" lry="1299" ulx="176" uly="1236">Meiſter ſeyn, er will haben, ich ſoll die Gaͤſt bey</line>
        <line lrx="1105" lry="1349" ulx="178" uly="1287">dem Haus hinaus ſtoſſen, er ſchicket ſogar ſeinen</line>
        <line lrx="1107" lry="1410" ulx="179" uly="1337">Meßner zum viſtitieren mir ins Haus, laßt man</line>
        <line lrx="1109" lry="1448" ulx="180" uly="1378">ihn alſo fortfahren, vertreibt er mir noch alle Gaͤſt,</line>
        <line lrx="1111" lry="1507" ulx="182" uly="1436">er will keinen ehrlichen Tantz mehr erlauben ꝛc.</line>
        <line lrx="1111" lry="1548" ulx="187" uly="1483">die Herrſchaft leidet Schaden darbey/s fallet kein</line>
        <line lrx="1112" lry="1597" ulx="187" uly="1532">Umgeld mehr, die Rauf⸗Haͤndel, ſo gemeiniglich</line>
        <line lrx="1117" lry="1648" ulx="189" uly="1576">bey dem Tantzen entſtehen, tragen denen ſtrengen</line>
        <line lrx="1119" lry="1706" ulx="188" uly="1632">Herren keine Straf mehr ein, uud ich wird bald</line>
        <line lrx="1121" lry="1755" ulx="191" uly="1677">meiner gnaͤdigen Herrſchaft den jaͤhrlichen Zinß</line>
        <line lrx="1123" lry="1794" ulx="191" uly="1727">nicht mehr bezahlen koͤnnen ꝛc. Der Schluß iſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1847" ulx="194" uly="1777">bald gemacht, es heißt: man muß dem Pfaffen zei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1887" ulx="606" uly="1836">D 4 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi2313_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="198" type="textblock" ulx="181" uly="126">
        <line lrx="1009" lry="198" ulx="181" uly="126">576 Die Wirths⸗ Leut ſollen mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="480" type="textblock" ulx="178" uly="223">
        <line lrx="1113" lry="288" ulx="181" uly="223">gen, wer Herr ſeye, bey naͤchſter Gelegenheit habt</line>
        <line lrx="1112" lry="335" ulx="179" uly="270">ihr Herr Wirth Spiel⸗Leut ohn angefragter, ſchickt</line>
        <line lrx="1111" lry="395" ulx="178" uly="323">euch der indiſerete Pfaff ſeinen Amplen⸗ Putzer</line>
        <line lrx="1109" lry="432" ulx="180" uly="373">noch einmahl ins Haus, ſo zeiget ihme mit dem</line>
        <line lrx="1108" lry="480" ulx="179" uly="419">Hausthuͤr Rigel, wohinaus der Zimmermann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="536" type="textblock" ulx="175" uly="469">
        <line lrx="1130" lry="536" ulx="175" uly="469">Loch gemacht habe, und ſagt er foll ſeinem Pfarꝛer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="686" type="textblock" ulx="170" uly="519">
        <line lrx="1106" lry="591" ulx="175" uly="519">ſagen, er ſoll bey ſeinem Brevier bleiben. Mit die⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="637" ulx="173" uly="569">ſem Beſcheid iſt der Wirth wohl zu frieden, bey</line>
        <line lrx="1105" lry="686" ulx="170" uly="620">naͤchſtem Tantz laßt er mit Fleiß auf den Platz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="734" type="textblock" ulx="171" uly="668">
        <line lrx="1118" lry="734" ulx="171" uly="668">hen, der eben gegen dem Pfarrhof hinuͤber ligt, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1180" type="textblock" ulx="159" uly="718">
        <line lrx="1102" lry="786" ulx="171" uly="718">Pfarrer zum Trutz, er ſtiftet noch darzu einige</line>
        <line lrx="1099" lry="833" ulx="170" uly="768">muthwillige Burſt auf, ſie ſollen nur braf ſchreyen</line>
        <line lrx="1098" lry="883" ulx="168" uly="821">gegen dem Pfarr⸗ Hof, ſonderlich, wann ſie den</line>
        <line lrx="1098" lry="933" ulx="166" uly="867">Pfaffen bey dem Fenſter erſehen. Auf dieſe und</line>
        <line lrx="1095" lry="980" ulx="165" uly="918">dergleichen Weis mortifcirt oft der Wirth ſeinen</line>
        <line lrx="1095" lry="1030" ulx="164" uly="966">Seelſorger bis in die Seel hinein. Was thut in</line>
        <line lrx="1096" lry="1091" ulx="165" uly="1016">ſolchen Umſtaͤnden ein Pfarr⸗ Herr, er gehet vor</line>
        <line lrx="1093" lry="1134" ulx="161" uly="1068">das Lenerabile, wirfet ſich auf die Knye vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1180" ulx="159" uly="1118">nem GOtt, deſſen Diener er iſt, und aus innerſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1231" type="textblock" ulx="161" uly="1167">
        <line lrx="1121" lry="1231" ulx="161" uly="1167">Grund ſeines eifrigen Hertzens fuͤhret er Klagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1331" type="textblock" ulx="155" uly="1217">
        <line lrx="1089" lry="1286" ulx="157" uly="1217">wider ſein boͤſes ungehorſames Volck um Hilf und</line>
        <line lrx="1088" lry="1331" ulx="155" uly="1264">Beyſtand demuͤthigſt anſuchend. GOtt der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1374" type="textblock" ulx="154" uly="1318">
        <line lrx="1107" lry="1374" ulx="154" uly="1318">antwortet ihme wenigſtens innerlich in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1375" type="textblock" ulx="196" uly="1360">
        <line lrx="208" lry="1375" ulx="196" uly="1360">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1878" type="textblock" ulx="142" uly="1364">
        <line lrx="1084" lry="1436" ulx="150" uly="1364">muͤth: Nicht dich, ſondern mich haben ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1484" ulx="150" uly="1416">worfen, nicht nur dir ſondern mir ſeynd ſie unge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1529" ulx="149" uly="1461">horſam, ber ich befohlen meiner Prieſterſchaft in</line>
        <line lrx="1099" lry="1577" ulx="149" uly="1511">Sachen der Seelen⸗Heyl betreffend allen Keſpect</line>
        <line lrx="1078" lry="1624" ulx="148" uly="1562">und Gehorſam zu leiſten, fahre fort in deinem See⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1671" ulx="146" uly="1610">len⸗Eifer, ich werde dich nicht verlaſſen. Was vor</line>
        <line lrx="1074" lry="1729" ulx="144" uly="1660">unerſetzliche Schaͤden der Seelen dieſe Uneinigkei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1777" ulx="142" uly="1710">ten verurſachen, iſt nicht leicht auszuſprechen, erſt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1874" ulx="142" uly="1759">lich iſt der Wirth Urſach an allen Suͤnden, ſhelch⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1878" ulx="902" uly="1838">geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="210" type="textblock" ulx="1226" uly="159">
        <line lrx="1277" lry="210" ulx="1226" uly="159">Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1853" type="textblock" ulx="1169" uly="245">
        <line lrx="1277" lry="293" ulx="1190" uly="245">lſtihen,</line>
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1194" uly="292">hir dvdn</line>
        <line lrx="1277" lry="388" ulx="1194" uly="346">Goan</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1191" uly="395">Pprr⸗ S</line>
        <line lrx="1276" lry="493" ulx="1187" uly="446">lydenen</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1187" uly="494">folle, un</line>
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1190" uly="544">Pfaerern</line>
        <line lrx="1277" lry="638" ulx="1195" uly="593">Piſun,</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1169" uly="642">yufi</line>
        <line lrx="1268" lry="742" ulx="1188" uly="692">Wlrths⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1185" uly="749">fuan wolle</line>
        <line lrx="1277" lry="838" ulx="1185" uly="796">en witein</line>
        <line lrx="1277" lry="889" ulx="1183" uly="840">ſcheten</line>
        <line lrx="1277" lry="943" ulx="1185" uly="890">Auutnicht</line>
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1184" uly="945">gorbleiben</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1183" uly="990">iſentne</line>
        <line lrx="1277" lry="1097" ulx="1188" uly="1042">berdahe</line>
        <line lrx="1277" lry="1147" ulx="1193" uly="1090">Uedrs</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1200" uly="1144">nWert</line>
        <line lrx="1277" lry="1241" ulx="1189" uly="1189">be noche</line>
        <line lrx="1276" lry="1291" ulx="1196" uly="1241">dieſes</line>
        <line lrx="1277" lry="1345" ulx="1196" uly="1295">berrſeg</line>
        <line lrx="1277" lry="1403" ulx="1199" uly="1341">ſhamtn</line>
        <line lrx="1277" lry="1444" ulx="1221" uly="1406">Mälere</line>
        <line lrx="1273" lry="1544" ulx="1197" uly="1490">di Onad</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1201" uly="1538">Jnng</line>
        <line lrx="1275" lry="1652" ulx="1197" uly="1589">Dhungen</line>
        <line lrx="1277" lry="1701" ulx="1192" uly="1640">darſeri</line>
        <line lrx="1277" lry="1760" ulx="1188" uly="1696">inobe</line>
        <line lrx="1276" lry="1801" ulx="1238" uly="1762">rth</line>
        <line lrx="1277" lry="1853" ulx="1184" uly="1789">Mktben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi2313_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="66" lry="210" ulx="0" uly="165">lhrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="109" lry="298" ulx="1" uly="249">genheit het</line>
        <line lrx="110" lry="349" ulx="1" uly="302">agter, ſchie</line>
        <line lrx="110" lry="400" ulx="0" uly="353">len⸗ Pugr</line>
        <line lrx="110" lry="449" ulx="0" uly="403">Ine it den</line>
        <line lrx="110" lry="492" ulx="0" uly="454">hermmanndn</line>
        <line lrx="110" lry="550" ulx="2" uly="501">inemPfanr</line>
        <line lrx="127" lry="594" ulx="2" uly="551">6n. Mitre.</line>
        <line lrx="111" lry="647" ulx="0" uly="601">Eieden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="143" lry="701" ulx="0" uly="653">den Pote</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="130" lry="751" ulx="0" uly="704">ber ligt den</line>
        <line lrx="115" lry="802" ulx="6" uly="751">Narz ein⸗</line>
        <line lrx="110" lry="853" ulx="3" uly="802">Utafſchren</line>
        <line lrx="110" lry="899" ulx="0" uly="852">wann ſede</line>
        <line lrx="109" lry="954" ulx="0" uly="900">fieſeuin</line>
        <line lrx="134" lry="1012" ulx="0" uly="952">Gltehuand⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1052" ulx="0" uly="1002">Vesthul g</line>
        <line lrx="110" lry="1105" ulx="4" uly="1054">r gchetde</line>
        <line lrx="108" lry="1156" ulx="0" uly="1097">hedor ſ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1204" ulx="0" uly="1149">us ianetſei</line>
        <line lrx="109" lry="1260" ulx="0" uly="1204">t er Kol</line>
        <line lrx="109" lry="1305" ulx="0" uly="1251">eun hfn</line>
        <line lrx="119" lry="1359" ulx="0" uly="1298">ttdeeſe</line>
        <line lrx="108" lry="1404" ulx="0" uly="1350">n demn G</line>
        <line lrx="107" lry="1455" ulx="0" uly="1406">ben ſienn</line>
        <line lrx="108" lry="1506" ulx="0" uly="1457">nd ſie un⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1562" ulx="2" uly="1501">ſerſchaft</line>
        <line lrx="69" lry="1607" ulx="0" uly="1556">lten/</line>
        <line lrx="107" lry="1658" ulx="0" uly="1603">tinenn</line>
        <line lrx="78" lry="1710" ulx="0" uly="1656">. Wos</line>
        <line lrx="105" lry="1758" ulx="9" uly="1700">Uneinig.</line>
        <line lrx="104" lry="1817" ulx="0" uly="1757">cchen, tll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="234" type="textblock" ulx="244" uly="156">
        <line lrx="1084" lry="234" ulx="244" uly="156">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1182" type="textblock" ulx="162" uly="227">
        <line lrx="1089" lry="300" ulx="162" uly="227">geſchehen, die anſonſten durch den eifrigen Seel⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="349" ulx="166" uly="285">ſorger waͤren verhinderet worden. Zweytens wird</line>
        <line lrx="1091" lry="392" ulx="167" uly="336">der Saamen des goͤttlichen Worts, ſo von dem</line>
        <line lrx="1094" lry="448" ulx="168" uly="382">Pfarr⸗Herrn von der Cantzel ausgeſaͤet wird,</line>
        <line lrx="1093" lry="497" ulx="167" uly="430">bey denen Wirths⸗Leuten auf einen harten Felſen</line>
        <line lrx="1095" lry="546" ulx="167" uly="483">fallen, und verdorren, weilen ſie ſich einbilden, der</line>
        <line lrx="1098" lry="596" ulx="169" uly="532">Pfarrer wolle ſie nur mortifcieren, er rede aus</line>
        <line lrx="1097" lry="643" ulx="171" uly="577">Paſſon, er ſtichle ꝛc. und weilen ſchier kein Materi</line>
        <line lrx="1097" lry="690" ulx="171" uly="629">kan auf die Cantzel gebracht werden, welche ſolche</line>
        <line lrx="1099" lry="739" ulx="171" uly="681">Wirths⸗Leut nicht trift, ruͤhre man ſie an, wo</line>
        <line lrx="1102" lry="786" ulx="171" uly="729">man wolle, werden ſie allzeit Ach und Wehe ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="840" ulx="173" uly="780">en, wie ein Krancker, welcher am gantzen Leib ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="892" ulx="169" uly="823">ſchworen iſt. Wann der Prediger manche Wirths⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="937" ulx="172" uly="880">Leut nicht treffen ſoll, muß er das Predigen nur</line>
        <line lrx="1103" lry="990" ulx="175" uly="922">gar bleiben laſſen. Ja auch, wann an gewiſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1044" ulx="174" uly="977">Feſten ein Fremder prediget, trift er ſie halt auch,</line>
        <line lrx="1105" lry="1085" ulx="179" uly="1025">aber da heißt es, unſer Pfaff hat es ihme uͤberſchri⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1146" ulx="181" uly="1076">ben, was er predigen ſolle. Kommt eine Perſon</line>
        <line lrx="1109" lry="1182" ulx="184" uly="1125">im Wirths⸗Haus in das Tod⸗Beth, iſt wederLie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1230" type="textblock" ulx="166" uly="1174">
        <line lrx="1108" lry="1230" ulx="166" uly="1174">be noch Vertrauen zu ihrem Seelſorger da, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1431" type="textblock" ulx="186" uly="1226">
        <line lrx="1109" lry="1286" ulx="186" uly="1226">dieſes kan ihr den allergroͤſten, ja ewigen Schaden</line>
        <line lrx="1105" lry="1331" ulx="186" uly="1274">verurſachen, einen fremden Prieſter zu begehren</line>
        <line lrx="1110" lry="1393" ulx="187" uly="1323">ſchamet man ſich, man foͤrchtet den Leuten in die</line>
        <line lrx="1111" lry="1431" ulx="187" uly="1373">Maͤuler zu kommen, oft geſchiehet es, daß ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1485" type="textblock" ulx="170" uly="1421">
        <line lrx="1114" lry="1485" ulx="170" uly="1421">Perſonen zu naͤchſt am Pfarr⸗Hof nicht einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1873" type="textblock" ulx="191" uly="1472">
        <line lrx="1117" lry="1528" ulx="193" uly="1472">die Gnad haben in ihrem Tod⸗Beth einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1587" ulx="192" uly="1515">Batter zu erlangen, wegen ſo vielfaͤltigen Belei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1639" ulx="191" uly="1566">digungen, Unehrenbietigkeit/ und wenigem Keſpect,</line>
        <line lrx="1120" lry="1678" ulx="192" uly="1620">den ſie ihrem Seel⸗ Sorger, und andern Prieſte⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1728" ulx="192" uly="1680">ren haben gegeben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1777" ulx="237" uly="1715">Wirth. Sie ſeynd mir dasmahl ziemlich auf</line>
        <line lrx="1149" lry="1873" ulx="192" uly="1764">das Lebendige Grkonnnen „ich argwohne ſtarck, ſie</line>
        <line lrx="699" lry="1872" ulx="604" uly="1835">D 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1864" type="textblock" ulx="988" uly="1827">
        <line lrx="1079" lry="1856" ulx="988" uly="1827">eyen</line>
        <line lrx="1030" lry="1864" ulx="991" uly="1856">1e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi2313_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="241" type="textblock" ulx="166" uly="177">
        <line lrx="993" lry="241" ulx="166" uly="177">58 Die Wirths⸗ Leut ſollen mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="810" type="textblock" ulx="161" uly="259">
        <line lrx="1109" lry="318" ulx="168" uly="259">ſeyen von meinem Pfarrer unterricht, und ange⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="367" ulx="165" uly="310">ſtiftet worden, und wann ſie nicht fremd, ließ ich es</line>
        <line lrx="1101" lry="415" ulx="165" uly="359">mir nicht nehmen, ſie haͤtten Wiſſenſchaft von un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="466" ulx="164" uly="408">ſern Haͤndlen, dann ich kan ihnen nicht bergen, ich</line>
        <line lrx="1099" lry="516" ulx="163" uly="461">und mein Pfarrer ſtehen ſchon lang nicht wohl mit</line>
        <line lrx="1098" lry="566" ulx="164" uly="510">einander. Geiſtl. Der Knecht iſt mein Zeug, daß</line>
        <line lrx="1097" lry="612" ulx="162" uly="560">ich weder mit eurem Pfarrer, noch jemand ander</line>
        <line lrx="1096" lry="666" ulx="162" uly="609">im Dorf ein Wort verlohren, wir ſeynd zwar bey</line>
        <line lrx="1094" lry="714" ulx="163" uly="659">dem Pfarr⸗Hof vorbey geritten, haben aber den</line>
        <line lrx="1093" lry="761" ulx="162" uly="708">Herr Pfarrer nicht einmahl geſehen. Knecht.</line>
        <line lrx="1095" lry="810" ulx="161" uly="758">Ja es iſt wie ihr ſaget, wir haben mit niemand kui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="871" type="textblock" ulx="161" uly="806">
        <line lrx="1111" lry="871" ulx="161" uly="806">Wort geſchwaͤtzt. Geiſtl. Was iſt dann die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1305" type="textblock" ulx="156" uly="859">
        <line lrx="605" lry="909" ulx="161" uly="859">ſach dieſes Zwitrachts?</line>
        <line lrx="1093" lry="962" ulx="211" uly="909">Wirth. Neben dem was ſie eben erzehlt, befin⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1017" ulx="159" uly="958">det ſich noch folgendes zwiſchenuns. Vor einem</line>
        <line lrx="1092" lry="1058" ulx="159" uly="1007">Jahr wolte der Pfarr⸗Herr, ich als Schuldtheiß</line>
        <line lrx="1091" lry="1116" ulx="159" uly="1058">im Dorf ſoll die Gunckel⸗Stuben abthun, aber</line>
        <line lrx="1092" lry="1167" ulx="160" uly="1108">dieſes hat mir nicht gefallen. Wiederum hat er</line>
        <line lrx="1092" lry="1217" ulx="157" uly="1157">wollen, ich ſoll am erſten Sonntag in der Faſten</line>
        <line lrx="1091" lry="1267" ulx="157" uly="1207">keinen Funcken laſſen machen, weilen aber dieſes</line>
        <line lrx="1092" lry="1305" ulx="156" uly="1256">ſo uralter Gebrauch, bin ich ihme wieder nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1358" type="textblock" ulx="156" uly="1306">
        <line lrx="1132" lry="1358" ulx="156" uly="1306">hilflich geweſen. Geiſtl. O Herr Schuldheiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1604" type="textblock" ulx="138" uly="1355">
        <line lrx="1089" lry="1407" ulx="155" uly="1355">ihr hortet in dieſen Puncten eurem Pfarr⸗Herrn</line>
        <line lrx="1087" lry="1453" ulx="153" uly="1403">ſollen an die Hand gehen, um ſo mehr, weilen die</line>
        <line lrx="1087" lry="1502" ulx="138" uly="1450">Ehr GOttes, das Heyl des Naͤchſtens, und die</line>
        <line lrx="1088" lry="1554" ulx="152" uly="1501">Schulbdigkeit das Boͤſe zu verhinderen, euch dar⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1604" ulx="150" uly="1551">zu verhunden haben: eurem Pfarr⸗Herrn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1656" type="textblock" ulx="109" uly="1600">
        <line lrx="1127" lry="1656" ulx="109" uly="1600">vielleicht euch ſelbſten wird wohl bekannt ſeyn, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1755" type="textblock" ulx="147" uly="1648">
        <line lrx="935" lry="1708" ulx="147" uly="1648">Boͤſes geſchicht in den Gunckel⸗Stuben.</line>
        <line lrx="1086" lry="1755" ulx="254" uly="1699">Wirthin. Ich weiß nicht, geſchehen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1800" type="textblock" ulx="149" uly="1749">
        <line lrx="1127" lry="1800" ulx="149" uly="1749">Suͤnden und Unvollkommenheiten im Gunckel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1902" type="textblock" ulx="145" uly="1795">
        <line lrx="1085" lry="1902" ulx="145" uly="1795">Haus, oder werden mehr Faͤden geſpunnen. Im</line>
        <line lrx="1036" lry="1896" ulx="940" uly="1857">Gun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="221" type="textblock" ulx="1211" uly="173">
        <line lrx="1277" lry="221" ulx="1211" uly="173">Pforte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1860" type="textblock" ulx="1179" uly="255">
        <line lrx="1277" lry="299" ulx="1179" uly="255">Outel⸗H</line>
        <line lrx="1277" lry="406" ulx="1186" uly="357">Psden</line>
        <line lrx="1277" lry="457" ulx="1181" uly="407">Ppbraus</line>
        <line lrx="1276" lry="504" ulx="1179" uly="457">uen, das</line>
        <line lrx="1277" lry="565" ulx="1179" uly="505">nn wirt</line>
        <line lrx="1276" lry="614" ulx="1183" uly="557">ſuaſteng</line>
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1189" uly="609">üngeric,</line>
        <line lrx="1277" lry="708" ulx="1186" uly="658">burheggen</line>
        <line lrx="1277" lry="760" ulx="1184" uly="706">ichtrihte</line>
        <line lrx="1277" lry="862" ulx="1188" uly="755">unhn</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1192" uly="814">igechen</line>
        <line lrx="1275" lry="905" ulx="1214" uly="857">Winh</line>
        <line lrx="1277" lry="953" ulx="1191" uly="908">lglrnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1185" uly="952">Nrnne</line>
        <line lrx="1248" lry="1058" ulx="1184" uly="1009">6, daß</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1187" uly="1057">llchrtt,</line>
        <line lrx="1277" lry="1163" ulx="1193" uly="1104">nr</line>
        <line lrx="1277" lry="1206" ulx="1199" uly="1151">ſenene</line>
        <line lrx="1277" lry="1259" ulx="1198" uly="1209">U dieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1304" ulx="1219" uly="1254">Anec</line>
        <line lrx="1277" lry="1366" ulx="1195" uly="1299">doch der</line>
        <line lrx="1277" lry="1413" ulx="1199" uly="1363">lte</line>
        <line lrx="1277" lry="1466" ulx="1197" uly="1403">vltbere</line>
        <line lrx="1272" lry="1513" ulx="1215" uly="1460">Ciie</line>
        <line lrx="1276" lry="1569" ulx="1198" uly="1507">uhtunh</line>
        <line lrx="1276" lry="1666" ulx="1197" uly="1600">Eut</line>
        <line lrx="1273" lry="1717" ulx="1205" uly="1659">Geſt</line>
        <line lrx="1275" lry="1767" ulx="1192" uly="1706">ſleigt</line>
        <line lrx="1277" lry="1817" ulx="1193" uly="1755">ſherden</line>
        <line lrx="1248" lry="1860" ulx="1193" uly="1802">flunn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi2313_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="61" lry="233" ulx="0" uly="185">hremm</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="112" lry="319" ulx="0" uly="272">,Undange⸗</line>
        <line lrx="112" lry="370" ulx="0" uly="320">d, ließ ches</line>
        <line lrx="112" lry="428" ulx="0" uly="372">haftdonun</line>
        <line lrx="111" lry="472" ulx="2" uly="420">tbergen ,/</line>
        <line lrx="111" lry="521" ulx="0" uly="471">cht wehlert</line>
        <line lrx="111" lry="573" ulx="0" uly="519">in gerod</line>
        <line lrx="110" lry="617" ulx="1" uly="574">mmand onde</line>
        <line lrx="111" lry="675" ulx="0" uly="621">nd zrarbe</line>
        <line lrx="109" lry="719" ulx="0" uly="674">ben aber d</line>
        <line lrx="109" lry="771" ulx="1" uly="722">. Bnhe</line>
        <line lrx="109" lry="821" ulx="0" uly="769">eniennodf</line>
        <line lrx="109" lry="873" ulx="0" uly="821">donn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="109" lry="977" ulx="0" uly="920">Gell,</line>
        <line lrx="108" lry="1022" ulx="2" uly="976">Vor ond</line>
        <line lrx="110" lry="1073" ulx="0" uly="1013">Shobeheß</line>
        <line lrx="109" lry="1125" ulx="0" uly="1067">Nchaa, obe</line>
        <line lrx="109" lry="1171" ulx="0" uly="1120">derunnhatt</line>
        <line lrx="110" lry="1226" ulx="0" uly="1166">n der Hiſt</line>
        <line lrx="110" lry="1274" ulx="0" uly="1215">, berdiſt</line>
        <line lrx="110" lry="1324" ulx="0" uly="1272">ernihtb</line>
        <line lrx="110" lry="1376" ulx="0" uly="1321">Schuldhei</line>
        <line lrx="109" lry="1423" ulx="0" uly="1372">Unr⸗ Hen</line>
        <line lrx="125" lry="1479" ulx="0" uly="1419">„weilen d</line>
        <line lrx="108" lry="1528" ulx="1" uly="1470">5, Und N</line>
        <line lrx="109" lry="1577" ulx="0" uly="1522">, euchdn</line>
        <line lrx="71" lry="1634" ulx="3" uly="1584">Hertn</line>
        <line lrx="107" lry="1681" ulx="0" uly="1617">gtſctn,</line>
        <line lrx="106" lry="1785" ulx="0" uly="1690">gien nte</line>
        <line lrx="105" lry="1839" ulx="1" uly="1764">n Ent</line>
        <line lrx="104" lry="1885" ulx="0" uly="1820">nen. 7</line>
        <line lrx="86" lry="1923" ulx="39" uly="1880">Gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="226" type="textblock" ulx="238" uly="163">
        <line lrx="1080" lry="226" ulx="238" uly="163">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1489" type="textblock" ulx="155" uly="247">
        <line lrx="1085" lry="299" ulx="155" uly="247">Gunckel⸗Haus wird weder Beicht⸗Vatter, we⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="352" ulx="156" uly="298">der Geiſtlich⸗noch Weltlichen verſchonet. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1125" lry="398" ulx="159" uly="346">Was den Funcken betrift, iſt es freylich ein alter</line>
        <line lrx="1089" lry="450" ulx="158" uly="395">Mißbrauch, ein Uberbleibſel aus dem Heyden⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="500" ulx="159" uly="445">thum, das Alter macht eine Sach nicht gut, ſon⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="552" ulx="159" uly="493">ſten waͤre das allerboͤßiſte nemlich die Suͤnd ſchon</line>
        <line lrx="1093" lry="599" ulx="163" uly="543">laͤngſten gut worden, maſſen dieſe nur etlich Stund</line>
        <line lrx="1095" lry="651" ulx="165" uly="592">juͤnger iſt, als die Welt. Was bey dem Buncken</line>
        <line lrx="1097" lry="697" ulx="165" uly="642">vorbey geht, kan ich ſelbſten nicht ſagen, es muß</line>
        <line lrx="1098" lry="745" ulx="167" uly="693">nicht richtig ſeyn, dann mein Mutter hat mich nie⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="795" ulx="170" uly="742">mahl wollen zu dem Funcken laſſen, auch haben ihn</line>
        <line lrx="998" lry="844" ulx="172" uly="793">einige Herrſchaften voͤllig abgethan.</line>
        <line lrx="1106" lry="889" ulx="219" uly="838">Wirth. Wann ich den Funcken abthaͤte, waͤr</line>
        <line lrx="1106" lry="943" ulx="174" uly="889">es mir um ein paar Aymer Bier, und etlich Maaß</line>
        <line lrx="1107" lry="992" ulx="173" uly="940">Brantenwein auszuſchencken ſchad. Geiſtl. Seye</line>
        <line lrx="1107" lry="1051" ulx="176" uly="989">es, daß ihr ein kleine Zehrung mit dem Funcken</line>
        <line lrx="1110" lry="1100" ulx="176" uly="1041">verliehret, muß dann allemahl der zeitliche Gewinn</line>
        <line lrx="1111" lry="1149" ulx="181" uly="1090">dem Ewigen vorgezogen werden, GOtt wird euch</line>
        <line lrx="1116" lry="1198" ulx="184" uly="1139">ſeinen Seegen anderſtwo mittheilen, wann ihr ih⸗</line>
        <line lrx="580" lry="1239" ulx="186" uly="1189">me dieſes aufopfferet.</line>
        <line lrx="1118" lry="1299" ulx="234" uly="1238">Knecht. Ja wohl den Funcken abthun, iſt es</line>
        <line lrx="1115" lry="1350" ulx="188" uly="1289">doch der groͤſte Geſpaß, den wir Ledige haben das</line>
        <line lrx="1121" lry="1388" ulx="190" uly="1338">gantze Jahr. Wirth. Eben dieſes haben auch al⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1448" ulx="192" uly="1388">le Unverheurathe im gantzen Dorf geſagt.</line>
        <line lrx="1125" lry="1489" ulx="195" uly="1435">Geiſtl. Iſt aber dieſer Geſpaß bey dem Juncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1545" type="textblock" ulx="173" uly="1482">
        <line lrx="1128" lry="1545" ulx="173" uly="1482">recht unſchuldig. Knecht. Warum nicht ‚zu erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1786" type="textblock" ulx="195" uly="1534">
        <line lrx="1129" lry="1598" ulx="195" uly="1534">ſchlagt man braf Scheiben unter den ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="394" lry="1635" ulx="195" uly="1585">Spruͤchen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1695" ulx="224" uly="1631">Geiſtl. Von was Materi ſeynd die Spruͤch?</line>
        <line lrx="1135" lry="1733" ulx="195" uly="1681">vielleicht von der Liebe GOttes? Knecht. Nui,</line>
        <line lrx="1136" lry="1786" ulx="198" uly="1730">aber von der Liebe des Naͤchſtens, wollet ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1878" type="textblock" ulx="199" uly="1779">
        <line lrx="1035" lry="1850" ulx="199" uly="1779">hoͤren. .</line>
        <line lrx="1092" lry="1878" ulx="955" uly="1830">Geiſtl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi2313_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="290" type="textblock" ulx="185" uly="144">
        <line lrx="1038" lry="205" ulx="185" uly="144">60 Die Wirths⸗ Leut ſollen mit ihrem</line>
        <line lrx="1118" lry="290" ulx="234" uly="228">Geiſtl. Nein, ich mag keinen hoͤren, ich merck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="343" type="textblock" ulx="161" uly="264">
        <line lrx="1150" lry="343" ulx="161" uly="264">wohl, es ſeynd lauter verbuhlte Lenus Reimen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="491" type="textblock" ulx="147" uly="328">
        <line lrx="1117" lry="395" ulx="181" uly="328">ſeynd aber beyderley Geſchlecht beyſamen? Knecht.</line>
        <line lrx="1002" lry="441" ulx="147" uly="377">Wohl redle, es waͤr ſonſt uns kein Geſpaß.</line>
        <line lrx="1114" lry="491" ulx="229" uly="429">Geiſtl. Was thut ihr dann nach dem Funcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="541" type="textblock" ulx="176" uly="478">
        <line lrx="1158" lry="541" ulx="176" uly="478">AÄnecht. Wir gehen in das Wirths⸗ Haus zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1876" type="textblock" ulx="138" uly="527">
        <line lrx="1110" lry="591" ulx="172" uly="527">Bier und Brantenwein, d Menſcher haben d'Fun⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="639" ulx="175" uly="577">cken⸗Ring bey ſich, und legens ihren Heurath vor,</line>
        <line lrx="1104" lry="688" ulx="172" uly="628">iſt ein Bretßgen vier oder fuͤnf mahl bachen, O!</line>
        <line lrx="1104" lry="740" ulx="173" uly="679">das iſt ein Freſſen. Zuletzt fuͤhrt ein jeder Kerle</line>
        <line lrx="627" lry="781" ulx="171" uly="727">ſein Menſch nach Haus.</line>
        <line lrx="1103" lry="840" ulx="221" uly="779">Geiſtl. Und das geſchieht am erſten Sonntag in</line>
        <line lrx="370" lry="877" ulx="165" uly="826">der Faſten.</line>
        <line lrx="1099" lry="936" ulx="214" uly="877">Rnecht. Das iſt der Faſten nichts genommen.</line>
        <line lrx="1099" lry="986" ulx="166" uly="926">Geiſtl. Jetzt hab ich ſchon genug Herr Wirth,</line>
        <line lrx="1097" lry="1043" ulx="162" uly="974">jetzt nimmt mich nicht mehr Wunder, daß euer</line>
        <line lrx="1095" lry="1100" ulx="163" uly="1025">Pfarr⸗Herr den Funcken hat abthun wollen, ich</line>
        <line lrx="1095" lry="1133" ulx="162" uly="1074">foͤrchte ſehr, ihr macht euch vieler fremder Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1183" ulx="159" uly="1125">den theilhaftig, weilen ihr denſelben erhalten habt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1230" ulx="158" uly="1172">ich foͤrchte, der Funcken werde euch in eurer Sterb⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1283" ulx="157" uly="1224">Stund nicht zum Himmel zinden, ja ich foͤrcht, der</line>
        <line lrx="1089" lry="1331" ulx="155" uly="1273">Funcken werde euch noch entſetzlich brennen in der</line>
        <line lrx="1088" lry="1382" ulx="155" uly="1323">Ewigkeit. Ich bitte euch um euer eignen und vie⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1434" ulx="154" uly="1374">ler anderer Seelen⸗Heyl willen, verbeſſeret dieſe</line>
        <line lrx="1085" lry="1496" ulx="150" uly="1421">Fehler, und gehet eurem eifrigen Pfarr⸗ Herrn</line>
        <line lrx="1082" lry="1533" ulx="149" uly="1473">als ein Vorgeſetzter in der Gemeind beſſer an die</line>
        <line lrx="1083" lry="1595" ulx="148" uly="1522">Hand in Abſchaffung dergleichen Mißbraͤuchen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1638" ulx="144" uly="1573">auch rathe gutmeinend mit ihme auf das ſchleinigi⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1683" ulx="144" uly="1622">ſte euch zu verſoͤhnen, geſchicht dieſes, ſo habt ihr</line>
        <line lrx="1080" lry="1733" ulx="143" uly="1673">euch den Weeg zum Himmel um ein nahmhaftes</line>
        <line lrx="1077" lry="1792" ulx="142" uly="1723">leichter gemacht, es werden bey euch, und anderen</line>
        <line lrx="1077" lry="1832" ulx="138" uly="1769">viel Suͤnden verhinderet werden, die Gottsdienſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1876" ulx="948" uly="1844">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="219" type="textblock" ulx="1222" uly="169">
        <line lrx="1277" lry="219" ulx="1222" uly="169">Pfor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1865" type="textblock" ulx="1174" uly="256">
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1179" uly="256">Wbdn eu</line>
        <line lrx="1277" lry="354" ulx="1186" uly="305">Phigene</line>
        <line lrx="1277" lry="404" ulx="1187" uly="355">fldem</line>
        <line lrx="1277" lry="448" ulx="1185" uly="404">tel⸗S</line>
        <line lrx="1277" lry="503" ulx="1180" uly="454">ſaben,</line>
        <line lrx="1277" lry="552" ulx="1179" uly="505">dieſera un</line>
        <line lrx="1277" lry="601" ulx="1183" uly="554">Geſtaten</line>
        <line lrx="1276" lry="648" ulx="1211" uly="608">Wirth.</line>
        <line lrx="1277" lry="706" ulx="1185" uly="652">ſtnlkee</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1180" uly="702">Parrerbe</line>
        <line lrx="1277" lry="797" ulx="1181" uly="757">Uns ale J.</line>
        <line lrx="1273" lry="854" ulx="1180" uly="805">noch mehr</line>
        <line lrx="1277" lry="898" ulx="1183" uly="850">Mumeg</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="1174" uly="901">Wirhmn.</line>
        <line lrx="1277" lry="1005" ulx="1182" uly="951">GPenc</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1198" uly="1006">r ign</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1203" uly="1054">Mich.</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="1186" uly="1151">berbeſteeg</line>
        <line lrx="1277" lry="1256" ulx="1188" uly="1197">lkell muſ</line>
        <line lrx="1275" lry="1306" ulx="1214" uly="1258">Geiſtt</line>
        <line lrx="1277" lry="1358" ulx="1192" uly="1305">Hilde</line>
        <line lrx="1277" lry="1406" ulx="1190" uly="1353">oſtteten</line>
        <line lrx="1277" lry="1458" ulx="1181" uly="1401">iech:</line>
        <line lrx="1274" lry="1499" ulx="1183" uly="1458">Utllers⸗ G</line>
        <line lrx="1238" lry="1545" ulx="1182" uly="1498">rder</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="1228" uly="1567">Riſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="1656" ulx="1181" uly="1593">durh de</line>
        <line lrx="1277" lry="1711" ulx="1195" uly="1654">nckenen</line>
        <line lrx="1269" lry="1763" ulx="1181" uly="1699">faluriche</line>
        <line lrx="1275" lry="1834" ulx="1181" uly="1750">edo⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1865" ulx="1189" uly="1800">ſigoſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi2313_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="208" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="82" lry="208" ulx="0" uly="161">ihremm</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="109" lry="295" ulx="0" uly="246">ich merl</line>
        <line lrx="110" lry="341" ulx="0" uly="297">4t. Reinnen.</line>
        <line lrx="109" lry="445" ulx="0" uly="348">nnd</line>
        <line lrx="72" lry="448" ulx="0" uly="399">eſpaß.</line>
        <line lrx="111" lry="497" ulx="0" uly="444">denmn Fupen</line>
        <line lrx="111" lry="549" ulx="0" uly="500">32 Haruten</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="116" lry="597" ulx="0" uly="547">haben dene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="111" lry="652" ulx="0" uly="601">Heurath</line>
        <line lrx="110" lry="709" ulx="2" uly="648">hachen, 0</line>
        <line lrx="110" lry="753" ulx="0" uly="697">ſeder l</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="111" lry="849" ulx="0" uly="795">6Gopvtegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="110" lry="953" ulx="0" uly="905">geninnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="110" lry="1004" ulx="0" uly="945">1 Wnt</line>
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="0" uly="1001">,daß eitr</line>
        <line lrx="110" lry="1103" ulx="0" uly="1041">tolin i</line>
        <line lrx="53" lry="1154" ulx="0" uly="1095">.oder</line>
        <line lrx="110" lry="1204" ulx="0" uly="1156">holten honn</line>
        <line lrx="110" lry="1252" ulx="0" uly="1193">eter Stei</line>
        <line lrx="109" lry="1353" ulx="1" uly="1299">tenneniin</line>
        <line lrx="109" lry="1437" ulx="0" uly="1352">nen unn</line>
        <line lrx="108" lry="1454" ulx="1" uly="1403">beſſeret</line>
        <line lrx="109" lry="1511" ulx="0" uly="1407">d hn</line>
        <line lrx="108" lry="1557" ulx="2" uly="1504">beſſer d</line>
        <line lrx="109" lry="1609" ulx="27" uly="1508">ſet</line>
        <line lrx="109" lry="1662" ulx="1" uly="1603">as ſchlinie⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1714" ulx="0" uly="1643">ſt otn</line>
        <line lrx="107" lry="1761" ulx="7" uly="1696">huhirhoe</line>
        <line lrx="106" lry="1812" ulx="4" uly="1752">Undandet</line>
        <line lrx="104" lry="1862" ulx="9" uly="1804">Gottönl</line>
        <line lrx="90" lry="1901" ulx="56" uly="1862">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="217" type="textblock" ulx="242" uly="149">
        <line lrx="1077" lry="217" ulx="242" uly="149">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1865" type="textblock" ulx="146" uly="228">
        <line lrx="1082" lry="294" ulx="146" uly="228">werden euch nicht mehr ſo lang vorkommen, ſeine</line>
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="152" uly="287">Predigen euch nicht mehr verdrieſſen, und wann</line>
        <line lrx="1083" lry="404" ulx="151" uly="335">es zu dem Sterben kommt, werdet ihr an eurem</line>
        <line lrx="1085" lry="449" ulx="153" uly="383">Seel⸗Sorger einen wohlerfahrnen Steuermann</line>
        <line lrx="1084" lry="501" ulx="150" uly="430">haben, welcher das Schiflein eurer Seelen aus</line>
        <line lrx="1085" lry="547" ulx="151" uly="480">dieſem ungeſtuͤmmen Welt Meer gluͤcklich an das</line>
        <line lrx="1009" lry="596" ulx="153" uly="532">Geſtatt ewiger Gluͤckſeeligkeit bringen wird.</line>
        <line lrx="1087" lry="639" ulx="203" uly="575">Wirth. Mein Wirthin hat mir auch ſchon oft</line>
        <line lrx="1086" lry="701" ulx="155" uly="629">ſtarck zugeſprochen, ich ſoll mich mit dem Herr</line>
        <line lrx="1087" lry="746" ulx="153" uly="679">Pfarrer verſoͤhnen. Geiſtl. Es iſt recht, alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="787" ulx="155" uly="725">kens alle Weiber machen, und nicht ihre Maͤnner</line>
        <line lrx="1088" lry="853" ulx="156" uly="778">noch mehr aufſtiften, und zur Rach anreitzen, die</line>
        <line lrx="1089" lry="895" ulx="158" uly="829">Maͤnner aber ſolten in dergleichen Stucken folgen.</line>
        <line lrx="1091" lry="935" ulx="158" uly="877">Wirrhin. O!es waͤr mir wohl ein groſſer Berg</line>
        <line lrx="1091" lry="988" ulx="160" uly="927">ab dem Hals, wann mein Mann und unf⸗ er Pfarꝛ⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1049" ulx="159" uly="979">Herr einander wieder recht verſtunden.</line>
        <line lrx="1092" lry="1096" ulx="210" uly="1025">Wirth. Ich merck drum wohl, daß ich gefehlt</line>
        <line lrx="1094" lry="1136" ulx="161" uly="1077">hab, ich aber will naͤchſtfolgenden Winter alles</line>
        <line lrx="1089" lry="1200" ulx="154" uly="1125">verbeſſeren/ ſowohl die Gunckel⸗Stuben als d'Fun⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1244" ulx="165" uly="1183">cken muͤſſen mir abgeſchaft werden.</line>
        <line lrx="1097" lry="1295" ulx="213" uly="1218">Geiſtl. GOtt gebe euch Gnad/u. Beſtaͤndigkeit.</line>
        <line lrx="1099" lry="1342" ulx="171" uly="1273">Student. Wann ihr euch nicht wehret Knecht,</line>
        <line lrx="861" lry="1393" ulx="166" uly="1329">ſo iſt es um unſern Funcken geſchehen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1449" ulx="215" uly="1370">AKnecht. Was gilts,es wird folgendes Jahr ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1491" ulx="164" uly="1425">Feuers⸗Brunſt entſtaun in eurem Dorf, wann</line>
        <line lrx="835" lry="1541" ulx="165" uly="1483">ihr den Juncken abthut. .</line>
        <line lrx="1102" lry="1582" ulx="217" uly="1519">Geiſtl. Dieſes iſt ein teufliſcher Aberglaub,</line>
        <line lrx="1103" lry="1629" ulx="166" uly="1573">durch welchen der Teufel ihme ein ſo eintraͤglichen</line>
        <line lrx="1104" lry="1691" ulx="165" uly="1621">Funcken zu erhalten ſucht: Mein? ſaget mir eine</line>
        <line lrx="1106" lry="1738" ulx="169" uly="1669">natuͤrliche Kraft, vermittelſt derer der Funcken vor</line>
        <line lrx="1108" lry="1787" ulx="169" uly="1720">die Feuer⸗Brunſten heifen ſoll, warum ſeynd dann</line>
        <line lrx="1108" lry="1860" ulx="166" uly="1750">bishero ſo viel Brunſten entſtanden an Orten, wo</line>
        <line lrx="1061" lry="1865" ulx="269" uly="1824">. der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi2313_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="191" type="textblock" ulx="183" uly="128">
        <line lrx="1033" lry="191" ulx="183" uly="128">S2 Die Wirths⸗Leut ſollen mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1873" type="textblock" ulx="113" uly="209">
        <line lrx="1114" lry="276" ulx="181" uly="209">der Funcken angezunden worden? Knecht. Vor</line>
        <line lrx="1113" lry="330" ulx="181" uly="259">habet ihr die Wirthin uͤberredt, daß ſie d Karten</line>
        <line lrx="1113" lry="386" ulx="177" uly="310">verbrennt hat, jetzt ſchwaͤtzet ihr dem Schuldtes</line>
        <line lrx="1109" lry="430" ulx="180" uly="360">ein, daß er d'Funcken abthut, es wird halt auf die</line>
        <line lrx="1110" lry="479" ulx="176" uly="409">Weis uns aller Geſpaß verderbt. Geiſtl. Ichwolt</line>
        <line lrx="1109" lry="530" ulx="175" uly="457">wuͤnſchẽ, ich kunt nicht nur hier, ſondern inder gan⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="585" ulx="174" uly="509">tze Welt dergleichen ſ uͤndhafte Mißbraͤuch austilgẽ.</line>
        <line lrx="1106" lry="629" ulx="224" uly="562">Wirth. Es bleibt bey meinem Entſchluß, nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="678" ulx="173" uly="612">nur den Funcken, ſondern alle Mißbraͤuch, ſo viel</line>
        <line lrx="1100" lry="735" ulx="171" uly="662">ich vermag, werde ich abſchaffen. Wirthin. Den</line>
        <line lrx="1101" lry="781" ulx="172" uly="711">heutigen Tag halte ich vor gluͤckſeelig, darf ich dem</line>
        <line lrx="1099" lry="826" ulx="170" uly="760">Herrn Pfarrer nicht Nachricht geben von dieſer</line>
        <line lrx="1101" lry="879" ulx="169" uly="807">Veraͤnderung? Wirth. Ja, ich laß mich ihme ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="930" ulx="168" uly="859">horſamſt empfehlen, es reue mich das Vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="984" ulx="166" uly="911">gene, ich woll ihme ins kuͤnftig als meinem Hirten</line>
        <line lrx="1096" lry="1033" ulx="166" uly="959">und Seel⸗Sorger gehorſam ſeyn, ich wolle ihm</line>
        <line lrx="1094" lry="1082" ulx="166" uly="1009">in Abſchaffung der Mißbraͤuchen nach all meinen</line>
        <line lrx="1090" lry="1135" ulx="163" uly="1057">Kraͤften an die Hand gehen, wann er erlaubt, ich</line>
        <line lrx="1092" lry="1183" ulx="162" uly="1110">wolle ihme naͤchſtens aufwarthen, und muͤndlich</line>
        <line lrx="1093" lry="1233" ulx="162" uly="1159">das mehrere mit ihme abhandlen. Geiſtl. Wei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1267" ulx="161" uly="1209">len das Eiſen warm, iſt gut ſchmiden. Wirthin.</line>
        <line lrx="1089" lry="1330" ulx="158" uly="1257">Ich verſtehe ſie ſchon, ich will geſchwind den Stu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1376" ulx="158" uly="1309">denten mit dieſer guten Zeitung hinuͤber ſchicken:</line>
        <line lrx="1087" lry="1421" ulx="157" uly="1355">Geh, richt alles aus, was der Vatter eben erlau⸗</line>
        <line lrx="623" lry="1458" ulx="155" uly="1405">bet, und du ſelbſt gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1082" lry="1520" ulx="205" uly="1454">Student. Ich will geſchwind gehen, ich bin die</line>
        <line lrx="1083" lry="1572" ulx="154" uly="1505">gantze acanz noch niemahl bey dem Herr Pfar⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1620" ulx="152" uly="1553">rer geweſen. Wirthin. Sage nur es ſeye ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1679" ulx="151" uly="1600">ehrwuͤrdiger Geiſtlicher bey uns, er hab den Vat⸗</line>
        <line lrx="472" lry="1698" ulx="150" uly="1649">ter alſo uͤberredt.</line>
        <line lrx="1083" lry="1776" ulx="113" uly="1700">BGBeiſtl. Beyleib ſag er dieſes nicht, dann GOtt</line>
        <line lrx="1085" lry="1873" ulx="140" uly="1750">hat alles gethan. Wirth. Ich hab vorgeſagehr</line>
        <line lrx="1042" lry="1862" ulx="562" uly="1825">. r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="170" type="textblock" ulx="1213" uly="121">
        <line lrx="1277" lry="170" ulx="1213" uly="121">Pforr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1715" type="textblock" ulx="1172" uly="203">
        <line lrx="1277" lry="254" ulx="1172" uly="203">Ovuͤrdſte</line>
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1178" uly="258">h tiomnc</line>
        <line lrx="1277" lry="354" ulx="1181" uly="306">biel B</line>
        <line lrx="1277" lry="406" ulx="1195" uly="358">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="455" ulx="1176" uly="405">Seho ich</line>
        <line lrx="1276" lry="505" ulx="1173" uly="464">ſogen word</line>
        <line lrx="1277" lry="554" ulx="1174" uly="506">beſondere!</line>
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1180" uly="559">Meine Ete</line>
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1184" uly="607">Nihts ſpe</line>
        <line lrx="1277" lry="713" ulx="1180" uly="659">,llen n</line>
        <line lrx="1277" lry="759" ulx="1176" uly="704">ſcrortde</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1177" uly="757">Darab Wer</line>
        <line lrx="1277" lry="859" ulx="1186" uly="807">Gnernaſe</line>
        <line lrx="1277" lry="914" ulx="1185" uly="858">Ulenrten</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1185" uly="910">lrNr ne</line>
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="1198" uly="958">Geſſl</line>
        <line lrx="1273" lry="1059" ulx="1174" uly="1001">Petnrein</line>
        <line lrx="1277" lry="1111" ulx="1179" uly="1053">lit ſin</line>
        <line lrx="1276" lry="1159" ulx="1183" uly="1103">Wih Ee</line>
        <line lrx="1277" lry="1213" ulx="1189" uly="1156">rt Cn</line>
        <line lrx="1277" lry="1259" ulx="1184" uly="1201">ſrnihtn</line>
        <line lrx="1277" lry="1310" ulx="1202" uly="1258">Geiſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1183" uly="1307">ichhat⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1413" ulx="1185" uly="1359"> r</line>
        <line lrx="1277" lry="1463" ulx="1182" uly="1399">unanye</line>
        <line lrx="1276" lry="1517" ulx="1177" uly="1458">ie irde</line>
        <line lrx="1277" lry="1567" ulx="1180" uly="1500">gntte</line>
        <line lrx="1277" lry="1626" ulx="1201" uly="1556">Win. 3</line>
        <line lrx="1277" lry="1691" ulx="1175" uly="1606">tgſe</line>
        <line lrx="1262" lry="1715" ulx="1185" uly="1660">tlen ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1769" type="textblock" ulx="1174" uly="1696">
        <line lrx="1276" lry="1769" ulx="1174" uly="1696">lt ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1814" type="textblock" ulx="1173" uly="1747">
        <line lrx="1250" lry="1814" ulx="1173" uly="1747">Wrts⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi2313_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="95" lry="201" ulx="0" uly="155">it ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="119" lry="284" ulx="0" uly="236">Ruecht. D.</line>
        <line lrx="121" lry="339" ulx="0" uly="288"> ſied Kort⸗</line>
        <line lrx="122" lry="387" ulx="0" uly="339">ein Schuint</line>
        <line lrx="122" lry="439" ulx="0" uly="391">td halt auſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="128" lry="499" ulx="0" uly="441">HeiſtlIchni</line>
        <line lrx="133" lry="540" ulx="0" uly="495">Detn indergn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="123" lry="590" ulx="0" uly="540">Lauchanstie</line>
        <line lrx="123" lry="648" ulx="0" uly="592">nſchlus,n</line>
        <line lrx="123" lry="692" ulx="0" uly="641">hrauch, ſott</line>
        <line lrx="121" lry="739" ulx="0" uly="691">hitthin.</line>
        <line lrx="121" lry="799" ulx="0" uly="745">darfih</line>
        <line lrx="121" lry="838" ulx="0" uly="791">ben von</line>
        <line lrx="122" lry="897" ulx="0" uly="845">Gmmnichihne</line>
        <line lrx="122" lry="950" ulx="0" uly="896">6 Wrgton</line>
        <line lrx="122" lry="997" ulx="0" uly="943">hent Mutl</line>
        <line lrx="123" lry="1047" ulx="3" uly="992">ch wole</line>
        <line lrx="121" lry="1096" ulx="0" uly="1046"> e</line>
        <line lrx="118" lry="1144" ulx="3" uly="1086">erlaubti</line>
        <line lrx="120" lry="1193" ulx="0" uly="1137">und wune</line>
        <line lrx="120" lry="1246" ulx="22" uly="1189">Geiſl G</line>
        <line lrx="120" lry="1300" ulx="1" uly="1244">4 Wütni</line>
        <line lrx="120" lry="1353" ulx="0" uly="1298">Pind den r</line>
        <line lrx="119" lry="1402" ulx="0" uly="1340">jüͤber ſcitt</line>
        <line lrx="118" lry="1448" ulx="0" uly="1393">ter eben ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="119" lry="1549" ulx="0" uly="1487">herihlit</line>
        <line lrx="75" lry="1605" ulx="0" uly="1519">*</line>
        <line lrx="119" lry="1655" ulx="2" uly="1596">ur eb el</line>
        <line lrx="118" lry="1710" ulx="0" uly="1641">hobden N</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="117" lry="1824" ulx="0" uly="1759">t,dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="117" lry="1856" ulx="6" uly="1739">nug</line>
        <line lrx="105" lry="1893" ulx="0" uly="1832">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="176" type="textblock" ulx="254" uly="121">
        <line lrx="1099" lry="176" ulx="254" uly="121">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1830" type="textblock" ulx="169" uly="201">
        <line lrx="1103" lry="262" ulx="169" uly="201">Ehrwuͤrd ſeyen ein Wirths⸗Sohn, und ſag es</line>
        <line lrx="1106" lry="308" ulx="172" uly="249">noch einmahl, ſonſten waͤre ein Unmoͤglichkeit, daß</line>
        <line lrx="917" lry="360" ulx="174" uly="302">ſie ſo viel Wiſſenſchaft von uns haͤtten.</line>
        <line lrx="1107" lry="408" ulx="222" uly="348">Geiſtl. Nein, ich bin einmahl kein Wirths⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="457" ulx="174" uly="401">Sohn, ich bin auf einer Einoͤde gebohren, und er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="509" ulx="173" uly="446">zogen worden, und diß halte ich vor die allergroͤſte</line>
        <line lrx="1108" lry="557" ulx="175" uly="500">beſondere Gnad, die ich von GOtt empfangen,</line>
        <line lrx="1106" lry="600" ulx="178" uly="549">meine Eltern verbotten, mir noch einem Knaben</line>
        <line lrx="1105" lry="655" ulx="181" uly="598">nichts ſchaͤrfers als die Wirths⸗ Haͤuſer, ja ſie</line>
        <line lrx="1107" lry="703" ulx="181" uly="648">mahlten mir die Wirths⸗ Haͤuſer dermaſſen</line>
        <line lrx="1106" lry="756" ulx="181" uly="698">ſchwartz vor, daß ich mein ebtag eine rp rehenhon</line>
        <line lrx="1108" lry="800" ulx="183" uly="748">darab werde haben. Knecht. Wanns aber alle</line>
        <line lrx="1107" lry="858" ulx="183" uly="798">Eltern alſo muͤchen, es wurd den Wirthen nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="902" ulx="183" uly="847">viel einrragen. Wirthin. Aber dem Himmel</line>
        <line lrx="500" lry="950" ulx="185" uly="904">wurds eintragen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1010" ulx="228" uly="946">Geiſtl. Ich bleib obligiert Frau Wirthin, ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1051" ulx="183" uly="998">habt mir ein Muͤhe erſpahret, indem ihr meinem</line>
        <line lrx="1110" lry="1101" ulx="185" uly="1047">Knecht ſeinen Einwurf ſo ſchoͤn beantwortet.</line>
        <line lrx="1123" lry="1149" ulx="186" uly="1094">Wirth. Es iſt aus ihren vorgehenden Geſpraͤchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1205" ulx="190" uly="1142">wohl abzunehmen, daß ſie von den Wirths⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1256" ulx="189" uly="1199">ſer nicht viel Gutes prognoſticieren.</line>
        <line lrx="1114" lry="1304" ulx="209" uly="1242">Geiſtl. Kans nicht laugnen, derowegen als ich</line>
        <line lrx="1114" lry="1353" ulx="191" uly="1293">mich heut eurem Haus genaͤheret, hab ich GOtt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1398" ulx="192" uly="1343">meinen Heil. Schutz⸗Engel, und alle meine Heil.</line>
        <line lrx="1116" lry="1446" ulx="191" uly="1392">Patronen angeruffen, damit ich mich nicht rußig</line>
        <line lrx="1118" lry="1506" ulx="189" uly="1442">mache, und aus dieſem gefaͤhrlichiſten Ort ohnver⸗</line>
        <line lrx="585" lry="1544" ulx="190" uly="1497">letzt moͤchte entrinnen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1604" ulx="237" uly="1540">Wirth. Ich glaub, wann ſie hier nicht aus un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1652" ulx="190" uly="1588">umgaͤnglicher Noth haͤtten muͤſſen einkehren, wir</line>
        <line lrx="1119" lry="1693" ulx="190" uly="1636">haͤtten heut keinen Gaſt an ihnen. Geiſtl. Ihr</line>
        <line lrx="1118" lry="1749" ulx="190" uly="1688">habts errathen, dann ich ſihe den Weeg zum</line>
        <line lrx="1119" lry="1830" ulx="189" uly="1729">Wirths⸗ Haus an vor jene breite Straſſenee deſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi2313_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="193" type="textblock" ulx="182" uly="140">
        <line lrx="1027" lry="193" ulx="182" uly="140">564 Die Wirths⸗Leut ſollen mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1859" type="textblock" ulx="126" uly="222">
        <line lrx="1111" lry="279" ulx="178" uly="222">End zum Untergang fuͤhret. Matth. am 7. Die</line>
        <line lrx="1112" lry="326" ulx="167" uly="271">Thuͤr des Wirths⸗Haus halte ich vor die weite</line>
        <line lrx="1112" lry="378" ulx="176" uly="323">Porten, durch welche viel zum ewigen Verderben</line>
        <line lrx="423" lry="422" ulx="177" uly="374">hinein gehen.</line>
        <line lrx="1116" lry="480" ulx="223" uly="421">Anecht. Muͤſſet ihr jetzt d Wirthin wieder auf</line>
        <line lrx="1106" lry="529" ulx="170" uly="472">ein neues erſchroͤcken, ſchauet nur wie ſie ſeuftzet,</line>
        <line lrx="567" lry="571" ulx="172" uly="522">und ſchier gar weinet.</line>
        <line lrx="1104" lry="627" ulx="222" uly="572">Wirchin. Es waͤre kein Wunder ich thaͤte ſeuf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="677" ulx="173" uly="623">tzen und weinen wegen ſo viel und groſſer Gefah⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="724" ulx="172" uly="672">ren, die ſich in meinem Stand befinden, wann die</line>
        <line lrx="1102" lry="775" ulx="174" uly="718">Fromme ſich ſoͤrchten in einer Stund allhier gott⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="825" ulx="174" uly="769">loß und boͤß zu werden, wie wirds dann unſer ei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="874" ulx="172" uly="821">ner gehen, die immerdar in der groͤſten Gefahr ſich</line>
        <line lrx="1100" lry="923" ulx="170" uly="870">befinden muß! O was ein gefaͤhrliche Sach iſt es</line>
        <line lrx="1098" lry="976" ulx="170" uly="920">eine Wirthin ſeyn, eine Mutter ſeyn, Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1020" ulx="168" uly="969">ziehen im Wirths⸗Haus. Es iſt mir noch wie</line>
        <line lrx="1097" lry="1078" ulx="165" uly="1020">zuvor, ich wolt, ich waͤre eine Cloſterfrau worden,</line>
        <line lrx="1096" lry="1121" ulx="168" uly="1065">haͤtten mich meine Befreundte daran nicht gehin⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1171" ulx="166" uly="1118">deret, waͤre ich gewiß eine, ſie muͤſſen es verant⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1219" ulx="126" uly="1171">woͤrten, wann ich nicht ſeelig wird.</line>
        <line lrx="1095" lry="1271" ulx="215" uly="1217">Geiſtl. Frau, an der Erwaͤhlung des Stands</line>
        <line lrx="1092" lry="1317" ulx="162" uly="1265">muͤßt ihr nicht mehr zweiflen, ſondern darvor hal⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1366" ulx="163" uly="1315">ten GOtt habe euch in dieſem Stand haben wol⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1424" ulx="162" uly="1367">len, und werde auch euch Gnad geben in ſelbigem</line>
        <line lrx="1090" lry="1465" ulx="161" uly="1413">ſeelig zu werden. Freylich geſtehe gern, daß eine</line>
        <line lrx="1091" lry="1515" ulx="159" uly="1463">Cloſterfrau mehrer und ſichere Mittel hat ſeelig zu</line>
        <line lrx="1089" lry="1564" ulx="159" uly="1514">werden als eine Wirthin, ich halte auch davor, ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="1614" ulx="130" uly="1558">haͤttet ein fromme Cloſterfrau abgeben, aber GOtt</line>
        <line lrx="1085" lry="1664" ulx="131" uly="1610">will jetzt haben, daß ihr ein fromme Wirthin, und</line>
        <line lrx="1088" lry="1719" ulx="155" uly="1660">nicht eine Cloſterfrau ſeyet. Der geiſtliche Stand</line>
        <line lrx="1088" lry="1769" ulx="153" uly="1709">hat auch viel und groſſe Schuldigkeiten, es gibt</line>
        <line lrx="1086" lry="1859" ulx="152" uly="1756">auch in den Lloͤſtern Stein des Anſtoſſens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="205" type="textblock" ulx="1205" uly="156">
        <line lrx="1277" lry="205" ulx="1205" uly="156">Parrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="334" type="textblock" ulx="1167" uly="238">
        <line lrx="1277" lry="291" ulx="1167" uly="238">onnict ge</line>
        <line lrx="1277" lry="334" ulx="1173" uly="291">Pnorolse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="442" type="textblock" ulx="1152" uly="341">
        <line lrx="1277" lry="401" ulx="1152" uly="341">fen ſon</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1171" uly="390"> vanin ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1145" type="textblock" ulx="1168" uly="441">
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1168" uly="441">e Wirtht</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1168" uly="489">kuluet,es</line>
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1172" uly="540">Alcdrlir</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1176" uly="596">Iis mnnoch⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1175" uly="642">Ulr Buthi</line>
        <line lrx="1277" lry="748" ulx="1172" uly="690">lenibeet</line>
        <line lrx="1277" lry="797" ulx="1173" uly="744">ten Troſ</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1177" uly="796">chunwil,</line>
        <line lrx="1277" lry="895" ulx="1179" uly="847">llun, doß</line>
        <line lrx="1277" lry="947" ulx="1173" uly="897">or on a</line>
        <line lrx="1277" lry="994" ulx="1171" uly="937">Wnßertee</line>
        <line lrx="1277" lry="1048" ulx="1168" uly="992">liſtten,,</line>
        <line lrx="1277" lry="1096" ulx="1171" uly="1036">Paet da</line>
        <line lrx="1277" lry="1145" ulx="1177" uly="1084">fahritc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi2313_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="90" lry="201" ulx="0" uly="156">t ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="210" type="textblock" ulx="243" uly="155">
        <line lrx="1088" lry="210" ulx="243" uly="155">Pfarrer in guter Verſtaͤndnuß leben. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="296" type="textblock" ulx="4" uly="239">
        <line lrx="1106" lry="296" ulx="4" uly="239">ng. D kan nicht gelaugnet werden, daß einige ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="120" lry="334" ulx="12" uly="291">vor die toeſ</line>
        <line lrx="121" lry="385" ulx="0" uly="340">1 Verertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="122" lry="498" ulx="1" uly="441">hin wiedel</line>
        <line lrx="121" lry="541" ulx="0" uly="490">ie ſie ſeuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="122" lry="638" ulx="0" uly="586">ichthateſth</line>
        <line lrx="122" lry="691" ulx="1" uly="638">roſſer Gifc</line>
        <line lrx="120" lry="738" ulx="0" uly="691">den, wannt</line>
        <line lrx="120" lry="791" ulx="0" uly="742">hhierge</line>
        <line lrx="121" lry="843" ulx="10" uly="789">dont unſtl</line>
        <line lrx="121" lry="897" ulx="0" uly="841">ſen Gecheſ</line>
        <line lrx="121" lry="944" ulx="0" uly="889">Ne GncßK</line>
        <line lrx="120" lry="994" ulx="0" uly="944">, Klnoer 1</line>
        <line lrx="122" lry="1042" ulx="0" uly="989">att noch</line>
        <line lrx="121" lry="1097" ulx="0" uly="1038">Cfrnwude</line>
        <line lrx="120" lry="1145" ulx="0" uly="1084">an nict ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1203" ulx="0" uly="1142">ſen ts en</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="122" lry="1303" ulx="0" uly="1232">. des Ein</line>
        <line lrx="123" lry="1345" ulx="1" uly="1281">,datbetſi</line>
        <line lrx="123" lry="1394" ulx="2" uly="1339">id habent</line>
        <line lrx="122" lry="1444" ulx="3" uly="1388"> in ſetſi</line>
        <line lrx="123" lry="1499" ulx="0" uly="1439">ern, daßti</line>
        <line lrx="123" lry="1547" ulx="0" uly="1490">lhat ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1876" type="textblock" ulx="153" uly="289">
        <line lrx="1087" lry="343" ulx="154" uly="289">Manns⸗als Weibs⸗Perſonen nicht nur ſtarck an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="393" ulx="155" uly="338">gefahren, ſondern ſie haben gar den Pflug zerriſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="443" ulx="153" uly="387">ſen, wann ihr vermeint, ihr habt den Beruf nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="490" ulx="154" uly="438">eine Wirthin zu ſeyn, ſo bettet, daß ihr ihne be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="539" ulx="155" uly="488">kommet, es iſt bey GOtt ein leichtes, aus Steinen</line>
        <line lrx="1089" lry="589" ulx="155" uly="538">Kinder Abrahams zu machen, das iſt, Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="641" ulx="157" uly="588">tes zu machen. Es gibt Tugenden, welche von ei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="689" ulx="158" uly="636">ner Wirthin viel vortreflicher koͤnnen geuͤbet wer⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="740" ulx="158" uly="689">ben, als von jeder geiſtlichen Perſon, wie ich dann zu</line>
        <line lrx="1089" lry="788" ulx="158" uly="736">eurem Troſt bald von einigen ſolchen Tugenden</line>
        <line lrx="1092" lry="837" ulx="161" uly="787">reden will, es wird euch hernach gewiß nicht mehr</line>
        <line lrx="1090" lry="887" ulx="161" uly="838">reuen, daß ihr ein Wirthin worden ſeyd, will aber</line>
        <line lrx="1089" lry="938" ulx="161" uly="887">zuvor von andern Tugenden reden, welche eine</line>
        <line lrx="1089" lry="990" ulx="159" uly="937">Wirthin haben ſoll, und von denen entgegen geſetz⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1037" ulx="160" uly="988">ten Laſtern, welche ein Wirthin vor andern zu flie⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1088" ulx="160" uly="1037">hen hat, das beſte ſpahre ich auf die letzt. Unterdeſ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1144" ulx="163" uly="1085">ſen habt Gedult, es wirds bisweilen brauchen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1193" ulx="215" uly="1134">Wirthin. Bedancke mich tauſendfaͤltig um die⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1242" ulx="161" uly="1183">ſen Troſt, ich will gern vernehmen, was ſie werden</line>
        <line lrx="1090" lry="1291" ulx="160" uly="1234">vorbringen, daß mich nicht mehr ſoll reuen, daß ich</line>
        <line lrx="1095" lry="1332" ulx="163" uly="1283">eine Wirthin bin. Knecht. Da kommt eben der</line>
        <line lrx="1106" lry="1386" ulx="164" uly="1332">Student aus dem Pfarr⸗Hof. Student. Lau-</line>
        <line lrx="1106" lry="1436" ulx="163" uly="1380">detur Yhſus Cbriſtus! Geiſtl. In æaternum. Wir⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1490" ulx="167" uly="1431">chin. Wie iſt die Commißion abgeloffen? Wirth.</line>
        <line lrx="1112" lry="1534" ulx="166" uly="1480">Hat dich der Pfarrer vor ſich gelaſſen? Student.</line>
        <line lrx="1100" lry="1581" ulx="167" uly="1529">Was vor Freud und Verwunderung bey dem</line>
        <line lrx="1112" lry="1632" ulx="167" uly="1577">Herrn entſtanden, kan ich mit Worten nicht ge⸗</line>
        <line lrx="412" lry="1679" ulx="167" uly="1629">nug erklaͤren.</line>
        <line lrx="1099" lry="1731" ulx="214" uly="1680">Wirth. Was hat er dann geſagt? Student.</line>
        <line lrx="1101" lry="1786" ulx="165" uly="1726">Das erſte iſt geweſen nach meiner abgelegten Com⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1876" ulx="164" uly="1771">mißion, daß er geſagt, die Veranheriing ſemes</line>
        <line lrx="1057" lry="1875" ulx="580" uly="1829">E WVak</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi2313_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="220" type="textblock" ulx="164" uly="154">
        <line lrx="893" lry="220" ulx="164" uly="154">66 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="554" type="textblock" ulx="117" uly="248">
        <line lrx="1111" lry="305" ulx="117" uly="248">Vatters ſchreibe ich zu dem eyfrigen Gebett ſeiner</line>
        <line lrx="1110" lry="360" ulx="163" uly="299">Mutter. Geiſtl. Wohl geredt, das H. Gebett iſt</line>
        <line lrx="1112" lry="413" ulx="162" uly="347">ein Schluͤſſel/ welcher nicht nur die Hertzen der Men⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="461" ulx="130" uly="399">ſchen, ſondern ſogar den Himmel aufſchlieſſet.</line>
        <line lrx="1107" lry="508" ulx="216" uly="449">Student. Darauf ließ er mir ein Glaß Wein</line>
        <line lrx="1107" lry="554" ulx="163" uly="498">einſchencken, wir haben keinen ſo guten im Keller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="604" type="textblock" ulx="152" uly="547">
        <line lrx="1124" lry="604" ulx="152" uly="547">er laßt euch Vatter ins Hertz hinein gruͤſſen, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1048" type="textblock" ulx="160" uly="598">
        <line lrx="1102" lry="656" ulx="162" uly="598">ſollet am Sonntag ihm die Ehr geben mit ihm zu</line>
        <line lrx="1105" lry="702" ulx="163" uly="649">Mittag zu ſpeiſen, und ich ſoll auch mit euch kom⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="755" ulx="163" uly="699">men. Er hat noch ferner verlangt, ich ſoll dieſe</line>
        <line lrx="835" lry="799" ulx="167" uly="747">Vacanz oͤfters ihne heimſuchen.</line>
        <line lrx="1101" lry="850" ulx="215" uly="798">Geiſtl. Da ſehen ſie, wie ein Hoͤflichkeit die an⸗</line>
        <line lrx="837" lry="899" ulx="162" uly="848">dere verdient und nach ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1098" lry="951" ulx="209" uly="899">Wirthin. GOtt ſey gebenedeyt, daß einmahl</line>
        <line lrx="1098" lry="1003" ulx="162" uly="945">dieſe von mir ſo ſehnlich verlangte Freundſchaft</line>
        <line lrx="955" lry="1048" ulx="160" uly="995">hergeſtellet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1145" type="textblock" ulx="156" uly="1067">
        <line lrx="1099" lry="1145" ulx="156" uly="1067">A  3 3r4 4  4 4  4f 2 2 4  242 2 4: 4 fst7*ρ⅛ e*</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1353" type="textblock" ulx="327" uly="1175">
        <line lrx="942" lry="1263" ulx="327" uly="1175">Bas dritte Bapitel.</line>
        <line lrx="881" lry="1353" ulx="380" uly="1292">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1465" type="textblock" ulx="155" uly="1362">
        <line lrx="1093" lry="1414" ulx="155" uly="1362">Wie nothwendig einer Haus⸗ Wirthin die</line>
        <line lrx="798" lry="1465" ulx="361" uly="1412">Lugenden ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1895" type="textblock" ulx="105" uly="1490">
        <line lrx="1092" lry="1575" ulx="154" uly="1490">WVrhin. Euer Ehrwuͤrden belieben anjetzo ihr</line>
        <line lrx="1092" lry="1598" ulx="200" uly="1518">B Verſprechen zu halten, und zu erklaͤren,</line>
        <line lrx="1091" lry="1647" ulx="105" uly="1593">was dann einer Wirthin vor Tugenden vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1706" ulx="154" uly="1640">then ſeyen, und was ſie vor Laſter am mehreſten</line>
        <line lrx="1089" lry="1754" ulx="152" uly="1689">fliehen ſollen, ich will mit Aufmerckſamkeit zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1808" ulx="153" uly="1742">ren, dann dieſes wird ein nutzliche Materi vor mich</line>
        <line lrx="1087" lry="1889" ulx="150" uly="1789">ſeyn. Geiſtl. Ich will euch willfahren, nndalen</line>
        <line lrx="1042" lry="1895" ulx="980" uly="1859">Wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="355" type="textblock" ulx="1170" uly="253">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1170" uly="253">bith ede</line>
        <line lrx="1277" lry="355" ulx="1175" uly="306">Dohts gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="402" type="textblock" ulx="1161" uly="355">
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1161" uly="355">ſhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="500" type="textblock" ulx="1171" uly="406">
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="1174" uly="406">herſtoſt</line>
        <line lrx="1277" lry="500" ulx="1171" uly="455">on, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="551" type="textblock" ulx="1153" uly="503">
        <line lrx="1277" lry="551" ulx="1153" uly="503">Wietd ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1168" type="textblock" ulx="1169" uly="555">
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1171" uly="555">Neſe ote</line>
        <line lrx="1277" lry="656" ulx="1176" uly="605">Dern cnch</line>
        <line lrx="1277" lry="711" ulx="1174" uly="656">lhoe guf</line>
        <line lrx="1268" lry="751" ulx="1193" uly="706">Recht.</line>
        <line lrx="1277" lry="804" ulx="1177" uly="754">Koſen We</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1180" uly="802">l wun</line>
        <line lrx="1277" lry="904" ulx="1181" uly="852">Eber Wie</line>
        <line lrx="1277" lry="956" ulx="1178" uly="909">Ill nicten</line>
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1176" uly="953">Femy heen</line>
        <line lrx="1277" lry="1065" ulx="1169" uly="1004">Ain Peſee</line>
        <line lrx="1277" lry="1118" ulx="1173" uly="1055">Uhimmrf</line>
        <line lrx="1277" lry="1168" ulx="1176" uly="1102">Mftlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1213" type="textblock" ulx="1150" uly="1155">
        <line lrx="1277" lry="1213" ulx="1150" uly="1155">iſchrnhli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1411" type="textblock" ulx="1171" uly="1211">
        <line lrx="1277" lry="1258" ulx="1175" uly="1211">k eshoch,</line>
        <line lrx="1276" lry="1318" ulx="1172" uly="1218">Neen ad⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1360" ulx="1171" uly="1305">dorkonnen</line>
        <line lrx="1277" lry="1411" ulx="1178" uly="1360">e Werck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi2313_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="212" type="textblock" ulx="1" uly="164">
        <line lrx="434" lry="211" ulx="1" uly="166">3 „</line>
        <line lrx="1087" lry="212" ulx="399" uly="164">einer Haus⸗Wirthin. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="504" lry="298" ulx="5" uly="234">Gbettſin mit eu</line>
        <line lrx="1079" lry="353" ulx="97" uly="241">i dann  en ſe alſo/ daß es andere hoͤren,</line>
        <line lrx="1081" lry="405" ulx="2" uly="295">tgendetſim che ſich im Wirths erſozen an, nicht nur die/ wel⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="456" ulx="0" uly="344">ſieſt. anderſtwo ſich be ſinde Haus aufhalten, ſondern</line>
        <line lrx="1080" lry="505" ulx="0" uly="392">1Glas Wi ſchon, der Wirthin gen ſer ve⸗ Ich verſtehe ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="552" ulx="0" uly="445">tenin le Wirth vermeinen. Geiſtl  igen⸗ und den</line>
        <line lrx="1082" lry="607" ulx="0" uly="490">ſgruͤſen , dieſe Materi „ Pilkl. Es iſt nicht leer, dann</line>
        <line lrx="881" lry="615" ulx="0" uly="543">gruſen ,/ℳ Materi gehet nicht nur d</line>
        <line lrx="1083" lry="656" ulx="3" uly="542">mit ihn dern auch den Wirth die K ie Wirthin an, ſon⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="734" ulx="0" uly="592">ht euch ke aus die auſſer dem Dne Benemg upnde ia⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="796" ulx="0" uly="689">hſld groſfen Wurße Sone euch bisweilen mit meiner</line>
        <line lrx="1096" lry="886" ulx="0" uly="738">ſitet de⸗ un⸗ wann ihr Samnc i grob lchen Cewurf</line>
        <line lrx="1086" lry="884" ulx="167" uly="792">Tuer W f⸗ D 5 . /ce⸗ eiſtl.</line>
        <line lrx="1086" lry="956" ulx="0" uly="838">,Denn nur n dem en foͤrcht ich nicht/ wann ihr</line>
        <line lrx="1085" lry="1035" ulx="0" uly="882">dtunipe che den Anfang und etsgeogctket V ma⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1032" ulx="155" uly="948">allen Per ie Tugen</line>
        <line lrx="1087" lry="1090" ulx="156" uly="942">auch erlonen vatander und Geſchlechts 6</line>
        <line lrx="1090" lry="1166" ulx="0" uly="1040">gasegl derſt wollen ſeelig chenethen igewrn er i</line>
        <line lrx="1088" lry="1183" ulx="160" uly="1085">nicht moͤgli 3, gute erck iſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1242" ulx="8" uly="1094">net sciiſe ſenin mae Wien wrrall⸗ ſche⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1287" ulx="5" uly="1189">jtel. dern beduͤrftig 1dend vas Wirthin vor allen an⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1330" ulx="160" uly="1237">bent enen, wal nd das wird denjenigen fremd</line>
        <line lrx="1094" lry="1395" ulx="0" uly="1286">. Zulte Werck ſe elchevermeinen. die Tugenden und</line>
        <line lrx="1096" lry="1442" ulx="118" uly="1335">Leut, vor weltlich nur vor die geiſtliche Lloſter⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1497" ulx="163" uly="1387">ſchweren Suͤnden ſepe genug, wann ſie ſich vor</line>
        <line lrx="1096" lry="1552" ulx="73" uly="1431">e Tugenden aber huͤten, von guten Wercken und</line>
        <line lrx="1096" lry="1606" ulx="0" uly="1484">enan hab wircklich ſchot nichts wiſſen. Rnechr. Ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1636" ulx="6" uly="1535">,n etklin Schauffel, ich enen een hu Getrayd auf meiner</line>
        <line lrx="1104" lry="1724" ulx="0" uly="1583">nn nrcete ein werſon. uch bald brav in Barth hin⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1793" ulx="1" uly="1662">akittt diegernrin renrad Bnerhhn N ann,es ſeynd</line>
        <line lrx="1104" lry="1796" ulx="586" uly="1722">Anecht. ? ohlredle komt</line>
        <line lrx="1105" lry="1879" ulx="74" uly="1781">1 es uns fremd vor, daß ihr daͤrfet Tugenden und</line>
        <line lrx="1042" lry="1875" ulx="639" uly="1827">2 di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1933" type="textblock" ulx="43" uly="1835">
        <line lrx="1061" lry="1933" ulx="67" uly="1835">1 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi2313_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="216" type="textblock" ulx="182" uly="154">
        <line lrx="915" lry="216" ulx="182" uly="154">38 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="400" type="textblock" ulx="182" uly="239">
        <line lrx="1121" lry="303" ulx="185" uly="239">die gute Werck auf uns Weltliche ſchieben, indem</line>
        <line lrx="1120" lry="354" ulx="183" uly="288">ihr doch wiſſet, wie wir Tag und Nacht geſchoren</line>
        <line lrx="1121" lry="400" ulx="182" uly="337">ſeynd, und nicht einmahl der Weyl ein gutes Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="451" type="textblock" ulx="182" uly="390">
        <line lrx="1126" lry="451" ulx="182" uly="390">ter unſer zu betten, etwann am Sonntag ein ſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1544" type="textblock" ulx="166" uly="437">
        <line lrx="1118" lry="500" ulx="181" uly="437">ferige Predig, und ein Meßle anzuhoͤren, euch im</line>
        <line lrx="1117" lry="552" ulx="182" uly="487">Cloſter ſtellt man das Eſſen auf den Tiſch, ihr</line>
        <line lrx="1115" lry="601" ulx="181" uly="535">daͤrfet weder ſinnen noch ſorgen, bettet, wachet,</line>
        <line lrx="1114" lry="649" ulx="179" uly="589">und faſtet ihr, ihr habt beſſer der Weyl als wir,</line>
        <line lrx="1114" lry="701" ulx="181" uly="639">und laſſet uns mit Fried. Wirth. Es ſcheinet</line>
        <line lrx="776" lry="743" ulx="180" uly="688">Der Knecht habe keine Spreuer.</line>
        <line lrx="1111" lry="799" ulx="235" uly="740">Geiſtl. Und ich glaub er hab nur ein Buͤſchele</line>
        <line lrx="1112" lry="848" ulx="181" uly="787">Haber⸗ Stroh: ich ſage nicht, daß ihr Weltliche</line>
        <line lrx="1113" lry="899" ulx="180" uly="837">die Lugenden allein uͤben ſollet, wir Geiſtliche aber</line>
        <line lrx="1113" lry="950" ulx="175" uly="888">die Hand in Sack ſtecken, nein, das waͤre weit ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="996" ulx="177" uly="937">fehlt, ſondern ich hab geſagt, und wiederhole es</line>
        <line lrx="1113" lry="1047" ulx="175" uly="989">noch einmahl, daß euch die Tugenden und gute</line>
        <line lrx="1114" lry="1108" ulx="176" uly="1038">Werck noch mehrers vonnoͤthen ſeyen, als uns,</line>
        <line lrx="1112" lry="1147" ulx="178" uly="1089">aus Urſach, je groͤſſer die Gefahr, deſtomehr Sorg</line>
        <line lrx="1110" lry="1195" ulx="179" uly="1138">brauchet es derſelben zu entgehen. So viel noth⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1248" ulx="177" uly="1191">wendiger der Harniſch einem Soldaten iſt, welcher</line>
        <line lrx="1109" lry="1297" ulx="174" uly="1239">auf freyem Feld mit ſeinen Feinden herum zu ſchla⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1346" ulx="172" uly="1288">gen hat, als einem, welcher in einer wohl verſchantz⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1405" ulx="171" uly="1337">ten Veſtung ſich befindet, alſo mehr vonnoͤthen iſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1458" ulx="172" uly="1385">die Tugend, als welche nach Ausſpruch des Heil.</line>
        <line lrx="1102" lry="1494" ulx="166" uly="1434">Pauli, der rechte Schilt und Pantzer iſt wider die</line>
        <line lrx="1105" lry="1544" ulx="172" uly="1484">Laſter unſere aͤrgſte Feind einer ſowohl weltlich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1592" type="textblock" ulx="171" uly="1534">
        <line lrx="1146" lry="1592" ulx="171" uly="1534">geiſtlichen Perſon. Wir Geiſtliche haben hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1893" type="textblock" ulx="166" uly="1582">
        <line lrx="1103" lry="1644" ulx="168" uly="1582">WVorthel uͤber unſere Feind inner denen Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1695" ulx="168" uly="1632">Mauren, aber uͤber euch hat der Feind eben ſo viel</line>
        <line lrx="1102" lry="1746" ulx="168" uly="1681">WVertheil in der Welt. Aus dieſem folget, daß</line>
        <line lrx="1101" lry="1792" ulx="168" uly="1731">weilen ſchier kein Stand auf der Welt, welcher</line>
        <line lrx="1100" lry="1846" ulx="166" uly="1781">mehrer Gefahren der Seelen unterworfen, als der</line>
        <line lrx="1057" lry="1893" ulx="925" uly="1845">Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1419" type="textblock" ulx="1167" uly="260">
        <line lrx="1277" lry="306" ulx="1175" uly="260">End eine</line>
        <line lrx="1269" lry="362" ulx="1181" uly="310">Rt zumn</line>
        <line lrx="1277" lry="413" ulx="1180" uly="363">Pr witge</line>
        <line lrx="1277" lry="461" ulx="1177" uly="411">lgend un</line>
        <line lrx="1275" lry="513" ulx="1172" uly="464">bendigſehe</line>
        <line lrx="1277" lry="560" ulx="1171" uly="512">nd Feotne</line>
        <line lrx="1276" lry="615" ulx="1176" uly="566">gea den h</line>
        <line lrx="1266" lry="658" ulx="1201" uly="614">Wirh.</line>
        <line lrx="1270" lry="716" ulx="1177" uly="662">lſtneeſt</line>
        <line lrx="1275" lry="767" ulx="1173" uly="712">lotſtendig</line>
        <line lrx="1277" lry="811" ulx="1177" uly="768">Dokauder</line>
        <line lrx="1277" lry="865" ulx="1180" uly="815">zon Shr</line>
        <line lrx="1277" lry="918" ulx="1180" uly="863">Ondercher</line>
        <line lrx="1277" lry="970" ulx="1177" uly="908">Ghemer</line>
        <line lrx="1275" lry="1013" ulx="1173" uly="957">nne mn</line>
        <line lrx="1277" lry="1064" ulx="1169" uly="1008">ſotr in W</line>
        <line lrx="1277" lry="1117" ulx="1185" uly="1062">Uinunkonn</line>
        <line lrx="1277" lry="1167" ulx="1171" uly="1110">DeLde</line>
        <line lrx="1275" lry="1220" ulx="1167" uly="1157">ilhene obe</line>
        <line lrx="1277" lry="1269" ulx="1170" uly="1208">6t daßſe</line>
        <line lrx="1274" lry="1312" ulx="1174" uly="1268">hilin den ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1419" ulx="1176" uly="1354">ſhickrimn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi2313_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="31" lry="217" ulx="0" uly="189">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="132" lry="309" ulx="0" uly="260">chieben, inde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="120" lry="361" ulx="0" uly="311">echt geſchen</line>
        <line lrx="122" lry="413" ulx="0" uly="360">tin gutes</line>
        <line lrx="122" lry="464" ulx="2" uly="411">untageinſt</line>
        <line lrx="123" lry="518" ulx="2" uly="462">hören, uht</line>
        <line lrx="119" lry="616" ulx="0" uly="563">ttet, Woh</line>
        <line lrx="119" lry="666" ulx="0" uly="616">Weyl alsnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="123" lry="814" ulx="0" uly="760">rein Biſk</line>
        <line lrx="123" lry="870" ulx="0" uly="815"> ihr Wat</line>
        <line lrx="123" lry="919" ulx="0" uly="865">1Geitlichen</line>
        <line lrx="124" lry="968" ulx="0" uly="917">9 tatre beſs</line>
        <line lrx="124" lry="1012" ulx="12" uly="964">wiebirhol</line>
        <line lrx="124" lry="1065" ulx="0" uly="1017">Pen und N</line>
        <line lrx="120" lry="1125" ulx="0" uly="1064">en,Cs</line>
        <line lrx="123" lry="1175" ulx="0" uly="1116">Kotneht</line>
        <line lrx="124" lry="1218" ulx="23" uly="1165">Sobiln</line>
        <line lrx="125" lry="1309" ulx="0" uly="1210">doten ſec</line>
        <line lrx="123" lry="1318" ulx="29" uly="1277">Ctuler uſe</line>
        <line lrx="123" lry="1378" ulx="0" uly="1279">auſ</line>
        <line lrx="123" lry="1428" ulx="0" uly="1365">r bonnohht</line>
        <line lrx="122" lry="1527" ulx="0" uly="1473">er iſt wie</line>
        <line lrx="122" lry="1579" ulx="0" uly="1514">ohlweit</line>
        <line lrx="122" lry="1632" ulx="8" uly="1568">habenhune</line>
        <line lrx="122" lry="1682" ulx="10" uly="1619">denet Ce</line>
        <line lrx="121" lry="1733" ulx="0" uly="1668">dhatit</line>
        <line lrx="121" lry="1782" ulx="0" uly="1727">en folet,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="225" type="textblock" ulx="410" uly="176">
        <line lrx="1093" lry="225" ulx="410" uly="176">einer Haus⸗MWirthin. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1550" type="textblock" ulx="157" uly="257">
        <line lrx="1091" lry="311" ulx="158" uly="257">Stand einer Wirthin, wie wir zum Theil ſchon</line>
        <line lrx="1098" lry="365" ulx="159" uly="305">gehoͤrt, zum Theil noch mehr hoͤren werden, ſo kan</line>
        <line lrx="1094" lry="414" ulx="161" uly="357">ich ja mit Fundament ſagen, daß einer Wirthin die</line>
        <line lrx="1093" lry="463" ulx="159" uly="407">Tugend und Frommkeit vor allem andern noth⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="512" ulx="157" uly="455">wendig ſeye. Wer den Geiſtlichen die Tugend</line>
        <line lrx="1092" lry="559" ulx="157" uly="505">und Frommkeit allein will laſſen, der muß auch ih⸗</line>
        <line lrx="710" lry="609" ulx="160" uly="558">nen den Himmel allein laſſen.</line>
        <line lrx="1093" lry="658" ulx="209" uly="605">Wirth. Ich kan ihnen nichts in Abred ſtellen,</line>
        <line lrx="1096" lry="709" ulx="162" uly="654">es iſt wie ſie ſagen, die Tugend iſt uns wahrhaftig</line>
        <line lrx="1096" lry="760" ulx="161" uly="704">nothwendig, und doch thut, und vermeint die Welt</line>
        <line lrx="1096" lry="808" ulx="161" uly="754">gantz anderſt; dann, befinden ſich in einem Haus</line>
        <line lrx="1096" lry="858" ulx="163" uly="805">zwey Schweſtern, eine fromm und eingezogen, die</line>
        <line lrx="1097" lry="907" ulx="165" uly="854">ander aber frech und ausgelaſſen, ſo vermeinen die</line>
        <line lrx="1100" lry="956" ulx="165" uly="903">Eltern es gar wohl zu treffen, wann ſie ſagen, die</line>
        <line lrx="1099" lry="1006" ulx="161" uly="953">Fromme muͤſſe ein Cloſterfrau, die Ausgelaſſene</line>
        <line lrx="1099" lry="1055" ulx="161" uly="1004">aber eine Wirthin werden. Dieſem Willen der</line>
        <line lrx="1096" lry="1113" ulx="161" uly="1053">Elteren kommen auch beede Kinder gar gern nach,</line>
        <line lrx="1097" lry="1155" ulx="164" uly="1103">die Tugendſame, damit ſie im Cloſter mehr Gele⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1211" ulx="160" uly="1151">genheit habe ihrer Andacht abzuwarthen. Die Fre⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1261" ulx="165" uly="1201">che, daß ſie im Wirths⸗Haus ihren Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1309" ulx="164" uly="1250">heiten den freyen Zuͤgel koͤnne laſſen. Alſo macht</line>
        <line lrx="1098" lry="1359" ulx="165" uly="1299">es die Welt. Anechr. Und was koͤnnt wohl ge⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1402" ulx="166" uly="1351">ſchickter ſeyn.</line>
        <line lrx="1100" lry="1451" ulx="213" uly="1399">Geiſtl. Und ich bin einer gantz andern Meinung,</line>
        <line lrx="1100" lry="1511" ulx="163" uly="1450">ſag zwar nicht, daß die Eltern ihren Kinderen in</line>
        <line lrx="1101" lry="1550" ulx="166" uly="1499">Erwaͤhlung eines Standes viel an Weeg legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1602" type="textblock" ulx="157" uly="1547">
        <line lrx="1101" lry="1602" ulx="157" uly="1547">ſollen, doch wann es ohne Zwang geſchehen kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1893" type="textblock" ulx="165" uly="1596">
        <line lrx="1099" lry="1649" ulx="167" uly="1596">rathe aus der kugendſamen Lochter ein Wirthin,</line>
        <line lrx="1102" lry="1704" ulx="167" uly="1646">aus ihrer ausgelaſſenen Schweſter aber ein Clo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1746" ulx="166" uly="1695">ſterfrau zu machen, dann es kan leicht geſchehen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1797" ulx="165" uly="1741">wann dieſe Letztere im Cloſter ſihet ſo viel gute Ex⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1852" ulx="167" uly="1791">empel, wann ſie hoͤrt und liſet ſo ſchoͤne geiſtliche</line>
        <line lrx="1057" lry="1893" ulx="584" uly="1839">E 3 Buü⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi2313_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="212" type="textblock" ulx="182" uly="154">
        <line lrx="911" lry="212" ulx="182" uly="154">7⁰ Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="839" type="textblock" ulx="189" uly="234">
        <line lrx="1124" lry="289" ulx="189" uly="234">Buͤcher ꝛc. wird ſie ſich bald beſſern, und bekehren,</line>
        <line lrx="1123" lry="339" ulx="189" uly="286">wo ſie hingegen im Wirths⸗ Haus immerdar nur</line>
        <line lrx="1122" lry="386" ulx="190" uly="337">laſterhafter worden waͤre, von einer Suͤnd in die</line>
        <line lrx="1130" lry="439" ulx="191" uly="387">andere fallend, mithin ſich ſelbſt, ihre Kinder, viel</line>
        <line lrx="1122" lry="490" ulx="191" uly="435">aus ihren Gaͤſten in das ewige Verderben wurde</line>
        <line lrx="1124" lry="541" ulx="190" uly="487">gebracht haben. Von der Frommen iſt zu hoffen,</line>
        <line lrx="1122" lry="593" ulx="192" uly="537">ſie werd im Wirths⸗Haus nicht nur vor ſich fron</line>
        <line lrx="1121" lry="642" ulx="191" uly="586">ſeyn, ſondern auch fromme Kinder erziehen, ihre</line>
        <line lrx="1121" lry="693" ulx="192" uly="634">Gaͤſt nicht aͤrgern, den Armen beyſpringen, und</line>
        <line lrx="861" lry="737" ulx="191" uly="686">die Seeligkeit erlangen.</line>
        <line lrx="1120" lry="786" ulx="244" uly="734">Wirth. Ich halt es voͤllig mit dem Geiſtlichen,</line>
        <line lrx="1122" lry="839" ulx="191" uly="787">es iſt in der Wahrheit einer Wirthin die Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="886" type="textblock" ulx="189" uly="836">
        <line lrx="1134" lry="886" ulx="189" uly="836">und Frommkeit beſſer vonnoͤthen, als einer Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1876" type="textblock" ulx="180" uly="886">
        <line lrx="1121" lry="939" ulx="180" uly="886">frau, dann wann auch eine Cloſterfrau boͤß,</line>
        <line lrx="1123" lry="989" ulx="190" uly="936">iſt ſie doch nur ihr ſelbſten ſchad, wo hin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="191" uly="986">gegen eine Wirthin nicht nur ſich, ſondern noch</line>
        <line lrx="1123" lry="1095" ulx="191" uly="1037">viel andere zum Untergang bringet. Der Knecht</line>
        <line lrx="1122" lry="1137" ulx="190" uly="1085">kan ſeine Spreuer wieder zuſammen klauben, ich</line>
        <line lrx="1123" lry="1195" ulx="188" uly="1135">halt es dasmahl nicht mit ihme. AKnecht. Ihr</line>
        <line lrx="1121" lry="1238" ulx="189" uly="1182">muͤſſet mir noch mehr Urſachen ſagen, warum im</line>
        <line lrx="1120" lry="1288" ulx="189" uly="1233">Wirths⸗Hauß die Gefahren ſo groß ſeyen, vor</line>
        <line lrx="1119" lry="1338" ulx="189" uly="1285">ich es glaube. Geiſtl. Nicht nur etlich, ſondern der</line>
        <line lrx="1120" lry="1386" ulx="188" uly="1333">Menge nach Urſachen kunten vorgebracht werden,</line>
        <line lrx="1121" lry="1436" ulx="189" uly="1383">wann es die Zeit zulieſſe, will dannoch etlich anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1488" ulx="187" uly="1433">ren. Bey den Boͤſen wird man boͤß. Iſt ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1536" ulx="185" uly="1482">Ausſpruch GOtt des Heil. Geiſts ſelbſten, weilen</line>
        <line lrx="1118" lry="1588" ulx="187" uly="1533">nun ein Wirthin beſtaͤndig bey vielen boͤſen Men⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1637" ulx="186" uly="1582">ſchen ſeyn muß, ſo folget, daß ſie in groͤſter Gefahr</line>
        <line lrx="1121" lry="1723" ulx="180" uly="1624">iſt auch boͤß zu werden. Dann in ein Wirths⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1736" ulx="196" uly="1680">Haus kommen viel boͤſe, aber wenig fromme Leut,</line>
        <line lrx="1116" lry="1787" ulx="187" uly="1730">die Fromme wiſſen wohl die Warnung GOtt des</line>
        <line lrx="1128" lry="1839" ulx="185" uly="1780">Heil. Geiſts: Beſſer iſt es gehen in ein Haus</line>
        <line lrx="1077" lry="1876" ulx="1020" uly="1841">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1497" type="textblock" ulx="1178" uly="236">
        <line lrx="1277" lry="278" ulx="1184" uly="236">de lodten</line>
        <line lrx="1277" lry="335" ulx="1191" uly="286">9 Bſel</line>
        <line lrx="1277" lry="384" ulx="1191" uly="338">deeGe</line>
        <line lrx="1277" lry="438" ulx="1185" uly="388">Kerford</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1180" uly="445">ern vndg</line>
        <line lrx="1277" lry="536" ulx="1178" uly="489">tethun in</line>
        <line lrx="1277" lry="586" ulx="1182" uly="540">te Wer</line>
        <line lrx="1277" lry="641" ulx="1186" uly="590">Detdert</line>
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1188" uly="642">ner A</line>
        <line lrx="1275" lry="735" ulx="1181" uly="692">lichten wil</line>
        <line lrx="1277" lry="789" ulx="1180" uly="738">Rtgecie</line>
        <line lrx="1277" lry="835" ulx="1180" uly="790">dem We</line>
        <line lrx="1277" lry="885" ulx="1184" uly="838">ereet,</line>
        <line lrx="1277" lry="939" ulx="1191" uly="893">Und woiſe</line>
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1188" uly="942">lhlc/et</line>
        <line lrx="1274" lry="1047" ulx="1181" uly="995">l, ihin</line>
        <line lrx="1277" lry="1089" ulx="1183" uly="1045">oſe Arge</line>
        <line lrx="1271" lry="1141" ulx="1186" uly="1064">Cu V</line>
        <line lrx="1277" lry="1200" ulx="1189" uly="1146">utfcts</line>
        <line lrx="1276" lry="1246" ulx="1188" uly="1187">Sſnder</line>
        <line lrx="1277" lry="1297" ulx="1183" uly="1245">dſciche</line>
        <line lrx="1256" lry="1349" ulx="1182" uly="1296">den.</line>
        <line lrx="1274" lry="1433" ulx="1190" uly="1341">idrn</line>
        <line lrx="1277" lry="1448" ulx="1209" uly="1402">t hetſ</line>
        <line lrx="1276" lry="1497" ulx="1183" uly="1407">der e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi2313_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="24" lry="205" ulx="0" uly="177">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="119" lry="294" ulx="4" uly="246">und bekeht</line>
        <line lrx="119" lry="342" ulx="4" uly="302">flamerdaen</line>
        <line lrx="120" lry="394" ulx="0" uly="347">Gud in</line>
        <line lrx="120" lry="446" ulx="0" uly="402"> Kinder,t</line>
        <line lrx="120" lry="506" ulx="1" uly="452">tdetben tun</line>
        <line lrx="120" lry="555" ulx="0" uly="501">eniſt zuhefe</line>
        <line lrx="120" lry="604" ulx="1" uly="551">rbor ſchft</line>
        <line lrx="120" lry="656" ulx="10" uly="599">etgiehen/</line>
        <line lrx="120" lry="710" ulx="0" uly="659">ſpringen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="118" lry="798" ulx="1" uly="748"> Geiſctic⸗</line>
        <line lrx="118" lry="858" ulx="3" uly="801">hin die L</line>
        <line lrx="119" lry="908" ulx="1" uly="852">.oener</line>
        <line lrx="115" lry="958" ulx="0" uly="901">Cenfton i</line>
        <line lrx="120" lry="1005" ulx="0" uly="949">, w E</line>
        <line lrx="120" lry="1061" ulx="0" uly="1007">ſordern n⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1102" ulx="25" uly="1050">Det Khl</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="112" lry="1572" ulx="0" uly="1510">albſttt</line>
        <line lrx="110" lry="1615" ulx="0" uly="1555">lenboſent</line>
        <line lrx="110" lry="1679" ulx="7" uly="1605">griſenet</line>
        <line lrx="108" lry="1762" ulx="0" uly="1723">g frolnunia⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1892" ulx="0" uly="1822">inen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="197" type="textblock" ulx="407" uly="148">
        <line lrx="1099" lry="197" ulx="407" uly="148">einer Haus⸗ Wirthin. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1863" type="textblock" ulx="166" uly="225">
        <line lrx="1101" lry="282" ulx="166" uly="225">der Todten, als in ein aus der Luſtbarkeit.</line>
        <line lrx="1102" lry="335" ulx="172" uly="278">Die Boͤſe halten ſich im Wirths⸗Haus gern lang</line>
        <line lrx="1102" lry="387" ulx="173" uly="328">auf, die Gute aber nur ſo lang es die Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="437" ulx="172" uly="376">keit erforderet, die Boͤſe uͤben im Wirths⸗Haus</line>
        <line lrx="1104" lry="489" ulx="168" uly="427">gern und gemeiniglich ihre Boßheiten aus, die Gu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="536" ulx="168" uly="474">tethun im Wirths⸗ Haus wenig oder gar keine</line>
        <line lrx="1105" lry="587" ulx="170" uly="519">gute Werck, wer ſich im Wirths⸗ Haus verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="637" ulx="171" uly="576">diget der thut nicht Buß im Wirths⸗Haus: dann</line>
        <line lrx="1105" lry="683" ulx="174" uly="623">wer Buß thun, oder ein anderes gutes Werck ver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="731" ulx="172" uly="675">richten will, gehet gewiß in kein Wirths⸗Haus.</line>
        <line lrx="1107" lry="784" ulx="172" uly="726">Oft geſchiehet es, daß einer, ſobald er wieder aus</line>
        <line lrx="1109" lry="839" ulx="171" uly="772">dem Wirths⸗Haus kommt, mit heiſſen Zaͤhern</line>
        <line lrx="1109" lry="879" ulx="175" uly="824">bereuet, was er darinn geſuͤndiget, und das ſehen</line>
        <line lrx="1108" lry="930" ulx="178" uly="874">und wiſſen die Wirths⸗ Leut nicht, aber die Aer⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="983" ulx="178" uly="924">gernuß haben ſie geſehen, und gedencken noch da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1031" ulx="177" uly="976">ran, mithin folget, daß im Wirths⸗Haus viel und</line>
        <line lrx="1112" lry="1088" ulx="178" uly="1025">groſſe Aergernuſſen anzutreffen, aber wenig gute</line>
        <line lrx="1115" lry="1130" ulx="181" uly="1072">Exempel. Derohalben wann ein Wirthin nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1192" ulx="179" uly="1124">gute geiſtliche Grund⸗ Saͤtz hat, die denen Grund⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1239" ulx="182" uly="1169">Saͤtzen der Welt ſchnur grad entgegen ſtehen, ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1280" ulx="180" uly="1226">wird ſolche bald von dem Weltgift eingenommen</line>
        <line lrx="1117" lry="1337" ulx="179" uly="1271">werden. Derowegen, wann die gottloſe Welt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1387" ulx="182" uly="1324">Kinder aufſchreyen: Rommt her, laßt uns der</line>
        <line lrx="1115" lry="1433" ulx="185" uly="1373">Guͤther, ſo vorhanden ſeynd, genuͤſſen/ und uns</line>
        <line lrx="1118" lry="1477" ulx="184" uly="1424">der Creaturen gebrauchen, wir wollen uns</line>
        <line lrx="1120" lry="1527" ulx="185" uly="1471">mit koͤſtlichem WMein anfuͤllen, wir wollen uns</line>
        <line lrx="1120" lry="1577" ulx="190" uly="1515">mit Roſen croͤnen ꝛc. ſo muß ſie gleich gedencken</line>
        <line lrx="1122" lry="1624" ulx="189" uly="1566">(oder wann es die Umſtaͤnd zulaſſen) ſagen: Chri⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1677" ulx="189" uly="1618">ſtus die ewige Wahrheit ſagt. Chut Guts, weil</line>
        <line lrx="1121" lry="1727" ulx="188" uly="1668">ihr Zeit habt, dann es kommet die Nacht, wo</line>
        <line lrx="1124" lry="1783" ulx="189" uly="1712">niemand wuͤrcken kan. Chriſtus ſpricht ſeelig</line>
        <line lrx="1124" lry="1852" ulx="192" uly="1760">die Trauren und Leyd tragen, er befihlt kinrens</line>
        <line lrx="1082" lry="1863" ulx="1022" uly="1820">ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1869" type="textblock" ulx="610" uly="1829">
        <line lrx="698" lry="1869" ulx="610" uly="1829"> 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi2313_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="194" type="textblock" ulx="170" uly="137">
        <line lrx="902" lry="194" ulx="170" uly="137">72 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="475" type="textblock" ulx="177" uly="212">
        <line lrx="1120" lry="279" ulx="177" uly="212">taͤglich ihme nachzutragen, wer ſein Juͤnger ſeyn</line>
        <line lrx="1118" lry="327" ulx="177" uly="269">wolle. Wann ſie hoͤrt: man muß das junge Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="370" ulx="178" uly="314">bluͤt vertoben laſſen, in dem Alter wollen wir Guts</line>
        <line lrx="1116" lry="423" ulx="177" uly="368">thun, ſo gedencke oder ſage ſie, wacher und bet⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="475" ulx="178" uly="421">tet, dann ihr wiſſet weder den Tag noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="524" type="textblock" ulx="177" uly="467">
        <line lrx="1143" lry="524" ulx="177" uly="467">Stund, meldet abermahl Chriſtus JöEſus die ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1864" type="textblock" ulx="152" uly="517">
        <line lrx="1116" lry="575" ulx="174" uly="517">ge Wahrheit ſelbſten. Wiederum, deß Menſchen</line>
        <line lrx="1115" lry="621" ulx="175" uly="568">Sohn wird kommen zur Stund, wo ihr es</line>
        <line lrx="1115" lry="675" ulx="176" uly="619">euch nicht einbilder. Kurtz, eine Wirthin muß</line>
        <line lrx="1113" lry="720" ulx="174" uly="664">froͤmmer und beſſer ſeyn, als die Welt⸗ Kinder</line>
        <line lrx="1112" lry="773" ulx="173" uly="717">gottloß und boͤß ſeynd, die in ihr Haus kommen,</line>
        <line lrx="1110" lry="821" ulx="174" uly="768">oder ſie wird bald von ihnen verkehrt, und von ih⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="875" ulx="174" uly="817">rer Parthey ſeyn. Wirthin. Jetzt ſag mehr je⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="924" ulx="173" uly="868">mand die Tugend und Frommkeit ſey uns nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="974" ulx="171" uly="914">vonnoͤthen. Knecht. Ich will ſehen ob dRoß</line>
        <line lrx="543" lry="1015" ulx="172" uly="967">aufgefreſſen haben.</line>
        <line lrx="1112" lry="1074" ulx="221" uly="1019">Wirthin. Gelthet, weil ihr nicht mehr antwor⸗</line>
        <line lrx="772" lry="1117" ulx="171" uly="1063">ten koͤnnet, ſo gehet ihr darvon.</line>
        <line lrx="1108" lry="1172" ulx="219" uly="1117">Student. Ihr koͤnnt aus eurem Haber⸗Stroh</line>
        <line lrx="1094" lry="1229" ulx="168" uly="1166">vor die Pferd ein Brieth ſchneiden.</line>
        <line lrx="1109" lry="1269" ulx="219" uly="1216">Knecht. Ich glaubs wohl, wenn ihr alle einan⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1322" ulx="169" uly="1264">der helfet, viel Hund ſeynd eines Haaſen Lod,</line>
        <line lrx="1106" lry="1371" ulx="165" uly="1310">b'huͤt euch GOtt, ihr werdet mich bald nicht mehr</line>
        <line lrx="1104" lry="1423" ulx="166" uly="1362">ſehen. Student. Henget euer Wurf⸗Schauffel</line>
        <line lrx="1104" lry="1473" ulx="152" uly="1414">nur an den Brieths⸗Kaſten. Knecht. Hols der</line>
        <line lrx="1110" lry="1521" ulx="162" uly="1461">Donder! Wirth. Ich glaub, wir haben den Knecht</line>
        <line lrx="326" lry="1560" ulx="155" uly="1517">erzörnet.</line>
        <line lrx="1101" lry="1621" ulx="208" uly="1561">Geiſtl. Er wird ſchon wieder gut werden, und</line>
        <line lrx="1094" lry="1668" ulx="162" uly="1610">herauf kommen, wanns ihn durſtet. .—R</line>
        <line lrx="1101" lry="1720" ulx="214" uly="1661">Wirchin. Ich moͤcht gern mehr dergleichen Be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1767" ulx="161" uly="1708">weg⸗Urſachen hoͤren, die mich zur Lieb und</line>
        <line lrx="1010" lry="1864" ulx="327" uly="1759">Ubung der Tugend anleitheten. 4</line>
        <line lrx="1050" lry="1862" ulx="1014" uly="1828">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="396" type="textblock" ulx="1187" uly="286">
        <line lrx="1275" lry="340" ulx="1187" uly="286">Leha</line>
        <line lrx="1277" lry="396" ulx="1242" uly="350">Ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1849" type="textblock" ulx="1177" uly="422">
        <line lrx="1276" lry="521" ulx="1187" uly="422">Gein</line>
        <line lrx="1277" lry="529" ulx="1192" uly="480">Dhi</line>
        <line lrx="1277" lry="580" ulx="1189" uly="528">ſondern</line>
        <line lrx="1276" lry="622" ulx="1195" uly="583">r wveri</line>
        <line lrx="1277" lry="676" ulx="1192" uly="628">ſn.</line>
        <line lrx="1277" lry="729" ulx="1185" uly="679">Onn ichh</line>
        <line lrx="1275" lry="781" ulx="1181" uly="729">groſen Fe</line>
        <line lrx="1277" lry="831" ulx="1182" uly="777">Hert he</line>
        <line lrx="1277" lry="878" ulx="1183" uly="826">ſchröcket</line>
        <line lrx="1277" lry="933" ulx="1185" uly="877">hofioder</line>
        <line lrx="1274" lry="985" ulx="1180" uly="932">lih, lin ſ⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1038" ulx="1177" uly="979">dandie</line>
        <line lrx="1275" lry="1083" ulx="1178" uly="1038">ſuigen, we</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1179" uly="1082">urſaſc</line>
        <line lrx="1277" lry="1188" ulx="1179" uly="1128">rdereht</line>
        <line lrx="1277" lry="1231" ulx="1177" uly="1177">ſlgen d</line>
        <line lrx="1277" lry="1288" ulx="1186" uly="1235">Wiis ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1331" ulx="1211" uly="1285">War</line>
        <line lrx="1277" lry="1384" ulx="1196" uly="1327">Gechte</line>
        <line lrx="1271" lry="1471" ulx="1196" uly="1387">een</line>
        <line lrx="1275" lry="1486" ulx="1190" uly="1437">n aſe</line>
        <line lrx="1272" lry="1536" ulx="1192" uly="1442">erie</line>
        <line lrx="1277" lry="1589" ulx="1196" uly="1526">ſchwied</line>
        <line lrx="1271" lry="1679" ulx="1195" uly="1576">Senn</line>
        <line lrx="1277" lry="1691" ulx="1210" uly="1642">beyr</line>
        <line lrx="1271" lry="1741" ulx="1189" uly="1654">Virg</line>
        <line lrx="1277" lry="1793" ulx="1189" uly="1732">londieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1849" ulx="1189" uly="1776">ſh iine⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi2313_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="202" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="11" lry="202" ulx="0" uly="173">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="111" lry="294" ulx="2" uly="240">gͤrger in</line>
        <line lrx="112" lry="345" ulx="0" uly="295">1s unge</line>
        <line lrx="113" lry="389" ulx="0" uly="345">len wirG</line>
        <line lrx="114" lry="440" ulx="0" uly="398">cher undbe</line>
        <line lrx="113" lry="497" ulx="0" uly="446">Lag noch d</line>
        <line lrx="115" lry="548" ulx="0" uly="496">Eſus dein</line>
        <line lrx="116" lry="599" ulx="3" uly="545">eß Mench</line>
        <line lrx="116" lry="647" ulx="7" uly="598">Wo ihrt</line>
        <line lrx="117" lry="695" ulx="1" uly="647">Wirthinm</line>
        <line lrx="117" lry="745" ulx="0" uly="695">Selt, Knnd</line>
        <line lrx="115" lry="803" ulx="0" uly="749">s koac</line>
        <line lrx="117" lry="853" ulx="0" uly="803">Ntt,und vu</line>
        <line lrx="116" lry="953" ulx="0" uly="846">e ne</line>
        <line lrx="118" lry="956" ulx="0" uly="902"> , us</line>
        <line lrx="118" lry="1010" ulx="0" uly="944">en 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="118" lry="1113" ulx="0" uly="1050">t nc Nd⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1210" ulx="12" uly="1145">Hober</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="119" lry="1302" ulx="11" uly="1249">Gt alt ti</line>
        <line lrx="81" lry="1361" ulx="0" uly="1257">Bu</line>
        <line lrx="119" lry="1404" ulx="0" uly="1352">ald nichtn</line>
        <line lrx="118" lry="1457" ulx="0" uly="1401">rf⸗S</line>
        <line lrx="117" lry="1505" ulx="0" uly="1448">echt. M</line>
        <line lrx="118" lry="1558" ulx="0" uly="1500">benn dench⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="98" lry="1661" ulx="1" uly="1609">t werden/</line>
        <line lrx="117" lry="1764" ulx="0" uly="1689">derglit</line>
        <line lrx="107" lry="1815" ulx="0" uly="1749"> Lihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="70" type="textblock" ulx="464" uly="64">
        <line lrx="575" lry="70" ulx="464" uly="64">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="290" type="textblock" ulx="319" uly="147">
        <line lrx="1088" lry="196" ulx="392" uly="147">einer gaus ⸗Wirthin. 73</line>
        <line lrx="910" lry="290" ulx="319" uly="227">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="347" type="textblock" ulx="154" uly="287">
        <line lrx="1094" lry="347" ulx="154" uly="287">Kine ans⸗ Wirthin foll der Cugend nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="405" type="textblock" ulx="284" uly="342">
        <line lrx="970" lry="405" ulx="284" uly="342">gleichſam ein andere Judith ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="881" type="textblock" ulx="164" uly="420">
        <line lrx="1101" lry="524" ulx="165" uly="420">Big. Nicht nur allein iſt einer Haus⸗Wir⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="532" ulx="218" uly="471">) thin nur obenhin die Tugend nothwendig,</line>
        <line lrx="1102" lry="584" ulx="164" uly="521">ſondern ſie ſoll in dieſer Kunſt eine Meiſterin ſeyn,</line>
        <line lrx="1105" lry="629" ulx="170" uly="570">oder werden, ſie ſoll gleichſam eine andere Judith</line>
        <line lrx="1106" lry="683" ulx="169" uly="622">ſeyn. Wirthin. Jetzt erſchroͤcken ſie mich ſehr,</line>
        <line lrx="1108" lry="727" ulx="170" uly="673">dann ich hab einmahl gehoͤrt, Judith habe einem</line>
        <line lrx="1110" lry="782" ulx="168" uly="720">groſſen Feld⸗Herrn den Kopf abgehauen, ſo viel</line>
        <line lrx="1110" lry="831" ulx="171" uly="771">Hertz haͤtte ich in Ewigkeit nicht. Geiſtl. Er⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="881" ulx="172" uly="821">ſchroͤcket nicht, faſſet ein Hertz, ihr muͤſſet wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="930" type="textblock" ulx="174" uly="872">
        <line lrx="1124" lry="930" ulx="174" uly="872">haftig der Judith nachfolgen in ihren Heldentha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1276" type="textblock" ulx="173" uly="923">
        <line lrx="1113" lry="979" ulx="173" uly="923">ten, um ſo mehr, weilen ſich zwiſchen denen Fein⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1038" ulx="175" uly="975">den die Judith uͤberwunden, und zwiſchen denen⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1081" ulx="177" uly="1022">jenigen, welche ,ein Haus⸗Wirthin zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1132" ulx="178" uly="1073">den hat, ſich eine groſſe Gleichheit befindet. Wann</line>
        <line lrx="1117" lry="1186" ulx="178" uly="1122">ihr der Judith micht in allem leiblicher Weis nach⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1228" ulx="174" uly="1172">folgen koͤnnet, ſo kan und muß es doch geiſtlicher</line>
        <line lrx="491" lry="1276" ulx="183" uly="1227">Weis geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1022" type="textblock" ulx="1123" uly="1009">
        <line lrx="1132" lry="1022" ulx="1123" uly="1009">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1374" type="textblock" ulx="190" uly="1260">
        <line lrx="1127" lry="1341" ulx="220" uly="1260">Wlth. Ich moͤcht gern hoͤren, was ſich vor ein</line>
        <line lrx="1130" lry="1374" ulx="190" uly="1321">Gleichheit zwiſchen der Judith und einer Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1866" type="textblock" ulx="188" uly="1369">
        <line lrx="1124" lry="1433" ulx="189" uly="1369">Wirthin beſindet. Geiſtl. Laßt uns das Thun</line>
        <line lrx="1126" lry="1476" ulx="188" uly="1422">und Laſſen dieſer beeden ein wenig gegen einander</line>
        <line lrx="1126" lry="1533" ulx="191" uly="1471">halten, und urtheilet hernach ſelbſten. Judith hielte</line>
        <line lrx="1127" lry="1583" ulx="191" uly="1522">ſich vier Tag auf in demLager Holofermo unter den</line>
        <line lrx="1127" lry="1622" ulx="193" uly="1570">Soldaten, ein Haus⸗Wirthin muß nicht nur vier</line>
        <line lrx="1130" lry="1680" ulx="192" uly="1620">Tag bey den Soldaten ſeyn, ſondernoft den gantzen</line>
        <line lrx="1129" lry="1730" ulx="191" uly="1669">Winter, das Wirths⸗Haus iſt ſchier niemahl leer</line>
        <line lrx="1129" lry="1781" ulx="192" uly="1715">von dieſen muthwilligen Gaͤſten. Judith befande</line>
        <line lrx="1131" lry="1826" ulx="193" uly="1763">ſich eine zeitlang mitten in einem (gegen zweymahl</line>
        <line lrx="1084" lry="1866" ulx="617" uly="1813">E F. hun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi2313_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="190" type="textblock" ulx="191" uly="130">
        <line lrx="926" lry="190" ulx="191" uly="130">74 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="329" type="textblock" ulx="189" uly="211">
        <line lrx="1120" lry="277" ulx="190" uly="211">hundert tauſend Mann ſtarcken Lager) ein Wir⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="329" ulx="189" uly="262">thin muß ſich beſtaͤndig mitten in der Welt aufhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="375" type="textblock" ulx="188" uly="313">
        <line lrx="1123" lry="375" ulx="188" uly="313">ten, und geht esoͤfters in den Wirths⸗ Haͤuſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="824" type="textblock" ulx="142" uly="362">
        <line lrx="1120" lry="431" ulx="184" uly="362">ſo gottloß oder noch gottloſer zu, als in den Feld⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="472" ulx="183" uly="409">Laͤgern. Judith hat den allerſtaͤrckiſten Strick</line>
        <line lrx="1117" lry="526" ulx="183" uly="465">zerriſſen, mit welchem ſie Holofernes wolte feßlen,</line>
        <line lrx="1117" lry="574" ulx="181" uly="516">nemlich die Lieb, dann Holofernes gab ihr zu erken⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="623" ulx="179" uly="565">nen, daß er in ſie gantz verliebt war, ein Wirthin</line>
        <line lrx="1114" lry="674" ulx="181" uly="613">hat auch alle diejenige rechtmaͤßig zu haſſen, und zu</line>
        <line lrx="1111" lry="724" ulx="177" uly="666">verachten, welche ſie unzulaͤßig lieben. Judith hat</line>
        <line lrx="1112" lry="774" ulx="178" uly="715">alle Schmeichlerey, alle groſſe Anerbiethungen</line>
        <line lrx="1111" lry="824" ulx="142" uly="764">großmuͤthig verachtet, du wirſt groß ſeyn an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="874" type="textblock" ulx="175" uly="816">
        <line lrx="1139" lry="874" ulx="175" uly="816">Hof Nabuchodonoſors: ſprach zu ihr Holofer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1873" type="textblock" ulx="161" uly="868">
        <line lrx="1107" lry="922" ulx="177" uly="868">nes; und die Kriegs⸗Oberſten ſagten vor ihr:</line>
        <line lrx="1108" lry="970" ulx="171" uly="914">dergleichen Weibs⸗Bild iſt niemahl auf Er⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1030" ulx="174" uly="966">den geweſen, von ſolcher Schoͤne und Weis⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1071" ulx="173" uly="1015">heit. Aber Judith lieſſe ihr Hertz nicht erweichen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1130" ulx="172" uly="1065">ſie blib veſt auf ihrem Vorſatz, ſie ſchlug dem Ho⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1180" ulx="173" uly="1115">loferni das Haupt gluͤcklich ab, und kam mit ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1221" ulx="170" uly="1167">gem in ihr Stadt ſigreich wieder zuruck. Einer</line>
        <line lrx="1104" lry="1280" ulx="169" uly="1215">Wirthin iſt auch vonnoͤthen, daß ſie ſich von den</line>
        <line lrx="1101" lry="1322" ulx="161" uly="1265">Schmeichlern nicht laßt erweichen, daß ſie auf ih⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1372" ulx="169" uly="1313">ren guten Vorſaͤtzen beſtaͤndig bleibe, daß ſie dem</line>
        <line lrx="1101" lry="1422" ulx="168" uly="1362">hoͤlliſchen Holofernes dem Teufel den Kopf abſchla⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1470" ulx="166" uly="1414">ge, ſie hat ſeine teufliſche Anfechtungen zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1521" ulx="167" uly="1464">den, ſie muß den Sieg uͤber die Welt, und das</line>
        <line lrx="1100" lry="1572" ulx="163" uly="1511">Sleiſch darvon tragen, und muß trachten, daß ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="1623" ulx="165" uly="1562">in der himmliſchen Stadt GOttes gluͤcklich an⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1673" ulx="164" uly="1612">komme. Wirth. Ich muß bekennen, die Judith</line>
        <line lrx="1098" lry="1723" ulx="164" uly="1662">und eine Wirthin haben ſchier gleiche Feind und</line>
        <line lrx="1098" lry="1770" ulx="164" uly="1710">Anſechtungen zu uberwinden. Geiſtl. Haben ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="1822" ulx="162" uly="1760">gleiche Feind, gleiche Gefahren, gleiche Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1873" ulx="930" uly="1834">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1844" type="textblock" ulx="1183" uly="285">
        <line lrx="1277" lry="331" ulx="1189" uly="285">eyunde</line>
        <line lrx="1277" lry="374" ulx="1191" uly="334">Per was</line>
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1188" uly="384">ler Mitt</line>
        <line lrx="1277" lry="483" ulx="1186" uly="436">ori zu et</line>
        <line lrx="1277" lry="531" ulx="1186" uly="485">Dineg,n</line>
        <line lrx="1274" lry="576" ulx="1189" uly="536">winden?</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1220" uly="596">Geſet</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="1191" uly="643">ierot</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1183" uly="701">elddund</line>
        <line lrx="1277" lry="803" ulx="1187" uly="750">Glstder</line>
        <line lrx="1277" lry="848" ulx="1191" uly="804">Herigzu</line>
        <line lrx="1272" lry="897" ulx="1192" uly="843">beſeſen⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="965" ulx="1195" uly="912">Geßſel</line>
        <line lrx="1277" lry="1019" ulx="1187" uly="960">Wirhe</line>
        <line lrx="1258" lry="1063" ulx="1186" uly="1014">ie.</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="1206" uly="1084">Geiſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1185" ulx="1199" uly="1128">ſhnnhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1233" ulx="1198" uly="1186">denden</line>
        <line lrx="1277" lry="1285" ulx="1194" uly="1235">Conige d</line>
        <line lrx="1277" lry="1331" ulx="1195" uly="1283">Narr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1386" ulx="1203" uly="1333">lein gem⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1444" ulx="1200" uly="1387">eſcho</line>
        <line lrx="1275" lry="1487" ulx="1197" uly="1431">ſeoy ih</line>
        <line lrx="1277" lry="1540" ulx="1196" uly="1492">hommnen</line>
        <line lrx="1277" lry="1595" ulx="1199" uly="1529">ehig⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1638" ulx="1201" uly="1590">mann .</line>
        <line lrx="1275" lry="1687" ulx="1198" uly="1643">von ihr</line>
        <line lrx="1274" lry="1744" ulx="1198" uly="1677">ſurckn</line>
        <line lrx="1277" lry="1844" ulx="1200" uly="1784">lſſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi2313_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="196" type="textblock" ulx="2" uly="165">
        <line lrx="29" lry="196" ulx="2" uly="165">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="109" lry="288" ulx="2" uly="238">e) en</line>
        <line lrx="111" lry="338" ulx="0" uly="290">Weltolſſe</line>
        <line lrx="111" lry="391" ulx="0" uly="337">th, Halſt</line>
        <line lrx="112" lry="440" ulx="0" uly="391">in den</line>
        <line lrx="112" lry="491" ulx="2" uly="441">Eeiſttn Gnt</line>
        <line lrx="112" lry="542" ulx="1" uly="492">woltefhte</line>
        <line lrx="113" lry="592" ulx="2" uly="541">abihr ett</line>
        <line lrx="114" lry="643" ulx="0" uly="592">ein Wrte</line>
        <line lrx="114" lry="696" ulx="0" uly="646">haſſen,un</line>
        <line lrx="113" lry="744" ulx="0" uly="691">ſ. Judict</line>
        <line lrx="115" lry="793" ulx="0" uly="745">gerbiethu</line>
        <line lrx="114" lry="852" ulx="0" uly="800">ſinak</line>
        <line lrx="114" lry="903" ulx="8" uly="845">llpr hſe</line>
        <line lrx="107" lry="953" ulx="0" uly="894">grenbortt</line>
        <line lrx="116" lry="997" ulx="0" uly="945">mmabloufe</line>
        <line lrx="118" lry="1050" ulx="0" uly="997">eund IMes</line>
        <line lrx="115" lry="1101" ulx="1" uly="1040">iht ttwahe</line>
        <line lrx="116" lry="1153" ulx="0" uly="1090">Plgden</line>
        <line lrx="114" lry="1201" ulx="0" uly="1142">Dtannttſe</line>
        <line lrx="115" lry="1252" ulx="0" uly="1193">uck. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="154" lry="1308" ulx="0" uly="1243">ſch ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="114" lry="1359" ulx="6" uly="1295">doß ſt aie</line>
        <line lrx="112" lry="1465" ulx="0" uly="1394">Kofeſe</line>
        <line lrx="113" lry="1508" ulx="0" uly="1451">n zul berte</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="113" lry="1561" ulx="0" uly="1497">elt, Uhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="112" lry="1618" ulx="0" uly="1551">GGten/ N</line>
        <line lrx="112" lry="1673" ulx="0" uly="1598">gliſt</line>
        <line lrx="111" lry="1760" ulx="0" uly="1708">che Hemr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="198" type="textblock" ulx="386" uly="147">
        <line lrx="1094" lry="198" ulx="386" uly="147">einer Haus⸗Wirthin. 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1854" type="textblock" ulx="157" uly="224">
        <line lrx="1101" lry="294" ulx="157" uly="224">gen, ſo folget, daß ſie auch gleiche Waffen gebrau⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="340" ulx="163" uly="273">chen, und gleiche Mittel anwenden ſollen Wirchin.</line>
        <line lrx="1103" lry="385" ulx="164" uly="321">Aber was vor Wafſen hat Judith gefuͤhrt, was</line>
        <line lrx="1106" lry="435" ulx="165" uly="370">vor Mittel hat ſie angewendet eine ſo herrliche Vi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="489" ulx="168" uly="421">etori zu erfechten, dieſe koͤnnen vielleicht auch mir</line>
        <line lrx="1110" lry="536" ulx="168" uly="466">dienen, meine ſtarcke und vielfaͤltige Feind zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="334" lry="583" ulx="168" uly="540">winden?</line>
        <line lrx="1111" lry="647" ulx="225" uly="582">Geiſtl. Keine andere Waffen brauchte Judith,</line>
        <line lrx="1113" lry="690" ulx="175" uly="631">keiner andern Mittlen bediente ſie ſich als der Tu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="749" ulx="169" uly="683">gend und Frommkeit, in dieſer Ruͤſtung zohe ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="792" ulx="173" uly="734">aus wider ihre Feind. Wirthin. Ich bin ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="846" ulx="178" uly="783">gierig zu wiſſen, was dann Judith vor Tugenden</line>
        <line lrx="442" lry="899" ulx="181" uly="847">beſeſſen?</line>
        <line lrx="1122" lry="960" ulx="194" uly="896">Geiſtl. Ich will euch ihre vornehmſte erzehlen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1020" ulx="184" uly="950">Wirth. Ich bin gleichfals geiſtlicher Weis vor⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1067" ulx="185" uly="1012">witzig.</line>
        <line lrx="1153" lry="1129" ulx="240" uly="1068">Geiſtl. Judith ware vorſichtig, und bereitete</line>
        <line lrx="1131" lry="1178" ulx="194" uly="1118">ſich vorherd zu dieſem Streitt mit Betten, Faſten,</line>
        <line lrx="1134" lry="1225" ulx="196" uly="1167">und andern Bußwercken, wie dieſes die H. Schrift</line>
        <line lrx="1133" lry="1276" ulx="186" uly="1218">von ihr bezeuget mit folgenden Worten. Judirh</line>
        <line lrx="1135" lry="1336" ulx="198" uly="1263">hat ihr oben im Haus ein geheimes Raͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1385" ulx="202" uly="1318">lein gemacht, allwo ſie mit ihren Maͤgden ein⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1427" ulx="190" uly="1370">geſchloſſen wohnte. Ein haͤrenes AKleid trug</line>
        <line lrx="1138" lry="1477" ulx="189" uly="1419">ſie an ihrem Leib, und faſtete alle Tag, ausge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1535" ulx="203" uly="1469">nommen am Sabbath ꝛc. Judith war gotts⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1574" ulx="205" uly="1516">foͤrchtig, und hatte ein gutes Geruͤcht bey jeder⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1633" ulx="208" uly="1559">mann: und niemand war, der etwas Boͤſes</line>
        <line lrx="1145" lry="1684" ulx="207" uly="1614">von ihr reder. Lautet der Heil. Text. Sie war</line>
        <line lrx="1146" lry="1724" ulx="210" uly="1663">ſtarckmuͤthig im Vertrauen auf GOtt, dann als</line>
        <line lrx="1147" lry="1774" ulx="212" uly="1710">alle Burger in Bethulien den Muth hatten ſincken</line>
        <line lrx="1146" lry="1854" ulx="215" uly="1754">laſſen, und die Stadt wolten uͤbergeben, Glite ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1852" ulx="1003" uly="1820">alle in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi2313_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="210" type="textblock" ulx="179" uly="150">
        <line lrx="915" lry="210" ulx="179" uly="150">76 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="298" type="textblock" ulx="175" uly="232">
        <line lrx="1137" lry="298" ulx="175" uly="232">allein veſt in der Hofnung auf den Herrn „beſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="548" type="textblock" ulx="142" uly="282">
        <line lrx="1115" lry="342" ulx="173" uly="282">te die Kleinmuͤthige, und machte allen wieder einen</line>
        <line lrx="1114" lry="395" ulx="172" uly="333">Muth. Sie war mißtrauend auf ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1111" lry="445" ulx="172" uly="383">erkennte ihre Schwachheit,alſo bettete ſie zu GOtt:</line>
        <line lrx="1115" lry="496" ulx="170" uly="432">Erhoͤre mich Arme die dich anrufet, und auf</line>
        <line lrx="1108" lry="548" ulx="142" uly="484">deine Barmhertzigkeit vertrauet, ⁄NRR gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="593" type="textblock" ulx="167" uly="533">
        <line lrx="1125" lry="593" ulx="167" uly="533">Bed in meinen Mund, und ſtaͤrcke mir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1880" type="textblock" ulx="87" uly="583">
        <line lrx="1108" lry="645" ulx="165" uly="583">Rathſchlag in meinem Sertzen. Sie war de⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="695" ulx="163" uly="630">muͤthig von Hertzen, alſo ſagte ſie zu den Prieſtern,</line>
        <line lrx="1105" lry="746" ulx="160" uly="687">und darum ſollen wir uns demuͤthigen von</line>
        <line lrx="1102" lry="792" ulx="162" uly="734">Hertzen, und mit demuͤchigem Geiſt ihm die⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="842" ulx="162" uly="784">nen. Wiederum in dem Gebett zu GOtt bevor</line>
        <line lrx="1100" lry="895" ulx="157" uly="834">ſie auszog, ſagte ſie. RKeine Hoffaͤrtige haben</line>
        <line lrx="1099" lry="940" ulx="156" uly="885">dir von Anfang her nie gefallen, ſondern der</line>
        <line lrx="1098" lry="990" ulx="156" uly="934">Demuͤthig⸗ und Sanftmuͤthigen Gebert hat</line>
        <line lrx="1096" lry="1042" ulx="156" uly="986">dir allweeg gefallen, und obwohlen ſie ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="1094" ulx="151" uly="1032">ſchoͤn geſchmucket, und geziehret, geſchahe es</line>
        <line lrx="1094" lry="1139" ulx="152" uly="1086">nicht aus Muthwillen, oder Luſt des Fleiſches,</line>
        <line lrx="1093" lry="1192" ulx="152" uly="1135">ſondern aus rechter Tugend, bezeuget von ihr</line>
        <line lrx="472" lry="1233" ulx="152" uly="1185">die Hα. Schrift.</line>
        <line lrx="1093" lry="1290" ulx="199" uly="1234">Sie ware gedultig, erſtlich vor ihr Perſon, dann</line>
        <line lrx="1090" lry="1340" ulx="147" uly="1286">auch vor anderer, ſie munterte alle auf zur gedul⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1391" ulx="146" uly="1335">tigen Ubertragung der gegenwaͤrtigen Trangſaal</line>
        <line lrx="1095" lry="1441" ulx="148" uly="1384">mit folgenden Worten. Diejenige, welch An⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1491" ulx="147" uly="1434">fechtung in der Forcht des HErrn nicht angenom⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1538" ulx="87" uly="1481">mmen, ſondern ihre Ungedult und die Schmach ih⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1590" ulx="142" uly="1533">res Murrens wider den HErrn herfuͤr gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1640" ulx="140" uly="1582">ben, ſeynd von dem Verderber ausgetilget, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1684" ulx="142" uly="1630">von den Schlangen getoͤdtet worden. Sie war</line>
        <line lrx="1078" lry="1737" ulx="143" uly="1680">verſchwigen, dann ſie offenbahrte niemand ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="1790" ulx="142" uly="1730">BVorhaben, begehrte aber, daß man vor ſie betten</line>
        <line lrx="1076" lry="1880" ulx="142" uly="1782">ſoll: Ich will nicht, daß ihr nach meinem daͤn⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1879" ulx="174" uly="1835">= de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1403" type="textblock" ulx="1156" uly="242">
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1171" uly="242">orſche</line>
        <line lrx="1277" lry="334" ulx="1182" uly="300">ſders nid</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1182" uly="343">nGOtt</line>
        <line lrx="1275" lry="493" ulx="1175" uly="394">R D</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1190" uly="456">eugin ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="539" ulx="1175" uly="494">11. Gie</line>
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1179" uly="546">wor aſſeſ</line>
        <line lrx="1277" lry="639" ulx="1183" uly="593">ftn nir u</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1180" uly="647">lor ſiht</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1177" uly="695">tig Krige</line>
        <line lrx="1277" lry="793" ulx="1183" uly="742">Rchen, D</line>
        <line lrx="1277" lry="850" ulx="1184" uly="792">ſeſtgbef</line>
        <line lrx="1272" lry="903" ulx="1183" uly="842">ſchue</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1156" uly="896">pyrat</line>
        <line lrx="1277" lry="994" ulx="1181" uly="947">tmmnetſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1053" ulx="1174" uly="995">arkeuſch,</line>
        <line lrx="1277" lry="1093" ulx="1177" uly="1042">Dieweid</line>
        <line lrx="1277" lry="1144" ulx="1178" uly="1092">a und!</line>
        <line lrx="1277" lry="1201" ulx="1185" uly="1143">ſchuldir</line>
        <line lrx="1273" lry="1242" ulx="1182" uly="1193">die Hand</line>
        <line lrx="1277" lry="1295" ulx="1178" uly="1239">ſigtobern</line>
        <line lrx="1277" lry="1364" ulx="1180" uly="1287">hoch geh</line>
        <line lrx="1277" lry="1403" ulx="1182" uly="1341">henſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi2313_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="38" lry="212" ulx="0" uly="171">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="121" lry="307" ulx="0" uly="256">Dertn,bete</line>
        <line lrx="122" lry="349" ulx="0" uly="308">en wiedertſ</line>
        <line lrx="122" lry="409" ulx="4" uly="359">ſch ſeloſ/</line>
        <line lrx="122" lry="460" ulx="0" uly="408">tte ſe n</line>
        <line lrx="121" lry="509" ulx="0" uly="462">Ufet, unda</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="138" lry="604" ulx="0" uly="562">Ercke mir N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="122" lry="657" ulx="26" uly="611">Sie wor⸗</line>
        <line lrx="121" lry="716" ulx="10" uly="661">den Prichn</line>
        <line lrx="121" lry="763" ulx="0" uly="717">nüthigen n</line>
        <line lrx="120" lry="814" ulx="0" uly="760">Heiſt ihndi</line>
        <line lrx="120" lry="869" ulx="0" uly="811">u Grbot</line>
        <line lrx="119" lry="920" ulx="0" uly="862">hrrineheb</line>
        <line lrx="119" lry="966" ulx="1" uly="915">„Fſondern N</line>
        <line lrx="120" lry="1016" ulx="0" uly="961">1Geberr /1</line>
        <line lrx="120" lry="1063" ulx="0" uly="1006">dhlenſte ſch</line>
        <line lrx="118" lry="1119" ulx="2" uly="1060">,geſcheet</line>
        <line lrx="117" lry="1165" ulx="0" uly="1110">s Yeiſcht</line>
        <line lrx="95" lry="1223" ulx="0" uly="1173">uger von</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="117" lry="1328" ulx="0" uly="1262">Perſonne</line>
        <line lrx="115" lry="1396" ulx="0" uly="1307">uf 4</line>
        <line lrx="111" lry="1418" ulx="3" uly="1372">1 Lrantt</line>
        <line lrx="114" lry="1468" ulx="1" uly="1409">,relh</line>
        <line lrx="113" lry="1519" ulx="0" uly="1467">chtangeſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="111" lry="1624" ulx="0" uly="1559">rgethnt</line>
        <line lrx="109" lry="1679" ulx="0" uly="1618">etler/</line>
        <line lrx="108" lry="1737" ulx="0" uly="1668">Gn</line>
        <line lrx="106" lry="1774" ulx="0" uly="1721">giemnard</line>
        <line lrx="105" lry="1825" ulx="0" uly="1765">brſe Netd</line>
        <line lrx="103" lry="1845" ulx="0" uly="1811">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1852" type="textblock" ulx="80" uly="1822">
        <line lrx="93" lry="1842" ulx="80" uly="1822">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="83" lry="1877" ulx="0" uly="1823">eihente</line>
        <line lrx="90" lry="1906" ulx="69" uly="1864">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="301" type="textblock" ulx="152" uly="129">
        <line lrx="1093" lry="216" ulx="400" uly="129">einer Haus⸗ Wirthin. „7</line>
        <line lrx="1094" lry="301" ulx="152" uly="237">Del forſchet (ſagte ſie zu den Prieſtern) Ihr ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1866" type="textblock" ulx="160" uly="290">
        <line lrx="1096" lry="342" ulx="162" uly="290">anders nichts thun, dann bitten den ιErrnun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="397" ulx="160" uly="339">ſern GOtt vor mich. Sie wahr ſehr klug, dann</line>
        <line lrx="1095" lry="450" ulx="162" uly="386">ſie nahm eine Magd zu ihr damit ſie hernach eine</line>
        <line lrx="1098" lry="499" ulx="161" uly="431">Zeugin ihres Verhaltens, und ihrer Unſchuld haͤt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="543" ulx="161" uly="487">te. Sie war maͤßig, dann ſo lang ſie im Lager</line>
        <line lrx="1100" lry="594" ulx="162" uly="534">war, aſſe ſie keinen Biſſen, und trancke keinen Trop⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="644" ulx="163" uly="584">fen mit und von denen Soldaten, ſondern ſie hat⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="693" ulx="164" uly="635">te vor ſich und ihre Magd ein Laͤglein mit Wein,</line>
        <line lrx="1096" lry="748" ulx="164" uly="685">ein Kruͤglein mit Oel, Gemuͤß, gedoͤrrte Zeigen,</line>
        <line lrx="1099" lry="791" ulx="166" uly="734">Kuͤchen, Brod und Kaͤß bey ihr. Und als Holo⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="843" ulx="162" uly="787">fernes befahl ihr von ſeinem Tiſch zu geben, ent⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="903" ulx="165" uly="834">ſchuldigte ſie ſich ſolches anzunehmen, ja als ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="940" ulx="165" uly="884">wuͤrcklich mit Holofernes zu Tiſch ſaß, aß und</line>
        <line lrx="1099" lry="990" ulx="164" uly="934">tranck ſie nur was ihr Magd bereitet halle. Sie</line>
        <line lrx="1098" lry="1040" ulx="163" uly="984">war keuſch, deßhalben ſagten zu ihr die Prieſter:</line>
        <line lrx="1099" lry="1090" ulx="165" uly="1036">Dieweil du Beinigkeit und Keuſchheit geliebe</line>
        <line lrx="1100" lry="1145" ulx="165" uly="1084">haſt, und keines MWanns, dann des deinen</line>
        <line lrx="1099" lry="1194" ulx="167" uly="1133">ſchuldig worden biſt. Darum hat auch dich</line>
        <line lrx="1100" lry="1238" ulx="164" uly="1183">die Hand GOttes geſtaͤrcker ꝛc. und beſſer unten</line>
        <line lrx="1099" lry="1288" ulx="164" uly="1231">ſagt abermahlen die H. Schrift: Und iſt Juditb</line>
        <line lrx="1099" lry="1347" ulx="167" uly="1277">hoch gehalten worden zu Bethulia, und noch</line>
        <line lrx="1100" lry="1397" ulx="166" uly="1328">herrlicher im gantzen Iſrael. Dann ſie thaͤt</line>
        <line lrx="1100" lry="1437" ulx="166" uly="1379">zu ihrer Cugend auch die Keuſchheit 1c. Sie</line>
        <line lrx="1099" lry="1485" ulx="165" uly="1430">verehrte, und hielte hoch ihren H. Schutz⸗Engel,</line>
        <line lrx="1102" lry="1538" ulx="167" uly="1483">alſo ſagte Judith zum Volck: Als wahr der</line>
        <line lrx="1103" lry="1590" ulx="169" uly="1533">.Err lebt, hat mich ſein Engel verhuͤtet im</line>
        <line lrx="1106" lry="1635" ulx="166" uly="1579">Dargehen, und in dem, daß ich da bin gebli⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1684" ulx="163" uly="1630">ben, und ſo ich hieher von dannen wider kome⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1732" ulx="165" uly="1673">men bin, und hat mich ſeine Dienerin nicht laſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1785" ulx="166" uly="1719">ſen befleckt werden, ſondern ohn GBefleckung</line>
        <line lrx="1102" lry="1834" ulx="168" uly="1769">hat er mich wieder zu euch hergebracht. Sie</line>
        <line lrx="1062" lry="1866" ulx="979" uly="1829">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi2313_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="293" type="textblock" ulx="172" uly="149">
        <line lrx="906" lry="207" ulx="174" uly="149">78 Nothwendige Tugenden</line>
        <line lrx="1118" lry="293" ulx="172" uly="230">war der Andacht und dem Gebett ſehr ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="341" type="textblock" ulx="171" uly="282">
        <line lrx="1128" lry="341" ulx="171" uly="282">und obwohlen ſie ſich in einem heydniſchenLager be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="438" type="textblock" ulx="170" uly="330">
        <line lrx="1111" lry="394" ulx="170" uly="330">fande, unter Leuten, die an keinen GOtt glaubten,</line>
        <line lrx="1113" lry="438" ulx="171" uly="379">bekennete ſie ohne Scheu ihren Glauben, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="488" type="textblock" ulx="168" uly="425">
        <line lrx="1121" lry="488" ulx="168" uly="425">klaͤrte ſich offentlich ihrem GOtt zu dienen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1079" type="textblock" ulx="158" uly="480">
        <line lrx="1109" lry="542" ulx="166" uly="480">unterlieſſe das Gebett nicht, ſie ſagte dem Holofer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="586" ulx="166" uly="530">ni in das Geſicht: Dann ich deine Dienerin eh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="640" ulx="166" uly="581">re GOrt auch anjetzo bey dir ꝛc. Sie begehrte</line>
        <line lrx="1105" lry="691" ulx="165" uly="630">und erhielte Erlaubnußzu Nacht und vor Tag</line>
        <line lrx="1103" lry="745" ulx="158" uly="677">fuͤr das Lager hinaus gehen zu darfen ihr Gebett</line>
        <line lrx="1106" lry="789" ulx="165" uly="730">zu verrichten, als ſie vor der Bethſtadt Holofernis</line>
        <line lrx="1098" lry="840" ulx="164" uly="780">ſtund/auf welcher er im Rauſch eingeſchlaffen war,</line>
        <line lrx="1099" lry="889" ulx="163" uly="830">verrichtete ſie noch ein ſchoͤnes Gebett zu GOtt in</line>
        <line lrx="1098" lry="941" ulx="162" uly="879">der ſtill, nur mit den Lefzen, worauf ſie ſein eigenes</line>
        <line lrx="1096" lry="986" ulx="162" uly="929">Schwerdt von der Bethſtadt wegnahm, und aus⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1040" ulx="161" uly="981">zoge. Wirthin. O! wie klopft mir mein Hertz</line>
        <line lrx="694" lry="1079" ulx="162" uly="1031">ſo gewaltig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1135" type="textblock" ulx="212" uly="1080">
        <line lrx="1124" lry="1135" ulx="212" uly="1080">Geiſtl. Und wie ſie den Holofernem mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1887" type="textblock" ulx="107" uly="1129">
        <line lrx="1095" lry="1184" ulx="159" uly="1129">einen Hand bey den Haaren haltete, mit der ande⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1236" ulx="159" uly="1177">ren aber wuͤrcklich den Streich wolte fuͤhren, wen⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1289" ulx="159" uly="1229">dete ſie ſich noch einmahl zu GOtt, und ſprach:</line>
        <line lrx="1090" lry="1335" ulx="157" uly="1280">Starcke mich Err in dieſer Stund. Nach die⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1393" ulx="157" uly="1327">ſen Worten hat ſie in zwey Streichen dem Holo⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1435" ulx="155" uly="1377">ferni das Haupt ſiegreich abgeſchlagen. Wirch.</line>
        <line lrx="843" lry="1482" ulx="152" uly="1427">Das iſt ein hertzhafte That geweſen.</line>
        <line lrx="1091" lry="1537" ulx="201" uly="1477">Geiſtl. Dieſe ſeynd die vornehmſte Tugenden</line>
        <line lrx="1091" lry="1584" ulx="107" uly="1524">der heldenmuͤthigen Judith geweſen, mit welchen</line>
        <line lrx="1089" lry="1636" ulx="151" uly="1574">ihre Seel weit ſchoͤner als ihr Leib mit den ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1686" ulx="151" uly="1624">ſien Kleidern, und koſtbaren Geſchmuck geziehret</line>
        <line lrx="1090" lry="1735" ulx="151" uly="1673">geweſen, waͤre ihr ein eintzige aus dieſen Tugenden</line>
        <line lrx="1093" lry="1785" ulx="145" uly="1723">abgangen, ſo halte ich ſicherlich davor/es waͤre aus</line>
        <line lrx="1092" lry="1887" ulx="149" uly="1772">ihrem Vorhaben nichts worden, ſie hareihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1887" ulx="941" uly="1847">mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1200" type="textblock" ulx="1170" uly="242">
        <line lrx="1277" lry="292" ulx="1172" uly="242">wbl, ber</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1177" uly="297">blephen loſſ</line>
        <line lrx="1277" lry="395" ulx="1180" uly="347">60, nith</line>
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="1179" uly="399">Vith. J</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1174" uly="447"> ſolchen</line>
        <line lrx="1275" lry="548" ulx="1171" uly="498">Geiſtl. In</line>
        <line lrx="1277" lry="600" ulx="1174" uly="547">der Judith</line>
        <line lrx="1277" lry="651" ulx="1177" uly="595">Anſehung</line>
        <line lrx="1277" lry="702" ulx="1175" uly="646">, ben</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1191" uly="701">Mirh.</line>
        <line lrx="1277" lry="798" ulx="1173" uly="745">Vrthin,id</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1173" uly="854">Godedgen</line>
        <line lrx="1277" lry="950" ulx="1176" uly="899">beſi for</line>
        <line lrx="1277" lry="1002" ulx="1174" uly="953">Iphnheßt</line>
        <line lrx="1274" lry="1052" ulx="1185" uly="998">Snndent,</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1170" uly="1042">i deſit</line>
        <line lrx="1277" lry="1150" ulx="1214" uly="1100">Win</line>
        <line lrx="1277" lry="1200" ulx="1219" uly="1149">Drc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi2313_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="21" lry="220" ulx="0" uly="189">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="107" lry="312" ulx="0" uly="262">ehr rgeben</line>
        <line lrx="115" lry="361" ulx="1" uly="313">ſchenkagerhe</line>
        <line lrx="116" lry="413" ulx="1" uly="365">Ott glaubte</line>
        <line lrx="115" lry="461" ulx="0" uly="417">uben, undes</line>
        <line lrx="116" lry="510" ulx="12" uly="468">dienen, un</line>
        <line lrx="116" lry="564" ulx="0" uly="514">denn Hole</line>
        <line lrx="117" lry="610" ulx="4" uly="565">Dienerinth</line>
        <line lrx="117" lry="663" ulx="10" uly="613">Giebegehe</line>
        <line lrx="117" lry="711" ulx="3" uly="662">und vor d</line>
        <line lrx="116" lry="771" ulx="0" uly="716">en ihr Geh⸗</line>
        <line lrx="112" lry="868" ulx="0" uly="769">R</line>
        <line lrx="116" lry="871" ulx="5" uly="822">ſſchlagente</line>
        <line lrx="117" lry="924" ulx="0" uly="838">1 Gt</line>
        <line lrx="116" lry="976" ulx="0" uly="921">ſeſenc</line>
        <line lrx="116" lry="1021" ulx="0" uly="972">e,AAN</line>
        <line lrx="119" lry="1068" ulx="0" uly="1014"> nein Heri</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="118" lry="1169" ulx="1" uly="1115">geen wt</line>
        <line lrx="118" lry="1228" ulx="0" uly="1167">,mtderan</line>
        <line lrx="119" lry="1278" ulx="1" uly="1222">tefihrenten</line>
        <line lrx="118" lry="1330" ulx="0" uly="1263">,und hien</line>
        <line lrx="117" lry="1375" ulx="0" uly="1318">1nd. Nihd,</line>
        <line lrx="117" lry="1485" ulx="0" uly="1420">en. Wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="222" type="textblock" ulx="382" uly="171">
        <line lrx="1070" lry="222" ulx="382" uly="171">einer gaus⸗ Wirthin. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1498" type="textblock" ulx="135" uly="253">
        <line lrx="1071" lry="306" ulx="135" uly="253">muͤth veraͤnderet von ſo groſſen Ehren ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="360" ulx="139" uly="305">blenden laſſen, ſich ſo hitziger Liebe gefangen gege⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="404" ulx="141" uly="352">ben, mithin das Kopfabſchlagen bleiben laſſen.</line>
        <line lrx="1073" lry="455" ulx="140" uly="399">Wirth. Ich muß bekennen, tauſend andere haͤtten</line>
        <line lrx="1072" lry="508" ulx="139" uly="452">in ſolchen Umſtaͤnden das Heimgehen vergeſſen.</line>
        <line lrx="1075" lry="555" ulx="139" uly="502">Geiſtl. In all dieſen Tugenden muß ein Wirthin</line>
        <line lrx="1074" lry="605" ulx="141" uly="553">der Judith fleißig nachfolgen, wann ſie will ihre</line>
        <line lrx="1076" lry="655" ulx="141" uly="602">Anfechtungen uͤberwinden, wann ſie nicht will ih⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="705" ulx="142" uly="654">ren Feinden zum Spott werden. V</line>
        <line lrx="1073" lry="754" ulx="188" uly="701">Wirtch. Dieſes iſt ein groſſes Begehren an eine</line>
        <line lrx="1072" lry="802" ulx="143" uly="753">Wirthin, ich glaub ſie werden wenig finden in den</line>
        <line lrx="1075" lry="851" ulx="145" uly="799">Wirths⸗Haͤuſern, welche der Judith in ihren Tu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="904" ulx="145" uly="852">genden gleichen. Geiſtl. So werdet ihr ebenfals</line>
        <line lrx="1074" lry="953" ulx="147" uly="899">wenig finden, welche in den Wirths⸗ Haͤuſern ih⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1002" ulx="146" uly="953">xem ewigen Untergang entgehen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1053" ulx="198" uly="1002">Student. Dieſes iſt ſo viel geredt, als Voge</line>
        <line lrx="956" lry="1102" ulx="148" uly="1052">friß oder ſtirb, mithin: L</line>
        <line lrx="913" lry="1150" ulx="244" uly="1100">Laßt uns d'Laſter von uns ſchieben,</line>
        <line lrx="924" lry="1199" ulx="242" uly="1148">Nur allein die Tugend uͤben:</line>
        <line lrx="936" lry="1249" ulx="360" uly="1197">Dieſe zum Himmel fuͤhret ein,</line>
        <line lrx="917" lry="1306" ulx="296" uly="1249">Allles anders iſt eytler Schein.</line>
        <line lrx="854" lry="1352" ulx="244" uly="1296">Die Tugend wird allein gecroͤnt,</line>
        <line lrx="800" lry="1403" ulx="244" uly="1348">Das Laſter hingegen verhoͤnt.</line>
        <line lrx="1084" lry="1454" ulx="202" uly="1398">Wirthin. Bitte gantz inſtaͤnig mich zu unter⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1498" ulx="152" uly="1445">weiſen, wie und auf was Weis ich der Judith in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1547" type="textblock" ulx="109" uly="1492">
        <line lrx="1059" lry="1547" ulx="109" uly="1492">1ſo viel und ſchoͤnen Tugenden nachfolgen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1596" type="textblock" ulx="205" uly="1544">
        <line lrx="1085" lry="1596" ulx="205" uly="1544">Geiſtl. Ihr muͤßt ſeyn vorſichtig/ und euch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1647" type="textblock" ulx="112" uly="1594">
        <line lrx="1086" lry="1647" ulx="112" uly="1594">vorſehen auf die Kaͤmpf und Streit, welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1695" type="textblock" ulx="153" uly="1643">
        <line lrx="1086" lry="1695" ulx="153" uly="1643">mit den Feinden eurer Seelen zu wagen habt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1798" type="textblock" ulx="88" uly="1684">
        <line lrx="1087" lry="1755" ulx="88" uly="1684">u euch bereithen durch eifriges Gebett, daß der guͤti⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1798" ulx="103" uly="1739">ge GOtt euch in der Verſuchung nicht wolle fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1889" type="textblock" ulx="157" uly="1790">
        <line lrx="1087" lry="1849" ulx="157" uly="1790">len laſſen: zur Zeit, wann keine Gaͤſt im Haus,</line>
        <line lrx="1048" lry="1889" ulx="943" uly="1835">muͤßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi2313_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="206" type="textblock" ulx="179" uly="145">
        <line lrx="900" lry="206" ulx="179" uly="145">30 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1883" type="textblock" ulx="136" uly="224">
        <line lrx="1121" lry="280" ulx="178" uly="224">muͤßt ihr mit der Judith euch bisweilen in euer</line>
        <line lrx="1119" lry="337" ulx="177" uly="277">Kammer verſchlieſſen, und vor dem Altaͤrlein kny⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="176" uly="329">end bettend, ober betrachtend aufhalten, oder wie</line>
        <line lrx="1116" lry="432" ulx="176" uly="377">Magdalenga Chriſto zu Fuͤſſen ligen mit vielen Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="489" ulx="178" uly="428">bett, und andern guten Wercken. Wann aber</line>
        <line lrx="1122" lry="533" ulx="175" uly="476">die Gaͤſt ankommen, und ihr mit Geſchaͤften uͤber⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="584" ulx="174" uly="526">haͤuffet, ſo dienet Chriſto und ſeinen Apoſtlen mit</line>
        <line lrx="1112" lry="634" ulx="174" uly="577">der ſorgfaͤltigen Martha in der Perſon eurer Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="686" ulx="175" uly="626">ſten. Ihr muͤßt gottsſoͤrchtig ſeyn, und ein gut</line>
        <line lrx="1111" lry="734" ulx="176" uly="675">Geruͤcht haben bey den Leuten, auch euch nicht ſcha⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="786" ulx="186" uly="730">men, von allen, die in euer Haus kommen, ſeyen</line>
        <line lrx="1108" lry="835" ulx="176" uly="778">es Juden, Ketzer, oder gottloſe Chriſten, vor from̃</line>
        <line lrx="1107" lry="884" ulx="174" uly="828">angeſehen zu werden, damit ſie ſich deſtomehr</line>
        <line lrx="1108" lry="933" ulx="174" uly="879">ſcheuen ihre Gottloßigkeit in eurer Gegenwartaus⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="984" ulx="172" uly="928">zuüben. Ihr muͤßt beſtaͤndig und ſtarckmuͤthig</line>
        <line lrx="1108" lry="1032" ulx="173" uly="979">ſeyn, wann alle in eurem Haus wancken, muͤßt ihr</line>
        <line lrx="1105" lry="1082" ulx="172" uly="1030">nicht nur allein aufrecht bleiben, ſondern ihr ſolt</line>
        <line lrx="1103" lry="1133" ulx="171" uly="1080">eure Kinder, eure Dienſtbothen, eure Gaͤſt bald</line>
        <line lrx="1103" lry="1182" ulx="172" uly="1130">durch liebreiches Ermahnen, bald durch ernſtliches</line>
        <line lrx="1103" lry="1231" ulx="171" uly="1178">Beſtraffen, vor dem Fall in die Guͤnd erretten.</line>
        <line lrx="1102" lry="1283" ulx="169" uly="1227">Ihr muͤßt euch nicht auf euere eigene Kraͤften ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1332" ulx="168" uly="1279">laſſen, ſondern euer Schwachheit erkennen, und oft</line>
        <line lrx="1103" lry="1386" ulx="166" uly="1328">mit der Judith betten und ſorechen: Erhoͤre mich</line>
        <line lrx="1101" lry="1432" ulx="166" uly="1378">Arme O&amp; Err! die dich anruffet, und auf dei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1484" ulx="177" uly="1427">ne Barmhertzigkeit vertrauet, Err! gib mir</line>
        <line lrx="1113" lry="1529" ulx="136" uly="1477">die Wort auf meine Zungen, und ſtaͤrcke den</line>
        <line lrx="1101" lry="1580" ulx="162" uly="1523">Vorſatz in meinem Hertzen. οErr! du weiſt</line>
        <line lrx="1099" lry="1630" ulx="163" uly="1574">meine Schwachheit, und des Feinds Liſt und</line>
        <line lrx="1099" lry="1681" ulx="155" uly="1622">Boßheir, §. Qavid. Ihr muͤßt demuͤthig ſeyn;</line>
        <line lrx="1099" lry="1727" ulx="164" uly="1672">denen Demuͤthigen gibt GOtt ſeine Gnad, und</line>
        <line lrx="1098" lry="1781" ulx="163" uly="1718">den Hoffaͤrtigen widerſtrebet er. Sagt der H.</line>
        <line lrx="1100" lry="1883" ulx="164" uly="1769">Apoſtel Petrus. Dieſe Demuth muß rdlhir</line>
        <line lrx="1032" lry="1882" ulx="227" uly="1841">. Nerkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1498" type="textblock" ulx="1179" uly="228">
        <line lrx="1277" lry="279" ulx="1183" uly="228">eſch ſen</line>
        <line lrx="1277" lry="332" ulx="1188" uly="278">ſcinch</line>
        <line lrx="1277" lry="375" ulx="1193" uly="331">rohlen</line>
        <line lrx="1277" lry="427" ulx="1193" uly="377">Prin,e</line>
        <line lrx="1275" lry="472" ulx="1189" uly="432">0dern bo</line>
        <line lrx="1277" lry="528" ulx="1185" uly="480">leur Ge</line>
        <line lrx="1277" lry="573" ulx="1187" uly="533">Geuer</line>
        <line lrx="1277" lry="623" ulx="1192" uly="580">derdene</line>
        <line lrx="1277" lry="682" ulx="1193" uly="629">ben dirſe</line>
        <line lrx="1277" lry="734" ulx="1186" uly="676">Demͤrhi</line>
        <line lrx="1271" lry="780" ulx="1186" uly="725">Peincet</line>
        <line lrx="1277" lry="835" ulx="1190" uly="778">Mn</line>
        <line lrx="1273" lry="878" ulx="1186" uly="825">berlch</line>
        <line lrx="1277" lry="937" ulx="1183" uly="885">Ulein ede</line>
        <line lrx="1277" lry="982" ulx="1183" uly="925">ſhikenven</line>
        <line lrx="1277" lry="1028" ulx="1181" uly="976">Worte</line>
        <line lrx="1277" lry="1078" ulx="1183" uly="1026">nſcrdd</line>
        <line lrx="1277" lry="1129" ulx="1189" uly="1082">Rendefon</line>
        <line lrx="1277" lry="1235" ulx="1186" uly="1180">Phßiret,</line>
        <line lrx="1277" lry="1277" ulx="1183" uly="1222">Nchſene</line>
        <line lrx="1277" lry="1330" ulx="1181" uly="1275">ſebenkan</line>
        <line lrx="1277" lry="1390" ulx="1183" uly="1320">ſ ge</line>
        <line lrx="1275" lry="1440" ulx="1181" uly="1371">Pth 4</line>
        <line lrx="1277" lry="1498" ulx="1179" uly="1424">Frnirf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi2313_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="109" lry="300" ulx="0" uly="239">ienin e</line>
        <line lrx="110" lry="333" ulx="0" uly="288">ltarleinkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="337" type="textblock" ulx="105" uly="329">
        <line lrx="108" lry="337" ulx="105" uly="329">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="112" lry="595" ulx="5" uly="548">Apoſtenn</line>
        <line lrx="112" lry="640" ulx="0" uly="591">onn eutet</line>
        <line lrx="112" lry="689" ulx="12" uly="644">Und ein</line>
        <line lrx="111" lry="746" ulx="0" uly="691">i nicht ſch</line>
        <line lrx="112" lry="798" ulx="0" uly="741">Neneg, ſe</line>
        <line lrx="112" lry="854" ulx="0" uly="799">ſeg,dorſe</line>
        <line lrx="112" lry="904" ulx="5" uly="851">ſch diſon</line>
        <line lrx="113" lry="954" ulx="0" uly="895">agenvene</line>
        <line lrx="112" lry="1008" ulx="9" uly="940">ſuncghlifi</line>
        <line lrx="115" lry="1047" ulx="0" uly="992">n,it</line>
        <line lrx="112" lry="1098" ulx="0" uly="1039">dern iſ</line>
        <line lrx="112" lry="1150" ulx="0" uly="1091">te Giſt N</line>
        <line lrx="113" lry="1201" ulx="0" uly="1141">nchirtſitt</line>
        <line lrx="114" lry="1256" ulx="0" uly="1199">Gind enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="134" lry="1305" ulx="0" uly="1248">Krüftnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="113" lry="1354" ulx="2" uly="1296">Euumenundt</line>
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="3" uly="1351">Tthoͤtet</line>
        <line lrx="113" lry="1462" ulx="0" uly="1400">,Dund alftt</line>
        <line lrx="112" lry="1505" ulx="0" uly="1451">Err gin</line>
        <line lrx="113" lry="1563" ulx="0" uly="1498">dſtercken</line>
        <line lrx="114" lry="1609" ulx="0" uly="1553">er! dume</line>
        <line lrx="113" lry="1657" ulx="0" uly="1601">nds Aiei</line>
        <line lrx="112" lry="1710" ulx="0" uly="1645">nutti</line>
        <line lrx="111" lry="1757" ulx="0" uly="1701">eGdiun</line>
        <line lrx="109" lry="1812" ulx="2" uly="1743">Sed</line>
        <line lrx="109" lry="1867" ulx="1" uly="1793">u ceſc</line>
        <line lrx="97" lry="1905" ulx="48" uly="1842">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="183" type="textblock" ulx="397" uly="132">
        <line lrx="1080" lry="183" ulx="397" uly="132">einer Haus⸗Wirthin. 2t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1850" type="textblock" ulx="146" uly="213">
        <line lrx="1083" lry="273" ulx="146" uly="213">nerlich ſen, daß ihr euch wahrhaftig vor gering,</line>
        <line lrx="1086" lry="326" ulx="153" uly="264">ſchwach und boͤß haltet; dann auch aͤuſſerlich. Und</line>
        <line lrx="1097" lry="372" ulx="155" uly="313">obwohlen ihr euch etwas beſſer bekleidet, als eine</line>
        <line lrx="1087" lry="419" ulx="156" uly="361">Baͤurin, oder Magd, ſoll dieſes nicht geſchehen</line>
        <line lrx="1087" lry="473" ulx="157" uly="412">andern boßhaft zu gefallen, ſondern aus purerLie⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="522" ulx="157" uly="460">be zur Sauber⸗ und Wohlanſtaͤndigkeit, oder weil</line>
        <line lrx="1089" lry="566" ulx="157" uly="510">es euer Mann alſo haben will. Sprechet oft mit</line>
        <line lrx="1089" lry="617" ulx="160" uly="562">der demuͤthigen Judith: Keine Soffaͤrrige ha⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="669" ulx="161" uly="612">ben dir jemahl gefallen, OSErr! ſondern der</line>
        <line lrx="1089" lry="718" ulx="159" uly="660">Demuͤthigen Gebert hat dir allweeg gefallen.</line>
        <line lrx="1091" lry="768" ulx="160" uly="708">Ihr muͤßt gedultig ſeyn in UÜbertragung aller Wi⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="817" ulx="162" uly="759">derwaͤrtigkeiten, welche von eurem Stand unab⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="866" ulx="163" uly="807">ſoͤnderlich ſeynd, wie wir uͤber ein Weyl mit meh⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="919" ulx="163" uly="858">rerem reden wollen, das Creutz lieben und hoch⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="967" ulx="163" uly="908">ſchaͤtzen, euch ſelbſten und andere aufmuntern mit</line>
        <line lrx="1093" lry="1010" ulx="164" uly="960">den Worten der Judith: Alle die GOer gefal⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1064" ulx="165" uly="1010">len ſeynd durch viel Truͤbſaal bewaͤhrt und ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1119" ulx="168" uly="1057">rreu befunden worden. Ihr muͤßt verſchwigen</line>
        <line lrx="1114" lry="1168" ulx="169" uly="1105">ſeyn, nicht bey den Gaͤſten erzehlen, was im Dorf</line>
        <line lrx="1117" lry="1221" ulx="168" uly="1158">paßiret, wann es ohne Verletzung der Liebe des</line>
        <line lrx="1100" lry="1259" ulx="169" uly="1207">Naͤchſtens, oder ohne Beleidung GOttes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1308" ulx="167" uly="1256">ſchehen kan. Jimngleichen ſolt ihr auch nicht im</line>
        <line lrx="1097" lry="1367" ulx="169" uly="1305">Dorf ansſagen, was etwann Ungleiches im</line>
        <line lrx="1123" lry="1420" ulx="171" uly="1354">Wirths⸗Haus unter den Gaͤſten ſich begeben hat.</line>
        <line lrx="1100" lry="1458" ulx="170" uly="1403">Ihr muͤßt klug ſeyn, und wie die Judith eine</line>
        <line lrx="1101" lry="1510" ulx="172" uly="1454">Magd zu euch nehmen, wann ihr ausgeht, zu Haus</line>
        <line lrx="1107" lry="1556" ulx="175" uly="1503">aber muß euer Magd oder eine andere Perſon von</line>
        <line lrx="1105" lry="1605" ulx="176" uly="1551">euch ſchon unterrichtet ſeyn nicht aus dem Zimmer</line>
        <line lrx="1132" lry="1663" ulx="175" uly="1597">zu gehen,euch nicht allein zu laſſen, bis die verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1712" ulx="175" uly="1650">tig⸗muthwillige Gaͤſt aus dem Haus ſeynd. Die⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1752" ulx="174" uly="1695">ſes iſt ein ſehr vortrefliches und bewaͤhrtes Mittel</line>
        <line lrx="1125" lry="1850" ulx="176" uly="1741">die Keuſchheit zu bewanten, es wird auch eine⸗ ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi2313_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="203" type="textblock" ulx="172" uly="141">
        <line lrx="880" lry="203" ulx="172" uly="141">82 Nothwendige Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="395" type="textblock" ulx="167" uly="220">
        <line lrx="1108" lry="304" ulx="172" uly="220">che Perſon eine Zeugin eurer Unſchuld abgeben,</line>
        <line lrx="1107" lry="355" ulx="168" uly="272">wann ihr von dem Mann, oder jemand andern in</line>
        <line lrx="1108" lry="395" ulx="167" uly="319">boͤſen Verdacht ſoltet gezogen werden. Ihr muͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="488" type="textblock" ulx="161" uly="368">
        <line lrx="1113" lry="442" ulx="167" uly="368">maͤßig ſeyn; ein Wirthin foll ſich memahl mehr der</line>
        <line lrx="1115" lry="488" ulx="161" uly="412">Maͤßigkeit befleiſſen, als zu Zeiten, wann es An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="601" type="textblock" ulx="160" uly="467">
        <line lrx="1102" lry="557" ulx="163" uly="467">fechtungen geben moͤchte. Mit denen Goldaten</line>
        <line lrx="1100" lry="601" ulx="160" uly="520">oder anderen frechen Gaͤſten trincken, waͤr hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="640" type="textblock" ulx="161" uly="567">
        <line lrx="1109" lry="640" ulx="161" uly="567">gefaͤhrlich, und unanſtaͤndig, und ſich ſchon halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1336" type="textblock" ulx="145" uly="618">
        <line lrx="1099" lry="692" ulx="160" uly="618">uͤberwunden gegeben: ihr koͤnnt zwar aus Hoͤflich⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="738" ulx="160" uly="666">keit das Maul an das Glaß ſtoſſen, aber zum vie⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="797" ulx="160" uly="716">len Trincken muͤßt ihr euch unter dem BVorwand</line>
        <line lrx="1096" lry="841" ulx="158" uly="767">einer Unanſtaͤndigkeit niemahl uͤberreden laſſen.</line>
        <line lrx="1096" lry="892" ulx="156" uly="813">Haͤtte Judith von denen ſtarcken Weinen Holo⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="934" ulx="153" uly="865">fernis getruncken, waͤre ſie auch, wie all andere raͤu⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="989" ulx="152" uly="913">ſchig von der Tafel gegangen „mithin zu beſorgen</line>
        <line lrx="1093" lry="1037" ulx="152" uly="965">geweſen, ſie haͤtte einen weiten Fehlſtreich gethan</line>
        <line lrx="1090" lry="1083" ulx="150" uly="1014">auf den Hals des Holofernis, oder waͤr auch wie</line>
        <line lrx="1088" lry="1142" ulx="150" uly="1063">Holofernes mit all denen Seinigen, eingeſchlaffen:</line>
        <line lrx="1086" lry="1185" ulx="150" uly="1114">will eine Wirthin keinen wilden Fehlſtreich thun,</line>
        <line lrx="1085" lry="1241" ulx="148" uly="1163">muß ſie wahrhaftig nuͤchter bleiben. Ihr muͤßt</line>
        <line lrx="1083" lry="1285" ulx="146" uly="1215">von einer ausbuͤndigen Keuſchheit ſeyn, wann ihr</line>
        <line lrx="1085" lry="1336" ulx="145" uly="1264">durch dieſes groſſe Welt⸗ Lager wie Judith unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1379" type="textblock" ulx="143" uly="1315">
        <line lrx="1126" lry="1379" ulx="143" uly="1315">mackelt wolt durchkommen. Aber wir wollen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1881" type="textblock" ulx="132" uly="1365">
        <line lrx="1089" lry="1443" ulx="144" uly="1365">andersmahl von dieſer Materi etwas weitlaͤufi⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1485" ulx="139" uly="1416">gers reden. Ihr muͤßt fleißig verehren eueren hei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1532" ulx="141" uly="1459">ligen Schutz⸗Engel, damit er ſowohl euch als an⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1581" ulx="138" uly="1510">deren zu rechter Zeit einen wahren Schroͤcken und</line>
        <line lrx="1095" lry="1633" ulx="136" uly="1556">Abſcheuen ab der Suͤnd einjage; oder, wann et⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1683" ulx="132" uly="1612">wann alle menſchliche Huͤlf ermanglen ſolte,er euch</line>
        <line lrx="1072" lry="1728" ulx="134" uly="1655">beſchuͤtzen wolle, wie ein H. Jungfrau und Mar⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1781" ulx="134" uly="1708">tyrin Agnes: Ich hab einen Engel zu meiner</line>
        <line lrx="1092" lry="1881" ulx="132" uly="1760">Leibwacht, ſagte dieſes zwoͤlfjaͤhrige Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1880" ulx="974" uly="1847">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1830" type="textblock" ulx="1170" uly="265">
        <line lrx="1277" lry="317" ulx="1171" uly="265">ſonn denn?</line>
        <line lrx="1277" lry="367" ulx="1177" uly="320">Uikit beſ</line>
        <line lrx="1277" lry="418" ulx="1179" uly="369">hgeſchel</line>
        <line lrx="1277" lry="466" ulx="1175" uly="418">lſendd an</line>
        <line lrx="1277" lry="514" ulx="1173" uly="469">Cfahren;</line>
        <line lrx="1277" lry="567" ulx="1173" uly="516">KLogeldeer</line>
        <line lrx="1277" lry="616" ulx="1178" uly="564">Wßt der</line>
        <line lrx="1277" lry="667" ulx="1181" uly="617">benſenne</line>
        <line lrx="1274" lry="722" ulx="1175" uly="667">ylirliſin</line>
        <line lrx="1277" lry="771" ulx="1174" uly="718">de Geſchaf</line>
        <line lrx="1277" lry="813" ulx="1177" uly="772">dwanar</line>
        <line lrx="1275" lry="868" ulx="1179" uly="818">Urlchſpr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="921" ulx="1175" uly="863">ſuchungſrl</line>
        <line lrx="1277" lry="973" ulx="1170" uly="919">Z</line>
        <line lrx="1273" lry="1021" ulx="1171" uly="966">ſirckomich</line>
        <line lrx="1277" lry="1069" ulx="1170" uly="1012">Dld: 60</line>
        <line lrx="1277" lry="1120" ulx="1178" uly="1069">Semkgr</line>
        <line lrx="1277" lry="1171" ulx="1181" uly="1112">rde</line>
        <line lrx="1277" lry="1220" ulx="1183" uly="1167">Hohſclgen</line>
        <line lrx="1277" lry="1269" ulx="1177" uly="1210">ſenihree</line>
        <line lrx="1275" lry="1318" ulx="1176" uly="1260">ftanhet</line>
        <line lrx="1277" lry="1370" ulx="1178" uly="1318">1 de hin</line>
        <line lrx="1277" lry="1424" ulx="1186" uly="1364">eiuſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1485" ulx="1178" uly="1421">,hun U</line>
        <line lrx="1277" lry="1530" ulx="1171" uly="1458">elihe</line>
        <line lrx="1277" lry="1584" ulx="1177" uly="1515">Ehtrvf</line>
        <line lrx="1277" lry="1630" ulx="1178" uly="1556">NN</line>
        <line lrx="1277" lry="1679" ulx="1172" uly="1617">nncnn</line>
        <line lrx="1274" lry="1729" ulx="1170" uly="1667">ſe, 0ls ale 4</line>
        <line lrx="1277" lry="1781" ulx="1171" uly="1718">Untienhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1830" ulx="1170" uly="1766">Umnt ſben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi2313_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="115" lry="300" ulx="0" uly="250">uld abgeben</line>
        <line lrx="117" lry="343" ulx="0" uly="304">ind ondern</line>
        <line lrx="117" lry="400" ulx="0" uly="351">n. Ihrinc⸗</line>
        <line lrx="118" lry="451" ulx="0" uly="402">nahlinehrd</line>
        <line lrx="117" lry="494" ulx="5" uly="452">wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="133" lry="559" ulx="0" uly="503">ben Soen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="117" lry="602" ulx="0" uly="550">, tpdr ot</line>
        <line lrx="118" lry="653" ulx="0" uly="603">h ſchendal</line>
        <line lrx="118" lry="710" ulx="0" uly="651">glo Heſt</line>
        <line lrx="118" lry="753" ulx="5" uly="709">aber eurne</line>
        <line lrx="118" lry="851" ulx="2" uly="803">treden loſe</line>
        <line lrx="118" lry="912" ulx="0" uly="854">Weinen</line>
        <line lrx="119" lry="962" ulx="0" uly="911">Mondererit</line>
        <line lrx="118" lry="1009" ulx="0" uly="958">Nu N</line>
        <line lrx="120" lry="1056" ulx="0" uly="1002">teich gethon</line>
        <line lrx="119" lry="1104" ulx="0" uly="1055">dat oac</line>
        <line lrx="118" lry="1160" ulx="0" uly="1100">ngeſchiefie</line>
        <line lrx="118" lry="1212" ulx="0" uly="1155">reich thiu</line>
        <line lrx="118" lry="1260" ulx="0" uly="1203">rmi</line>
        <line lrx="116" lry="1316" ulx="2" uly="1251">n,bmnnf</line>
        <line lrx="114" lry="1370" ulx="2" uly="1302">udith ce</line>
        <line lrx="116" lry="1413" ulx="0" uly="1360">vir wolent</line>
        <line lrx="114" lry="1460" ulx="1" uly="1407">as weitii⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1509" ulx="0" uly="1455"> euerentn</line>
        <line lrx="114" lry="1561" ulx="0" uly="1504">euch aln</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="112" lry="1765" ulx="0" uly="1707">d M</line>
        <line lrx="110" lry="1818" ulx="0" uly="1761"> zu mein</line>
        <line lrx="107" lry="1873" ulx="0" uly="1806">Ongfĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="229" type="textblock" ulx="388" uly="169">
        <line lrx="1086" lry="229" ulx="388" uly="169">einer Haus⸗Wirthin. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1886" type="textblock" ulx="150" uly="252">
        <line lrx="1086" lry="319" ulx="152" uly="252">lein zu dem Tyrannen, dieſer wird meiner Rei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="370" ulx="157" uly="302">nigkeit beſten Schutz halten. Wie hernach</line>
        <line lrx="1087" lry="419" ulx="158" uly="353">auch geſchehen. Dieſe Engliſche Hilf haben viel</line>
        <line lrx="1088" lry="467" ulx="150" uly="403">tauſend andere ſowohl Jungfrauen als Frauen</line>
        <line lrx="1088" lry="514" ulx="158" uly="454">erfahren; dieſe koͤnnen ſagen mit der Judith: Der</line>
        <line lrx="1089" lry="567" ulx="161" uly="501">Engel des Errn hat mich beſchuͤger. Ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="616" ulx="162" uly="551">muͤßt der Andacht und dem GOttes⸗ Dienſt erge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="664" ulx="165" uly="598">ben ſeyn: das Heil. Gebett muͤßt ihr niemahl voͤl⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="714" ulx="164" uly="643">lig verlaſſen wie groß auch der Tumult, wie haͤufig</line>
        <line lrx="1115" lry="763" ulx="164" uly="703">die Geſchaͤft ſollen ſeyn: ihr ſolt wenigſtens dann</line>
        <line lrx="1092" lry="804" ulx="165" uly="751">und wann nur ein kleines Schuß⸗Gebettlein in⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="858" ulx="166" uly="800">nerlich ſprechen, abſonderlich, wann ihr eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="912" ulx="167" uly="852">ſuchung ſpuͤret, oder ein Gefahr der Seelen ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="971" ulx="165" uly="899">mercket, etwann mit der Judith ſprechen, HBErr!</line>
        <line lrx="1089" lry="1009" ulx="162" uly="946">ſtarcke mich in dieſer Stund. Oder mit Koͤnig</line>
        <line lrx="1124" lry="1052" ulx="167" uly="998">David: SOtt! merck auf mein SGilf, %Err!</line>
        <line lrx="1092" lry="1115" ulx="171" uly="1049">eyle mir zu helfen. Jetzt hab ich euch gezeigt, wie</line>
        <line lrx="1095" lry="1165" ulx="173" uly="1099">ihr der Judith in ihren vornehmſten Tugenden</line>
        <line lrx="1099" lry="1212" ulx="179" uly="1142">nachfolgen koͤnnet: werdet ihr euch ernſtlich befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1263" ulx="175" uly="1199">ſen ihr nachzuahmen, ſo werdet ihr ebenfals, an</line>
        <line lrx="1099" lry="1313" ulx="173" uly="1240">ihrem herrlichen Sieg, Theil nehmen, und einſtens</line>
        <line lrx="1101" lry="1362" ulx="160" uly="1297">in die himmliſche Stadt Jeruſalem triumphier⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1403" ulx="180" uly="1345">lich einziehen, welches ich euch, mir, und allen See⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1461" ulx="178" uly="1398">len von Hertzen wuͤnſche. Wirthin. O das ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1504" ulx="175" uly="1443">ſchehe! ich ſage tauſendfaͤltigen Danck um ſo ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1561" ulx="178" uly="1495">ne Unterweiſung in den Tugenden; ich nimme mir</line>
        <line lrx="1106" lry="1608" ulx="178" uly="1547">kraͤftig vor, mich gaͤntzlich auf ſolche zu verlegen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1651" ulx="178" uly="1596">und nicht nachzulaſſen, bis ich ſowohl die angezog⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1698" ulx="177" uly="1643">ne, als alle andere mir anſtaͤndige Tugenden werd</line>
        <line lrx="1109" lry="1758" ulx="181" uly="1687">erworben haben. Geiſtl. Und ich rufe euch Gluͤck</line>
        <line lrx="1108" lry="1807" ulx="179" uly="1738">zu mit eben den Worten, welche die Prieſter in</line>
        <line lrx="1110" lry="1851" ulx="177" uly="1787">Bethulia der Judith zugerufen, als ſie zur Stadt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1886" ulx="596" uly="1831"> 2 BWor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi2313_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="218" type="textblock" ulx="178" uly="145">
        <line lrx="1004" lry="218" ulx="178" uly="145">384 Durch das . Gebett zu erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="490" type="textblock" ulx="179" uly="232">
        <line lrx="1114" lry="302" ulx="179" uly="232">Porten hinaus gienge: GOtt gehe euch ſeine</line>
        <line lrx="1121" lry="344" ulx="183" uly="285">Gnad, und beſtartige mit ſeiner Kraft alle eu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="404" ulx="181" uly="331">re Jurnehmen, daß ſich Jernſalem üͤber euch</line>
        <line lrx="1112" lry="445" ulx="180" uly="384">erfreue, und euer Lamen ſeye in der Zahl der</line>
        <line lrx="988" lry="490" ulx="180" uly="432">Heiligen, und Gerechten! Amen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1849" type="textblock" ulx="150" uly="534">
        <line lrx="919" lry="601" ulx="378" uly="534">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1106" lry="670" ulx="176" uly="591">Ein aus⸗Wirthin ſoll durch das heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="711" ulx="175" uly="644">bett die CLugenden zu erlangen ſuchen, und nach</line>
        <line lrx="1047" lry="755" ulx="245" uly="695">dem Exempel der Judirh der Welt ein</line>
        <line lrx="1110" lry="806" ulx="488" uly="750">Beut abjagen.</line>
        <line lrx="1102" lry="893" ulx="169" uly="826">BEiſtl. Das H. Gebett iſt auch ein ſehr kraͤſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="949" ulx="183" uly="879">V tiges Mittel ſowohl die Tugenden als alle</line>
        <line lrx="1116" lry="993" ulx="170" uly="929">andere Gnaden zu erlangen. Ihr koͤnnet je oͤfter je</line>
        <line lrx="1100" lry="1046" ulx="167" uly="975">beſſer GOtt eyfrig bitten, ſowohl um Bewah⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1099" ulx="164" uly="1030">rung vor den Suͤnden, als um Erlangung der Tu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1155" ulx="162" uly="1079">genden, etwann auf folgende Weis: Allmaͤchtiger</line>
        <line lrx="1096" lry="1197" ulx="161" uly="1125">HErr und GOtt! der du die Indith geſtaͤrcket,</line>
        <line lrx="1105" lry="1247" ulx="159" uly="1177">und ihr die Hand gefuͤhret haſt, ſiehe anjetzo auch</line>
        <line lrx="1091" lry="1284" ulx="159" uly="1225">auf das Heer meiner Feinden, welche mir deiner</line>
        <line lrx="1091" lry="1339" ulx="157" uly="1276">geringſten ſchwachen Magd den ewigen Untergang</line>
        <line lrx="1090" lry="1389" ulx="157" uly="1324">drohen; wie du vor Zeiten auf das Kriegs⸗Heer</line>
        <line lrx="1087" lry="1435" ulx="156" uly="1374">des Holofernis geſehen haſt, ſie zu zerſtoͤhren. Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1488" ulx="153" uly="1420">ſchaffe O HErr! daß der Hoͤchmuth meiner Fein⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1536" ulx="152" uly="1474">den gedemmet werde. Berleyhe, daß ich durch</line>
        <line lrx="1084" lry="1580" ulx="151" uly="1519">dich moͤg vollbringen, was ich mir aus Vertrauen</line>
        <line lrx="1083" lry="1638" ulx="150" uly="1569">zu dir hab furgenommen, gibe mir ein ſtandhaftes</line>
        <line lrx="1084" lry="1684" ulx="151" uly="1615">Gemuͤth in dem Streitt, und ſtaͤrcke mich, damit</line>
        <line lrx="1081" lry="1737" ulx="151" uly="1664">ich uͤberwinde, das wird deinem heiligen Namen</line>
        <line lrx="1086" lry="1789" ulx="151" uly="1718">ein ewige Gedaͤchtnuß bringen, wann ein ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1849" ulx="150" uly="1767">ches Weib ſo ſtarcke Feind wird uͤberwinden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="196" type="textblock" ulx="1208" uly="146">
        <line lrx="1277" lry="196" ulx="1208" uly="146">ſochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1485" type="textblock" ulx="1180" uly="231">
        <line lrx="1277" lry="282" ulx="1189" uly="231">VEphon</line>
        <line lrx="1277" lry="327" ulx="1194" uly="282">We Neich</line>
        <line lrx="1277" lry="375" ulx="1195" uly="331">SAund</line>
        <line lrx="1277" lry="430" ulx="1193" uly="381">een</line>
        <line lrx="1277" lry="472" ulx="1188" uly="431">1 eckennn</line>
        <line lrx="1277" lry="529" ulx="1188" uly="481">iger G</line>
        <line lrx="1277" lry="581" ulx="1188" uly="531">theils ge</line>
        <line lrx="1277" lry="627" ulx="1192" uly="580">bett el</line>
        <line lrx="1277" lry="677" ulx="1193" uly="629">nenheri</line>
        <line lrx="1277" lry="735" ulx="1186" uly="679">n te</line>
        <line lrx="1277" lry="784" ulx="1185" uly="734">Nenge.</line>
        <line lrx="1277" lry="828" ulx="1186" uly="779">Pogftvt</line>
        <line lrx="1275" lry="883" ulx="1189" uly="836">gerden n</line>
        <line lrx="1277" lry="930" ulx="1186" uly="878">Wes,</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1180" uly="933">lſd her</line>
        <line lrx="1277" lry="1037" ulx="1180" uly="976">fls debe</line>
        <line lrx="1276" lry="1089" ulx="1181" uly="1032">rilardeg</line>
        <line lrx="1277" lry="1134" ulx="1188" uly="1077">Gerwolg</line>
        <line lrx="1277" lry="1187" ulx="1190" uly="1125">onmn</line>
        <line lrx="1275" lry="1233" ulx="1188" uly="1174">Noba</line>
        <line lrx="1277" lry="1332" ulx="1191" uly="1287">ſc geſtire</line>
        <line lrx="1277" lry="1384" ulx="1181" uly="1326">ßten</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1185" uly="1376">lchiberd</line>
        <line lrx="1277" lry="1485" ulx="1180" uly="1435">Magallesi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1786" type="textblock" ulx="1176" uly="1480">
        <line lrx="1277" lry="1541" ulx="1198" uly="1480">tlere</line>
        <line lrx="1275" lry="1586" ulx="1180" uly="1523">Knede</line>
        <line lrx="1277" lry="1635" ulx="1181" uly="1585">ih,dnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1684" ulx="1176" uly="1633">iſefnent</line>
        <line lrx="1247" lry="1728" ulx="1181" uly="1683">Pndernn</line>
        <line lrx="1277" lry="1786" ulx="1177" uly="1732">Dahena</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi2313_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="64" lry="217" ulx="0" uly="177">ngen,</line>
        <line lrx="109" lry="293" ulx="0" uly="249">euch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="110" lry="345" ulx="0" uly="301">raſt alleen</line>
        <line lrx="111" lry="391" ulx="0" uly="349">n uͤber ene</line>
        <line lrx="111" lry="444" ulx="4" uly="402">der dahlde</line>
        <line lrx="69" lry="492" ulx="0" uly="455">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="34" lry="608" ulx="1" uly="555">ch.</line>
        <line lrx="112" lry="664" ulx="0" uly="613"> heiligeſt</line>
        <line lrx="111" lry="711" ulx="3" uly="665">en, Undiu</line>
        <line lrx="101" lry="762" ulx="3" uly="722">Welt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="112" lry="903" ulx="0" uly="840">Hein ſchr</line>
        <line lrx="113" lry="950" ulx="0" uly="895">Nen aN</line>
        <line lrx="111" lry="1002" ulx="0" uly="947">ertote,</line>
        <line lrx="114" lry="1046" ulx="5" uly="993">li Bece</line>
        <line lrx="115" lry="1101" ulx="0" uly="1041">ngdud</line>
        <line lrx="113" lry="1148" ulx="9" uly="1096">Alnnchr</line>
        <line lrx="115" lry="1207" ulx="0" uly="1143">irtt</line>
        <line lrx="114" lry="1261" ulx="2" uly="1202">e anſetten</line>
        <line lrx="113" lry="1306" ulx="0" uly="1250">che tnr e</line>
        <line lrx="114" lry="1362" ulx="0" uly="1298">genlimtnu</line>
        <line lrx="113" lry="1410" ulx="0" uly="1349">riegs/N</line>
        <line lrx="109" lry="1462" ulx="2" uly="1408">ſöhten A</line>
        <line lrx="111" lry="1509" ulx="2" uly="1454">mneier .</line>
        <line lrx="111" lry="1555" ulx="0" uly="1503">daß ich d</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1596" type="textblock" ulx="5" uly="1549">
        <line lrx="112" lry="1562" ulx="72" uly="1549"> 1ſ4</line>
        <line lrx="113" lry="1596" ulx="5" uly="1552">Certtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="273" type="textblock" ulx="152" uly="128">
        <line lrx="1078" lry="188" ulx="187" uly="128">ſuchende Tugenden einer Haus⸗Wirthin. 85</line>
        <line lrx="1082" lry="273" ulx="152" uly="209">zu Schanden machen. O HErr erhoͤre mich Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1844" type="textblock" ulx="155" uly="259">
        <line lrx="1081" lry="318" ulx="157" uly="259">me, die ich dich anruf, damit dein Tempel (mein</line>
        <line lrx="1083" lry="365" ulx="155" uly="311">Seel und Leib) in Heiligkeit bleiben, und alle gotl⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="420" ulx="158" uly="352">loſe Menſchen, wie auch alle Teufel und Verdam̃⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="462" ulx="156" uly="403">te erkennen, und erfahren muͤſſen daß du ein maͤch⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="518" ulx="157" uly="458">tiger GOtt ſeyeſt. Dieſe Wort ſeynd mehren⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="565" ulx="159" uly="506">theils genommen aus dem lang und ſchoͤnen Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="613" ulx="158" uly="556">bett, welches Judith zu GOtt geſprochen, mit ei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="662" ulx="162" uly="606">nem haͤrinen Kleid angethan, auf ihrem Angeſicht</line>
        <line lrx="1090" lry="714" ulx="160" uly="656">ligend, bevor ſie ſich geſchmueket und in das Lager</line>
        <line lrx="1128" lry="773" ulx="162" uly="705">gienge. Ihr ſollet auch Chriſtum IEſum und die</line>
        <line lrx="1091" lry="814" ulx="164" uly="754">jungfraͤuliche Mutter inbruͤnſtig anruffen die Tu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="867" ulx="165" uly="802">genden zu erlangen, auf dieſe oder dergleichen</line>
        <line lrx="1095" lry="911" ulx="166" uly="856">Weis. Chriſte IEſu! Du biſt das Fundament</line>
        <line lrx="1093" lry="961" ulx="165" uly="906">und der Grund⸗Stein des gantzen Tugends⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1009" ulx="166" uly="954">baͤus, du biſt der wahre Lehrmeiſter der Demuth</line>
        <line lrx="1098" lry="1060" ulx="167" uly="1005">ja aller Tugenden, ſtaͤrcke mich mit deiner Gnad,</line>
        <line lrx="1102" lry="1104" ulx="171" uly="1053">ohne welche ich nicht einmahl deinen allerſuͤſſeſten</line>
        <line lrx="1099" lry="1158" ulx="172" uly="1104">Namen JEſus kan verdienſtlich ausſprechen, nach</line>
        <line lrx="1101" lry="1214" ulx="174" uly="1155">Ausſag deines heiligen Apoſtels Pauli, will ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1266" ulx="176" uly="1197">ſchweigen ein andere Tugend uͤben damit ich durch</line>
        <line lrx="1102" lry="1313" ulx="173" uly="1252">dich geſtaͤrcket, alſo veſt in allen Tugenden ſtehe,</line>
        <line lrx="1104" lry="1364" ulx="174" uly="1302">daß kein Gewalt, Liſt oder Betrug meiner Feinden</line>
        <line lrx="1106" lry="1406" ulx="175" uly="1352">mich uͤber den Haufen werfen koͤnne. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1456" ulx="179" uly="1401">mag alles in dem, der mich ſtaͤrcker §. Laulus.</line>
        <line lrx="1110" lry="1502" ulx="226" uly="1449">Hallerſeeligſte Jungfrau Maria! Koͤnigin al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1558" ulx="181" uly="1499">ler Tugenden. Du biſt die recht und wahre Ju⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1609" ulx="182" uly="1548">dith, dann du haſt nicht nur allein alle Tugenden</line>
        <line lrx="1114" lry="1646" ulx="180" uly="1595">in einem weit hoͤhern Grad beſeſſen, und geuͤbet,</line>
        <line lrx="1116" lry="1699" ulx="181" uly="1647">ſondern haſt dem hoͤlliſchen Holoferni dem alten</line>
        <line lrx="1118" lry="1747" ulx="183" uly="1693">Drachen alle ſeine ſiben Koͤpf glorios abgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1798" ulx="185" uly="1743">gen: erwerbe mir Gnad, daß ich dir in deinen</line>
        <line lrx="1034" lry="1817" ulx="600" uly="1790">(X (N</line>
        <line lrx="1073" lry="1844" ulx="603" uly="1802">* 3 Tu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi2313_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="180" type="textblock" ulx="184" uly="110">
        <line lrx="1034" lry="180" ulx="184" uly="110">36 Durch das . Gebett zu erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="254" type="textblock" ulx="183" uly="188">
        <line lrx="1120" lry="254" ulx="183" uly="188">Tugenden nachfolge, die Welt, das Fleiſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="342" type="textblock" ulx="182" uly="241">
        <line lrx="552" lry="304" ulx="185" uly="241">den Teufel uͤberwin</line>
        <line lrx="551" lry="342" ulx="182" uly="291">Wein Seel macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="349" type="textblock" ulx="558" uly="252">
        <line lrx="1117" lry="310" ulx="558" uly="252">de, und mit dir ewig ſinge:</line>
        <line lrx="1112" lry="349" ulx="565" uly="303">groß den Errn. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="432" type="textblock" ulx="201" uly="366">
        <line lrx="1114" lry="432" ulx="201" uly="366">Wirthin. O! das ſeynd kraͤftige Gebettlein „</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="461" type="textblock" ulx="181" uly="413">
        <line lrx="550" lry="461" ulx="181" uly="413">ich will ſie in mein G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="480" type="textblock" ulx="555" uly="423">
        <line lrx="1112" lry="480" ulx="555" uly="423">ebett⸗ Buch ſchreiben laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="769" type="textblock" ulx="177" uly="465">
        <line lrx="1111" lry="533" ulx="178" uly="465">und fleißig brauchen, auch mich ſo lang in dieſen</line>
        <line lrx="1108" lry="586" ulx="178" uly="514">obange zogenen und andern Tugenden uͤben, bis ich</line>
        <line lrx="1107" lry="629" ulx="178" uly="564">alle in ein heilige Gewohnheit werde gebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="680" ulx="177" uly="612">ben. Geiſtl. Ihr habt es recht vor euch, durch</line>
        <line lrx="1105" lry="733" ulx="178" uly="658">oͤftere Ubung in den Tugenden erlernet man die</line>
        <line lrx="769" lry="769" ulx="177" uly="710">Lugenden am allerbaͤldeſten. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="884" type="textblock" ulx="176" uly="786">
        <line lrx="545" lry="837" ulx="227" uly="786">Wirth. Iſt Jud</line>
        <line lrx="546" lry="884" ulx="176" uly="835">rathet geweſen? G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="903" type="textblock" ulx="550" uly="789">
        <line lrx="1105" lry="855" ulx="550" uly="789">ith ein Jungfrau, oder verheu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="903" ulx="552" uly="843">eiſtl. Die heilig Schrift mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="995" type="textblock" ulx="174" uly="886">
        <line lrx="1103" lry="956" ulx="174" uly="886">det ausdrucklich, ſie ſey eine Wittfrau geweſen,</line>
        <line lrx="1108" lry="995" ulx="174" uly="937">und ware ihr Mann geſtorben 3. Jahr und 6. Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1049" type="textblock" ulx="173" uly="987">
        <line lrx="1122" lry="1049" ulx="173" uly="987">nat bevor dieſes geſchehen, unter welcher Zeit Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1137" type="textblock" ulx="170" uly="1034">
        <line lrx="543" lry="1102" ulx="173" uly="1034">dith ein ſehr ſtrenge</line>
        <line lrx="547" lry="1137" ulx="170" uly="1086">Wirth. Ich moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1148" type="textblock" ulx="548" uly="1044">
        <line lrx="1100" lry="1109" ulx="548" uly="1044">5, einſames Leben gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1099" lry="1148" ulx="560" uly="1095">gern wiſſen, wie es noch wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1696" type="textblock" ulx="153" uly="1139">
        <line lrx="1099" lry="1199" ulx="170" uly="1139">ter ergangen, wie Judith in ihr Stadt wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1258" ulx="168" uly="1184">ruck kommen, und was ſich auf den Tod des Feld⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1299" ulx="166" uly="1233">Herrns im Lager zugetragen? Geiſtl. Dieſe Hi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1346" ulx="166" uly="1282">ſtori wird dem Herrn Studenten auch bekannt</line>
        <line lrx="1096" lry="1395" ulx="165" uly="1331">ſeyn. Student. Ja! mein Profeſſor hat uns et⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1448" ulx="164" uly="1380">lich Argumenter angegeben aus dieſer Geſchicht.</line>
        <line lrx="1092" lry="1492" ulx="161" uly="1431">Geiſtl. So beliebe der Herr ſelbe ſeinen Eltern in</line>
        <line lrx="1092" lry="1545" ulx="160" uly="1475">moͤglichſter Kuͤrtze vollends zu erzehlen; ich will</line>
        <line lrx="1093" lry="1601" ulx="156" uly="1529">mich unterdeſſen beſinnen, ob nicht ein oder die an⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1642" ulx="157" uly="1576">der ſchoͤne Lehr vor eine Haus⸗ Wirthin aus dem</line>
        <line lrx="1088" lry="1696" ulx="153" uly="1625">Uberreſt dieſer Geſchicht koͤnnte heraus gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1780" type="textblock" ulx="151" uly="1672">
        <line lrx="541" lry="1737" ulx="153" uly="1672">werden. Srudent.</line>
        <line lrx="540" lry="1780" ulx="151" uly="1723">Verlauf alſo: nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1845" type="textblock" ulx="545" uly="1684">
        <line lrx="1086" lry="1754" ulx="559" uly="1684">Es befindet ſich der fernere</line>
        <line lrx="1086" lry="1808" ulx="545" uly="1735">dem Judith dem Holoferni</line>
        <line lrx="1042" lry="1845" ulx="974" uly="1796">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="191" type="textblock" ulx="1206" uly="141">
        <line lrx="1277" lry="191" ulx="1206" uly="141">ſuchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="719" type="textblock" ulx="1186" uly="222">
        <line lrx="1277" lry="274" ulx="1187" uly="222">ſein hop</line>
        <line lrx="1277" lry="323" ulx="1191" uly="275">beſeſebe⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="372" ulx="1194" uly="323">e Chaͤr</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="1189" uly="375">den G.</line>
        <line lrx="1277" lry="474" ulx="1186" uly="425">denn Beth</line>
        <line lrx="1277" lry="523" ulx="1187" uly="475">uf,und</line>
        <line lrx="1277" lry="569" ulx="1186" uly="528">dordem</line>
        <line lrx="1271" lry="624" ulx="1194" uly="577">gen ber⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="670" ulx="1195" uly="628">t,o D</line>
        <line lrx="1277" lry="719" ulx="1189" uly="674">Oulrnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="779" type="textblock" ulx="1143" uly="726">
        <line lrx="1277" lry="779" ulx="1143" uly="726">6orriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1788" type="textblock" ulx="1182" uly="772">
        <line lrx="1276" lry="827" ulx="1186" uly="772">rdergan</line>
        <line lrx="1277" lry="877" ulx="1184" uly="822">ſintwegen</line>
        <line lrx="1276" lry="922" ulx="1187" uly="876">ndAen</line>
        <line lrx="1277" lry="976" ulx="1184" uly="931">lheen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="1182" uly="974">Mrech</line>
        <line lrx="1277" lry="1078" ulx="1183" uly="1024">Wlchen</line>
        <line lrx="1277" lry="1129" ulx="1191" uly="1078">nnich</line>
        <line lrx="1277" lry="1171" ulx="1192" uly="1131">In! Lod</line>
        <line lrx="1277" lry="1221" ulx="1194" uly="1172">hornich</line>
        <line lrx="1277" lry="1274" ulx="1190" uly="1223">che in iß</line>
        <line lrx="1277" lry="1334" ulx="1190" uly="1279">ner lun</line>
        <line lrx="1247" lry="1380" ulx="1192" uly="1318">Hons</line>
        <line lrx="1256" lry="1472" ulx="1194" uly="1367">hde</line>
        <line lrx="1273" lry="1481" ulx="1245" uly="1438">ljfn</line>
        <line lrx="1276" lry="1588" ulx="1184" uly="1523">umucd</line>
        <line lrx="1255" lry="1633" ulx="1190" uly="1565">ſenin</line>
        <line lrx="1277" lry="1681" ulx="1183" uly="1621">Heero,in</line>
        <line lrx="1277" lry="1729" ulx="1182" uly="1665">ſeiner Er</line>
        <line lrx="1277" lry="1788" ulx="1183" uly="1721">Ganonn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi2313_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="174" type="textblock" ulx="0" uly="133">
        <line lrx="78" lry="174" ulx="0" uly="133">zngen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="113" lry="255" ulx="0" uly="205">Fleiſch, u</line>
        <line lrx="110" lry="308" ulx="13" uly="257">evig ſiogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="110" lry="424" ulx="0" uly="380">Gebettlin</line>
        <line lrx="117" lry="476" ulx="0" uly="431">reiben loſe</line>
        <line lrx="117" lry="532" ulx="0" uly="481">ſang in d</line>
        <line lrx="116" lry="578" ulx="1" uly="532">nuͤben, be</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="137" lry="635" ulx="0" uly="584">gebrachtO</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="116" lry="681" ulx="0" uly="633">euch, N</line>
        <line lrx="115" lry="734" ulx="0" uly="683">mnet mnan!</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="116" lry="858" ulx="0" uly="804">nodeever⸗</line>
        <line lrx="116" lry="910" ulx="1" uly="857">Schtifitl</line>
        <line lrx="116" lry="962" ulx="0" uly="906">Einl gerekt,</line>
        <line lrx="114" lry="1013" ulx="0" uly="956">Pred, N</line>
        <line lrx="116" lry="1066" ulx="0" uly="1003">ſchr get</line>
        <line lrx="113" lry="1111" ulx="0" uly="1055">Cen Whe</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="0" uly="1108">iresnochri</line>
        <line lrx="115" lry="1217" ulx="0" uly="1160">tadt rid,</line>
        <line lrx="115" lry="1267" ulx="0" uly="1204">Tod dee</line>
        <line lrx="73" lry="1413" ulx="15" uly="1366">Or hat</line>
        <line lrx="126" lry="1470" ulx="0" uly="1371">4 Gſhe.</line>
        <line lrx="111" lry="1525" ulx="0" uly="1463">ihen Ett</line>
        <line lrx="111" lry="1572" ulx="1" uly="1509">glen; ihn</line>
        <line lrx="111" lry="1615" ulx="0" uly="1561">goder der</line>
        <line lrx="110" lry="1669" ulx="0" uly="1609">thin leN</line>
        <line lrx="109" lry="1717" ulx="0" uly="1658">taus aite</line>
        <line lrx="107" lry="1772" ulx="0" uly="1707">P der n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="186" type="textblock" ulx="204" uly="122">
        <line lrx="1097" lry="186" ulx="204" uly="122">ſuchende Tugenden einer Haus⸗Wirthin. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1500" type="textblock" ulx="164" uly="206">
        <line lrx="1098" lry="268" ulx="164" uly="206">ſein Haupt auf oberzehlte Weis abgeſchlagen, ga⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="317" ulx="167" uly="254">be ſie ſelbes ihrer Magd (welche unterdeſſen vor</line>
        <line lrx="1102" lry="364" ulx="168" uly="302">der Thuͤr drauſſen geſtanden) in den bey ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="409" ulx="167" uly="351">benden Sack, den todten Leichnam waͤltzete ſie von</line>
        <line lrx="1104" lry="462" ulx="167" uly="402">dem Beth herunter auf die Erden; worauf ſie zwey</line>
        <line lrx="1102" lry="515" ulx="171" uly="451">auf⸗und darvon gegangen, als wolten ſie betten</line>
        <line lrx="1102" lry="561" ulx="167" uly="500">vor dem Lager drauſſen wie andere Naͤcht. Gien⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="615" ulx="172" uly="548">gen aber dieſesmahl der Stadt zu; Judith ruffe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="656" ulx="176" uly="598">te von Weitem denen Wäͤchtern, die ſich auf den</line>
        <line lrx="1106" lry="710" ulx="175" uly="652">Mauren befanden: Thut auf euere Porten,/ dann</line>
        <line lrx="1106" lry="762" ulx="174" uly="700">GOtt iſt mit uns ꝛc. Es kame geſchwind aus</line>
        <line lrx="1109" lry="810" ulx="176" uly="746">in der gantzen Stadt, daß Judith ankommen zbeſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="862" ulx="175" uly="793">ſentwegen laufte alles Geiſtlich und Weltlich, Jung</line>
        <line lrx="1108" lry="911" ulx="177" uly="847">und Alt ꝛc. mit Facklen und Wind⸗ Liechtern ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="959" ulx="177" uly="898">entgegen, das Geſchrey ware groß, und der Wun⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1017" ulx="175" uly="946">der noch groͤſſer, was ſie ausgewuͤrcket habe. Ju⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1056" ulx="178" uly="995">dith ließ ein Stillſchweigen ausruffen, ſtellte ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="1103" ulx="183" uly="1043">an ein erhoͤchtes Ort, und redete alſo das Volck</line>
        <line lrx="1112" lry="1149" ulx="184" uly="1099">an: Lobet den  Errn unſern GOtt! dann er</line>
        <line lrx="1112" lry="1201" ulx="185" uly="1144">hat nicht verſchmaͤhet, noch verlaſſen die/ wel⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1248" ulx="186" uly="1193">che in ihn vertraut haben und hat in mir ſei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1303" ulx="186" uly="1247">ner Magd ſein Erbarmnuß erfuͤller, die er dem</line>
        <line lrx="1114" lry="1353" ulx="185" uly="1293">Haus Iſrael verheiſſen hat, und hat in dieſer</line>
        <line lrx="1114" lry="1398" ulx="189" uly="1343">Nacht den Feind ſeines Volcks durch meine</line>
        <line lrx="1116" lry="1451" ulx="188" uly="1393">Sand umgebracht. Und mit dem zog ſie aus dem</line>
        <line lrx="1117" lry="1500" ulx="189" uly="1440">Sack herfur das Haupt Holofernis, und zeigtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1550" type="textblock" ulx="170" uly="1487">
        <line lrx="1119" lry="1550" ulx="170" uly="1487">ihnen und ſprach: Seyet das iſt das aupt Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1791" type="textblock" ulx="186" uly="1539">
        <line lrx="1119" lry="1598" ulx="189" uly="1539">lofernis des Fuͤrſten des Aſſyriſchen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1648" ulx="187" uly="1585">Heers, und das iſt die Decke darunter er lag in</line>
        <line lrx="1120" lry="1698" ulx="186" uly="1629">ſeiner Trunckenheit, da ihn durch eines Weibs</line>
        <line lrx="1123" lry="1746" ulx="192" uly="1681">Hano unſer Gtt erſchlagen hat ꝛc. Lobet ihn</line>
        <line lrx="1079" lry="1791" ulx="605" uly="1731">§ 4 alle,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi2313_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="196" type="textblock" ulx="184" uly="128">
        <line lrx="1007" lry="196" ulx="184" uly="128">38 Durch das . Gebert zu erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="314" type="textblock" ulx="183" uly="208">
        <line lrx="1113" lry="289" ulx="183" uly="208">alle, dann er iſt guͤtig, und ſeine Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="380" type="textblock" ulx="183" uly="257">
        <line lrx="622" lry="321" ulx="183" uly="257">keit Waͤhrer ewiglich.</line>
        <line lrx="1003" lry="380" ulx="232" uly="306">Alſo lobten ſie alle GHtt den HErrm, pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="528" type="textblock" ulx="177" uly="328">
        <line lrx="1132" lry="376" ulx="1006" uly="328">eiſeten</line>
        <line lrx="1095" lry="425" ulx="180" uly="358">auch die Judith, dieſe aber unterbrach ihr Red</line>
        <line lrx="1109" lry="478" ulx="177" uly="406">hieſſe das Haupt HMolofornis auf die Mauren ſte⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="528" ulx="179" uly="454">cken, und bey Sonnen Aufgang einen Ausfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="576" type="textblock" ulx="176" uly="504">
        <line lrx="1108" lry="576" ulx="176" uly="504">thun auf die Feind, alles geſchahe, was Judith be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="779" type="textblock" ulx="176" uly="553">
        <line lrx="1112" lry="620" ulx="176" uly="553">fohlen, auf vernommenen Ausfall wolten die</line>
        <line lrx="1129" lry="677" ulx="1011" uly="632">) den</line>
        <line lrx="1124" lry="728" ulx="1032" uly="679">Zelt</line>
        <line lrx="1123" lry="779" ulx="1010" uly="728">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="819" type="textblock" ulx="169" uly="604">
        <line lrx="1000" lry="673" ulx="174" uly="604">Haupt⸗ Leut und Fuͤrſten (aber vergebens</line>
        <line lrx="1002" lry="725" ulx="172" uly="653">Holofernem aufwecken, endlich wurde ſein</line>
        <line lrx="993" lry="769" ulx="174" uly="699">eroͤfnet, und er ohne Kopf auf der Erden im</line>
        <line lrx="1003" lry="819" ulx="169" uly="752">ligend gefunden, da zerriſſen ſie ihre Kleide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="820" type="textblock" ulx="1006" uly="782">
        <line lrx="1098" lry="820" ulx="1006" uly="782">r und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="875" type="textblock" ulx="170" uly="802">
        <line lrx="1099" lry="875" ulx="170" uly="802">ſchryen: Ein juͦdiſche Fran hat das Haupt Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="968" type="textblock" ulx="150" uly="854">
        <line lrx="1128" lry="924" ulx="150" uly="854">buchodonoſors zu Schanden gemacht, da ſe⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="968" ulx="168" uly="902">het Holoferner ligt auf der Erden und hat kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1016" type="textblock" ulx="166" uly="951">
        <line lrx="999" lry="1016" ulx="166" uly="951">nen Kopf. Dieſes Geſchrey kame alsba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1074" type="textblock" ulx="164" uly="1005">
        <line lrx="1126" lry="1074" ulx="164" uly="1005">gantzen Lager aus, und ſie wußten ihnen weder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1017" type="textblock" ulx="1004" uly="978">
        <line lrx="1096" lry="1017" ulx="1004" uly="978">ld im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1119" type="textblock" ulx="164" uly="1051">
        <line lrx="1094" lry="1119" ulx="164" uly="1051">rathen, noch zu helfen, vor Forcht und Schroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1470" type="textblock" ulx="151" uly="1102">
        <line lrx="1092" lry="1173" ulx="151" uly="1102">verlieſſen ſie alles und flohen uͤber Hals und Kopf;</line>
        <line lrx="1125" lry="1226" ulx="161" uly="1151">als dieſes die Iſraeliter geſehen ſeynd ſie ihnen</line>
        <line lrx="1123" lry="1277" ulx="158" uly="1200">nachgejagt, und erſchlugen alle, die ihnen vorka⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1327" ulx="1008" uly="1284">gan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1369" ulx="155" uly="1300">ßzen Land, und verſolgten ſie mit dem Schwerdt</line>
        <line lrx="1086" lry="1422" ulx="597" uly="1360">Die Beuth war weder zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1470" ulx="152" uly="1394">ſchaͤtzen noch zu zaͤhlen: oacbimus der Hoheprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1313" type="textblock" ulx="155" uly="1252">
        <line lrx="990" lry="1313" ulx="155" uly="1252">men, deßgleichen thaten auch alle Staͤdt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1401" type="textblock" ulx="154" uly="1347">
        <line lrx="545" lry="1401" ulx="154" uly="1347">bis zum Land hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1561" type="textblock" ulx="151" uly="1444">
        <line lrx="994" lry="1513" ulx="151" uly="1444">ſter zu Jeruſalem kam nacher Bethulia mit</line>
        <line lrx="990" lry="1561" ulx="152" uly="1494">Prieſtern, daß ſie die Judith ſahen, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1571" type="textblock" ulx="1001" uly="1474">
        <line lrx="1082" lry="1514" ulx="1002" uly="1474">allen</line>
        <line lrx="1087" lry="1571" ulx="1001" uly="1523">ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1666" type="textblock" ulx="145" uly="1543">
        <line lrx="1081" lry="1625" ulx="148" uly="1543">ihnen kam, fiengen ſie an einmuͤthig ſie zu loben,</line>
        <line lrx="1082" lry="1666" ulx="145" uly="1596">und alles Volck mit ihnen; Judith aber ſtimmete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1715" type="textblock" ulx="145" uly="1643">
        <line lrx="1120" lry="1715" ulx="145" uly="1643">an GOtt dem HErrn jenes Lobgeſang, welches in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1768" type="textblock" ulx="143" uly="1692">
        <line lrx="1077" lry="1768" ulx="143" uly="1692">heiliger Schrift am 16. C. im Buch der Jud. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1819" type="textblock" ulx="145" uly="1743">
        <line lrx="1075" lry="1819" ulx="145" uly="1743">finden, ich kan es nicht quswendig. Zuletzt haͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1862" type="textblock" ulx="998" uly="1825">
        <line lrx="1028" lry="1862" ulx="998" uly="1825">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="285" type="textblock" ulx="1177" uly="153">
        <line lrx="1276" lry="204" ulx="1193" uly="153">ſchende</line>
        <line lrx="1277" lry="285" ulx="1177" uly="234">hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="787" type="textblock" ulx="1175" uly="287">
        <line lrx="1277" lry="334" ulx="1183" uly="287">(othr do</line>
        <line lrx="1275" lry="385" ulx="1186" uly="340">tlworde</line>
        <line lrx="1277" lry="436" ulx="1184" uly="385">PKanpel</line>
        <line lrx="1271" lry="486" ulx="1179" uly="439">t etoigenn</line>
        <line lrx="1277" lry="534" ulx="1197" uly="488">Geiſtl?</line>
        <line lrx="1275" lry="587" ulx="1178" uly="536">ſchrtoohl</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1183" uly="587">Dihzwere</line>
        <line lrx="1277" lry="679" ulx="1185" uly="631">lptoronde</line>
        <line lrx="1277" lry="737" ulx="1179" uly="683">Clmdheko</line>
        <line lrx="1277" lry="787" ulx="1175" uly="735">icht uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="837" type="textblock" ulx="1150" uly="785">
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1150" uly="785">hſogten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1235" type="textblock" ulx="1171" uly="832">
        <line lrx="1277" lry="886" ulx="1181" uly="832">ſchlagen,n</line>
        <line lrx="1277" lry="931" ulx="1176" uly="885">hatihnd</line>
        <line lrx="1277" lry="982" ulx="1173" uly="937">darum lobe</line>
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="1171" uly="987">hangob</line>
        <line lrx="1277" lry="1084" ulx="1176" uly="1034">n adie</line>
        <line lrx="1276" lry="1146" ulx="1182" uly="1078">ſttelngri</line>
        <line lrx="1277" lry="1185" ulx="1187" uly="1138">Uldtwed</line>
        <line lrx="1277" lry="1235" ulx="1184" uly="1184">Ner Njt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1800" type="textblock" ulx="1177" uly="1227">
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1178" uly="1227">llen, D</line>
        <line lrx="1275" lry="1446" ulx="1183" uly="1391">Pfengve</line>
        <line lrx="1276" lry="1496" ulx="1180" uly="1433">Dr er 6</line>
        <line lrx="1271" lry="1541" ulx="1179" uly="1493">Kondemn</line>
        <line lrx="1277" lry="1592" ulx="1180" uly="1534">deneſdr</line>
        <line lrx="1277" lry="1644" ulx="1186" uly="1587">Pr hen</line>
        <line lrx="1277" lry="1694" ulx="1179" uly="1641">Ultes We</line>
        <line lrx="1277" lry="1743" ulx="1178" uly="1687">Ueſeloen</line>
        <line lrx="1276" lry="1800" ulx="1177" uly="1738">Ind ns 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1846" type="textblock" ulx="1176" uly="1780">
        <line lrx="1275" lry="1846" ulx="1176" uly="1780">ſlin gee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi2313_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="198" type="textblock" ulx="0" uly="145">
        <line lrx="80" lry="198" ulx="0" uly="145">angen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="118" lry="379" ulx="0" uly="330">eunn prißt</line>
        <line lrx="112" lry="428" ulx="1" uly="381">ſchihr I</line>
        <line lrx="118" lry="474" ulx="2" uly="432">(Maourent</line>
        <line lrx="117" lry="528" ulx="5" uly="483">eintn Aus</line>
        <line lrx="118" lry="581" ulx="0" uly="533">s Judiht</line>
        <line lrx="118" lry="624" ulx="0" uly="584"> wolten</line>
        <line lrx="116" lry="684" ulx="0" uly="635">thebens),</line>
        <line lrx="116" lry="782" ulx="0" uly="732">rdeninn</line>
        <line lrx="117" lry="836" ulx="0" uly="785">e Kledere</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="143" lry="895" ulx="0" uly="832">uscelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="117" lry="931" ulx="0" uly="887">macht, di</line>
        <line lrx="116" lry="979" ulx="0" uly="933">, Mohatki</line>
        <line lrx="119" lry="1030" ulx="0" uly="981">e altob/</line>
        <line lrx="118" lry="1090" ulx="0" uly="1037">nentecder,</line>
        <line lrx="116" lry="1134" ulx="0" uly="1079">d htde</line>
        <line lrx="117" lry="1193" ulx="0" uly="1131">Hrlslhe</line>
        <line lrx="118" lry="1246" ulx="5" uly="1181">ſehnd ſtinn</line>
        <line lrx="118" lry="1287" ulx="0" uly="1227"> ihrentin⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1340" ulx="0" uly="1288">Gtibt intin</line>
        <line lrx="117" lry="1386" ulx="0" uly="1333">in Chnl</line>
        <line lrx="115" lry="1435" ulx="3" uly="1388">war edlt</line>
        <line lrx="110" lry="1488" ulx="0" uly="1435">er Hohet</line>
        <line lrx="113" lry="1538" ulx="0" uly="1480">lig mmitdi</line>
        <line lrx="116" lry="1586" ulx="0" uly="1534">und als i</line>
        <line lrx="115" lry="1640" ulx="6" uly="1584">ſie zurſohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="154" lry="1689" ulx="0" uly="1632">ber ſitun.</line>
        <line lrx="113" lry="1740" ulx="0" uly="1684">g, weſhhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="112" lry="1790" ulx="0" uly="1735">der 91d1</line>
        <line lrx="110" lry="1825" ulx="1" uly="1786">Alegt hang</line>
        <line lrx="106" lry="1873" ulx="0" uly="1791">Znllt 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1811" type="textblock" ulx="160" uly="139">
        <line lrx="1087" lry="201" ulx="205" uly="139">ſuchende Engenden einer Haus⸗Wirthin. 89</line>
        <line lrx="1089" lry="281" ulx="160" uly="218">te Judith alles was dem Moloferni gehoͤrt hatte</line>
        <line lrx="1090" lry="331" ulx="166" uly="271">(und ihr von dem Volck aus der Beut ware ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="382" ulx="167" uly="319">geben worden, Kriegs⸗ Waffen, Kleinodien ꝛc.)</line>
        <line lrx="1096" lry="428" ulx="164" uly="365">im Tempel zu Jeruſalem GOtt dem HErrn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="947" lry="477" ulx="167" uly="418">ner ewigen Ehr, und Gedaͤchtnuß auf.</line>
        <line lrx="1099" lry="525" ulx="218" uly="465">Geiſtl. Wir ſeynd mit des Herrn Erzehlung</line>
        <line lrx="1098" lry="578" ulx="168" uly="513">ſehr wohl zu frieden, wir haben erſtlich von der Ju⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="629" ulx="173" uly="561">dith zu erlernen, wann wir unſere Anfechtungen</line>
        <line lrx="1102" lry="669" ulx="174" uly="615">uͤberwunden, aus einer boͤſen Gelegenheit ohne</line>
        <line lrx="1102" lry="724" ulx="174" uly="664">Suͤnd gekommen ꝛc. daß wir alle Ehr des Siegs</line>
        <line lrx="1103" lry="778" ulx="172" uly="712">nicht uns, ſondern GOtt zuſchreiben ſollen. Ju⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="828" ulx="175" uly="765">dith ſagte nicht, ich hab ihn mit meiner Hand er⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="873" ulx="176" uly="814">ſchlagen, nein ſondern ſie meldete: Unſer GOrt</line>
        <line lrx="1107" lry="942" ulx="177" uly="860">hat ihn durch eines Weibs GHand erſchlagen 2</line>
        <line lrx="1107" lry="964" ulx="179" uly="911">darum lobet ihn alle ꝛc. Und als das Volck</line>
        <line lrx="1105" lry="1017" ulx="178" uly="963">vom Lob GOttes zum Lob der Judith kam, fiel ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="1067" ulx="182" uly="1013">ihnen in die Red, faugt etwas anders an,als kunte</line>
        <line lrx="1111" lry="1126" ulx="182" uly="1064">ſie es unmoͤglich ausſtehen, daß ſie gelobt wurde,</line>
        <line lrx="1112" lry="1178" ulx="187" uly="1114">und wie die Prieſter von Jeruſalem in Gegenwart</line>
        <line lrx="1113" lry="1224" ulx="189" uly="1162">der Judith ihr jenes herrliche Lobgeſang anſtim⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1274" ulx="189" uly="1213">meten: Du biſt die Ehr Jeruſalem, du biſt die</line>
        <line lrx="1115" lry="1321" ulx="190" uly="1261">Irend Iſrael, du biſt die Serrlichkeit unſers</line>
        <line lrx="1117" lry="1371" ulx="185" uly="1309">Volcks, ꝛc. hat Judith gleich ein anderes Lob⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1415" ulx="189" uly="1361">geſang angefangen, nemlich jenes, welches zuvor</line>
        <line lrx="1121" lry="1464" ulx="194" uly="1408">der Herr Student eitiert, und alſo eingehet: Fan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1514" ulx="195" uly="1459">get an dem Errnauf den Trummlen, ſinget</line>
        <line lrx="1124" lry="1570" ulx="189" uly="1501">dem  Errn mit Cimbalen, ꝛc. Alſo ſoltens auch</line>
        <line lrx="1127" lry="1610" ulx="199" uly="1556">wir machen, wann wir ein Tugend geuͤbet, oder ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1669" ulx="198" uly="1604">gutes Werck verrichtet, GOtt alle Ehr geben, ih⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1710" ulx="200" uly="1655">me ſelbe nicht gottsrauberiſcher Weis abſtehlen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1759" ulx="201" uly="1701">und uns zueignen, wann wir von den Menſchen</line>
        <line lrx="1172" lry="1811" ulx="202" uly="1751">ſolten gelobt werden,/ ihnen uͤber das Maul fahren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi2313_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="185" type="textblock" ulx="147" uly="111">
        <line lrx="1001" lry="185" ulx="147" uly="111">90 Durch das . Gebett zu erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1850" type="textblock" ulx="145" uly="192">
        <line lrx="1117" lry="267" ulx="182" uly="192">und ſagen: GOtt gehoͤrt die Ehr, er hat mie</line>
        <line lrx="1115" lry="319" ulx="186" uly="240">Gnad geben, ꝛc. Er ſeye geloht und gepriſen in</line>
        <line lrx="1113" lry="367" ulx="180" uly="290">Ewigkeit. Der Teufel verhinderet bey uns die</line>
        <line lrx="1114" lry="417" ulx="181" uly="337">Tugenden und gute Werck ſo lang und viel er kan,</line>
        <line lrx="1113" lry="466" ulx="179" uly="390">ſeynd ſie aber ausgeuͤbet, ſucht er ſelbe zu verder⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="534" ulx="153" uly="441">ben, durch unſer Hofart. Die Hofart verderhbt</line>
        <line lrx="1110" lry="565" ulx="176" uly="492">die gute Werck, ſagt der heilige Augaſtinus. Waͤr</line>
        <line lrx="1103" lry="618" ulx="172" uly="542">der Koͤnig Herodes in dieſem der Judith nachge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="663" ulx="172" uly="591">folgt, haͤtte er auch Gtt die⸗Ehr gegeben, als er</line>
        <line lrx="1105" lry="710" ulx="171" uly="644">vom Volck gelobt, und ſein Stimm vor GOttes</line>
        <line lrx="1103" lry="775" ulx="171" uly="691">Stimm ausgerufen wurde, ſo waͤre er nicht zur</line>
        <line lrx="1102" lry="812" ulx="169" uly="741">Straf von den Wuͤrmen gefreſſen worden, wie in</line>
        <line lrx="1101" lry="859" ulx="168" uly="794">den Geſchichten der Apoſtlen zu leſen iſt. Werden</line>
        <line lrx="1101" lry="915" ulx="165" uly="843">wir nicht gleich wie Herodes von den Wuͤrmen ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="962" ulx="162" uly="892">freſſen, ſo werden wenigſtens unſere gute Werck</line>
        <line lrx="1101" lry="1021" ulx="164" uly="946">wurmſtichig, und nichts nutz. Zum andern hat</line>
        <line lrx="1099" lry="1072" ulx="161" uly="993">ein Wuͤrthin von der Judith zu lernen wie ſie ſoll</line>
        <line lrx="1095" lry="1111" ulx="164" uly="1044">den Feinden der Seelen Schaden zufuͤgen und ein</line>
        <line lrx="923" lry="1169" ulx="158" uly="1095">gute Beut machen. ,</line>
        <line lrx="1093" lry="1213" ulx="212" uly="1145">Wirthin. Auf welche Weis kunte dieſes ſeyn.</line>
        <line lrx="1093" lry="1260" ulx="161" uly="1194">Geiſtl. Es geſchicht ein unverſehener Todfall, es</line>
        <line lrx="1092" lry="1308" ulx="161" uly="1243">iſt eine Leich im Dorf, ab welcher jedermann er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1373" ulx="158" uly="1291">ſchrocken, alle haͤngen den Kopf, die Sonn der</line>
        <line lrx="1090" lry="1417" ulx="156" uly="1342">Wahrheit gehet auf, und die Welt⸗ Kinder muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1473" ulx="155" uly="1389">ſen mit Haͤnden greiffen die Kuͤrtze des menſchlichen</line>
        <line lrx="1085" lry="1513" ulx="152" uly="1439">Lebens, die Gewißheit des Tods, die Ungewißheit</line>
        <line lrx="1087" lry="1555" ulx="152" uly="1490">der Stundꝛc. Alsdann eroͤfnet das Thor eures</line>
        <line lrx="1085" lry="1616" ulx="151" uly="1540">Munds, und machet ein Geſchrey wider die Welt,</line>
        <line lrx="1084" lry="1670" ulx="149" uly="1588">ſagend: ſehet jetzt meine liebe Kinder,/ meine Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1720" ulx="146" uly="1639">bothen, meine Gaͤſt, wie alles ſo eitel, wie geſchwind</line>
        <line lrx="1081" lry="1758" ulx="147" uly="1689">die Welt⸗Freuden vergehen. Laßt uns alles Zeit⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1817" ulx="145" uly="1740">liche verachten, und nur dem Ewigen nachtrachten,</line>
        <line lrx="1029" lry="1850" ulx="967" uly="1820">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="175" type="textblock" ulx="1199" uly="126">
        <line lrx="1276" lry="175" ulx="1199" uly="126">ſuchend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="510" type="textblock" ulx="1179" uly="210">
        <line lrx="1277" lry="252" ulx="1179" uly="210">wirtrolen</line>
        <line lrx="1270" lry="305" ulx="1182" uly="263">ſieben, und</line>
        <line lrx="1275" lry="359" ulx="1184" uly="309">ſetendhe</line>
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1201" uly="360">Werutſe</line>
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="1179" uly="410">gen Wahy</line>
        <line lrx="1276" lry="510" ulx="1180" uly="460">ir des ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="560" type="textblock" ulx="1153" uly="508">
        <line lrx="1277" lry="560" ulx="1153" uly="508">indthie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1312" type="textblock" ulx="1178" uly="561">
        <line lrx="1277" lry="610" ulx="1186" uly="561">denn Fone</line>
        <line lrx="1277" lry="653" ulx="1192" uly="610">Wlkeine</line>
        <line lrx="1277" lry="710" ulx="1185" uly="658">ſehechet</line>
        <line lrx="1277" lry="759" ulx="1182" uly="713">GendeCrh</line>
        <line lrx="1277" lry="804" ulx="1184" uly="759">Gbianur</line>
        <line lrx="1277" lry="860" ulx="1190" uly="810">Cidiſe</line>
        <line lrx="1277" lry="910" ulx="1190" uly="856">dr</line>
        <line lrx="1219" lry="954" ulx="1189" uly="908">.</line>
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1202" uly="959">erge</line>
        <line lrx="1277" lry="1065" ulx="1178" uly="1014">ib aieto⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1115" ulx="1180" uly="1058">chderange</line>
        <line lrx="1276" lry="1167" ulx="1184" uly="1109">horchen</line>
        <line lrx="1275" lry="1219" ulx="1190" uly="1154">chche</line>
        <line lrx="1277" lry="1259" ulx="1189" uly="1217">Snüͤgen,</line>
        <line lrx="1272" lry="1312" ulx="1188" uly="1255">Witthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1541" type="textblock" ulx="1187" uly="1426">
        <line lrx="1274" lry="1486" ulx="1187" uly="1426">Meroey</line>
        <line lrx="1275" lry="1541" ulx="1201" uly="1479">Nerſchh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1675" type="textblock" ulx="1222" uly="1614">
        <line lrx="1277" lry="1675" ulx="1222" uly="1614">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1717" type="textblock" ulx="1236" uly="1677">
        <line lrx="1274" lry="1717" ulx="1236" uly="1677">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1827" type="textblock" ulx="1182" uly="1704">
        <line lrx="1276" lry="1771" ulx="1184" uly="1704">tden t</line>
        <line lrx="1277" lry="1827" ulx="1182" uly="1756">un e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi2313_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="192" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="72" lry="192" ulx="0" uly="149">ngen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="111" lry="274" ulx="7" uly="224">etr hat l</line>
        <line lrx="112" lry="324" ulx="0" uly="275">nd gepriſent</line>
        <line lrx="113" lry="376" ulx="0" uly="325">t beh ue</line>
        <line lrx="115" lry="418" ulx="0" uly="374">ndbicltrin</line>
        <line lrx="115" lry="477" ulx="0" uly="427">lbe zu bend⸗</line>
        <line lrx="116" lry="534" ulx="0" uly="477">fort verdet</line>
        <line lrx="116" lry="580" ulx="0" uly="525">Gllinu</line>
        <line lrx="115" lry="626" ulx="0" uly="575">idith nae</line>
        <line lrx="115" lry="680" ulx="0" uly="627">geben, ℳe</line>
        <line lrx="115" lry="735" ulx="0" uly="676">vor G0</line>
        <line lrx="115" lry="783" ulx="0" uly="728">d er nicht</line>
        <line lrx="116" lry="826" ulx="0" uly="783">worden ,</line>
        <line lrx="115" lry="882" ulx="0" uly="828">en it. Wen</line>
        <line lrx="115" lry="931" ulx="0" uly="877">1 Wuiremge</line>
        <line lrx="115" lry="982" ulx="0" uly="927">re gute We</line>
        <line lrx="95" lry="1028" ulx="0" uly="983">Unonden,</line>
        <line lrx="112" lry="1080" ulx="0" uly="1026">n, iſtſc</line>
        <line lrx="117" lry="1138" ulx="0" uly="1079">ſhen ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="116" lry="1231" ulx="0" uly="1174">e Dſesſe</line>
        <line lrx="118" lry="1282" ulx="0" uly="1224">er Todſt /4</line>
        <line lrx="117" lry="1341" ulx="5" uly="1281">iedennn</line>
        <line lrx="116" lry="1382" ulx="4" uly="1326">Hie Gomnd</line>
        <line lrx="114" lry="1434" ulx="0" uly="1382">Kinderm</line>
        <line lrx="113" lry="1489" ulx="0" uly="1420">ſmnenſchlic⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1555" ulx="3" uly="1473">lſgeuiff</line>
        <line lrx="114" lry="1582" ulx="0" uly="1534">Thor eu⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1685" ulx="0" uly="1619">neineDe⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1743" ulx="0" uly="1670">bie ſctin</line>
        <line lrx="112" lry="1789" ulx="0" uly="1735">ns alege</line>
        <line lrx="111" lry="1841" ulx="0" uly="1780">huchtratfin</line>
        <line lrx="95" lry="1872" ulx="68" uly="1837">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1020" type="textblock" ulx="95" uly="974">
        <line lrx="106" lry="1020" ulx="95" uly="974">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1030" type="textblock" ulx="115" uly="1021">
        <line lrx="117" lry="1030" ulx="115" uly="1021">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1071" type="textblock" ulx="96" uly="1022">
        <line lrx="105" lry="1071" ulx="96" uly="1022">-</line>
        <line lrx="117" lry="1058" ulx="110" uly="1022">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="178" type="textblock" ulx="195" uly="117">
        <line lrx="1081" lry="178" ulx="195" uly="117">fuchende Tugenden einer Haus⸗Wirthin. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1292" type="textblock" ulx="135" uly="193">
        <line lrx="1090" lry="266" ulx="155" uly="193">wir wollen vor allen die Tugenden und gute Werck</line>
        <line lrx="1093" lry="309" ulx="159" uly="246">lieben, und uͤben, in dieſer unfer Freud ſuchen, die⸗</line>
        <line lrx="748" lry="361" ulx="161" uly="300">ſe Freud haltet allein den Stich.</line>
        <line lrx="1096" lry="405" ulx="209" uly="344">Verurſachet ihr durch Vorbringung derglei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="457" ulx="164" uly="389">chen Wahrheiten, daß ein Welt⸗ Kind die Eitel⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="509" ulx="163" uly="444">keit des zergaͤnglichen Weeſens erkennet, oder einen</line>
        <line lrx="1100" lry="553" ulx="139" uly="492">reumuͤthigen Buß⸗Zaͤher fallen laßt, ſo habt ihr</line>
        <line lrx="1103" lry="606" ulx="135" uly="544">dem Feind einen groſſen Schaden gethan, und der</line>
        <line lrx="1102" lry="648" ulx="172" uly="592">Welteine koſtbare Beut abgejagt, und wann die⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="706" ulx="173" uly="641">ſes geſchehen, ſo gebt GOtt alle Ehr, gedencket ſa⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="757" ulx="172" uly="692">gend: Er hat die Hertzen der Menſchen bewegt,</line>
        <line lrx="1109" lry="800" ulx="173" uly="741">ich bin nur ſein unwuͤrdiges Inſtrument geweſen,</line>
        <line lrx="1106" lry="859" ulx="177" uly="791">auf dieſe Weis opfferet und ſchencket ihr mit der</line>
        <line lrx="1109" lry="947" ulx="176" uly="840">Adith GOtt dem HErrn die Beut, und Waffen</line>
        <line lrx="967" lry="944" ulx="180" uly="894">auf. .</line>
        <line lrx="1115" lry="1005" ulx="224" uly="938">Aber genug von den Tugenden ins gemein, laßt</line>
        <line lrx="1114" lry="1059" ulx="178" uly="990">uns anjetzo auch reden von etlichen insbeſonder,</line>
        <line lrx="1114" lry="1094" ulx="182" uly="1039">ich verlange aber nicht weitlaͤufig von den Tugenden</line>
        <line lrx="1113" lry="1157" ulx="185" uly="1085">zu handlen, dann zu dieſem geht mir ab die Zeit und</line>
        <line lrx="1116" lry="1206" ulx="187" uly="1138">Faͤhigkeit, ich will mich wie bishero mit dem be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1253" ulx="188" uly="1185">gnuͤgen, was ein Wirthin, oder die Perſon im</line>
        <line lrx="647" lry="1292" ulx="189" uly="1241">Wirths⸗Haus angehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1568" type="textblock" ulx="194" uly="1337">
        <line lrx="919" lry="1398" ulx="387" uly="1337">Viertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1122" lry="1464" ulx="194" uly="1405">Wie nothwendig einer Gaus⸗ Wirthin die</line>
        <line lrx="1083" lry="1514" ulx="230" uly="1453">AReuſchheit ſeye. Die Eyferſuͤchtige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1568" ulx="437" uly="1507">ner werden beſtraffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1825" type="textblock" ulx="200" uly="1580">
        <line lrx="1128" lry="1681" ulx="200" uly="1580">Beſe Tugend leidet nirgends mehr Anſtoͤß, als</line>
        <line lrx="1132" lry="1699" ulx="204" uly="1634">W in den Wirths⸗ Haͤuſſern, wie ich ſchon vor</line>
        <line lrx="1135" lry="1748" ulx="201" uly="1682">in dem zweyten Cap. vierten Geſpraͤch gemeldet,</line>
        <line lrx="1135" lry="1791" ulx="202" uly="1731">darum iſt vonnoͤthen, daß ein Wirthin in der</line>
        <line lrx="1090" lry="1825" ulx="947" uly="1776">Kenſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi2313_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="271" type="textblock" ulx="178" uly="204">
        <line lrx="1114" lry="271" ulx="178" uly="204">Keuſchheit ſehr vortreflich ſeye, ſonſten wird ſie de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="321" type="textblock" ulx="178" uly="253">
        <line lrx="1130" lry="321" ulx="178" uly="253">nen vielfaͤltigen Gelegenheiten, Anreitzungen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1412" type="textblock" ulx="107" uly="304">
        <line lrx="1111" lry="375" ulx="174" uly="304">bald unterliegen. Die Gefahr im Wirths⸗Haus</line>
        <line lrx="1109" lry="425" ulx="174" uly="356">an der Keuſchheit Schaden zu leiden vermehret</line>
        <line lrx="1109" lry="471" ulx="172" uly="403">ſich ſehr wegen einem falſchen Grund⸗ Satz der</line>
        <line lrx="1104" lry="521" ulx="173" uly="452">Gottloſen, in dem ſie oͤfters vermeinen, die Per⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="571" ulx="168" uly="501">ſonen im Wirth⸗Haus ſeyen nicht nur da, ſie zu</line>
        <line lrx="1105" lry="623" ulx="168" uly="553">bedienen, ſondern auch ihre viehiſche Geluͤſten mit</line>
        <line lrx="1100" lry="675" ulx="167" uly="602">ihnen zu treiben. Zu dieſem kommt noch von Sei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="723" ulx="134" uly="653">ten der Wirthsleuten ihre ſaubere, bisweilen gar</line>
        <line lrx="1093" lry="769" ulx="164" uly="703">zu freche Kleidung, die Hoͤflichkeit und Reſpect,</line>
        <line lrx="1108" lry="817" ulx="164" uly="756">den man denen Gaͤſten ſchuldig iſt, der zeitliche</line>
        <line lrx="1099" lry="869" ulx="163" uly="802">Gewinn, welcher oft leider dem Ewigen vorgezogen</line>
        <line lrx="1091" lry="922" ulx="160" uly="854">wird, die Forcht Gaͤſtzu vertreiben, oder zu belei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="967" ulx="157" uly="905">digen, die Hitz des Weins, den Abgang zu fliehen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1020" ulx="154" uly="954">welches doch in dieſer Materi ſchier das eintzige</line>
        <line lrx="1090" lry="1080" ulx="154" uly="1002">Mittel zu ſeyn ſcheinet: das vielfaͤltige Tantzen „</line>
        <line lrx="1088" lry="1127" ulx="154" uly="1052">dieſes ſeynd lauter Ding, welche die Wirths⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1162" ulx="151" uly="1101">ſer gefaͤhrlich machen. Es wird ſich demnach eine</line>
        <line lrx="1085" lry="1212" ulx="150" uly="1151">fromm und keuſche Wirthin zwar ſauber, aber</line>
        <line lrx="1083" lry="1263" ulx="149" uly="1202">nicht frech, und uͤber ihren Stand bekleiden, ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="1312" ulx="107" uly="1252">wird niemand ſuchen zu gefallen, als ihrem Mann</line>
        <line lrx="1079" lry="1371" ulx="146" uly="1302">und dieſem mehr durch gute Sitten, als ſchoͤne</line>
        <line lrx="1078" lry="1412" ulx="143" uly="1349">Kleider. Die Forcht GOttes ſoll bey ihr weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1462" type="textblock" ulx="142" uly="1395">
        <line lrx="1115" lry="1462" ulx="142" uly="1395">groͤſſer ſeyn, als der Reſpect gegen den Gaͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1655" type="textblock" ulx="137" uly="1449">
        <line lrx="1076" lry="1513" ulx="141" uly="1449">oder die Lieb zum zeitlichen Gewinn; ſie ſoll zwar</line>
        <line lrx="1076" lry="1562" ulx="139" uly="1498">gegen jedermann hoͤflich und freundlich ſeyn, aber</line>
        <line lrx="1074" lry="1612" ulx="137" uly="1547">die Schmeichlereyen, ungebuͤhrliche Taͤntz, freche</line>
        <line lrx="1073" lry="1655" ulx="137" uly="1596">Poſſen weder gedulten, noch zulaſſen. Ein Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1708" type="textblock" ulx="137" uly="1647">
        <line lrx="1115" lry="1708" ulx="137" uly="1647">thin kan zwar tantzen, aber es ſoll ſie nicht ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1806" type="textblock" ulx="136" uly="1696">
        <line lrx="1071" lry="1767" ulx="136" uly="1696">die Lieb zu dieſer Eitelkeit bewegen, als die Hoͤflich⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1806" ulx="137" uly="1747">eit, oder der Mangel der Taͤntzerinnen, und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="184" type="textblock" ulx="184" uly="122">
        <line lrx="1122" lry="184" ulx="184" uly="122">62 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="600" type="textblock" ulx="1184" uly="250">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1206" uly="250">eblehin</line>
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1233" uly="302">de</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="1185" uly="354">der hach</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1184" uly="402">ſt durcht</line>
        <line lrx="1275" lry="502" ulx="1186" uly="452">Pann ſi</line>
        <line lrx="1277" lry="554" ulx="1186" uly="502">ſet,kanſ</line>
        <line lrx="1275" lry="600" ulx="1189" uly="553">letren D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="652" type="textblock" ulx="1156" uly="602">
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1156" uly="602">Ditſepie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1858" type="textblock" ulx="1169" uly="650">
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1192" uly="650">Dolheker</line>
        <line lrx="1277" lry="746" ulx="1184" uly="703">Gberlßtet</line>
        <line lrx="1277" lry="809" ulx="1183" uly="751">gen Sre</line>
        <line lrx="1277" lry="856" ulx="1188" uly="801">Uhergeſ</line>
        <line lrx="1277" lry="909" ulx="1190" uly="854"> der</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1182" uly="900">ihe i</line>
        <line lrx="1277" lry="1017" ulx="1179" uly="949">Ortfl</line>
        <line lrx="1275" lry="1052" ulx="1180" uly="1008">Jnetiaa</line>
        <line lrx="1276" lry="1105" ulx="1182" uly="1050">dem Tand</line>
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1187" uly="1107">won den</line>
        <line lrx="1277" lry="1239" ulx="1188" uly="1156">enlie</line>
        <line lrx="1277" lry="1251" ulx="1191" uly="1208">ſige ich⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1300" ulx="1183" uly="1247">ſort) 5</line>
        <line lrx="1277" lry="1350" ulx="1218" uly="1309">ann ff</line>
        <line lrx="1276" lry="1401" ulx="1188" uly="1345">ſogtbm</line>
        <line lrx="1277" lry="1453" ulx="1181" uly="1400">ſitocht n</line>
        <line lrx="1277" lry="1507" ulx="1180" uly="1453">ein elere</line>
        <line lrx="1277" lry="1565" ulx="1182" uly="1505">ignr</line>
        <line lrx="1276" lry="1607" ulx="1184" uly="1550">ten, ſoden</line>
        <line lrx="1276" lry="1666" ulx="1177" uly="1599">Pehehſog</line>
        <line lrx="1276" lry="1711" ulx="1192" uly="1660">lten n</line>
        <line lrx="1277" lry="1762" ulx="1169" uly="1704">Leng Ute⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1821" ulx="1173" uly="1724">Tione</line>
        <line lrx="1277" lry="1858" ulx="1172" uly="1794">mdie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi2313_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="185" type="textblock" ulx="0" uly="138">
        <line lrx="96" lry="185" ulx="0" uly="138">Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="108" lry="279" ulx="0" uly="224">htdird ſe</line>
        <line lrx="110" lry="324" ulx="1" uly="281">teigzungeni</line>
        <line lrx="111" lry="373" ulx="0" uly="323">Girths⸗Han</line>
        <line lrx="111" lry="422" ulx="0" uly="374"> dermhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="128" lry="476" ulx="0" uly="425">d⸗ SaeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="112" lry="526" ulx="0" uly="475">en, die N</line>
        <line lrx="112" lry="574" ulx="0" uly="525">ut da, ſe</line>
        <line lrx="112" lry="634" ulx="4" uly="574">Gelüſtenet</line>
        <line lrx="112" lry="676" ulx="0" uly="630">och von</line>
        <line lrx="111" lry="724" ulx="0" uly="678">Diofveilent</line>
        <line lrx="111" lry="781" ulx="0" uly="727">1d Nek</line>
        <line lrx="111" lry="831" ulx="0" uly="774">, der fie</line>
        <line lrx="112" lry="884" ulx="0" uly="833">Uenvotgeeet</line>
        <line lrx="112" lry="932" ulx="0" uly="878">,oderalie</line>
        <line lrx="112" lry="984" ulx="0" uly="926">ite</line>
        <line lrx="114" lry="1026" ulx="1" uly="983">r das G</line>
        <line lrx="114" lry="1085" ulx="0" uly="1030"> Cunkg</line>
        <line lrx="112" lry="1129" ulx="0" uly="1079">echde</line>
        <line lrx="112" lry="1186" ulx="0" uly="1126">Pdonnache</line>
        <line lrx="113" lry="1242" ulx="15" uly="1168">ſulſer/4</line>
        <line lrx="93" lry="1302" ulx="11" uly="1232">ekeden</line>
        <line lrx="113" lry="1334" ulx="0" uly="1282">Gihremnkfe</line>
        <line lrx="114" lry="1386" ulx="26" uly="1288">. ls ſ</line>
        <line lrx="114" lry="1439" ulx="0" uly="1380">Abeiger</line>
        <line lrx="116" lry="1489" ulx="0" uly="1433">den Giſ</line>
        <line lrx="115" lry="1538" ulx="14" uly="1480">ſ ellte</line>
        <line lrx="116" lry="1622" ulx="30" uly="1523">ſnnan</line>
        <line lrx="115" lry="1630" ulx="0" uly="1583">dNaͤng Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="203" type="textblock" ulx="404" uly="126">
        <line lrx="1083" lry="203" ulx="404" uly="126">die Keuſchheit ſeye. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1851" type="textblock" ulx="150" uly="228">
        <line lrx="1089" lry="309" ulx="150" uly="228">ſie verhindere, daß man keine fremde Taͤntzerinnen</line>
        <line lrx="1091" lry="340" ulx="159" uly="277">uͤber die Gaſſen hole, und ſelbe bey der Nacht wie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="390" ulx="156" uly="326">der nach Haus fuͤhre: auch kan ſie kantzen, damit</line>
        <line lrx="1090" lry="445" ulx="159" uly="378">ſie durch ihre Gegenwart das Boͤſe verhindere.</line>
        <line lrx="1090" lry="490" ulx="161" uly="428">Wann ſie aus dieſen und dergleichen Urſachen tan⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="545" ulx="163" uly="476">tzet, kan ſie ſich unter demſelben erinneren der vier</line>
        <line lrx="1094" lry="592" ulx="165" uly="524">letzten Ding des Menſchen; ſie kan gedencken an</line>
        <line lrx="1091" lry="640" ulx="159" uly="568">diejenige, ſo an der letzten Kirchweyh, an der letzten</line>
        <line lrx="1093" lry="691" ulx="167" uly="625">Hochzeit ꝛc ſich auch mit dieſer Eitelkeit beluſtiget,</line>
        <line lrx="1094" lry="734" ulx="167" uly="673">aber unter deſſen den Todten⸗Tantz getantzet und in</line>
        <line lrx="1095" lry="787" ulx="167" uly="722">einem Sprung von derZeitlich⸗zu der Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="845" ulx="169" uly="773">uͤber geſpꝛungen ſeynd, dieſe werden anjetzt vielleicht</line>
        <line lrx="1099" lry="897" ulx="171" uly="823">in der Hoͤll oder wenigſtens im Fegfeuer ihre un⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="936" ulx="169" uly="866">maͤßige Luſtbarkeit theuer genug bezahlen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1001" ulx="217" uly="923">Der heilige Franciſeus von Sales, redet zu ſeiner</line>
        <line lrx="1099" lry="1035" ulx="174" uly="970">Juͤngerin alſo: Mein Philothea! ich rede von</line>
        <line lrx="1101" lry="1079" ulx="175" uly="1022">dem Tangen, als wie die Araney⸗ Erfahrne</line>
        <line lrx="1099" lry="1125" ulx="174" uly="1072">von den Schwammen und Pfifferling zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1227" ulx="177" uly="1121">ſen pflegen: Die beſte ſeyen nichts nutz: alſo</line>
        <line lrx="1104" lry="1237" ulx="190" uly="1169">ſage ich auch (fahret dieſer Heil. Vatter weiters</line>
        <line lrx="1103" lry="1278" ulx="177" uly="1221">fort) die allerbeſte Cantz ſeyen nicht gur.</line>
        <line lrx="1106" lry="1337" ulx="180" uly="1268">Wann man je ſoll oder muß Pfifferling eſſen,</line>
        <line lrx="1105" lry="1378" ulx="183" uly="1319">ſo gib nur wohl acht, daß ſie recht und wohl</line>
        <line lrx="1107" lry="1436" ulx="181" uly="1370">gekocht und zugericht ſeyen: alſo auch wann</line>
        <line lrx="1107" lry="1486" ulx="184" uly="1417">ein Gelegenheit fuͤrfaͤllt, deren du dich durch</line>
        <line lrx="1111" lry="1535" ulx="184" uly="1465">einige Entſchuldigungen nicht kanſt entſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1573" ulx="184" uly="1515">ten, ſondern du muſt Ehren halber zum Tantz</line>
        <line lrx="1111" lry="1634" ulx="182" uly="1565">gehen, ſo gib ebner maſſen wohl acht, daß dein</line>
        <line lrx="1112" lry="1670" ulx="184" uly="1616">Tantzen mit Zucht und Beſcheidenheit, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1735" ulx="183" uly="1662">gansz guter aufrichtiger Meinung geſchehe.</line>
        <line lrx="1114" lry="1774" ulx="185" uly="1713">Iſſe wenig und nicht oft von Pfifferlingen, ra⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1821" ulx="184" uly="1759">ihen die Doctores, dann ſie ſeyen ſo wohl zuges</line>
        <line lrx="1126" lry="1851" ulx="596" uly="1816">S rxricht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi2313_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="227" type="textblock" ulx="183" uly="151">
        <line lrx="1076" lry="227" ulx="183" uly="151">94 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1863" type="textblock" ulx="135" uly="243">
        <line lrx="1116" lry="307" ulx="182" uly="243">richt als ſie immer koͤnnen, ſo iſt die Viele der⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="371" ulx="180" uly="295">ſelben ſchaͤdlich, und giftig: alſo, mein Philo⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="414" ulx="179" uly="344">thea, tantze wenig und ſelten, ſonſten gibſt du</line>
        <line lrx="1110" lry="463" ulx="178" uly="395">dich in Gefahr dein Hertz darein zu ergeben.</line>
        <line lrx="1110" lry="514" ulx="176" uly="441">Die Pfifferling ziehen von Natur gern alle</line>
        <line lrx="1106" lry="561" ulx="173" uly="491">Vergiftung an ſich, darum ſeynd ſie gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1106" lry="614" ulx="172" uly="544">zu eſſen: alſo auch das Springen und Tantzen</line>
        <line lrx="1101" lry="667" ulx="172" uly="592">ſonderlich in der Finſtere ziehet gemeiniglich</line>
        <line lrx="1105" lry="708" ulx="171" uly="643">an ſich all Suͤnd und Laſter, naͤrriſche Buhle⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="761" ulx="171" uly="696">reyen, unkeuſches Anſchauen, Liebaͤuglen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1102" lry="815" ulx="169" uly="742">Alſo mein Philothea ſeynd ſolche Ergoͤtz lich⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="865" ulx="170" uly="791">keiten gemeiniglich gefaͤhrlich; ſie zerſtreuen</line>
        <line lrx="1098" lry="913" ulx="169" uly="842">den Geiſt der Andacht, ſie ſchwaͤchen die Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="959" ulx="150" uly="895">ten des Leibs und Gemuͤths, erkaͤlten die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1012" ulx="164" uly="940">liche Lieb, und erwecken ſehr viel boͤſe Begier⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1059" ulx="163" uly="993">den und Anmuthungen in der Seel. .</line>
        <line lrx="1095" lry="1114" ulx="212" uly="1041">Nachdeme man Pfifferling geſſen „ſoll man</line>
        <line lrx="1088" lry="1151" ulx="161" uly="1090">einen guten koͤſtlichen Wein darauf trincken.</line>
        <line lrx="1089" lry="1212" ulx="158" uly="1140">Alſo auch bald nach dem Tantzen deſſen man</line>
        <line lrx="1110" lry="1252" ulx="157" uly="1191">nicht wohl uͤberhebt ſeyn moͤgen, wieder ein</line>
        <line lrx="1085" lry="1302" ulx="153" uly="1241">gute heylſame Betrachtung vornehmen, durch</line>
        <line lrx="1080" lry="1363" ulx="153" uly="1290">welche der eitle Wolluſt, ſo etwann ins Hertz</line>
        <line lrx="1080" lry="1395" ulx="152" uly="1338">eingeſchlichen, wieder vertrieben und nieder⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1462" ulx="148" uly="1390">gelegt werde: ſo weit dieſer Heil. Biſchof. Da⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1515" ulx="147" uly="1436">rauf ſchreibet er etliche kurtze Betrachtungs⸗ Pun⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1557" ulx="147" uly="1489">eten vor; von der hoͤlliſchen Pein, und Koſtbarkeit</line>
        <line lrx="1079" lry="1601" ulx="144" uly="1532">der Zeit, von dem herannahendem Tod, ꝛc. Dieſer</line>
        <line lrx="1076" lry="1652" ulx="140" uly="1580">Lehr zufolg, wann ein Wirthin nach dem Tantzen</line>
        <line lrx="1077" lry="1702" ulx="138" uly="1631">wieder in die Kuchel kommt zum Feuer, kan ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1748" ulx="138" uly="1679">dencken, wann ich jetzt muͤßte nur eklich Batter un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1799" ulx="137" uly="1729">ſerlang einen Finger ins Feuer halten zur Abbuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1863" ulx="135" uly="1778">ſung aller Fehler, welche ich unter dem Lantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1901" type="textblock" ulx="903" uly="1850">
        <line lrx="1024" lry="1901" ulx="903" uly="1850">began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1875" type="textblock" ulx="1168" uly="252">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1168" uly="252">bepelten,r</line>
        <line lrx="1276" lry="351" ulx="1172" uly="305">ielucht wo</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1168" uly="354">ufich,ne</line>
        <line lrx="1277" lry="454" ulx="1170" uly="402">e Man</line>
        <line lrx="1277" lry="505" ulx="1173" uly="452">ſtigu!</line>
        <line lrx="1271" lry="612" ulx="1194" uly="519">Ged</line>
        <line lrx="1277" lry="612" ulx="1189" uly="575">ngemeld</line>
        <line lrx="1276" lry="673" ulx="1177" uly="578">yen</line>
        <line lrx="1277" lry="722" ulx="1175" uly="667">Oſſiterg</line>
        <line lrx="1277" lry="772" ulx="1172" uly="718">Uen Ganahe</line>
        <line lrx="1271" lry="823" ulx="1187" uly="774">Geſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="874" ulx="1179" uly="822">dus tödtie</line>
        <line lrx="1277" lry="927" ulx="1173" uly="876">on, de,</line>
        <line lrx="1277" lry="976" ulx="1173" uly="927">lnoetnne</line>
        <line lrx="1277" lry="1035" ulx="1171" uly="977">Deſſig An</line>
        <line lrx="1277" lry="1086" ulx="1171" uly="1021">Nehione</line>
        <line lrx="1276" lry="1134" ulx="1178" uly="1074">ntnge</line>
        <line lrx="1277" lry="1184" ulx="1178" uly="1120">daßſeisſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1238" ulx="1201" uly="1179">Pereſ</line>
        <line lrx="1276" lry="1287" ulx="1173" uly="1226">Mitelvor</line>
        <line lrx="1277" lry="1341" ulx="1175" uly="1277">ſit  er</line>
        <line lrx="1277" lry="1387" ulx="1192" uly="1337">,die G</line>
        <line lrx="1277" lry="1441" ulx="1177" uly="1386">llyſhen e</line>
        <line lrx="1277" lry="1496" ulx="1172" uly="1435">n enere</line>
        <line lrx="1276" lry="1570" ulx="1173" uly="1474">lt e⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1595" ulx="1190" uly="1536">glsſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1645" ulx="1173" uly="1548">dnſ 4</line>
        <line lrx="1261" lry="1707" ulx="1221" uly="1657">rthe</line>
        <line lrx="1276" lry="1764" ulx="1170" uly="1671">ſihtint 1</line>
        <line lrx="1254" lry="1837" ulx="1171" uly="1744">ſhont</line>
        <line lrx="1277" lry="1875" ulx="1179" uly="1794">8 D ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi2313_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="231" type="textblock" ulx="2" uly="184">
        <line lrx="109" lry="231" ulx="2" uly="184">1Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="219" type="textblock" ulx="412" uly="168">
        <line lrx="1081" lry="219" ulx="412" uly="168">die Keuſchheit ſeye. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="309" type="textblock" ulx="2" uly="243">
        <line lrx="1081" lry="309" ulx="2" uly="243">die vieen begangen, was waͤre das vor ein Schmertzen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="118" lry="367" ulx="3" uly="321">‚mein Pyit</line>
        <line lrx="119" lry="420" ulx="3" uly="372">nſten gibſtn</line>
        <line lrx="119" lry="470" ulx="0" uly="423">1 zul ergebn</line>
        <line lrx="117" lry="522" ulx="0" uly="472">tur getn</line>
        <line lrx="118" lry="573" ulx="0" uly="522">ſie gefehrie</line>
        <line lrx="118" lry="624" ulx="0" uly="572">und Cannt</line>
        <line lrx="117" lry="674" ulx="4" uly="622">gemeinig</line>
        <line lrx="116" lry="721" ulx="0" uly="671">iſche Bi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="772" ulx="0" uly="723">lebaͤuglen</line>
        <line lrx="114" lry="824" ulx="0" uly="769"> Ligonſ</line>
        <line lrx="117" lry="876" ulx="14" uly="825">ſe zerſten</line>
        <line lrx="118" lry="922" ulx="0" uly="870">chenbiehi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="966" ulx="0" uly="919">oleCh</line>
        <line lrx="119" lry="1021" ulx="5" uly="971">boöſeBeen</line>
        <line lrx="20" lry="1066" ulx="0" uly="1029">6</line>
        <line lrx="117" lry="1125" ulx="0" uly="1069">en ſN</line>
        <line lrx="113" lry="1172" ulx="0" uly="1115">auf wrincht</line>
        <line lrx="114" lry="1227" ulx="0" uly="1170">/ deſen i</line>
        <line lrx="115" lry="1277" ulx="0" uly="1225">, wiedee</line>
        <line lrx="100" lry="1324" ulx="0" uly="1273">ehmenen</line>
        <line lrx="113" lry="1372" ulx="0" uly="1318">unninsten</line>
        <line lrx="113" lry="1423" ulx="0" uly="1370"> und niehi</line>
        <line lrx="113" lry="1478" ulx="7" uly="1415">Bſtſdr</line>
        <line lrx="113" lry="1528" ulx="0" uly="1467">tungi,le</line>
        <line lrx="113" lry="1575" ulx="0" uly="1514">dKſtaf</line>
        <line lrx="113" lry="1630" ulx="1" uly="1571">d,2 D</line>
        <line lrx="111" lry="1676" ulx="6" uly="1621">Demmn Cnen</line>
        <line lrx="105" lry="1762" ulx="0" uly="1670">, n</line>
        <line lrx="65" lry="1768" ulx="0" uly="1731">a</line>
        <line lrx="106" lry="1836" ulx="0" uly="1739">. r ee</line>
        <line lrx="105" lry="1885" ulx="0" uly="1820">n Auht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1874" type="textblock" ulx="146" uly="298">
        <line lrx="1080" lry="349" ulx="146" uly="298">vielleicht warthen viel entſetzlichere in jener Welt</line>
        <line lrx="1081" lry="402" ulx="147" uly="348">auf mich, ꝛc. Hernach ſoll ſie bereuen ihre gefun⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="448" ulx="150" uly="398">dene Maͤngel, und einen Vorſatz machen, ſich ins</line>
        <line lrx="489" lry="501" ulx="150" uly="449">kuͤnftig zu beſſern.</line>
        <line lrx="1081" lry="562" ulx="197" uly="511">Student. Weilen ſie ſo viel von den Pfifferlin⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="615" ulx="150" uly="560">gen gemeldet, iſt mir eingefallen, daß dem Kayſer</line>
        <line lrx="1079" lry="661" ulx="153" uly="610">Claudio in Pfifferlingen, die er ſehr gern aß, mit</line>
        <line lrx="1078" lry="712" ulx="152" uly="662">Gift iſt vergeben worden, und zwar von ſeiner eig⸗</line>
        <line lrx="427" lry="760" ulx="151" uly="712">nen Gemaͤhlin.</line>
        <line lrx="1083" lry="814" ulx="178" uly="763">Geiſtl. O wie vielen Seelen iſt unter dem Tantzen</line>
        <line lrx="1083" lry="865" ulx="155" uly="816">das toͤdtliche Gift beygebracht worden, und zwar</line>
        <line lrx="1097" lry="915" ulx="153" uly="866">von dem, welchen, oder welche ſie zu viel geliebt,</line>
        <line lrx="1084" lry="966" ulx="155" uly="916">und getrauet. Damit aber einer Perſon die nichts⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1016" ulx="155" uly="963">werthig Muſic oder Laͤntz deſto baͤlder wieder aus</line>
        <line lrx="1084" lry="1066" ulx="155" uly="1013">der Phantaſie entfallen, ſo mag ſie nach dem Tan⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1117" ulx="157" uly="1065">tzen ein geiſtlich Lied ſingen, wenigiſt nur ſo laut,</line>
        <line lrx="601" lry="1163" ulx="158" uly="1112">daß ſie es ſelbſten hoͤret.</line>
        <line lrx="1089" lry="1228" ulx="208" uly="1169">Aber einer Wirthin genug, und hinlaͤngliche</line>
        <line lrx="1100" lry="1279" ulx="157" uly="1219">Mittel vorzuſchreiben, ihr Stand⸗ maͤßige Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1328" ulx="159" uly="1271">heit zu erhalten iſt ſehr hart, maſſen die Vornehm⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1372" ulx="159" uly="1318">ſte, die andern Jungfrauen und Frauen koͤnnen</line>
        <line lrx="1094" lry="1428" ulx="159" uly="1369">gerathen werden, fuͤr ein Wirthin gar nicht tau⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1480" ulx="157" uly="1420">gen: einer Wirthin rathen die Einſamkeit, die</line>
        <line lrx="1092" lry="1527" ulx="159" uly="1467">Flucht der Leuten, das Stillſchweigen ꝛc. waͤre ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1578" ulx="160" uly="1518">viel, als ſagen, ſie ſoll ihr Wirthſchaft aufgeben,</line>
        <line lrx="565" lry="1618" ulx="159" uly="1566">daß ſie bald verderbe.</line>
        <line lrx="1092" lry="1691" ulx="188" uly="1632">Wirth. Sie haben recht, wann ein Wirthin</line>
        <line lrx="1092" lry="1731" ulx="159" uly="1679">nicht mit den Leuthen redet, nicht zu den Gaͤſten</line>
        <line lrx="1095" lry="1790" ulx="158" uly="1730">gehet, mit einem Wort, wann ein Wirthin Leut⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1874" ulx="159" uly="1778">ſcheu iſt, ſo ſeynd auch die Leut Haus ſcheu. welt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi2313_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="276" type="textblock" ulx="184" uly="127">
        <line lrx="1074" lry="190" ulx="185" uly="127">96 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
        <line lrx="1114" lry="276" ulx="184" uly="207">Und was iſt es, wann ein Wirthin zu Haus bleibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="326" type="textblock" ulx="181" uly="269">
        <line lrx="1124" lry="326" ulx="181" uly="269">wann die Gottloſe Hauffenweis zu ihr in ihr Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1863" type="textblock" ulx="126" uly="316">
        <line lrx="1113" lry="375" ulx="181" uly="316">kommen? und dieſes kan Gelegenheit geben, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="423" ulx="179" uly="366">ein Wirthin gleiche oder noch ſchwerere Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="476" ulx="178" uly="418">gen mit der keuſchen Suſanna auszuſtehen be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="524" ulx="180" uly="465">kommt. In das Haus der Suſannaͤ kamen auch</line>
        <line lrx="1106" lry="575" ulx="179" uly="516">viel Leut, dann ihr Mann war wohl geachtet</line>
        <line lrx="1119" lry="623" ulx="179" uly="568">unter den Juden. Wie dieſes die H. Schrift</line>
        <line lrx="1103" lry="673" ulx="179" uly="615">bezeuget. In ein Wirths⸗Haus kommen gleich⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="723" ulx="179" uly="664">fals viel Leut, wie ſchon oͤfters gemeldet worden,</line>
        <line lrx="1116" lry="773" ulx="177" uly="714">jedermann hat den freyen Zutritt, fruhe und ſpat,</line>
        <line lrx="1100" lry="822" ulx="176" uly="764">Jung und Alt, Boͤß und Gute, und wer ſich in ein</line>
        <line lrx="1114" lry="871" ulx="177" uly="814">anders, etwas verdaͤchtige Haus Reſpect halber</line>
        <line lrx="1114" lry="920" ulx="176" uly="864">ſcheuet zu gehen, hat kein Bedencken im Wirths⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="975" ulx="175" uly="914">Daus einzukehren. Einige treibt nicht ſo viel der</line>
        <line lrx="1114" lry="1034" ulx="172" uly="963">Durſt in das Wirths⸗Haus, als jene Hitz, welche</line>
        <line lrx="1111" lry="1068" ulx="173" uly="1015">die zwey alte geile Boͤck in das Haus Suſannaͤ ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1127" ulx="173" uly="1065">lrieben. Man lauft die Wirthin an, wie die Su⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1180" ulx="172" uly="1114">ſanna, und ſagt ohne Scheu, der Wirth iſt nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1219" ulx="170" uly="1164">zu Haus, die Dienſt⸗Bothen ſeynd im Feld, die</line>
        <line lrx="1111" lry="1267" ulx="167" uly="1214">Kinder aus der Stuben, es ſiehet uns niemand,</line>
        <line lrx="1108" lry="1318" ulx="166" uly="1263">ſolt ihr euch weigern, will ich uͤber euch ausſagen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1368" ulx="165" uly="1312">ich hab euch auf einem Ehebruch erdappet, oder</line>
        <line lrx="1109" lry="1419" ulx="165" uly="1362">ihr habt mich ſelbſten zu dergleichen angereitzet ꝛc.</line>
        <line lrx="1108" lry="1465" ulx="126" uly="1414">Wirthin. GOtt wolle mich bewahren vor ſo</line>
        <line lrx="1104" lry="1515" ulx="161" uly="1458">ſchwerer Anfechtung. Geiſtl. In dergleichen</line>
        <line lrx="1108" lry="1565" ulx="160" uly="1506">Anfaͤllen muß ſich eine Frau oder Jungfrau ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1614" ulx="159" uly="1557">halten, wie die keuſche Suſanna.</line>
        <line lrx="1088" lry="1665" ulx="204" uly="1610">Wirthin. Wie verhielte ſich dann Suſanna?</line>
        <line lrx="1107" lry="1724" ulx="158" uly="1657">Geiſtl. Sie ſeufzete und widerſetzte denen Alten</line>
        <line lrx="1086" lry="1763" ulx="158" uly="1706">auf ihr unverſchamtes Begehren, ſprechend: O</line>
        <line lrx="1100" lry="1863" ulx="158" uly="1758">wehe! der Angſt die mich allenthalben nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1550" type="textblock" ulx="1173" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="1177" uly="237">ſer erdt</line>
        <line lrx="1269" lry="338" ulx="1181" uly="291">Tſeyn,</line>
        <line lrx="1275" lry="389" ulx="1186" uly="342">ngichen</line>
        <line lrx="1277" lry="439" ulx="1184" uly="392">l eb iſt</line>
        <line lrx="1277" lry="486" ulx="1180" uly="439">ſhen haͤn</line>
        <line lrx="1276" lry="534" ulx="1177" uly="490">des ,Err</line>
        <line lrx="1276" lry="586" ulx="1176" uly="537">ſo di her</line>
        <line lrx="1277" lry="640" ulx="1182" uly="585">ſturcknt</line>
        <line lrx="1277" lry="687" ulx="1183" uly="639">Wirh A</line>
        <line lrx="1276" lry="749" ulx="1178" uly="685">W, inn</line>
        <line lrx="1276" lry="786" ulx="1178" uly="735">Prlur den</line>
        <line lrx="1273" lry="840" ulx="1181" uly="785">Cklagen</line>
        <line lrx="1277" lry="890" ulx="1176" uly="838">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1276" lry="944" ulx="1175" uly="882">hen, ay</line>
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="1173" uly="982">gn,ten</line>
        <line lrx="1277" lry="1092" ulx="1174" uly="1034">Wbis:</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1182" uly="1088">Meſchnie</line>
        <line lrx="1277" lry="1194" ulx="1182" uly="1136">Uwlhſn</line>
        <line lrx="1277" lry="1238" ulx="1178" uly="1190">gekröͤſter</line>
        <line lrx="1275" lry="1293" ulx="1179" uly="1230">Gewiſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1178" uly="1281">ben nt</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1180" uly="1327">Prſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1444" ulx="1183" uly="1379">rnee</line>
        <line lrx="1274" lry="1498" ulx="1176" uly="1429">ligeſn</line>
        <line lrx="1277" lry="1550" ulx="1177" uly="1489">ſdagech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi2313_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="198" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="97" lry="198" ulx="0" uly="153">Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="108" lry="286" ulx="0" uly="236">hausbet</line>
        <line lrx="110" lry="335" ulx="0" uly="285">rinihr ha</line>
        <line lrx="112" lry="386" ulx="0" uly="336">t eben d</line>
        <line lrx="112" lry="434" ulx="0" uly="387">renſche</line>
        <line lrx="113" lry="488" ulx="0" uly="438">Usaſterke</line>
        <line lrx="112" lry="532" ulx="2" uly="487">ä kaknnne</line>
        <line lrx="112" lry="640" ulx="3" uly="587">ſec. E</line>
        <line lrx="112" lry="685" ulx="0" uly="639">olnmmeng</line>
        <line lrx="114" lry="742" ulx="1" uly="690">eldet votdi</line>
        <line lrx="111" lry="796" ulx="0" uly="742">tahe undſe</line>
        <line lrx="113" lry="839" ulx="0" uly="791">dwwer ſcn</line>
        <line lrx="114" lry="895" ulx="8" uly="839">Neſpecrhhe</line>
        <line lrx="49" lry="939" ulx="0" uly="897">in</line>
        <line lrx="114" lry="990" ulx="0" uly="940">ihrſytiit</line>
        <line lrx="118" lry="1044" ulx="0" uly="958">eibtele</line>
        <line lrx="116" lry="1094" ulx="0" uly="1041">Soeedg</line>
        <line lrx="115" lry="1143" ulx="0" uly="1083">a iede</line>
        <line lrx="116" lry="1199" ulx="0" uly="1138">Vrth iin</line>
        <line lrx="117" lry="1245" ulx="2" uly="1190">dinr eh, 1</line>
        <line lrx="111" lry="1287" ulx="38" uly="1235">emnand</line>
        <line lrx="119" lry="1349" ulx="0" uly="1289">g ausſaben</line>
        <line lrx="119" lry="1399" ulx="0" uly="1338">duppet/</line>
        <line lrx="119" lry="1448" ulx="4" uly="1389">atereitet</line>
        <line lrx="118" lry="1499" ulx="0" uly="1438">Chren vet</line>
        <line lrx="111" lry="1549" ulx="0" uly="1494">n deroltie</line>
        <line lrx="94" lry="1608" ulx="0" uly="1545">ungfrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="117" lry="1703" ulx="0" uly="1641">Siſmnean</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1523" type="textblock" ulx="99" uly="1445">
        <line lrx="108" lry="1523" ulx="99" uly="1445">S=ẽ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1574" type="textblock" ulx="100" uly="1541">
        <line lrx="112" lry="1574" ulx="100" uly="1541">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="117" lry="1756" ulx="0" uly="1704"> dehen a</line>
        <line lrx="126" lry="1811" ulx="0" uly="1736">ſrehetde</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1727" type="textblock" ulx="83" uly="1684">
        <line lrx="145" lry="1727" ulx="83" uly="1684">NIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="203" type="textblock" ulx="410" uly="149">
        <line lrx="1088" lry="203" ulx="410" uly="149">die Reuſchheir ſeye. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1873" type="textblock" ulx="142" uly="224">
        <line lrx="1085" lry="293" ulx="142" uly="224">ſet, werd ich euch zu Willen, ſo muß es mein</line>
        <line lrx="1084" lry="339" ulx="144" uly="280">Tod ſeyn, werd ich euch nicht zu Willen, ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="392" ulx="147" uly="330">mag ich euren Gaͤnden nicht entrinnen. Wohl⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="437" ulx="147" uly="381">an! es iſt mir viel beſſer, ich falle in der Wen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="489" ulx="146" uly="430">ſchen Haͤnd ohne das Werck, als daß ich vor</line>
        <line lrx="1085" lry="542" ulx="145" uly="477">des Errn Angeſicht ſuͤndige ꝛc. So viel Wort,</line>
        <line lrx="1086" lry="597" ulx="146" uly="526">ſo viel herrliche Tugenden ſcheinen hervor aus dem</line>
        <line lrx="1118" lry="637" ulx="149" uly="572">ſtarckmuͤthig und keuſchen Gemuͤth Suſannaͤ⸗.</line>
        <line lrx="1087" lry="694" ulx="150" uly="626">Wirth. Warum ſagt Suſanna: werd ich euch zu</line>
        <line lrx="1088" lry="744" ulx="151" uly="676">Willen, muß es mein Tod ſeyn? die Alte haben</line>
        <line lrx="1089" lry="790" ulx="153" uly="725">ihr unur den Tod gedrohet, wann ſie ihr Begehren</line>
        <line lrx="902" lry="834" ulx="155" uly="784">abſchlagen ſo0le. .</line>
        <line lrx="1092" lry="892" ulx="207" uly="826">Geiſtl. Suſanna hat hierdurch zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="941" ulx="156" uly="876">ben, daß ihr die Suͤnd weit erſchroͤcklicher ſeye als</line>
        <line lrx="1089" lry="989" ulx="157" uly="927">der Tod, ſie wolte ſagen: zwey Tod ſtehen mir vor</line>
        <line lrx="1093" lry="1039" ulx="158" uly="972">Augen, nemlich der Tod der Seelen, und der Tod</line>
        <line lrx="1092" lry="1088" ulx="160" uly="1024">des Leibs; einen muß ich erwaͤhlen: aber ſie beſin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1129" ulx="163" uly="1075">nete ſich nicht lang, ſondern ſagte re/oblut heraus,</line>
        <line lrx="1099" lry="1185" ulx="165" uly="1123">wohlan, der Tod des Leibs iſt mir weit lieber, weit</line>
        <line lrx="1100" lry="1237" ulx="166" uly="1174">getroͤſter will ich zur Richtſtadt gehen mit gutem</line>
        <line lrx="1100" lry="1285" ulx="168" uly="1222">Gewiſſen, als ſuͤndigen vor GOttes Angeſicht, als</line>
        <line lrx="1100" lry="1335" ulx="168" uly="1271">leben mit boͤſem Gewiſſen. Ihr ſagt mir, die</line>
        <line lrx="1103" lry="1384" ulx="170" uly="1322">Thuͤr ſeye verſchloſſen, es ſehe uns niemand, und</line>
        <line lrx="1103" lry="1433" ulx="172" uly="1371">ſihet uns doch GOtt, deſſen Augen nichts kan ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1483" ulx="170" uly="1420">borgen ſeyn: alſo ſolten alle gedencken, und thun</line>
        <line lrx="1107" lry="1532" ulx="173" uly="1469">in dergleichen Anfechtungen/ ſo wurde auch GOtt</line>
        <line lrx="1109" lry="1578" ulx="175" uly="1519">nicht verweilen ihnen zu rechter Zeit zu helfen, wie</line>
        <line lrx="1110" lry="1624" ulx="177" uly="1568">er der Suſanna geholfen hat. Wirth. Wie hat</line>
        <line lrx="1108" lry="1682" ulx="176" uly="1618">dann GOtt der Suſanna aus dieſem ſo verwirr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1729" ulx="177" uly="1662">ten Handel hinaus geholfen? Geiſtl. Da ſie wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1779" ulx="181" uly="1713">lich zum Tod gefuͤhret wurde als ein Ehebrecherin</line>
        <line lrx="1115" lry="1873" ulx="179" uly="1762">verſteiniget zu werden du GOtt den Prophaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1872" type="textblock" ulx="910" uly="1819">
        <line lrx="1099" lry="1872" ulx="910" uly="1819">„Wand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi2313_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="212" type="textblock" ulx="176" uly="133">
        <line lrx="1079" lry="212" ulx="176" uly="133">98 Wie nothwendig einer Gaus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="392" type="textblock" ulx="180" uly="230">
        <line lrx="1127" lry="308" ulx="181" uly="230">Daniel erwecket, die Wahrheit entdecket, die un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="349" ulx="182" uly="280">ſchuldige Suſannam erloͤſet, und hingegen ihre</line>
        <line lrx="1125" lry="392" ulx="180" uly="330">falſche Ankiaͤger zum Tod verdammet. Man kun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1344" type="textblock" ulx="134" uly="429">
        <line lrx="1125" lry="498" ulx="179" uly="429">ge Maͤnner mit eben den Worten beſtraffen, mit</line>
        <line lrx="1123" lry="543" ulx="177" uly="482">welchen Daniel das leichtglaubige Juden⸗Volck</line>
        <line lrx="1122" lry="598" ulx="177" uly="530">beſtraffet, welche die unſchuldige Suſannam zum</line>
        <line lrx="1112" lry="648" ulx="175" uly="578">Tod führten: Oihr RKinder Iſrael! wie ſeyd</line>
        <line lrx="1110" lry="704" ulx="173" uly="632">ihr ſo einfaͤltige Leut, ihr habt ein Tochter Iſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="745" ulx="174" uly="683">rael zum Cod verurtheilet, und wiſſet nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="796" ulx="174" uly="730">die rechte Wahrheit. Rehret wiederum zum</line>
        <line lrx="1114" lry="846" ulx="172" uly="780">Gericht, dann ſie haben falſche Zeugnuß wi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="895" ulx="173" uly="831">der ſie geſagt. Es gibt ſo unverſtaͤndige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="943" ulx="170" uly="883">ner, wann ſie von einer Reiß nacher Haus kom⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="990" ulx="170" uly="929">men, fragen ſie bald bey den Dienſtbothen, bald</line>
        <line lrx="1113" lry="1039" ulx="166" uly="977">bey den Kindern nach von Verhalten ihres Weibs.</line>
        <line lrx="1115" lry="1103" ulx="164" uly="1027">Mein? was wo lt ihr gehen auf dergleichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1155" ulx="163" uly="1078">ſagen, die Magd hat ſchon lang einen Bick auf ih⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1192" ulx="161" uly="1126">re Frau, anjetzo hat ſie Gelegenheit ſich zu raͤchen,</line>
        <line lrx="1102" lry="1241" ulx="134" uly="1179">darum hat ſie aus weiß ſchwartz gemacht. Das</line>
        <line lrx="1101" lry="1293" ulx="158" uly="1226">Kind, welches ihr fraget, iſt unverſtaͤndig, es ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1344" ulx="158" uly="1277">meint dem Vatter einen Gefallen zu erweiſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1894" type="textblock" ulx="144" uly="1379">
        <line lrx="1100" lry="1444" ulx="156" uly="1379">von der Mutter zu ſchwaͤtzen weißt, indeſſen glaubt</line>
        <line lrx="1095" lry="1505" ulx="154" uly="1427">doch mancher Mann dergleichen ungegruͤndeten</line>
        <line lrx="1094" lry="1543" ulx="150" uly="1474">Ausſagungen gantz veſt, ja der Teufel haltet ihm ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1593" ulx="150" uly="1524">ſolches Vergroͤſſerungs⸗Glaß vor die Augen, wel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1655" ulx="151" uly="1575">ches aus einer Muggen einen Elephanten machet.</line>
        <line lrx="1094" lry="1701" ulx="150" uly="1623">Fragte ich ſolche Maͤnner, wie ſie ſich auf der Reiß</line>
        <line lrx="1091" lry="1741" ulx="144" uly="1675">verhalten, wurden manche drauſſen beſſer einen</line>
        <line lrx="1091" lry="1791" ulx="147" uly="1720">Aufſeher brauchen, als das Weib zu Haus, man⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1886" ulx="146" uly="1775">ches Weib wird unſchuldig bis zum Tod derſol⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1894" ulx="964" uly="1852">get,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="454" type="textblock" ulx="180" uly="383">
        <line lrx="1127" lry="454" ulx="180" uly="383">te auch einige gar zu argwoͤhniſche und eiferſuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1387" type="textblock" ulx="156" uly="1326">
        <line lrx="1130" lry="1387" ulx="156" uly="1326">einen Kram zu erlangen, wann es etwas Neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="594" type="textblock" ulx="1173" uly="239">
        <line lrx="1276" lry="291" ulx="1173" uly="239">ger tie die</line>
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1176" uly="292">Aenttfahr</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1182" uly="340">n und</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1182" uly="396">urde 4.</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1177" uly="444">burg de</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1176" uly="489">Geſrtzt,</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1175" uly="541">der Graft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="647" type="textblock" ulx="1153" uly="590">
        <line lrx="1276" lry="647" ulx="1153" uly="590">Otfoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1306" type="textblock" ulx="1165" uly="639">
        <line lrx="1277" lry="688" ulx="1179" uly="639">ſaer Ylin</line>
        <line lrx="1277" lry="746" ulx="1174" uly="690">lfſefiſt</line>
        <line lrx="1275" lry="795" ulx="1175" uly="744">ſdieindd</line>
        <line lrx="1277" lry="846" ulx="1179" uly="789">ſſcher Gin</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1171" uly="838">ſehſotech</line>
        <line lrx="1277" lry="947" ulx="1169" uly="886">nſtip aue</line>
        <line lrx="1277" lry="1001" ulx="1170" uly="941">lifr cſ⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1045" ulx="1167" uly="987"> aber der</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="1173" uly="1038">diſl Der</line>
        <line lrx="1277" lry="1150" ulx="1176" uly="1086">Wiinen</line>
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1171" uly="1145">enheflgee.</line>
        <line lrx="1271" lry="1250" ulx="1166" uly="1189">noſmne den</line>
        <line lrx="1264" lry="1306" ulx="1165" uly="1234">Efnhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1356" type="textblock" ulx="1175" uly="1297">
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="1175" uly="1297"> ſigere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi2313_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="100" lry="221" ulx="0" uly="171">Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="109" lry="307" ulx="0" uly="256">ecket, diel</line>
        <line lrx="110" lry="358" ulx="7" uly="309">hingegeng</line>
        <line lrx="111" lry="402" ulx="0" uly="358">et. Manke</line>
        <line lrx="110" lry="460" ulx="0" uly="407">nd eierſtti</line>
        <line lrx="112" lry="512" ulx="0" uly="462">eſtraßſen, 4</line>
        <line lrx="113" lry="564" ulx="0" uly="510">Nuden⸗ De</line>
        <line lrx="114" lry="614" ulx="0" uly="565">uſannannie</line>
        <line lrx="113" lry="658" ulx="0" uly="611">el! wieſe</line>
        <line lrx="113" lry="709" ulx="0" uly="659">Cochter</line>
        <line lrx="112" lry="764" ulx="11" uly="714">Wiſſet i</line>
        <line lrx="113" lry="812" ulx="0" uly="772">viederum</line>
        <line lrx="114" lry="868" ulx="1" uly="815">deugnmi</line>
        <line lrx="113" lry="921" ulx="0" uly="861">Hfdige</line>
        <line lrx="114" lry="967" ulx="0" uly="910">r HMi</line>
        <line lrx="117" lry="1015" ulx="0" uly="961">ftotet,</line>
        <line lrx="117" lry="1067" ulx="0" uly="1009">ſihtes We</line>
        <line lrx="116" lry="1124" ulx="0" uly="1059">geicen B</line>
        <line lrx="116" lry="1171" ulx="0" uly="1113">ee Dickan</line>
        <line lrx="117" lry="1232" ulx="0" uly="1160">W</line>
        <line lrx="118" lry="1278" ulx="3" uly="1217">nnacht. N</line>
        <line lrx="118" lry="1330" ulx="0" uly="1266">ſindſn</line>
        <line lrx="115" lry="1379" ulx="0" uly="1316">Uetneſee</line>
        <line lrx="117" lry="1424" ulx="0" uly="1362">tns N</line>
        <line lrx="114" lry="1486" ulx="0" uly="1414">ſideſinge</line>
        <line lrx="117" lry="1527" ulx="5" uly="1472">egricdl</line>
        <line lrx="118" lry="1576" ulx="1" uly="1517">ſhaltetihni,</line>
        <line lrx="120" lry="1627" ulx="0" uly="1567">ie Auginen</line>
        <line lrx="120" lry="1683" ulx="0" uly="1611">hanten e</line>
        <line lrx="119" lry="1734" ulx="0" uly="1660">Haufcech</line>
        <line lrx="119" lry="1790" ulx="0" uly="1719">ſn beſe ii</line>
        <line lrx="112" lry="1834" ulx="20" uly="1769">Hols/ n ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="198" type="textblock" ulx="391" uly="146">
        <line lrx="1086" lry="198" ulx="391" uly="146">die Keuſchheit ſeye. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1778" type="textblock" ulx="134" uly="224">
        <line lrx="1081" lry="296" ulx="134" uly="224">get, wie die Suſanna. Dieſes haben neben an⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="342" ulx="138" uly="274">dern erfahren zwey Graͤfinen, nemlich die ſeelige</line>
        <line lrx="1076" lry="393" ulx="140" uly="322">Idda, und eine gewiſſe Rhein⸗ Graͤfin:die erſte</line>
        <line lrx="1077" lry="440" ulx="143" uly="372">wurde 40. Elenbogen hoch aus dem Schloß Do⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="494" ulx="141" uly="424">genburg von ihrem Ehegemahl ſelbſten hinunter</line>
        <line lrx="1078" lry="543" ulx="144" uly="467">geſtuͤrtzet, aus Verdacht, weilen den Braut⸗Ring</line>
        <line lrx="1080" lry="588" ulx="143" uly="521">der Graͤfin ein Jaͤger an ſeinem Finger trug. Aber</line>
        <line lrx="1078" lry="637" ulx="146" uly="572">GOttfaſſete ſeine Dienerin auf mit den Armben</line>
        <line lrx="1078" lry="689" ulx="146" uly="623">ſeiner Allmacht, und ſetzte ſie gantz gelind nider,</line>
        <line lrx="1077" lry="741" ulx="146" uly="669">daß ſie friſch und geſund aufſtunde. Er fuͤhrte ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="792" ulx="146" uly="721">in die Einoͤde, und vergolte ihr alldorten mit himm⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="836" ulx="150" uly="764">liſchen Sußigkeiten die betruͤgliche Welt⸗Wohlluͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="886" ulx="148" uly="821">ſten ſo reichlich, daß, als ſie nach einigen Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="946" ulx="147" uly="863">funden worden, nicht mehr zu uͤberreden geweſen</line>
        <line lrx="1082" lry="990" ulx="149" uly="919">in ihr Schloß zuruck zu kehren. Wirth. Wie</line>
        <line lrx="1080" lry="1035" ulx="149" uly="969">hat aber der Jaͤger gemeldten Ring bekommen 2</line>
        <line lrx="1085" lry="1092" ulx="153" uly="1020">Geiſtl. Die ſeelige Graͤfin als eine gute Haus⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1143" ulx="153" uly="1068">Wirthin ſonnete einſtens ihre Kleinodien, da kame</line>
        <line lrx="1089" lry="1183" ulx="154" uly="1118">ein geflugleter Galgen⸗Dieb, nemlich ein Rab,</line>
        <line lrx="1091" lry="1230" ulx="152" uly="1168">nahme den glantzenden Ring in ſeinen Diebs⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1291" ulx="153" uly="1215">Schnabel, und trug ſelben in ſein Neſt, allwo ihn</line>
        <line lrx="1087" lry="1343" ulx="155" uly="1269">der Jaͤger gefunden. Die andere muͤßt ein gan⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1381" ulx="157" uly="1311">tzes Jahr den Todten⸗Kopf ihres vermeinten Ehe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1429" ulx="157" uly="1367">brechers an einer Ketten an dem Hals tragen, und</line>
        <line lrx="1092" lry="1490" ulx="156" uly="1414">ſo oft Tafel gehalten, wurde dieſe Armſeelige in</line>
        <line lrx="1094" lry="1536" ulx="159" uly="1467">das Zimmer gefuͤhrt, allwo ſie mit den Hunden</line>
        <line lrx="1096" lry="1590" ulx="162" uly="1516">hinter der Thuͤr zu ſpeiſen hatte; endlich kame zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1637" ulx="162" uly="1564">ihrem Gluͤck der H. Udalrieus an dieſe Tafel, der</line>
        <line lrx="1095" lry="1678" ulx="161" uly="1614">H. Biſchof fragte den Todten⸗Kopf, im Namen</line>
        <line lrx="1098" lry="1736" ulx="161" uly="1646">JEſu Chriſti ſoll er ſagen, wie ſich der Handel</line>
        <line lrx="1099" lry="1778" ulx="163" uly="1709">wiſchen ihm und der Graͤfin befunden: Der Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1867" type="textblock" ulx="162" uly="1757">
        <line lrx="1104" lry="1831" ulx="162" uly="1757">len⸗Kopf gab hurtig Antwort vor viertzig Per⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1867" ulx="575" uly="1810">G 2 ſonen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi2313_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="207" type="textblock" ulx="180" uly="149">
        <line lrx="1073" lry="207" ulx="180" uly="149">100 Wie nothwendig einer Haus⸗Mirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="482" type="textblock" ulx="134" uly="229">
        <line lrx="1124" lry="294" ulx="176" uly="229">ſonen: Ich hab nichts geſuͤndiget mit dieſem</line>
        <line lrx="1124" lry="341" ulx="176" uly="281">Weib. Wie ſehr der Graf erſchrocken, und wie</line>
        <line lrx="1110" lry="388" ulx="175" uly="328">demuͤthig er ſeine unſchuldige Gemahlin werde um</line>
        <line lrx="1115" lry="440" ulx="134" uly="378">Verzeyhung gebetten haben, laßt ſich mit Wor⸗</line>
        <line lrx="570" lry="482" ulx="173" uly="431">ten nicht ausſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="543" type="textblock" ulx="220" uly="482">
        <line lrx="1131" lry="543" ulx="220" uly="482">Wirth. Ich kan nicht in Abred ſtellen, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="841" type="textblock" ulx="170" uly="529">
        <line lrx="1106" lry="591" ulx="173" uly="529">dergleichen eyferſuͤchtige Maͤnner gibt, doch hab</line>
        <line lrx="1105" lry="638" ulx="171" uly="578">ich (GOtt Lob) nicht Urſach dergleichen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="687" ulx="172" uly="627">cken in mein Gemuͤth einniſten zu laſſen.</line>
        <line lrx="1118" lry="736" ulx="221" uly="681">Wirthin. GOit gebe, daß ſich mein Mann in</line>
        <line lrx="1101" lry="789" ulx="172" uly="726">ſeiner auf mich geſetzten Hofnung niemahlen be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="841" ulx="170" uly="779">trogen befinde. Indeſſen werde ich alle gute Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="892" type="textblock" ulx="166" uly="830">
        <line lrx="1139" lry="892" ulx="166" uly="830">ren von Euer Ehrwuͤrden um ſo williger anneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1883" type="textblock" ulx="124" uly="880">
        <line lrx="1110" lry="935" ulx="166" uly="880">men, weilen ich ſihe, daß ſie auch den Maͤnneren</line>
        <line lrx="1102" lry="986" ulx="164" uly="928">die Wahrheit ſagen. Geiſtl. O! wann GOtt</line>
        <line lrx="1102" lry="1037" ulx="164" uly="973">oͤfters thaͤte einen Propheten erwecken, den Han⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1087" ulx="163" uly="1029">del mancher unſchuldigen Frauen zu unterſuchen,</line>
        <line lrx="1098" lry="1149" ulx="124" uly="1079">wie wurde die Sach ſo weit anderſt ausfallen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1198" ulx="162" uly="1127">Wann die Lodten⸗ Coͤrper oͤfters reden thaͤten,</line>
        <line lrx="1099" lry="1238" ulx="158" uly="1179">wie manche wurde von ihrem langwuͤrigen Elend</line>
        <line lrx="1109" lry="1298" ulx="159" uly="1225">erloͤſet werden. Aber ich verſichere, Gtt wurd</line>
        <line lrx="1108" lry="1335" ulx="158" uly="1273">oͤfters Propheten ſchicken, und Miracul wuͤrcken,</line>
        <line lrx="1095" lry="1388" ulx="220" uly="1328">un auch die Angefochtene denen angezogenen</line>
        <line lrx="1092" lry="1436" ulx="276" uly="1381">geten, wann ſie wie Suſanna weinend ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1489" ulx="156" uly="1429">gen den Himmel ſeheten, und ihr Hertz ein gutes</line>
        <line lrx="1091" lry="1537" ulx="154" uly="1473">BVertrauen zu GOtt haͤtte, wann ſie auch auf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1585" ulx="152" uly="1522">ſchryen nicht um Rach, nicht mit Poldern, Schel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1635" ulx="151" uly="1575">ten und Schmaͤhen ꝛc. Nein, ſoͤndern mit Su⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1684" ulx="152" uly="1621">ſanna: Oewiger GOtt! der du allecheimlich⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1735" ulx="153" uly="1673">keiten weißt und erkenneſt, dir ſeynd alle Ding</line>
        <line lrx="1084" lry="1782" ulx="152" uly="1722">bekannt, ehe dann ſie geſchehen. Nun weißt</line>
        <line lrx="1099" lry="1883" ulx="150" uly="1772">du Wohl, daß ſie falſche Seugnuſſen „</line>
        <line lrx="997" lry="1879" ulx="945" uly="1846">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1598" type="textblock" ulx="1172" uly="250">
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1172" uly="250">ich gegel</line>
        <line lrx="1277" lry="358" ulx="1177" uly="302">a.</line>
        <line lrx="1270" lry="400" ulx="1181" uly="352">lthaten,</line>
        <line lrx="1277" lry="452" ulx="1178" uly="401">rSoſan</line>
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1175" uly="451">ethored ih</line>
        <line lrx="1276" lry="550" ulx="1173" uly="502">1GOttn</line>
        <line lrx="1277" lry="612" ulx="1176" uly="551">Nothvor</line>
        <line lrx="1277" lry="655" ulx="1184" uly="601">Grfteng</line>
        <line lrx="1277" lry="697" ulx="1180" uly="655">Peden.</line>
        <line lrx="1277" lry="758" ulx="1175" uly="701">kuncen</line>
        <line lrx="1277" lry="803" ulx="1177" uly="752">Neccht,</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1184" uly="808">nnoos</line>
        <line lrx="1277" lry="905" ulx="1181" uly="852">der Kenſch</line>
        <line lrx="1277" lry="955" ulx="1200" uly="904">Geſſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1172" uly="957">endontt</line>
        <line lrx="1277" lry="1055" ulx="1172" uly="999">lſet,</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1176" uly="1051">Wſicenen</line>
        <line lrx="1277" lry="1155" ulx="1183" uly="1104">ten ſne</line>
        <line lrx="1276" lry="1208" ulx="1183" uly="1148">le) Ani</line>
        <line lrx="1277" lry="1253" ulx="1178" uly="1202">Glfrihten</line>
        <line lrx="1275" lry="1313" ulx="1174" uly="1252">il deſen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1360" ulx="1174" uly="1304">ntiner</line>
        <line lrx="1270" lry="1433" ulx="1178" uly="1357">tue</line>
        <line lrx="1277" lry="1463" ulx="1176" uly="1409">ltt Verſuc</line>
        <line lrx="1277" lry="1518" ulx="1176" uly="1450">Ghſkenie</line>
        <line lrx="1277" lry="1567" ulx="1197" uly="1513">cheft</line>
        <line lrx="1277" lry="1598" ulx="1186" uly="1557">Wren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1608" type="textblock" ulx="1251" uly="1580">
        <line lrx="1262" lry="1608" ulx="1251" uly="1580">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1669" type="textblock" ulx="1145" uly="1600">
        <line lrx="1277" lry="1669" ulx="1145" uly="1600">dus Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1867" type="textblock" ulx="1177" uly="1659">
        <line lrx="1277" lry="1716" ulx="1197" uly="1659">Ulfheh</line>
        <line lrx="1277" lry="1766" ulx="1178" uly="1698">latizch</line>
        <line lrx="1276" lry="1817" ulx="1177" uly="1750">ſſen Weie</line>
        <line lrx="1274" lry="1867" ulx="1178" uly="1800">Proftden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi2313_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="202" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="114" lry="202" ulx="0" uly="156">1s⸗TMitthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="120" lry="293" ulx="0" uly="240">et fnit dite</line>
        <line lrx="121" lry="339" ulx="2" uly="293">bcken, undt</line>
        <line lrx="122" lry="387" ulx="0" uly="343">hlin woer</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="542" type="textblock" ulx="8" uly="468">
        <line lrx="144" lry="542" ulx="8" uly="468">felen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="122" lry="595" ulx="0" uly="541">ibt, dohf</line>
        <line lrx="122" lry="643" ulx="0" uly="594">leichen Gent</line>
        <line lrx="44" lry="697" ulx="0" uly="647">ſen.</line>
        <line lrx="120" lry="739" ulx="1" uly="694">igein Mant</line>
        <line lrx="119" lry="799" ulx="0" uly="742">nianohlen</line>
        <line lrx="120" lry="847" ulx="1" uly="799">ſch alegote,</line>
        <line lrx="121" lry="897" ulx="8" uly="843">plliger an</line>
        <line lrx="121" lry="943" ulx="0" uly="893">den Merer</line>
        <line lrx="120" lry="998" ulx="0" uly="940">l onn</line>
        <line lrx="130" lry="1045" ulx="0" uly="992">n A Al</line>
        <line lrx="119" lry="1095" ulx="2" uly="1041">,ugterfochen</line>
        <line lrx="118" lry="1152" ulx="0" uly="1089">eſ osfel</line>
        <line lrx="119" lry="1199" ulx="0" uly="1145">Stcdenthett</line>
        <line lrx="118" lry="1261" ulx="0" uly="1191">binggen</line>
        <line lrx="117" lry="1305" ulx="0" uly="1249">,GOtn</line>
        <line lrx="116" lry="1352" ulx="0" uly="1289">tgeul nirt;</line>
        <line lrx="118" lry="1405" ulx="0" uly="1347">n angent</line>
        <line lrx="117" lry="1483" ulx="0" uly="1395">d wiſli,</line>
        <line lrx="90" lry="1505" ulx="20" uly="1457">ert eint⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1546" ulx="45" uly="1496">uch</line>
        <line lrx="117" lry="1606" ulx="3" uly="1541">dern,</line>
        <line lrx="116" lry="1656" ulx="0" uly="1596">rn</line>
        <line lrx="115" lry="1707" ulx="0" uly="1638">legeinit</line>
        <line lrx="112" lry="1759" ulx="0" uly="1697">1nda leD</line>
        <line lrx="111" lry="1803" ulx="12" uly="1744">Dun m</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="96" lry="1857" ulx="12" uly="1804">uſſen N</line>
        <line lrx="49" lry="1872" ulx="0" uly="1804">1 ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1724" type="textblock" ulx="177" uly="1677">
        <line lrx="565" lry="1724" ulx="177" uly="1677">botts nichts darf ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="203" type="textblock" ulx="413" uly="153">
        <line lrx="1093" lry="203" ulx="413" uly="153">die Reuſchheit ſeye. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="980" type="textblock" ulx="160" uly="232">
        <line lrx="1105" lry="292" ulx="160" uly="232">mich gegeben haben, und ſihe ich muß ſter⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="334" ulx="162" uly="277">ben. 26. Wann alle verleumte Frauen alſo det⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="387" ulx="162" uly="332">ten thaͤten, wurd es auch heiſſen, was gleich von</line>
        <line lrx="1090" lry="440" ulx="163" uly="380">der Suſanna geſchriben ſtehet: Der .Err aber</line>
        <line lrx="1093" lry="493" ulx="163" uly="429">erhoͤret ihre Stimm. Wann ſie ihre Zuflucht</line>
        <line lrx="1095" lry="541" ulx="164" uly="478">zu GOtt nehmeten, ihme in der Einſamkeit ihre</line>
        <line lrx="1095" lry="585" ulx="166" uly="529">Noth vortrugen, wurden ſie auch, wie die zwey</line>
        <line lrx="1094" lry="637" ulx="171" uly="573">Graͤfinen getroͤſt, und von ihrem Elend erloͤſet</line>
        <line lrx="1095" lry="680" ulx="168" uly="626">werden. Wirthin. Aber wieder auf das vorige</line>
        <line lrx="1096" lry="738" ulx="169" uly="676">zu kommen: wann vor uns im Wirths⸗ Haus</line>
        <line lrx="1100" lry="786" ulx="172" uly="727">die Flucht, und andere bewehrte Mittel nicht tau⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="836" ulx="174" uly="777">gen, was ſollen dann wir vorkehren zu Erhaltung</line>
        <line lrx="468" lry="883" ulx="176" uly="835">der Keuſchheit?</line>
        <line lrx="1101" lry="937" ulx="215" uly="874">Geiſtl. Eben das, was ein rechtſchaffener Com⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="980" ulx="173" uly="924">mendant thut in ſeiner Veſtung, nemlich die Treu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1034" type="textblock" ulx="160" uly="975">
        <line lrx="1101" lry="1034" ulx="160" uly="975">Klugheit, Tapferkeitꝛc. Ein getreuer Commen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1576" type="textblock" ulx="176" uly="1025">
        <line lrx="1105" lry="1082" ulx="176" uly="1025">dant erinnert allzeit ſich des Eids, den er geſchwo⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1130" ulx="180" uly="1074">ren, ſein Veſtung den Feinden nicht zu uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1110" lry="1181" ulx="180" uly="1124">bey Annaͤherung der Feinden laßt er einen Galgen</line>
        <line lrx="1109" lry="1238" ulx="180" uly="1173">aufrichten mitten in der Veſtung mit Betrohen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1280" ulx="181" uly="1220">all diejenige an ſelben aufhenckenzu laſſen, welche</line>
        <line lrx="1108" lry="1329" ulx="181" uly="1271">von einer Capitulation reden werden. Auch ein</line>
        <line lrx="1112" lry="1381" ulx="184" uly="1321">getreue Seel erinnert ſich oͤfters, ſonderlich bey ei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1429" ulx="185" uly="1369">ner Verſuchung des Eids, den ſie geſchworen, die</line>
        <line lrx="1114" lry="1479" ulx="186" uly="1420">Ehefrau ihrem Mann, die GOtt verlobte Jung⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1528" ulx="188" uly="1472">frau Chriſto ihrem himmliſchen Braͤutigam, oder</line>
        <line lrx="1155" lry="1576" ulx="190" uly="1517">wann ſie kein Geluͤbd gethan, ſo weißt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1626" type="textblock" ulx="172" uly="1567">
        <line lrx="1119" lry="1626" ulx="172" uly="1567">das Verſorechen, weiches ſie im heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1816" type="textblock" ulx="191" uly="1617">
        <line lrx="1121" lry="1675" ulx="191" uly="1617">Tauf gethan, und daß ſie Kraft des ſechſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1716" ulx="612" uly="1668">neken, reden, thun, oder zu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1761" ulx="659" uly="1711">wider. Sie machet bey</line>
        <line lrx="1126" lry="1816" ulx="649" uly="1757">luß, ehender tauſendmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1867" type="textblock" ulx="609" uly="1816">
        <line lrx="1079" lry="1867" ulx="609" uly="1816"> 3 z</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1827" type="textblock" ulx="192" uly="1725">
        <line lrx="606" lry="1784" ulx="192" uly="1725">laſſen, welches dieſem</line>
        <line lrx="567" lry="1827" ulx="193" uly="1776">ihr oft den veſten E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi2313_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="217" type="textblock" ulx="194" uly="155">
        <line lrx="1097" lry="217" ulx="194" uly="155">102 Wie nothwendig einer Gaus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1891" type="textblock" ulx="158" uly="236">
        <line lrx="1128" lry="300" ulx="192" uly="236">zu ſterben, als ihr verſprochene Treu zu brechen.</line>
        <line lrx="1129" lry="353" ulx="190" uly="287">Und dieſes iſt gleichſam ein Galgen, den ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="402" ulx="188" uly="337">rem Hertzen aufrichtet zum Schroͤcken vor die aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="447" ulx="190" uly="385">ſerliche zum Boͤſen geneigte Sinn. Ein General</line>
        <line lrx="1123" lry="500" ulx="189" uly="437">welcher die Veſtung erobern will, ſchmeichlet An⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="549" ulx="186" uly="484">fangs dem Commendanten ungemein ſchoͤn, er ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="600" ulx="186" uly="534">ſpricht ihm guldene Berg, hohe Chargen im Na⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="649" ulx="184" uly="586">men ſeines Koͤnigs: aber ein kluger Commendant</line>
        <line lrx="1117" lry="701" ulx="181" uly="637">verlachet dieſe Schmeichlereyen, er weißt wohl,</line>
        <line lrx="1116" lry="752" ulx="183" uly="684">daß die Treu und Tapferkeit auch von den Fein⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="797" ulx="182" uly="736">den ſelbſt hochgeſchaͤtzet wird. Der General la⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="849" ulx="180" uly="786">det einen Eſel mit Geld, und weiſet ihn vor ein</line>
        <line lrx="1113" lry="899" ulx="181" uly="831">Thor hin, in Hofnung, man werde dieſem aufma⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="956" ulx="178" uly="885">chen: ein ohn intereſſperter Commendant verach⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="998" ulx="178" uly="938">tet das Geld, und laßt dieſen Langohr geladener</line>
        <line lrx="1115" lry="1047" ulx="176" uly="986">wieder zuruck peitſchen. Der Feind trohet alles</line>
        <line lrx="1110" lry="1108" ulx="177" uly="1037">zu mahſacrieren; ein großmuͤthiger Commendant</line>
        <line lrx="1110" lry="1160" ulx="176" uly="1083">ſchaͤtzet hoͤher ſein Ehr, als das Leben. Der Feind</line>
        <line lrx="1110" lry="1212" ulx="176" uly="1134">fangt an Breſch zu ſchieſſen, in den Lauf⸗ Graͤben</line>
        <line lrx="1108" lry="1260" ulx="172" uly="1185">die glantzende Spieß und Schwerdter zu zeigen:</line>
        <line lrx="1109" lry="1296" ulx="173" uly="1236">ein tapferer Commendant laßt ſich nicht ſchroͤcken</line>
        <line lrx="1108" lry="1348" ulx="170" uly="1287">von dem krachenden Geſchuͤtz, und Geraͤuſch der</line>
        <line lrx="1105" lry="1397" ulx="166" uly="1334">Waffen; wann es endlich kommet zum Sturm,</line>
        <line lrx="1105" lry="1458" ulx="169" uly="1385">gebraucht er Tapferkeit, oder Liſt, er ſtellt ſich den</line>
        <line lrx="1100" lry="1496" ulx="168" uly="1433">Feinden zur Gegenwehr, bis er ſeinen heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1556" ulx="165" uly="1485">thigen Geiſt aufgibt, oder zuͤndet die Minen an,</line>
        <line lrx="1103" lry="1597" ulx="166" uly="1534">und ſorenget die Veſtungs⸗Wercker in Luft, iſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1646" ulx="163" uly="1582">ihm ein Ding, wann er ſchon das Leben darbey</line>
        <line lrx="1101" lry="1711" ulx="162" uly="1628">einbuͤßt: oder ſuchet ſich durch einen verdeckten</line>
        <line lrx="1095" lry="1747" ulx="158" uly="1680">Weeg zu ſalvieren und durchzuſchlagen: er ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1798" ulx="161" uly="1730">tzet hoͤher, ruhmwuͤrdig zu ſterben, als gefangen zu</line>
        <line lrx="1025" lry="1854" ulx="159" uly="1780">leben. .</line>
        <line lrx="1052" lry="1891" ulx="980" uly="1845">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1803" type="textblock" ulx="1177" uly="235">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1258" uly="235">1</line>
        <line lrx="1272" lry="337" ulx="1203" uly="289"> ihres</line>
        <line lrx="1277" lry="389" ulx="1186" uly="337">ieſchloſt</line>
        <line lrx="1277" lry="439" ulx="1183" uly="389">ihr ſta</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1179" uly="439">e obbeſc</line>
        <line lrx="1277" lry="539" ulx="1177" uly="490">der Belog</line>
        <line lrx="1277" lry="590" ulx="1180" uly="539">ſoſs geme</line>
        <line lrx="1271" lry="638" ulx="1187" uly="589">Men,vnd</line>
        <line lrx="1277" lry="688" ulx="1189" uly="638">Shorhen</line>
        <line lrx="1277" lry="735" ulx="1184" uly="689">Gin un</line>
        <line lrx="1277" lry="784" ulx="1183" uly="738">Stalb u</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1186" uly="789">Vpeiſt .</line>
        <line lrx="1275" lry="889" ulx="1187" uly="839">hetdere</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="1184" uly="891">lßlonyn</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1180" uly="940">egnnnie</line>
        <line lrx="1277" lry="1050" ulx="1178" uly="990">belchinen</line>
        <line lrx="1277" lry="1091" ulx="1182" uly="1042">ichſursen</line>
        <line lrx="1277" lry="1141" ulx="1188" uly="1090">Mhner</line>
        <line lrx="1277" lry="1193" ulx="1193" uly="1145">pecdſoic</line>
        <line lrx="1277" lry="1243" ulx="1191" uly="1190">dannre</line>
        <line lrx="1275" lry="1298" ulx="1188" uly="1234">cer, obe</line>
        <line lrx="1277" lry="1342" ulx="1188" uly="1287">Baehre</line>
        <line lrx="1277" lry="1397" ulx="1191" uly="1339">drgeſhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1205" uly="1398">er</line>
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="1185" uly="1437">ſhergee</line>
        <line lrx="1277" lry="1554" ulx="1185" uly="1495">ſbebi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1603" ulx="1209" uly="1555">telon</line>
        <line lrx="1274" lry="1643" ulx="1190" uly="1598">erſol. e</line>
        <line lrx="1259" lry="1703" ulx="1184" uly="1638">Lunte</line>
        <line lrx="1277" lry="1752" ulx="1206" uly="1706">tllbol</line>
        <line lrx="1277" lry="1803" ulx="1182" uly="1751">tenind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1857" type="textblock" ulx="1183" uly="1790">
        <line lrx="1277" lry="1857" ulx="1183" uly="1790">nnneh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi2313_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="105" lry="222" ulx="0" uly="175">1e⸗Wirtht</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="110" lry="310" ulx="0" uly="259">kel zu breh⸗</line>
        <line lrx="112" lry="360" ulx="0" uly="310">,den ſeſi</line>
        <line lrx="112" lry="405" ulx="0" uly="357">kinbor die</line>
        <line lrx="113" lry="457" ulx="27" uly="412">Ein Gnt</line>
        <line lrx="113" lry="516" ulx="1" uly="461">ſchmeihec</line>
        <line lrx="114" lry="564" ulx="0" uly="510">inſchoner</line>
        <line lrx="113" lry="615" ulx="0" uly="561">atgen in,</line>
        <line lrx="114" lry="661" ulx="0" uly="615">Commtnenn</line>
        <line lrx="113" lry="714" ulx="2" uly="666">t weißt u</line>
        <line lrx="111" lry="762" ulx="0" uly="712">bon den .</line>
        <line lrx="114" lry="817" ulx="0" uly="769">er Genett</line>
        <line lrx="113" lry="873" ulx="0" uly="821">ſſet ihn r</line>
        <line lrx="114" lry="921" ulx="0" uly="871">eieſen an</line>
        <line lrx="113" lry="967" ulx="0" uly="922">enanr H</line>
        <line lrx="115" lry="1024" ulx="0" uly="968">Hoſr G</line>
        <line lrx="116" lry="1066" ulx="1" uly="1011">6d trohetch</line>
        <line lrx="114" lry="1122" ulx="12" uly="1060">Connderd</line>
        <line lrx="116" lry="1223" ulx="0" uly="1166">Lanf⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1274" ulx="0" uly="1218">Mer Atit</line>
        <line lrx="114" lry="1328" ulx="0" uly="1258">lictſtii</line>
        <line lrx="116" lry="1375" ulx="0" uly="1315"> Gerihen</line>
        <line lrx="115" lry="1431" ulx="0" uly="1369">un Ein.</line>
        <line lrx="112" lry="1525" ulx="0" uly="1468">en helben</line>
        <line lrx="116" lry="1575" ulx="0" uly="1519">ſe Mintre</line>
        <line lrx="97" lry="1658" ulx="0" uly="1567">er in n</line>
        <line lrx="116" lry="1674" ulx="19" uly="1624">eben Dine</line>
        <line lrx="115" lry="1730" ulx="48" uly="1652">Nechn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="190" type="textblock" ulx="408" uly="135">
        <line lrx="1083" lry="190" ulx="408" uly="135">die Keuſchheit ſeye. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1623" type="textblock" ulx="157" uly="210">
        <line lrx="1125" lry="290" ulx="251" uly="210">Ein jede Seel iſt Commendant in der Ve⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="342" ulx="157" uly="264">ſtung ihres Leibs; wird eine Seel belageret und</line>
        <line lrx="1096" lry="389" ulx="161" uly="310">eingeſchloſſen von denen Feinden ihrer Keuſchheit,</line>
        <line lrx="1099" lry="435" ulx="157" uly="362">Und ihr ſtarck zugeſetzt, ſo muß ſie ſich verhalten,</line>
        <line lrx="1099" lry="484" ulx="157" uly="409">wie obbeſchribener Commendant. Der Anfang</line>
        <line lrx="1102" lry="532" ulx="159" uly="458">der Belagerung einer Seelen ⸗Burg wird gleich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="588" ulx="161" uly="505">fals gemacht mit vielen Schmeichlereyen, Aufwar⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="633" ulx="166" uly="558">then, und Beſuchungen: man ſtreicht hervor ihre</line>
        <line lrx="1105" lry="683" ulx="169" uly="606">Schoͤnheit, aber ein demuͤthige Seel ſagt, ich bin</line>
        <line lrx="1107" lry="730" ulx="169" uly="657">Staub und Aſchen, und wird bald wieder zu</line>
        <line lrx="1111" lry="781" ulx="170" uly="709">Staub und Aſchen werden, die Schoͤnheit des</line>
        <line lrx="1113" lry="831" ulx="168" uly="749">Leibs iſt kurtz, eitel/ und zergaͤnglich/aber die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="892" ulx="169" uly="808">heit der Seelen waͤhret ewig. Hat der erſte Anſchlag</line>
        <line lrx="1116" lry="946" ulx="177" uly="861">mißlungen, ſo macht man groſſe Verſprechungen,</line>
        <line lrx="1115" lry="987" ulx="178" uly="906">die man niemahl im Sinn hat zu halten; ſon⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1043" ulx="179" uly="957">derlich zu einer ledigen Perſon ſagt man: ich wird</line>
        <line lrx="1119" lry="1079" ulx="172" uly="1009">naͤchſtens ein Ober⸗Officier, es iſt mir ein vor⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1135" ulx="183" uly="1054">nehmer Dienſt verſprochen von der Herrſchaft, ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1176" ulx="188" uly="1106">werd ſolchen naͤchſtens antretten, ich will ſie als⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1232" ulx="190" uly="1158">dann zur Ehe nehmen, und eine Frau aus ihr ma⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1281" ulx="190" uly="1204">chen, aber mit dem Beding, daß ſie anjetzo in mein</line>
        <line lrx="1126" lry="1334" ulx="192" uly="1256">Begehren einwilligeꝛe. O! trau keine dieſen und</line>
        <line lrx="1129" lry="1376" ulx="192" uly="1308">dergleichen eitlen Verſprechungen, ſondern geden⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1424" ulx="197" uly="1354">cket, wer GOtt untreu, wird auch keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1486" ulx="194" uly="1404">ſchen getreu ſeyn: im Fruͤhling gehet der Soldat</line>
        <line lrx="1132" lry="1524" ulx="198" uly="1455">ins Feld, ihr ſehet ihn euer Lebtag nicht mehr; der</line>
        <line lrx="1135" lry="1582" ulx="187" uly="1504">Beamte laugnet ſein Verſprechen, und thut was</line>
        <line lrx="1135" lry="1623" ulx="204" uly="1549">er will. Iſt auch dieſer Streich fehl gangen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1672" type="textblock" ulx="150" uly="1601">
        <line lrx="1138" lry="1672" ulx="150" uly="1601">kommt es zu den Schanckungen, man ziehet einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1863" type="textblock" ulx="189" uly="1648">
        <line lrx="1140" lry="1726" ulx="205" uly="1648">Beutel voll Geld hervor, und will ihr etlich Du⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1770" ulx="192" uly="1695">caten in die Hand drucken, man verſpricht eine ſil⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1824" ulx="189" uly="1751">berne Haar⸗Nadel, etlich Ehlen Borthen, einen</line>
        <line lrx="1100" lry="1863" ulx="632" uly="1794">G 4 Schar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi2313_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="192" type="textblock" ulx="176" uly="124">
        <line lrx="1079" lry="192" ulx="176" uly="124">104 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1821" type="textblock" ulx="139" uly="204">
        <line lrx="1119" lry="281" ulx="180" uly="204">Scharlach zu einem Schnuͤrmieder ꝛc. Ach laßt</line>
        <line lrx="1121" lry="325" ulx="180" uly="257">euch doch nicht verblenden von dem Geld und an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="385" ulx="179" uly="306">dern Schanckungen, ſo bald ihr etwas annehmetet,</line>
        <line lrx="1118" lry="428" ulx="177" uly="352">waͤre es ein Zeichen, daß ihr die Veſtung eures</line>
        <line lrx="1116" lry="481" ulx="177" uly="403">Leibs zu uͤbergeben willens ſeyet, und gleichſam ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="529" ulx="171" uly="456">viel, als lieſſet ihr Schamade ſchlagen. Keine</line>
        <line lrx="1114" lry="581" ulx="175" uly="503">ſag mit dem verfluchten Geitz⸗ Hals dem verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="634" ulx="172" uly="553">riſchen Judas: Was wolt ihr mir geben? Nein,</line>
        <line lrx="1111" lry="672" ulx="172" uly="602">ſondern ſchmeiſſet einem ſolchen ſeine Schanckun⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="729" ulx="169" uly="657">gen vor das Ange ſicht, und ſaget ihme: ich ſchaͤtze</line>
        <line lrx="1108" lry="779" ulx="173" uly="704">das ſchneeweiſſe Perlein meiner Jungfrauſchaft ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="825" ulx="169" uly="751">hoch, daß ſelbes mir weder um das Geld, noch um</line>
        <line lrx="1107" lry="875" ulx="167" uly="803">die gantze Welt feil iſt. Kan aber ein Buhler</line>
        <line lrx="1105" lry="926" ulx="166" uly="853">dergleichen Anerbiethungen nicht durch ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1102" lry="971" ulx="165" uly="903">thun, ſo ſchreibet er einen Brief, oder ſchicket ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1023" ulx="166" uly="954">altes Weib, dieſe vertritt deſſen Perſon ſo meiſter⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1075" ulx="147" uly="1002">lich, daß es der Teufel ſelbſt nicht beſſer machen</line>
        <line lrx="1101" lry="1124" ulx="164" uly="1050">kunte, und das thut ſie um ein altes paar Schuh,</line>
        <line lrx="1099" lry="1174" ulx="161" uly="1104">um etlich Kreutzer Truͤnck⸗Geld, ſo ihr verſpro⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1225" ulx="160" uly="1152">chen worden, wann ſie mit einer guten Antwort zu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1275" ulx="159" uly="1201">ruck komme. Was die Buhl⸗Brief anbelangen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1323" ulx="155" uly="1252">rathe ſelbe verpetſchierter ins Feuer zu werfen, und</line>
        <line lrx="1095" lry="1373" ulx="155" uly="1303">zwar in Gegenwart deſſen, der ſie uͤberbracht, die⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1420" ulx="151" uly="1349">ſes ſoll die Antwort ſeyn, welche der Both kan uͤber⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1475" ulx="150" uly="1398">bringen. Gegen einer alten Kupplerin ſey ein je⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1520" ulx="149" uly="1449">de behutſam, truͤnck und eſſe keine etwas von ihr.</line>
        <line lrx="1090" lry="1579" ulx="151" uly="1497">laßt euch auch nicht anruͤhren, dann es kan leicht</line>
        <line lrx="1097" lry="1623" ulx="145" uly="1546">ſeyn, daß ſie ein Hex iſt, bezeichnet euch mit dem H.</line>
        <line lrx="1086" lry="1671" ulx="144" uly="1596">Creutz, und weiſet ihr mit dem Bratſpieß die Ku⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1722" ulx="144" uly="1643">chel⸗Thuͤr. Iſt aber einer der Feind in eigner</line>
        <line lrx="617" lry="1756" ulx="141" uly="1696">Perſon auf dem Hals, ſo</line>
        <line lrx="1082" lry="1821" ulx="139" uly="1745">kriegeriſches Geſicht machen, als biohero, er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1874" type="textblock" ulx="942" uly="1819">
        <line lrx="1039" lry="1874" ulx="942" uly="1819">groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1772" type="textblock" ulx="632" uly="1714">
        <line lrx="1128" lry="1772" ulx="632" uly="1714">wird er anjetzo ein mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="739" type="textblock" ulx="1178" uly="236">
        <line lrx="1277" lry="289" ulx="1178" uly="236">Gene</line>
        <line lrx="1277" lry="330" ulx="1185" uly="288">GNe Glind</line>
        <line lrx="1275" lry="386" ulx="1187" uly="338">e Meſe</line>
        <line lrx="1277" lry="432" ulx="1183" uly="389">Dt den D</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1180" uly="438">en Tod</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1181" uly="490">an zu tapi</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1183" uly="537">Gfann</line>
        <line lrx="1277" lry="638" ulx="1190" uly="591">daß ich</line>
        <line lrx="1277" lry="698" ulx="1192" uly="636">ſon⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="739" ulx="1184" uly="689">lrdigers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="790" type="textblock" ulx="1152" uly="738">
        <line lrx="1277" lry="790" ulx="1152" uly="738">At Keſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="992" type="textblock" ulx="1175" uly="785">
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1188" uly="785">Stem,</line>
        <line lrx="1277" lry="890" ulx="1184" uly="835">t, vehr</line>
        <line lrx="1277" lry="936" ulx="1179" uly="887">durcheiten</line>
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1175" uly="935">en, uſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1038" type="textblock" ulx="1144" uly="989">
        <line lrx="1277" lry="1038" ulx="1144" uly="989">(fete Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1699" type="textblock" ulx="1175" uly="1034">
        <line lrx="1272" lry="1135" ulx="1175" uly="1034">Aufhu</line>
        <line lrx="1261" lry="1136" ulx="1181" uly="1097">cgrcce</line>
        <line lrx="1275" lry="1187" ulx="1186" uly="1099">Wat</line>
        <line lrx="1277" lry="1243" ulx="1189" uly="1186">lguſſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1187" uly="1238">(aberi</line>
        <line lrx="1277" lry="1342" ulx="1189" uly="1291">don Hen</line>
        <line lrx="1277" lry="1390" ulx="1197" uly="1344">uwehre</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1195" uly="1389">lih</line>
        <line lrx="1276" lry="1499" ulx="1189" uly="1444"> ſoh</line>
        <line lrx="1275" lry="1546" ulx="1188" uly="1493">llcket,t</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1191" uly="1532">Arhſr</line>
        <line lrx="1277" lry="1652" ulx="1192" uly="1584">ſlng gf</line>
        <line lrx="1276" lry="1699" ulx="1189" uly="1631">Seel abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi2313_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="191" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="107" lry="191" ulx="0" uly="141">6sWirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="115" lry="277" ulx="9" uly="226">.. Ahl</line>
        <line lrx="116" lry="321" ulx="6" uly="276">Geld vnde</line>
        <line lrx="117" lry="377" ulx="0" uly="329">ds agneten</line>
        <line lrx="117" lry="428" ulx="0" uly="376">Veſtung i</line>
        <line lrx="117" lry="479" ulx="0" uly="428">nd gleichſor</line>
        <line lrx="117" lry="529" ulx="0" uly="480">gen. N</line>
        <line lrx="117" lry="576" ulx="0" uly="526">denn detric</line>
        <line lrx="117" lry="632" ulx="0" uly="580">geben !</line>
        <line lrx="117" lry="679" ulx="0" uly="628">e Schanet</line>
        <line lrx="116" lry="736" ulx="1" uly="680">ine ich ſc</line>
        <line lrx="117" lry="782" ulx="0" uly="731">agfraoſche</line>
        <line lrx="118" lry="830" ulx="0" uly="781">Geld, nir</line>
        <line lrx="118" lry="888" ulx="0" uly="830">lr en</line>
        <line lrx="118" lry="930" ulx="0" uly="881">Nrchſcſk</line>
        <line lrx="117" lry="981" ulx="4" uly="931">GDerſcickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1035" type="textblock" ulx="2" uly="980">
        <line lrx="132" lry="1035" ulx="2" uly="980">lſun ſe tneſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="117" lry="1084" ulx="10" uly="1029">eſer ehh</line>
        <line lrx="116" lry="1132" ulx="0" uly="1080">pogr Sh</line>
        <line lrx="116" lry="1183" ulx="17" uly="1129">O ihe derſe</line>
        <line lrx="116" lry="1235" ulx="0" uly="1184">en Auttone</line>
        <line lrx="114" lry="1291" ulx="0" uly="1234">efanetue</line>
        <line lrx="117" lry="1343" ulx="0" uly="1278">vet,tii</line>
        <line lrx="116" lry="1391" ulx="1" uly="1335">birbtocht N</line>
        <line lrx="114" lry="1439" ulx="0" uly="1381">ltßkanii</line>
        <line lrx="114" lry="1488" ulx="0" uly="1438">Uin ſig</line>
        <line lrx="113" lry="1536" ulx="0" uly="1486">hns bon,</line>
        <line lrx="114" lry="1608" ulx="14" uly="1527">es kan 4</line>
        <line lrx="111" lry="1696" ulx="0" uly="1630">ſpieß di</line>
        <line lrx="65" lry="1748" ulx="0" uly="1694">ndin</line>
        <line lrx="99" lry="1791" ulx="1" uly="1749">eto ein</line>
        <line lrx="105" lry="1854" ulx="0" uly="1752">on un</line>
        <line lrx="92" lry="1890" ulx="61" uly="1842">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="191" type="textblock" ulx="399" uly="140">
        <line lrx="1140" lry="191" ulx="399" uly="140">die Keuſchheit ſeye. 10 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="426" type="textblock" ulx="156" uly="217">
        <line lrx="1095" lry="284" ulx="156" uly="217">groͤbere Mittel probiren, nachdem er geſehen, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="325" ulx="160" uly="270">alle Gelinde nichts helfen wollen: er ziehet das</line>
        <line lrx="1099" lry="380" ulx="161" uly="317">bloſe Meſſer, oder ein Tertzrohr aus dem Sack,</line>
        <line lrx="1096" lry="426" ulx="161" uly="368">oder den Degen aus der Scheid, und drohet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="477" type="textblock" ulx="151" uly="416">
        <line lrx="1100" lry="477" ulx="151" uly="416">den Tod, aber laß ſich keine erſchroͤcken, fanget nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1765" type="textblock" ulx="164" uly="467">
        <line lrx="1105" lry="529" ulx="164" uly="467">an zu capitulieren, ſaget behertzt mit der keuſchen</line>
        <line lrx="1101" lry="578" ulx="165" uly="519">Suſanna: Wohlan es iſt beſſer ich ſterb, als</line>
        <line lrx="1104" lry="627" ulx="170" uly="567">daß ich ſuͤndige vor dem Angeſicht GOttes.</line>
        <line lrx="1128" lry="676" ulx="174" uly="615">Dieſes waͤre vor Himmel und Erden ein ruhm⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="724" ulx="171" uly="667">wuͤrdiger Tod vor mich, ich wurd ein Martyrin</line>
        <line lrx="1110" lry="773" ulx="170" uly="718">der Keuſchheit ꝛc. Kommt es letzlich gar zum</line>
        <line lrx="1112" lry="822" ulx="174" uly="765">Sturm, ſo braucht eintweders Tapferkeit oder</line>
        <line lrx="1113" lry="874" ulx="173" uly="815">Liſt, wehret euch nach allen Kraͤſten, oder ſuchet</line>
        <line lrx="1117" lry="920" ulx="174" uly="866">durch einen liſtigen Fund euch der Gefahr zu entzie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="974" ulx="173" uly="915">hen, tauſend andern zu geſchweigen. Iſt ein ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1023" ulx="175" uly="966">tapffere Commandantin geweſen die Seel jener</line>
        <line lrx="1118" lry="1072" ulx="176" uly="1015">Jungfrauen, von welcher der groſſe Schauplatz</line>
        <line lrx="1117" lry="1122" ulx="184" uly="1067">jaͤmmerlicher Mord⸗Geſchichten Meldung thut:</line>
        <line lrx="1120" lry="1168" ulx="186" uly="1115">Dieſe,als ſie ſahe einen geilen Bock auf ſie Sturm</line>
        <line lrx="1119" lry="1220" ulx="188" uly="1164">lauffen, welcher vorhero all erdenckliche Mittel</line>
        <line lrx="1119" lry="1268" ulx="187" uly="1215">(aber umſonſt) angewendet, riß ihr Haar⸗Nadel</line>
        <line lrx="1118" lry="1324" ulx="187" uly="1265">vom Haupt (weilen ſie nichts anders hatte, ſich</line>
        <line lrx="1121" lry="1381" ulx="192" uly="1312">zu wehren) und ſtieß mit ſolcher dem Buhler ſein</line>
        <line lrx="1121" lry="1425" ulx="192" uly="1364">rechtes Aug aus, woruͤber ſelber ſeine geile Lieb in</line>
        <line lrx="1124" lry="1467" ulx="191" uly="1413">einen ſolchen Zorn veraͤnderet, daß er den Degen</line>
        <line lrx="1125" lry="1516" ulx="190" uly="1463">gezucket, und das keuſche Hertz dieſer Jungfrauen</line>
        <line lrx="1124" lry="1574" ulx="191" uly="1513">durchſtochen, hat zwar durch dieſen Stoß ihr Ve⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1624" ulx="192" uly="1563">ſtung geſchleiffet, der tapferen Commandantin</line>
        <line lrx="1125" lry="1672" ulx="193" uly="1613">Seel aber nicht gefangen bekommen, weilen dieſe</line>
        <line lrx="1127" lry="1722" ulx="195" uly="1661">dem Himmel zugeflogen, um alldorten die ewige</line>
        <line lrx="855" lry="1765" ulx="195" uly="1710">Belohnung ihrer Treu zu genieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1859" type="textblock" ulx="613" uly="1805">
        <line lrx="1084" lry="1859" ulx="613" uly="1805">G 5 Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi2313_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="205" type="textblock" ulx="194" uly="143">
        <line lrx="1093" lry="205" ulx="194" uly="143">106 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="441" type="textblock" ulx="182" uly="226">
        <line lrx="1128" lry="297" ulx="282" uly="226">Ein andere Jungfrau mit Namen Euraſea</line>
        <line lrx="1126" lry="342" ulx="186" uly="277">von Nicomedia, als ihr alle Mittel gemangelt ih⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="394" ulx="182" uly="326">re Keuſchheit zu retten, erdacht folgenden Liſt: ſie</line>
        <line lrx="1124" lry="441" ulx="183" uly="376">ſtellte ſich an, als wolte ſie ſich mit dem Feind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="487" type="textblock" ulx="181" uly="425">
        <line lrx="1134" lry="487" ulx="181" uly="425">Accords⸗Puncten einlaſſen, ſagt, ſie bitt nur um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1881" type="textblock" ulx="136" uly="477">
        <line lrx="1120" lry="541" ulx="182" uly="477">einen kleinen Stillſtand, mit Verſprechen ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="590" ulx="178" uly="526">le ihn ein ſo rahre Kunſt lernen, welche er noch nie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="637" ulx="176" uly="579">mahlen geſehen, nemlich ſich veſt zu machen, und da⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="691" ulx="176" uly="627">mit er ihr glaube, wolle ſie es gleich an ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1112" lry="741" ulx="175" uly="679">probieren laſſen, dieſer Feind der Keuſchheit lieſſe</line>
        <line lrx="1111" lry="791" ulx="171" uly="726">ihm den Vortrag gefallen, die Jungfrau rafte ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="849" ulx="172" uly="775">ſchwind nur obenhin etlich Kraͤutlein zuſamenzer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="898" ulx="162" uly="821">querſchte ſelbe, und druckte mit den Fingern etlich</line>
        <line lrx="1108" lry="944" ulx="170" uly="877">Tropfen Saft daraus, beſtrich ihren Hals dar⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="998" ulx="168" uly="930">mit, und hieß einen ſtarcken Streich auf ſelben zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1048" ulx="167" uly="975">luͤhren; der Buhler vermeinte gleichwohl, die</line>
        <line lrx="1104" lry="1094" ulx="150" uly="1027">Jungfrau ſeye veſt, entbloͤßte ſeinen Saͤbel, thut</line>
        <line lrx="1104" lry="1139" ulx="167" uly="1079">einen Streich, und ſchlagt mit ſelbigem der Jung⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1198" ulx="155" uly="1128">frau den Kopf wurtz ab; wordurch er betrogen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1239" ulx="164" uly="1179">Euraſea aber als ein Jungfrau und Martyrin dem</line>
        <line lrx="1084" lry="1298" ulx="162" uly="1229">Himmel zugeflogen. ,</line>
        <line lrx="1097" lry="1338" ulx="153" uly="1279">Wirthin. Hat aber dieſe letztere gewußt, wie</line>
        <line lrx="1097" lry="1389" ulx="151" uly="1328">es ihr ergehen wird? Geiſtl. Ja freylich, ſie hat</line>
        <line lrx="1095" lry="1438" ulx="159" uly="1378">lieber das Leben, als die Jungfrauſchaft verliehren</line>
        <line lrx="1094" lry="1500" ulx="159" uly="1429">wollen. Wirth. Das ſeynd rechte Jungfrauen</line>
        <line lrx="1093" lry="1538" ulx="158" uly="1477">geweſen, aber jetziger Zeit glaube, werd es wenig</line>
        <line lrx="1073" lry="1578" ulx="156" uly="1527">mehr dergleichen abgeben.</line>
        <line lrx="1093" lry="1634" ulx="207" uly="1577">Geiſtl. Es gibt noch ſolche, wie mir dann un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1685" ulx="156" uly="1622">laͤngſt zwey dergleichen tapfere Thaten von einer</line>
        <line lrx="1089" lry="1746" ulx="153" uly="1672">glaubwuͤrdigen Perſon ſeynd erzehlet worden,</line>
        <line lrx="1090" lry="1789" ulx="155" uly="1728">weilen aber noch Leut beym Leben, laßt ſich nichts</line>
        <line lrx="1016" lry="1846" ulx="136" uly="1775">varticulariter barvon reden. B</line>
        <line lrx="1048" lry="1881" ulx="943" uly="1839">Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1064" type="textblock" ulx="1175" uly="250">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1199" uly="250">Wuirthr</line>
        <line lrx="1277" lry="355" ulx="1186" uly="304">ſent Gna</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="1181" uly="354">er Nann</line>
        <line lrx="1277" lry="450" ulx="1179" uly="404">Shanden</line>
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1181" uly="456">guch mir</line>
        <line lrx="1277" lry="550" ulx="1180" uly="505">ſenn Gte</line>
        <line lrx="1275" lry="603" ulx="1183" uly="555">ſchholte,</line>
        <line lrx="1277" lry="654" ulx="1189" uly="605">Afechu</line>
        <line lrx="1275" lry="705" ulx="1187" uly="657">.</line>
        <line lrx="1277" lry="757" ulx="1180" uly="704">onohz</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1179" uly="753">ſgue,os</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1179" uly="805">Uitſichbr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="912" ulx="1179" uly="858">Ger blof</line>
        <line lrx="1277" lry="958" ulx="1185" uly="908">ir Sod</line>
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1205" uly="958">Geſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="1064" ulx="1175" uly="1007">.Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1108" type="textblock" ulx="1159" uly="1053">
        <line lrx="1277" lry="1108" ulx="1159" uly="1053">tn. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1724" type="textblock" ulx="1176" uly="1103">
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="1186" uly="1103">Pnien</line>
        <line lrx="1277" lry="1205" ulx="1187" uly="1153">het,cis</line>
        <line lrx="1275" lry="1261" ulx="1188" uly="1209">lllre Or</line>
        <line lrx="1277" lry="1364" ulx="1186" uly="1305">ſtaflrhe</line>
        <line lrx="1275" lry="1413" ulx="1197" uly="1367">Vkkerun</line>
        <line lrx="1275" lry="1467" ulx="1183" uly="1409">ſi, iſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1515" ulx="1179" uly="1463">lo ſebend</line>
        <line lrx="1277" lry="1569" ulx="1188" uly="1508">beſthetna</line>
        <line lrx="1277" lry="1625" ulx="1184" uly="1557"> dei</line>
        <line lrx="1277" lry="1674" ulx="1180" uly="1604">liſinnif</line>
        <line lrx="1277" lry="1724" ulx="1176" uly="1667">nemnles .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi2313_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="200" type="textblock" ulx="1" uly="152">
        <line lrx="113" lry="200" ulx="1" uly="152">ue⸗Wirhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="116" lry="287" ulx="0" uly="238">hornen Cun</line>
        <line lrx="118" lry="340" ulx="0" uly="291">l gennongetl</line>
        <line lrx="119" lry="392" ulx="0" uly="340">genden d</line>
        <line lrx="120" lry="441" ulx="0" uly="389">t demn Hn</line>
        <line lrx="119" lry="494" ulx="0" uly="443">ſie hittnrt</line>
        <line lrx="120" lry="544" ulx="0" uly="492">ſprechenſett</line>
        <line lrx="119" lry="597" ulx="0" uly="542">ilche ertoht</line>
        <line lrx="120" lry="647" ulx="4" uly="596">Mmacher ,unt</line>
        <line lrx="120" lry="700" ulx="0" uly="644">ſch an eſ</line>
        <line lrx="119" lry="747" ulx="5" uly="692">Kluſchhett</line>
        <line lrx="120" lry="800" ulx="0" uly="749">ogfran taft</line>
        <line lrx="121" lry="848" ulx="0" uly="796">leig uſcnee</line>
        <line lrx="121" lry="900" ulx="0" uly="842">n gingernee</line>
        <line lrx="121" lry="953" ulx="0" uly="897">Hren</line>
        <line lrx="121" lry="999" ulx="0" uly="944">uf</line>
        <line lrx="125" lry="1055" ulx="0" uly="991">eicool, 6</line>
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="0" uly="1090">cemderg</line>
        <line lrx="119" lry="1205" ulx="0" uly="1150">er bete</line>
        <line lrx="120" lry="1255" ulx="1" uly="1199">6dhoripren</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="120" lry="1357" ulx="0" uly="1301">re gerif ,</line>
        <line lrx="119" lry="1411" ulx="14" uly="1340">ſtlglch ,</line>
        <line lrx="118" lry="1463" ulx="0" uly="1392">ſhoftbe</line>
        <line lrx="119" lry="1515" ulx="0" uly="1446">e unhfi</line>
        <line lrx="120" lry="1556" ulx="12" uly="1500">werd eöl</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="119" lry="1661" ulx="12" uly="1598">mir dan⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1718" ulx="0" uly="1650">oten binſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1809" type="textblock" ulx="2" uly="1700">
        <line lrx="115" lry="1763" ulx="2" uly="1700">blet enht</line>
        <line lrx="84" lry="1809" ulx="58" uly="1755">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1894" type="textblock" ulx="70" uly="1845">
        <line lrx="107" lry="1894" ulx="70" uly="1845">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="198" type="textblock" ulx="407" uly="145">
        <line lrx="1097" lry="198" ulx="407" uly="145">die Reuſchheit ſeye. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="639" type="textblock" ulx="160" uly="219">
        <line lrx="1102" lry="287" ulx="198" uly="219">Wirthin. GOtt ſey gebenedeyt! daß es durch</line>
        <line lrx="1105" lry="347" ulx="161" uly="270">ſeine Gnad noch ſo ſtarcke Scelen gibt, welche ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="387" ulx="161" uly="325">nen Namen verherrlichen, und die Schwache zu</line>
        <line lrx="1107" lry="439" ulx="160" uly="370">Schanden machen. O gecreutzigter JEſu! gib</line>
        <line lrx="1110" lry="491" ulx="166" uly="421">auch mir Gnad und Staͤrcke, damit ich die in mei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="537" ulx="167" uly="464">nem Stand geziemmende Keuſchheit unzerbruͤch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="589" ulx="171" uly="522">lich halte, und laſſe nicht zu, daß ich in ſo ſchwere</line>
        <line lrx="1111" lry="639" ulx="172" uly="570">Anfechtungen falle, in welchen ich moͤchte unterli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1678" type="textblock" ulx="173" uly="624">
        <line lrx="1112" lry="691" ulx="175" uly="624">gen. Ich nimme mir kraͤftig vor ehender tau⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="742" ulx="173" uly="671">ſendmahl zu ſterben mit denen obberuͤhrten Jung⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="791" ulx="173" uly="721">frauen, als auſſer dem was meine eheliche Pflicht</line>
        <line lrx="1128" lry="838" ulx="174" uly="771">mit ſich bringet, etwas zu gedencken, reden, thun,</line>
        <line lrx="1152" lry="887" ulx="176" uly="821">oder zulaſſen, was der Keuſchheit zuwider, gibe</line>
        <line lrx="910" lry="941" ulx="180" uly="875">mir Gnad, und Staͤrcke hierzu, Amen.</line>
        <line lrx="1120" lry="983" ulx="235" uly="915">Geiſtl. Ihr ſeyd ſchon recht daran, das heili⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="181" uly="971">ge Gebett iſt ſehr erſpriehlich die Keuſchheit zu er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1094" ulx="183" uly="1019">halten. Neben dem iſt nach Lehr des H. Augu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1142" ulx="188" uly="1068">ſtini kein kraͤftigeres Mittel wider die Hitz der Geil⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1184" ulx="189" uly="1128">heit, als die Wunden Chriſti, derowegen wann</line>
        <line lrx="1128" lry="1245" ulx="196" uly="1171">eure Ohren etwann durch unflaͤtige Reden, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1280" ulx="193" uly="1218">Buhl⸗Lieder, oder euer Einbildung euch vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1330" ulx="197" uly="1271">let allerhand garſtige Figuren ꝛc. ſo gehet ein paar</line>
        <line lrx="1130" lry="1393" ulx="197" uly="1318">Vatter unſer lang in euer Kammer vor das Cru⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1433" ulx="199" uly="1368">cifix, kuͤſſet die Wunden andaͤchtig, und ſauget</line>
        <line lrx="1133" lry="1490" ulx="197" uly="1418">aus ſelben den rothen Wein, welcher die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1531" ulx="188" uly="1468">ſchaft hervorbringet, betrachtet ein wenig die Glie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1592" ulx="201" uly="1515">der Chriſti, welche ſo theuer unſere Wohlluͤſten</line>
        <line lrx="1177" lry="1641" ulx="201" uly="1569">buͤſſen muͤſſen, und ſagt mit dem Heil. Bernardo,</line>
        <line lrx="1140" lry="1678" ulx="200" uly="1617">nein! es ſoll nicht ſeyn, es wird nicht geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1731" type="textblock" ulx="168" uly="1666">
        <line lrx="1139" lry="1731" ulx="168" uly="1666">hen, daß ich ein weiches Glid ſeye unter mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1863" type="textblock" ulx="202" uly="1714">
        <line lrx="1140" lry="1775" ulx="202" uly="1714">nem mit Doͤrnern gecroͤnten Haupt. Wendet</line>
        <line lrx="1141" lry="1830" ulx="203" uly="1764">euch auch zu der allerſeeligſten Jungfrauen und</line>
        <line lrx="1094" lry="1863" ulx="947" uly="1811">ſprecht:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi2313_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="785" lry="1384" type="textblock" ulx="160" uly="1275">
        <line lrx="783" lry="1335" ulx="160" uly="1275">Wirthin das Hertz haben, einem</line>
        <line lrx="785" lry="1384" ulx="160" uly="1326">ge Zungen mit ernſtlichen Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1529" type="textblock" ulx="153" uly="1428">
        <line lrx="784" lry="1494" ulx="155" uly="1428">von zu gehen. Solte ſich aber ein</line>
        <line lrx="783" lry="1529" ulx="153" uly="1478">weder die Wirthin, oder eine and</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1628" type="textblock" ulx="153" uly="1571">
        <line lrx="380" lry="1628" ulx="153" uly="1571">ſolchen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1838" type="textblock" ulx="148" uly="1770">
        <line lrx="766" lry="1838" ulx="148" uly="1770">lo laß er dieſe GOtt beleibigende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="222" type="textblock" ulx="202" uly="144">
        <line lrx="1092" lry="222" ulx="202" uly="144">108 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1294" type="textblock" ulx="163" uly="223">
        <line lrx="1127" lry="302" ulx="195" uly="223">ſorecht: durch dein beiligſte Jungfrauſchaft und</line>
        <line lrx="1123" lry="365" ulx="192" uly="278">unbefleckte Empfaͤngnuß, O allerreineſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="405" ulx="190" uly="324">frau Maria! ich bitte dich reinige mein Hertz,</line>
        <line lrx="1136" lry="448" ulx="191" uly="374">Leib und Seel, im Namen GOtt des Vatfters</line>
        <line lrx="1122" lry="502" ulx="187" uly="432">c. 2c. Wirthin. O! das will ich mir wohl laſſen</line>
        <line lrx="1143" lry="550" ulx="183" uly="477">geſagt ſeyn. Geiſtl. Zum Beſchluß dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="601" ulx="175" uly="523">ſpraͤchs, melde nur noch dieſes, es ſoll ein Wirthin</line>
        <line lrx="1114" lry="658" ulx="182" uly="575">nicht nur fuͤr ihr eigne Perſon von einer ſehr vor⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="701" ulx="181" uly="626">treflichen Keuſchheit ſeyn, ſondern ſie ſoll dieſe Tu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="750" ulx="179" uly="678">gend auch einpflantzen, und die Unreinigkeit aus⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="805" ulx="175" uly="728">rotten bey ihren Gaͤſten, Dienſtbothen, vornemlich</line>
        <line lrx="1108" lry="860" ulx="178" uly="775">aber bey ihren Kindern. Es kan zwar ein Wir⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="898" ulx="176" uly="824">thin luſtig und freundlich ſeyn, ſie kan verieren,</line>
        <line lrx="1106" lry="948" ulx="172" uly="876">und ſich verieren laſſen, aber nur ſo lang, als es</line>
        <line lrx="1106" lry="1012" ulx="170" uly="924">keuſch und rein zugeht, ſobald ſie ein unzuͤchtiges</line>
        <line lrx="1105" lry="1061" ulx="171" uly="975">Wort hoͤret, ſoll ſie ihr Geſicht gleich veraͤndern,</line>
        <line lrx="1103" lry="1112" ulx="169" uly="1027">dardurch zu erkennen geben, wie ſehr ihr derglei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1156" ulx="169" uly="1076">chen mißfalle: ſolte ſie aber mitlachen, machte ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1209" ulx="166" uly="1125">ſich ſchon fremder Suͤnden theilha tig, und gibet</line>
        <line lrx="1096" lry="1256" ulx="163" uly="1176">ſich in Gefahr groͤſſere Anfechtungen zu bekomen:</line>
        <line lrx="1100" lry="1294" ulx="163" uly="1225">ſolten die Reden gar zu unflaͤtig ſeyn, muß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1346" type="textblock" ulx="793" uly="1294">
        <line lrx="1094" lry="1346" ulx="793" uly="1294">ſolchen ſein koti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1445" type="textblock" ulx="158" uly="1345">
        <line lrx="1135" lry="1395" ulx="675" uly="1345">. n zu ſchaben/, oder</line>
        <line lrx="1090" lry="1445" ulx="158" uly="1378">wann dieſes die Umſtaͤnd nicht zulaſſen, gar dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1544" type="textblock" ulx="787" uly="1443">
        <line lrx="1091" lry="1502" ulx="789" uly="1443">er erfrechen, eint⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1544" ulx="787" uly="1492">ere Perſon auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1795" type="textblock" ulx="148" uly="1523">
        <line lrx="1087" lry="1595" ulx="154" uly="1523">nur im mindeſten anzutaſten; ſo waſche ſie einem</line>
        <line lrx="1086" lry="1644" ulx="333" uly="1577">ine unſaubere, unverſchamte Haͤnd mit</line>
        <line lrx="1084" lry="1704" ulx="152" uly="1625">einer noch ſchaͤrfern Laug und ſage: hoͤre er! es</line>
        <line lrx="1084" lry="1754" ulx="150" uly="1672">ſeynd in meinem Haus dergleichen Sachen nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="1795" ulx="148" uly="1716">gebraͤuchig: wann er laͤnger mein Gaſt ſeyn will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1889" type="textblock" ulx="785" uly="1790">
        <line lrx="1078" lry="1844" ulx="785" uly="1790">Sachen bleiben</line>
        <line lrx="1037" lry="1889" ulx="995" uly="1857">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1870" type="textblock" ulx="1169" uly="249">
        <line lrx="1261" lry="299" ulx="1173" uly="249">e. Nus!</line>
        <line lrx="1275" lry="352" ulx="1180" uly="299">ſehrolertl</line>
        <line lrx="1276" lry="402" ulx="1182" uly="352">ſtriht ge</line>
        <line lrx="1275" lry="451" ulx="1181" uly="402">eſte tel</line>
        <line lrx="1277" lry="501" ulx="1174" uly="451">uſchheit:</line>
        <line lrx="1277" lry="555" ulx="1171" uly="500">lnnt, ſo</line>
        <line lrx="1209" lry="593" ulx="1173" uly="557">t.</line>
        <line lrx="1277" lry="649" ulx="1199" uly="603">Wirh.5</line>
        <line lrx="1259" lry="700" ulx="1180" uly="649">Noſae.</line>
        <line lrx="1277" lry="754" ulx="1175" uly="700">ſoch eupfn</line>
        <line lrx="1277" lry="805" ulx="1177" uly="749">ſhotſen</line>
        <line lrx="1276" lry="858" ulx="1222" uly="800">Geiſt</line>
        <line lrx="1274" lry="896" ulx="1183" uly="853">Und wann</line>
        <line lrx="1277" lry="955" ulx="1175" uly="898">ch ſip/</line>
        <line lrx="1277" lry="1008" ulx="1172" uly="947">linc En</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1171" uly="999">Elſſet tten</line>
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="1173" uly="1048">dunſdaces</line>
        <line lrx="1277" lry="1149" ulx="1181" uly="1096">cheetnede</line>
        <line lrx="1277" lry="1201" ulx="1183" uly="1146">ſogent Di</line>
        <line lrx="1277" lry="1255" ulx="1180" uly="1195">Norrgen</line>
        <line lrx="1277" lry="1309" ulx="1176" uly="1254">ir noch</line>
        <line lrx="1277" lry="1359" ulx="1177" uly="1294">ſe B</line>
        <line lrx="1277" lry="1413" ulx="1181" uly="1344">Pktenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1180" uly="1395">ſulſtlee</line>
        <line lrx="1277" lry="1539" ulx="1174" uly="1450">tun 4</line>
        <line lrx="1277" lry="1560" ulx="1187" uly="1511">Rgenge</line>
        <line lrx="1277" lry="1609" ulx="1179" uly="1525">doh n</line>
        <line lrx="1275" lry="1669" ulx="1175" uly="1594">Wnrhn</line>
        <line lrx="1277" lry="1712" ulx="1170" uly="1649">ene</line>
        <line lrx="1276" lry="1763" ulx="1169" uly="1698">benne</line>
        <line lrx="1276" lry="1813" ulx="1170" uly="1749">ide</line>
        <line lrx="1277" lry="1870" ulx="1172" uly="1804">Pin gge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi2313_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="108" lry="221" ulx="0" uly="171">1 Wirthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="204" type="textblock" ulx="348" uly="153">
        <line lrx="1082" lry="204" ulx="348" uly="153">die Reuſchheit ſeye. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="1078" lry="307" ulx="0" uly="229">ſelſhett sc. Kurtz: die Wirthin muß ein ſolche Feindin</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="115" lry="358" ulx="0" uly="308">keieſte n</line>
        <line lrx="113" lry="410" ulx="0" uly="359">e mein hes</line>
        <line lrx="141" lry="464" ulx="0" uly="410">tdes Vitt</line>
        <line lrx="116" lry="514" ulx="8" uly="461">ir wohlhe</line>
        <line lrx="115" lry="561" ulx="0" uly="511">luß dieſese</line>
        <line lrx="115" lry="614" ulx="0" uly="559">ol einabrt</line>
        <line lrx="115" lry="661" ulx="4" uly="612">einter ſch n</line>
        <line lrx="116" lry="716" ulx="0" uly="658">ſe fol diecl</line>
        <line lrx="115" lry="763" ulx="0" uly="713">greinigkeitn</line>
        <line lrx="116" lry="815" ulx="0" uly="767">Rea doreer.</line>
        <line lrx="116" lry="869" ulx="0" uly="810">frartnik</line>
        <line lrx="115" lry="909" ulx="0" uly="869"> kan venitn</line>
        <line lrx="117" lry="974" ulx="0" uly="911">ſo lg/i</line>
        <line lrx="116" lry="1023" ulx="1" uly="962">, ungicn</line>
        <line lrx="119" lry="1067" ulx="3" uly="1014"> blrmndeen</line>
        <line lrx="117" lry="1119" ulx="0" uly="1056">Pr Nr Wun</line>
        <line lrx="117" lry="1169" ulx="1" uly="1111">a, wahi</line>
        <line lrx="117" lry="1221" ulx="0" uly="1165">dfig, undt</line>
        <line lrx="117" lry="1278" ulx="0" uly="1212">Gen hnbihin</line>
        <line lrx="118" lry="1327" ulx="0" uly="1263">ihn, in</line>
        <line lrx="118" lry="1374" ulx="0" uly="1316">Gchen ſenie</line>
        <line lrx="117" lry="1429" ulx="0" uly="1364">u ſhohine</line>
        <line lrx="115" lry="1476" ulx="0" uly="1423">ſen, arl</line>
        <line lrx="116" lry="1523" ulx="4" uly="1469">tfetchen</line>
        <line lrx="116" lry="1574" ulx="0" uly="1517">Perſonni</line>
        <line lrx="118" lry="1619" ulx="59" uly="1565">ſe 6ee</line>
        <line lrx="117" lry="1673" ulx="0" uly="1577">ſt Hat⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1726" ulx="0" uly="1661">: hirt/</line>
        <line lrx="114" lry="1785" ulx="0" uly="1721">Sachen 1</line>
        <line lrx="112" lry="1828" ulx="0" uly="1772">Gaſſchnt</line>
        <line lrx="111" lry="1901" ulx="0" uly="1815">hn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="554" type="textblock" ulx="141" uly="282">
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="141" uly="282">ſeyn aller Unreinigkeit, daß alle, welche ſie kennen,</line>
        <line lrx="1082" lry="402" ulx="143" uly="331">ſich nicht getrauen, in ihrer Gegenwart nur das</line>
        <line lrx="1085" lry="447" ulx="150" uly="380">mindeſte zu reden, oder zu begehren, was der</line>
        <line lrx="1088" lry="496" ulx="145" uly="429">Keuſchheit zuwider. Ja, wann ſie gaͤhling darzu</line>
        <line lrx="1088" lry="554" ulx="143" uly="477">kommt, ſo muß es heiſſen: ſtill! die Wirthin kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1383" type="textblock" ulx="145" uly="549">
        <line lrx="430" lry="602" ulx="145" uly="549">met.</line>
        <line lrx="1088" lry="641" ulx="177" uly="574">Wirth. Verzeihen ſie mir, daß ich ihnen in die</line>
        <line lrx="1090" lry="693" ulx="154" uly="626">Red falle. Es wurde ſolches ein Gaſt ungemein</line>
        <line lrx="1089" lry="743" ulx="154" uly="675">hoch empfinden, wann ihm die Wirthin ein ſo</line>
        <line lrx="1090" lry="794" ulx="157" uly="719">ſcharfen Pfeffer auf die Suppen ſtreuen moͤchte.</line>
        <line lrx="1089" lry="839" ulx="156" uly="778">ac. Geiſtl. Nicht ſo hoch, als ihr euch einbildet:</line>
        <line lrx="1095" lry="886" ulx="162" uly="826">und wann er es ſchon Anfangs empfindet, wird</line>
        <line lrx="1097" lry="940" ulx="158" uly="876">doch ſein Zorn bald ein End nehmen, wann er al⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1000" ulx="158" uly="925">lein die Sach uͤberlegt, und die Gemuͤths⸗Augen</line>
        <line lrx="1100" lry="1037" ulx="162" uly="979">eroͤfnet, wann er das Gewiſſen erforſchet, oder von</line>
        <line lrx="1100" lry="1083" ulx="163" uly="1030">dem Beicht⸗Stuhl kommt; er wird es alsdann ma⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1143" ulx="166" uly="1076">chen, wie der heutige Brantenwein⸗Schlund, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1185" ulx="169" uly="1122">ſagen: die Wirthin iſt geſcheid, und ich hin ein</line>
        <line lrx="1105" lry="1244" ulx="171" uly="1169">Narr geweſen, ſie hat mir recht gethan, ſie haͤt es</line>
        <line lrx="1106" lry="1289" ulx="170" uly="1221">mir noch ſchaͤrfer machen ſollen ꝛc. Oft iſt eine</line>
        <line lrx="1106" lry="1333" ulx="171" uly="1271">ſolche Beſtraffung Urſach geweſen einer groſſen</line>
        <line lrx="1106" lry="1383" ulx="174" uly="1322">Bekehrung. Geſetzt aber die Beſtraffung gienge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1433" type="textblock" ulx="153" uly="1374">
        <line lrx="1110" lry="1433" ulx="153" uly="1374">fruchtloß ab, der Gaſt wurde beleidiget, und gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1860" type="textblock" ulx="174" uly="1420">
        <line lrx="1113" lry="1492" ulx="174" uly="1420">vertriben, ſo hat doch die Wirthin ihrer Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1532" ulx="175" uly="1466">keit genug gethan, und ſich keiner fremden Suͤnd</line>
        <line lrx="1115" lry="1590" ulx="176" uly="1509">durch ihr Stillſchweigen theilhaftig gemacht.</line>
        <line lrx="1116" lry="1632" ulx="176" uly="1565">Wirthin. Zu dem muß man 1a GOtt mehr foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1690" ulx="176" uly="1616">ten, als einen Menſchen zu beleidigen? es iſt beſſer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1728" ulx="176" uly="1666">ich vertreib einen ſolchen boͤſen Gaſt aus dem Haus,</line>
        <line lrx="1119" lry="1788" ulx="179" uly="1715">als den Seegen GOttes. Geiſtl. Ihr redet aus</line>
        <line lrx="1119" lry="1860" ulx="183" uly="1761">einem recht Chriſtlichen Fundament. Wirb.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi2313_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="271" type="textblock" ulx="166" uly="129">
        <line lrx="1071" lry="184" ulx="173" uly="129">110 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
        <line lrx="1108" lry="271" ulx="166" uly="209">Ich kan nicht anderſt, als bekennen: mein Einwurf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="320" type="textblock" ulx="164" uly="262">
        <line lrx="1114" lry="320" ulx="164" uly="262">iſt mir alſo beantwortet, daß ich nichts mehr dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="419" type="textblock" ulx="160" uly="310">
        <line lrx="1105" lry="370" ulx="162" uly="310">uͤber zu ſagen weiß. Geiſtl. Von den Gaͤſten</line>
        <line lrx="1104" lry="419" ulx="160" uly="363">kommen wir zu denen Dienſtbothen; uͤber dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="473" type="textblock" ulx="160" uly="413">
        <line lrx="1122" lry="473" ulx="160" uly="413">ſoll ein Haus⸗Wirthin auch fleißig Sorg tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="717" type="textblock" ulx="155" uly="464">
        <line lrx="1098" lry="520" ulx="160" uly="464">ihrer Keuſchheit halber. Ubertritt ein Dienſtboth</line>
        <line lrx="1096" lry="568" ulx="157" uly="514">in dieſer Materi die vorgeſchribene Reglen, welche</line>
        <line lrx="1092" lry="621" ulx="156" uly="564">ihm bey Antrettung des Dienſts zu halten ſeynd</line>
        <line lrx="1093" lry="671" ulx="155" uly="616">eingedingt worden, ſo ſoll die Wirthin eine ſolche</line>
        <line lrx="1093" lry="717" ulx="155" uly="665">Perſon abſtraffen, wie ihre eigene Kinder, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="766" type="textblock" ulx="155" uly="716">
        <line lrx="1108" lry="766" ulx="155" uly="716">wann es die Materi erforderet, ſelbe aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1864" type="textblock" ulx="115" uly="765">
        <line lrx="1089" lry="822" ulx="152" uly="765">Dienſt hinweg ſchicken, wann auch dieſer Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="876" ulx="150" uly="816">both dem Hausweeſen noch ſo anſtaͤndig waͤre.</line>
        <line lrx="1090" lry="922" ulx="250" uly="866">Noch ein groͤſſere Sorgfaͤltigkeit muß ein</line>
        <line lrx="1088" lry="968" ulx="147" uly="916">Keuſchheit liebende Wirthin, und ſorgfaͤltige Mut⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1017" ulx="148" uly="965">ter uͤber ihre Kinder haben. Iſt ein Tantz, oder</line>
        <line lrx="1087" lry="1067" ulx="147" uly="1015">kommen Gaͤſt ins Haus, wo ſie foͤrchtet, die Kinder</line>
        <line lrx="1086" lry="1118" ulx="144" uly="1066">moͤchten geaͤrgeret werden, ſo commandirt ſie die⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1170" ulx="143" uly="1118">jenige, welche bey der Wirthſchaft ſchon zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1217" ulx="143" uly="1169">chen, in den Keller, und Kuchel; dann allda iſt die</line>
        <line lrx="1081" lry="1269" ulx="144" uly="1218">Gefahr nicht ſo groß: die Erwachſene zum Auf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1319" ulx="138" uly="1267">warthen in die Zimmer. Die Kinder, ſo noch</line>
        <line lrx="1094" lry="1367" ulx="138" uly="1318">nicht zu gebrauchen, verſperrt ſie in ihre Kammer,</line>
        <line lrx="1078" lry="1416" ulx="137" uly="1367">oder verſchickts in ein anders Haus, wo ſie weißt,</line>
        <line lrx="1076" lry="1468" ulx="136" uly="1416">daß ſie an Seel und Leib verſorget ſeynd. Ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="1518" ulx="134" uly="1464">unmuͤndiges Kind laßt ſie niemahl bloß vor einigen</line>
        <line lrx="1077" lry="1567" ulx="131" uly="1516">Menſchen, auch vor den anfangend, zum Verſtand</line>
        <line lrx="1075" lry="1616" ulx="131" uly="1566">kommenden Kindern ſehen, wohl wiſſend, daß man</line>
        <line lrx="1074" lry="1670" ulx="130" uly="1614">bey Zeiten muß behutſam ſeyn, damit der Zundel</line>
        <line lrx="1073" lry="1716" ulx="130" uly="1664">kein Feuer fange; vielweniger ſitzt ſie vor die Leut</line>
        <line lrx="1086" lry="1773" ulx="122" uly="1714">hin, oder lauft vor den Leuten herum, wann ſie ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="1864" ulx="115" uly="1763">kleines Kind traͤncket: ſie weißt wohl, daß Mſr,</line>
        <line lrx="1028" lry="1863" ulx="991" uly="1829">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1496" type="textblock" ulx="1154" uly="230">
        <line lrx="1277" lry="278" ulx="1154" uly="230">Bubſceender</line>
        <line lrx="1277" lry="332" ulx="1160" uly="282">derchter</line>
        <line lrx="1275" lry="387" ulx="1163" uly="334">ſlunbeuten</line>
        <line lrx="1277" lry="436" ulx="1164" uly="385">n eren</line>
        <line lrx="1276" lry="484" ulx="1160" uly="435">e nd laſe</line>
        <line lrx="1276" lry="534" ulx="1157" uly="485">ſhen,orch ho</line>
        <line lrx="1246" lry="582" ulx="1156" uly="536">Rrn ſict.</line>
        <line lrx="1277" lry="686" ulx="1166" uly="634">Eesh</line>
        <line lrx="1277" lry="733" ulx="1161" uly="685">Cen frannn</line>
        <line lrx="1277" lry="789" ulx="1164" uly="733">Clenanico⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="835" ulx="1201" uly="788">Wirch</line>
        <line lrx="1277" lry="890" ulx="1158" uly="834">tecber keine</line>
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1158" uly="888">ederumn k,</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1161" uly="936">len Kyecht</line>
        <line lrx="1277" lry="1036" ulx="1160" uly="982">⸗Sin</line>
        <line lrx="1277" lry="1094" ulx="1167" uly="1037">deocheh</line>
        <line lrx="1277" lry="1136" ulx="1191" uly="1085">Weidn</line>
        <line lrx="1277" lry="1188" ulx="1169" uly="1130">Ee ſtded</line>
        <line lrx="1277" lry="1238" ulx="1166" uly="1179">ſchrmuthin</line>
        <line lrx="1277" lry="1296" ulx="1165" uly="1233">Rhen Gel</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1166" uly="1280">Ein Wit,</line>
        <line lrx="1277" lry="1397" ulx="1166" uly="1330">et ſchr ,</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1165" uly="1380">Wuinland</line>
        <line lrx="1277" lry="1496" ulx="1166" uly="1431">ernuß fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1489" type="textblock" ulx="1251" uly="1480">
        <line lrx="1259" lry="1489" ulx="1251" uly="1480">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1750" type="textblock" ulx="1168" uly="1482">
        <line lrx="1274" lry="1543" ulx="1173" uly="1482">diſe nn</line>
        <line lrx="1277" lry="1597" ulx="1194" uly="1540">ene</line>
        <line lrx="1276" lry="1645" ulx="1170" uly="1579">dettchlden</line>
        <line lrx="1276" lry="1697" ulx="1168" uly="1637">ſfreee , d</line>
        <line lrx="1270" lry="1750" ulx="1168" uly="1682">nlendſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1803" type="textblock" ulx="1169" uly="1736">
        <line lrx="1277" lry="1803" ulx="1169" uly="1736">wheh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi2313_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="146">
        <line lrx="1121" lry="217" ulx="0" uly="146">us Wirhe die Reuſchheit ſeye. 111I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="1090" lry="320" ulx="0" uly="226"> ntiſemn Anblick andern nicht ſo unſchuldig vorkommet, wie</line>
        <line lrx="1137" lry="353" ulx="0" uly="276">gihts ninn der Mutter ſelbſten, und daß ein ſolcher Anblick</line>
        <line lrx="1089" lry="407" ulx="0" uly="330">den den ei jungen Leuten ein Gift iſt, welches durch die Augen</line>
        <line lrx="1090" lry="453" ulx="0" uly="379">en; ihel zum Hertzen ſteiget. Darum gehe ſie in ihre Kam⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="507" ulx="0" uly="428">ig Srrgnn mer, und laſſe ſich in dieſem Geſchaͤft vor niemand</line>
        <line lrx="1092" lry="554" ulx="1" uly="477">ten Diſt ſehen, auch vor ihren eigenen etwas groͤſſern Kin⸗</line>
        <line lrx="464" lry="641" ulx="0" uly="541">a dern nicht.</line>
        <line lrx="1091" lry="650" ulx="0" uly="574">u holten ſet Wirth. Ich glaub, es waͤre Zeit, daß wir die</line>
        <line lrx="1092" lry="702" ulx="0" uly="625">thin emſt letzte Speis hatten. Wirthin. Ich will gleich</line>
        <line lrx="1095" lry="747" ulx="0" uly="678">Kider, gehen, wann dieſes Geſpraͤch gar aus iſt. Geiſtl.</line>
        <line lrx="840" lry="804" ulx="0" uly="734">ſelt aut Eben anjetzo iſt dieſe Materi geendet.</line>
        <line lrx="1097" lry="861" ulx="0" uly="764">diſrdm Wirthin. So will ich geſchwind gehen. Bit⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="900" ulx="0" uly="824">ſindigwin te aber kein anderes Geſpraͤch anzufangen bis ich</line>
        <line lrx="1099" lry="958" ulx="0" uly="876">lt nü wiederum komme. Geiſtl. Schauet, daß ihr mei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="999" ulx="0" uly="925">nfitiat nen Knecht wieder heraufbringet: er ſoll das Ha⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1054" ulx="0" uly="975">n uns, a ber⸗Sib mitnehmen, es werd in dem naͤch ſtfol⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1113" ulx="0" uly="1029">itdisim genden Geſpraͤch etwas zu reden abgeben.</line>
        <line lrx="1101" lry="1155" ulx="0" uly="1074">andetſtn  Wirthin. Ich will es ihme gleich ſagen. Wirth.</line>
        <line lrx="1101" lry="1207" ulx="1" uly="1118">ſheg gtr Es iſt die Tugend der Keuſchheit denen Wirhinen</line>
        <line lrx="1102" lry="1252" ulx="0" uly="1173">amalmin ſehr nothwendig, wie ſie erwieſen, wegen ſo beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1308" ulx="0" uly="1221">hſenezunte digen Gelegenheiten, in welchen ſie ſeyn muͤſſen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1354" ulx="0" uly="1274">uber, bd Ein Wirth, welcher ein keuſche Wirthin hat, ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1407" ulx="0" uly="1325">ihreKum het ſicher ins Feld hinaus, er fahret ruhig ins</line>
        <line lrx="1103" lry="1461" ulx="0" uly="1375">bo ſei Wein⸗Land; wo hingegen ein anderer ſich immer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1512" ulx="8" uly="1425">ſmd. dar muß foͤrchten: und dieſes iſt die Urſach/ warum</line>
        <line lrx="1106" lry="1560" ulx="0" uly="1472">oß vor ti⸗ ich dieſe, und kein andere geheurathet habe. Dann</line>
        <line lrx="1123" lry="1618" ulx="0" uly="1521">umn Vrrſ als ich ein Wittiber ware, haͤtte ich um etlich hun⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1666" ulx="0" uly="1570">ſend it dert Gulden Reichere haben koͤnnen; weilen aber</line>
        <line lrx="1107" lry="1709" ulx="0" uly="1618">gt der  tmir dieſe, die ich jetzt hab, als ein unvergleichlich</line>
        <line lrx="1109" lry="1761" ulx="0" uly="1669">ſ vordele tugendſam, und keuſche Jungfrau iſt angeruͤhmt</line>
        <line lrx="1052" lry="1840" ulx="4" uly="1727">vm i worden, hab ich ſie allen Reichern vorgezogen.</line>
        <line lrx="822" lry="1840" ulx="84" uly="1795">N .</line>
        <line lrx="1062" lry="1898" ulx="0" uly="1805">, Geiſtl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi2313_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="198" type="textblock" ulx="186" uly="130">
        <line lrx="1080" lry="198" ulx="186" uly="130">112 Wie nothwendig einer haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="485" type="textblock" ulx="178" uly="315">
        <line lrx="1124" lry="389" ulx="180" uly="315">zugebracht. Wolte GOtt! es thaͤten alle, die</line>
        <line lrx="1123" lry="446" ulx="178" uly="363">ſich verheurathen wollen, mehr auf die Tugend und</line>
        <line lrx="1151" lry="485" ulx="178" uly="411">Frommkeit, als auf das Geld, und die eitle Schoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="515" type="textblock" ulx="144" uly="463">
        <line lrx="554" lry="515" ulx="144" uly="463">heit des Leibs ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="578" type="textblock" ulx="228" uly="515">
        <line lrx="1136" lry="578" ulx="228" uly="515">Änecht. Da bin ich, was wolt ihr meiner?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1774" type="textblock" ulx="150" uly="564">
        <line lrx="1066" lry="627" ulx="176" uly="564">Geiſtl Ihr ſeyd wohl ein unwilliger Bartle.</line>
        <line lrx="1108" lry="685" ulx="227" uly="615">Anecht. Ich heiß nicht Bartle, ſondern Hans.</line>
        <line lrx="1104" lry="729" ulx="175" uly="662">Student. Heiſſet ihr Hans glat weg?</line>
        <line lrx="1105" lry="781" ulx="222" uly="714">Anecht Wann ich Geld hab, ſo heiſſe ich Hans</line>
        <line lrx="1107" lry="845" ulx="173" uly="762">Georg, hab ich aber keines, ſo heiß ich nur Hans.</line>
        <line lrx="1103" lry="882" ulx="223" uly="814">Geiſtl. Herr Wirth! ſchencket dem Knecht ein</line>
        <line lrx="749" lry="917" ulx="170" uly="862">Glaß Wein ein.</line>
        <line lrx="1106" lry="989" ulx="217" uly="915">Anecht. Das iſt mir ſchon recht: aber warum</line>
        <line lrx="1101" lry="1044" ulx="168" uly="962">habet ihr mich herauf kommen laſſen? ihr wollet</line>
        <line lrx="1099" lry="1090" ulx="166" uly="1015">gewiß etwas von denen Knechten ſagen. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1106" lry="1136" ulx="165" uly="1064">Wann ich von denen Knechten anfienge, waͤre mir</line>
        <line lrx="1097" lry="1188" ulx="167" uly="1117">der heutige Tag zu kurtz. Knecht. Ja wann ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="1227" ulx="162" uly="1165">ſie loben wollet? Geiſtl. Nein, wann ich ſie loben</line>
        <line lrx="1031" lry="1276" ulx="164" uly="1217">wolte, wußt ich gar keinen Anfang zu machen.</line>
        <line lrx="1092" lry="1338" ulx="208" uly="1267">Student. Aber die Studenten ſeynd brav?</line>
        <line lrx="1101" lry="1385" ulx="160" uly="1315">Geiſtl. Ja, das ſeynd rechte Buͤrſchl die koͤnnen</line>
        <line lrx="1112" lry="1437" ulx="158" uly="1363">ihre Vaͤtter recht betruͤgen: ſie ſeynd im Stand</line>
        <line lrx="1101" lry="1491" ulx="155" uly="1415">unter dem Jahr nacher Haus zu ſchreiben ſie ſeyen</line>
        <line lrx="1092" lry="1536" ulx="155" uly="1463">einen gantzen Monat ſchwerlich kranck gelegen,</line>
        <line lrx="1091" lry="1586" ulx="154" uly="1515">wann ihnen kein Stund etwas gefehlet: ſie ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1625" ulx="150" uly="1561">ſen bey einen Conto aus der Apotheck, den ſie ihren</line>
        <line lrx="1100" lry="1692" ulx="151" uly="1611">Cammeraden aufſetzen laſſen. Dem Doctor ſeyen</line>
        <line lrx="1114" lry="1733" ulx="150" uly="1662">ſie ein Ducaten, die Koſtfrau haͤtte wohl ein Trinck⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1774" ulx="151" uly="1713">geld verdienet wegen der guten Abwarth, ꝛc. be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1830" type="textblock" ulx="148" uly="1760">
        <line lrx="1126" lry="1830" ulx="148" uly="1760">vor der Vatter nacher Inſprugg, oder Freyburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1883" type="textblock" ulx="935" uly="1828">
        <line lrx="1046" lry="1883" ulx="935" uly="1828">gehet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="335" type="textblock" ulx="183" uly="213">
        <line lrx="1127" lry="292" ulx="235" uly="213">Geiſtl. Ihr habt recht gethan, ſie hat euch mit</line>
        <line lrx="1124" lry="335" ulx="183" uly="263">denen Tugenden ein unſchaͤtzbares Heurath⸗Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1613" type="textblock" ulx="1168" uly="244">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1169" uly="244">Ccbndf</line>
        <line lrx="1276" lry="357" ulx="1176" uly="295">ittDurat</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="1178" uly="346">yr Goͤhr</line>
        <line lrx="1267" lry="440" ulx="1175" uly="398">d bleibt</line>
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1171" uly="449">Rren abe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="548" ulx="1169" uly="498">lein abſing</line>
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1171" uly="547">Dagen. l</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1175" uly="592">Thell en</line>
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1176" uly="647">WYE</line>
        <line lrx="1277" lry="749" ulx="1169" uly="698">ſlgenehert</line>
        <line lrx="1220" lry="791" ulx="1170" uly="742">bin⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1195" uly="794">Sldent</line>
        <line lrx="1277" lry="896" ulx="1179" uly="840">Muhe Et</line>
        <line lrx="1277" lry="950" ulx="1174" uly="900">orguchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1001" ulx="1184" uly="946">Ceiſl</line>
        <line lrx="1270" lry="1046" ulx="1168" uly="994">Cilkkeeine.</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="1190" uly="1045">Necht</line>
        <line lrx="1262" lry="1144" ulx="1179" uly="1089">Uenchnnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1203" ulx="1206" uly="1145">Geffid</line>
        <line lrx="1277" lry="1256" ulx="1178" uly="1189">ſoibclane</line>
        <line lrx="1277" lry="1296" ulx="1177" uly="1240">hien, hil</line>
        <line lrx="1277" lry="1351" ulx="1178" uly="1290">ar ſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1401" ulx="1182" uly="1344">huß bern⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1458" ulx="1202" uly="1397">DHins</line>
        <line lrx="1277" lry="1508" ulx="1174" uly="1445">h nitn</line>
        <line lrx="1277" lry="1560" ulx="1195" uly="1502">nden h</line>
        <line lrx="1277" lry="1613" ulx="1223" uly="1550">hne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi2313_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="204" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="120" lry="204" ulx="0" uly="153">1s⸗Wirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="111" lry="288" ulx="0" uly="239">ſe hat eucht</line>
        <line lrx="114" lry="340" ulx="1" uly="291">Heurcth⸗,</line>
        <line lrx="115" lry="386" ulx="0" uly="339">Haͤten alt,l1</line>
        <line lrx="115" lry="450" ulx="0" uly="390">dieTugeh</line>
        <line lrx="114" lry="491" ulx="0" uly="443">dieeitle</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="113" lry="587" ulx="3" uly="543">ſt iſt eſi</line>
        <line lrx="104" lry="646" ulx="0" uly="595">er Borti⸗</line>
        <line lrx="115" lry="697" ulx="8" uly="643">ſondernhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="31" lry="749" ulx="0" uly="699">97</line>
        <line lrx="114" lry="807" ulx="0" uly="742">eheiſeitt</line>
        <line lrx="115" lry="895" ulx="0" uly="846">mn Khht</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="116" lry="996" ulx="0" uly="949"> Cber en</line>
        <line lrx="78" lry="1053" ulx="0" uly="998">ſn</line>
        <line lrx="120" lry="1106" ulx="0" uly="1044">ſanen G</line>
        <line lrx="120" lry="1157" ulx="0" uly="1099">felee bäen</line>
        <line lrx="114" lry="1204" ulx="0" uly="1150">he. Gnacn</line>
        <line lrx="118" lry="1253" ulx="0" uly="1192">hammichſe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1316" ulx="0" uly="1243">94 noge.</line>
        <line lrx="118" lry="1361" ulx="0" uly="1295">N</line>
        <line lrx="118" lry="1413" ulx="0" uly="1344">Ghl,de i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="205" type="textblock" ulx="407" uly="154">
        <line lrx="1100" lry="205" ulx="407" uly="154">die Keuſchheit ſeye. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="886" type="textblock" ulx="147" uly="233">
        <line lrx="1093" lry="300" ulx="147" uly="233">gehet, und fragt, ob es wahr ſeye, ſchickt er lieber</line>
        <line lrx="1093" lry="355" ulx="155" uly="285">etlich Ducaten dahin. Auf dieſe Weis kan das</line>
        <line lrx="1094" lry="398" ulx="157" uly="334">Herr Soͤhnlein ſeine gemachte Schulden bezahlen,</line>
        <line lrx="1097" lry="440" ulx="150" uly="384">und bleibt ihm noch was uͤbrig zum ferneren Lu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="501" ulx="153" uly="430">deren: aber wann ich von den Studenten⸗Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="545" ulx="156" uly="482">lein anfienge, muͤßte ich mich hieher in die Koſt ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="600" ulx="157" uly="532">dingen. Wirth. Recht mein Bueb, da haſt dein</line>
        <line lrx="805" lry="641" ulx="160" uly="588">Theil, haͤtteſt geſchwigen. .</line>
        <line lrx="1130" lry="699" ulx="166" uly="628">Geiſtl. Ich rede nur ins gemein, von dieſem</line>
        <line lrx="1102" lry="790" ulx="160" uly="681">lanven Herrn will ich dergleichen nicht gemeint</line>
        <line lrx="284" lry="782" ulx="188" uly="751">aben.</line>
        <line lrx="1102" lry="835" ulx="215" uly="780">Student. Iſt ſchon recht, marimas gratias.</line>
        <line lrx="1105" lry="886" ulx="156" uly="829">KRnecht. Es geſchicht ihme recht. Ihr habet mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="939" type="textblock" ulx="151" uly="884">
        <line lrx="640" lry="939" ulx="151" uly="884">zuvor auch nicht geholfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1631" type="textblock" ulx="157" uly="927">
        <line lrx="1105" lry="996" ulx="157" uly="927">Geiſtl. Leinet euer Sib nur auf die Banck, und</line>
        <line lrx="907" lry="1032" ulx="167" uly="985">trincket eins.</line>
        <line lrx="1112" lry="1084" ulx="220" uly="1027">Knecht. Was ſoll ich dann mit dem Sib hero⸗</line>
        <line lrx="516" lry="1142" ulx="175" uly="1084">ben thun?</line>
        <line lrx="1117" lry="1192" ulx="228" uly="1122">Geiſtl. Weilen euch vor die Wurf⸗ Schauffel</line>
        <line lrx="1116" lry="1241" ulx="177" uly="1178">ſo uͤbel ausgeworfen, ſo koͤnnt ihr jetzt das Sib pro⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1289" ulx="181" uly="1226">biren, vielleicht thut es beſer. Knecht. Wanns</line>
        <line lrx="1117" lry="1330" ulx="182" uly="1275">das iſt, ſo will ich gehen, den Flegel zu holen, ich</line>
        <line lrx="1115" lry="1381" ulx="181" uly="1326">muß vor troͤſchen, zuvor ich redden kan. Wirth⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1438" ulx="166" uly="1374">O Hans nur das nicht: es waͤre einmahl mit</line>
        <line lrx="1126" lry="1489" ulx="182" uly="1422">euch nicht gut diſputieren, wann ihr einen Fleges</line>
        <line lrx="1077" lry="1537" ulx="227" uly="1473">in den Haͤnden haͤttet. Geiſtl. Ihr daͤrft</line>
        <line lrx="1033" lry="1588" ulx="289" uly="1521">keinen Flegel holen, ihr habt ihn wirck⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1631" ulx="480" uly="1577">lich ſchon bey euch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi2313_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="289" type="textblock" ulx="170" uly="139">
        <line lrx="1081" lry="201" ulx="170" uly="139">114 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
        <line lrx="1125" lry="289" ulx="171" uly="219">RNARAREHEE EEEEE E EE eH</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="395" type="textblock" ulx="307" uly="290">
        <line lrx="963" lry="395" ulx="307" uly="290">Das vierte Bapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="492" type="textblock" ulx="397" uly="419">
        <line lrx="968" lry="492" ulx="397" uly="419">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="617" type="textblock" ulx="199" uly="508">
        <line lrx="1089" lry="575" ulx="199" uly="508">Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin die</line>
        <line lrx="784" lry="617" ulx="500" uly="564">Demuth ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="738" type="textblock" ulx="170" uly="618">
        <line lrx="1104" lry="697" ulx="170" uly="618">Sie ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn wegen ihrem</line>
        <line lrx="890" lry="738" ulx="195" uly="683">ſchoͤnen Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1726" type="textblock" ulx="141" uly="756">
        <line lrx="1102" lry="854" ulx="165" uly="756">WBrthin. Da hab ich die letzte Speis, jeßt</line>
        <line lrx="1103" lry="887" ulx="180" uly="814">2◻Wiſt unſer Mahlzeit beyſamen; unſere geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="938" ulx="162" uly="861">che Speiſen ſeynd heut mehr, und beſſer, als die</line>
        <line lrx="1102" lry="993" ulx="159" uly="912">leibliche. Geiſtl. Es iſt recht alſo, die Seel iſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1066" ulx="161" uly="953">ane⸗ reg Ter als der Leib, mithin gehoͤrt ihr</line>
        <line lrx="928" lry="1085" ulx="156" uly="1020">quch was beſſers. ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1139" ulx="202" uly="1065">Wirthin. Ich hab unterdeſſen bey mir das vo⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1187" ulx="154" uly="1112">rige Geſpraͤch ein wenig uͤberlegt, die vielfaͤltige</line>
        <line lrx="1097" lry="1243" ulx="156" uly="1159">Gefahren betrachtet: es muß eben ein Wirthin</line>
        <line lrx="1097" lry="1294" ulx="153" uly="1213">mit den rußigen Haͤfen umgehen, und ſoll ſich nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1330" ulx="152" uly="1262">ſchwartz machen: ſie muß bey dem Feuer ſeyn, und</line>
        <line lrx="1094" lry="1385" ulx="149" uly="1311">ſich nicht brennen: ſie muß auf dem Eyß gehen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1431" ulx="149" uly="1364">und nicht fallen, und dieſes iſt hart. Es kommt</line>
        <line lrx="1093" lry="1480" ulx="147" uly="1412">mir mein Haus nicht anderſt vor, als waͤre ſolches</line>
        <line lrx="1091" lry="1539" ulx="147" uly="1459">voller Strick und Maſchen, ja als ſeye es ſchon</line>
        <line lrx="1091" lry="1585" ulx="146" uly="1507">wuͤrcklich zugedeckt mit dem groſſen hoͤlliſchen Jaͤ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1631" ulx="144" uly="1562">ger⸗Garn, von welchem ſie zuvor im zweyten Ca⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1687" ulx="141" uly="1609">pitel, vierten Geſpraͤch Meldung gethan. Ach!</line>
        <line lrx="1087" lry="1726" ulx="144" uly="1661">wer wird nicht gefangen werden an einem ſo a⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1814" type="textblock" ulx="137" uly="1705">
        <line lrx="1091" lry="1783" ulx="142" uly="1705">faͤhrlichen Ort? wer wird entrinnen aus ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="428" lry="1814" ulx="137" uly="1757">ſen Gefahren 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1884" type="textblock" ulx="906" uly="1834">
        <line lrx="1052" lry="1884" ulx="906" uly="1834">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="399" type="textblock" ulx="1183" uly="248">
        <line lrx="1277" lry="300" ulx="1202" uly="248">Geiſtle</line>
        <line lrx="1277" lry="350" ulx="1185" uly="301">gante</line>
        <line lrx="1277" lry="399" ulx="1183" uly="349">ſtreren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="447" type="textblock" ulx="1106" uly="402">
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="1106" uly="402">(Gtiock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1874" type="textblock" ulx="1180" uly="454">
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1180" uly="454">entgehen</line>
        <line lrx="1277" lry="544" ulx="1181" uly="503">verwichl</line>
        <line lrx="1277" lry="600" ulx="1190" uly="552">Obch, ſit</line>
        <line lrx="1277" lry="648" ulx="1194" uly="602">ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="707" ulx="1188" uly="651">lalnin⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1183" uly="702">deinalen</line>
        <line lrx="1222" lry="799" ulx="1184" uly="751">ſen.</line>
        <line lrx="1276" lry="850" ulx="1203" uly="803">Wirh</line>
        <line lrx="1277" lry="904" ulx="1184" uly="855">Un dieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="952" ulx="1188" uly="904">rth, ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1187" uly="951">iheinhn</line>
        <line lrx="1273" lry="1054" ulx="1182" uly="1003">faßl,wes</line>
        <line lrx="1244" lry="1102" ulx="1184" uly="1050">ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1157" ulx="1214" uly="1107">Ceſgt.</line>
        <line lrx="1277" lry="1208" ulx="1193" uly="1150">Dunſttie</line>
        <line lrx="1277" lry="1256" ulx="1187" uly="1210">angen</line>
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="1185" uly="1255">dere S</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1186" uly="1309">annich</line>
        <line lrx="1277" lry="1411" ulx="1189" uly="1351">ſſin, bel</line>
        <line lrx="1277" lry="1462" ulx="1186" uly="1409">io ne</line>
        <line lrx="1275" lry="1517" ulx="1194" uly="1463">ſ nieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1563" ulx="1200" uly="1514">Circded</line>
        <line lrx="1277" lry="1614" ulx="1206" uly="1554">hrinn</line>
        <line lrx="1277" lry="1667" ulx="1195" uly="1603">ſchennhh</line>
        <line lrx="1271" lry="1711" ulx="1221" uly="1663">thin</line>
        <line lrx="1272" lry="1766" ulx="1190" uly="1710">ſenn bonn</line>
        <line lrx="1275" lry="1816" ulx="1210" uly="1760">legenh</line>
        <line lrx="1277" lry="1874" ulx="1189" uly="1808">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi2313_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="118" lry="210" ulx="0" uly="166">us Wirthe</line>
        <line lrx="82" lry="415" ulx="0" uly="350">hitel.</line>
        <line lrx="51" lry="508" ulx="1" uly="451">aͤch.</line>
        <line lrx="126" lry="590" ulx="0" uly="543">,Wirthink⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="721" type="textblock" ulx="11" uly="658">
        <line lrx="126" lry="721" ulx="11" uly="658">wegen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="127" lry="860" ulx="0" uly="799">tte Geit/,</line>
        <line lrx="125" lry="905" ulx="1" uly="860">en; unſegee</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="132" lry="957" ulx="0" uly="903">Pbeſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="127" lry="1012" ulx="4" uly="951">ſo,de</line>
        <line lrx="129" lry="1071" ulx="0" uly="999">Hißiril</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="312" type="textblock" ulx="246" uly="174">
        <line lrx="1136" lry="225" ulx="477" uly="174">die Demuth ſeye. 11 5</line>
        <line lrx="1135" lry="312" ulx="246" uly="252">Geiſtl. Als der groſſe heilige Abbt Antonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="362" type="textblock" ulx="195" uly="303">
        <line lrx="1135" lry="362" ulx="195" uly="303">bie gantze Welt mit Stricken umgeben geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="854" type="textblock" ulx="200" uly="353">
        <line lrx="1137" lry="413" ulx="200" uly="353">fuͤhrte er einen gleichen Jammer; er hoͤrte aber ei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="460" ulx="203" uly="403">ne Stimm, welche ſagte: Der Demuͤthige wird</line>
        <line lrx="1142" lry="512" ulx="203" uly="452">entgehen, ein demuͤthige Seel wWird ſich nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="555" ulx="202" uly="501">verwicklen. Eben dieſe Antwort gibe ich euch</line>
        <line lrx="1143" lry="608" ulx="207" uly="552">auch, liebe Wirthin! ſeyd demuͤthig, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1141" lry="656" ulx="208" uly="600">nicht nur denen vielfaͤltigen Gefahren, welche ſich</line>
        <line lrx="1142" lry="708" ulx="208" uly="650">in eurem Haus befinden, gluͤcklich entgehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="801" ulx="207" uly="700">ern allen andern der gantzen Welt ſicher auswei⸗</line>
        <line lrx="498" lry="807" ulx="226" uly="769">hen. =ð</line>
        <line lrx="1147" lry="854" ulx="258" uly="798">Wirthin. O lich will gern mit allem Ernſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="904" type="textblock" ulx="175" uly="849">
        <line lrx="1147" lry="904" ulx="175" uly="849">un dieſe Tugend annehmen ; es iſt wohl der Muͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1152" type="textblock" ulx="210" uly="900">
        <line lrx="1153" lry="962" ulx="210" uly="900">werth, wann ich nur ſo gefaͤhrlichen Fall⸗Stri⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1013" ulx="213" uly="950">cken entrinne: aber wir Weltliche wiſſen nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="214" uly="1000">mahl, was die Demuth iſt, vielweniger in wem ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1104" ulx="211" uly="1053">beſtehe, und wie ſie zu uͤben ſeye.</line>
        <line lrx="1152" lry="1152" ulx="264" uly="1098">Geiſtl. Die Demuth iſt die vornehmſte unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1203" type="textblock" ulx="199" uly="1143">
        <line lrx="1153" lry="1203" ulx="199" uly="1143">den ſittlichen Tugenden, ſie iſt das Fundament des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1352" type="textblock" ulx="215" uly="1197">
        <line lrx="1153" lry="1252" ulx="215" uly="1197">gantzen Tugend⸗Gebaͤues, ohne Demuth wird kein</line>
        <line lrx="1152" lry="1310" ulx="215" uly="1248">andere Tugend, wenigſtnicht lang, beſtehen; aber</line>
        <line lrx="1158" lry="1352" ulx="217" uly="1298">wann ich mich in dergleichen Lobſpruͤch wolte ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1403" type="textblock" ulx="207" uly="1346">
        <line lrx="1156" lry="1403" ulx="207" uly="1346">laſſen, welche die heilige Vaͤtter der Demuth bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1696" type="textblock" ulx="211" uly="1395">
        <line lrx="1156" lry="1461" ulx="219" uly="1395">gelegt, wann ich wolte erklaͤren, was die Demuth</line>
        <line lrx="1157" lry="1508" ulx="211" uly="1449">ſeye, wie ſie zu uͤben, von ihren Staſſen, ꝛc. ꝛc. 2c.</line>
        <line lrx="1201" lry="1558" ulx="222" uly="1495">ſo wurde dieſes Geſpraͤch all zu lang werden. Ich</line>
        <line lrx="1160" lry="1606" ulx="223" uly="1546">ſchreite mithin wie allezeit nun zu dem, was eigent⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1656" ulx="226" uly="1594">lich ein Haus⸗Wirthin angehet, und ſage: Einer</line>
        <line lrx="1163" lry="1696" ulx="223" uly="1641">Wirthin iſt die Demuth vor allen andern Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1900" type="textblock" ulx="207" uly="1691">
        <line lrx="1170" lry="1756" ulx="207" uly="1691">nen vonnoͤthen, weilen ſich in ihrem Stand mehr</line>
        <line lrx="1163" lry="1808" ulx="209" uly="1739">Gelegenheiten, oder Antrib zur Hoffart, als bey</line>
        <line lrx="1164" lry="1900" ulx="207" uly="1787">andern Staͤnden beſngen⸗ dann ein Wirthin hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1894" type="textblock" ulx="992" uly="1848">
        <line lrx="1145" lry="1894" ulx="992" uly="1848">geinei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi2313_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="215" type="textblock" ulx="151" uly="155">
        <line lrx="1047" lry="215" ulx="151" uly="155">116 Wie nothwendig einer GHaus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="348" type="textblock" ulx="152" uly="239">
        <line lrx="1093" lry="303" ulx="152" uly="239">gemeiniglich das groͤſt und ſchoͤnſte Haus im Dorf,</line>
        <line lrx="1090" lry="348" ulx="153" uly="287">ſie iſt die Reicheſte, ſie hat die ſauberſte Kleider, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="399" type="textblock" ulx="154" uly="338">
        <line lrx="1101" lry="399" ulx="154" uly="338">auch ſehr oft iſt ſie die Schoͤnſte. Befinden ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="446" type="textblock" ulx="153" uly="387">
        <line lrx="1088" lry="446" ulx="153" uly="387">dieſe und dergleichen natuͤrliche Gaaben bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="499" type="textblock" ulx="152" uly="436">
        <line lrx="1100" lry="499" ulx="152" uly="436">Wirthin, oder einer andern, welche in der Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1890" type="textblock" ulx="129" uly="487">
        <line lrx="1087" lry="547" ulx="150" uly="487">nicht fundiert iſt, erboͤrſtet ſie ſchier vor Hoffart,</line>
        <line lrx="1086" lry="596" ulx="148" uly="538">und verachtet andere; iſt aber eine in dem Dorf,</line>
        <line lrx="1085" lry="647" ulx="150" uly="587">welche ſie in dergleichen Ding uͤbertrift, ſo nagt ihr</line>
        <line lrx="1085" lry="697" ulx="150" uly="638">der Neid ſchier das Hertz ab. Wie gering, ſchlecht,</line>
        <line lrx="1083" lry="749" ulx="148" uly="687">und ungegruͤndet aber obige Urſachen, und Antrib</line>
        <line lrx="1083" lry="808" ulx="148" uly="738">zur Hoffart ſeyen, kan ich nach Genuͤgen nicht er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="848" ulx="148" uly="786">klaͤren, will aber doch nach meiner geringen Faͤ⸗</line>
        <line lrx="854" lry="898" ulx="147" uly="837">higkeit dieſelbe ein wenig unterſuchen.</line>
        <line lrx="1085" lry="955" ulx="197" uly="887">Ich fange an bey dem ſchoͤnen Haus und dem</line>
        <line lrx="1083" lry="1004" ulx="145" uly="935">Reichthum: frage euch anbey, liebe Wirthin!</line>
        <line lrx="1083" lry="1054" ulx="144" uly="987">habt ihr eure Haͤuſer ſelbſt erbauet? habt ihr die⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1094" ulx="141" uly="1036">ſe Reichthumen ſelbſt erhauſet? Die mehreſte muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1145" ulx="142" uly="1088">ſen mir mit Nein antworten, und ſagen: unſere</line>
        <line lrx="1081" lry="1204" ulx="142" uly="1137">Vor⸗Eltern oder gar Fremde haben es gebauet,</line>
        <line lrx="1081" lry="1245" ulx="142" uly="1190">von unſern Eltern haben wir ein ſo reiche Hinter⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1304" ulx="142" uly="1238">laſſenſchaft und Ausſteuer ererbet. Ihr ſagt gar</line>
        <line lrx="1075" lry="1343" ulx="139" uly="1290">recht, mithin habt ihr alles dieſes als ein lauteres</line>
        <line lrx="1078" lry="1392" ulx="142" uly="1339">Geſchenck von GOtt und der Natur ohne euren</line>
        <line lrx="1076" lry="1452" ulx="140" uly="1388">Verdienſt, Fleiß, oder Arbeit erworben; habet al⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1508" ulx="137" uly="1438">ſo nicht Urſach, euch deſſentwegen etwas einzubil⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1551" ulx="136" uly="1490">den, euch ſelbſt zuzueignen, was andern gehoͤrt:</line>
        <line lrx="1078" lry="1593" ulx="136" uly="1539">dann, daß ihr ſchoͤne Haͤuſer habet, ſeynd zu loben</line>
        <line lrx="1075" lry="1651" ulx="135" uly="1587">die Baumeiſter, welche ſelbe erbauet, die Vor⸗El⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1691" ulx="136" uly="1638">tern, welche alles bezahlt. Die Ehr, daß ihr reich</line>
        <line lrx="1074" lry="1755" ulx="134" uly="1685">ſeyd, iſt nicht euer, ſondern euren haͤußlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1800" ulx="131" uly="1734">Eltern. Wann ihr eure Aecker und Wieſen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1890" ulx="129" uly="1785">tet eingenommen an der Spitz eines Kriegs⸗ Heero,</line>
        <line lrx="1008" lry="1886" ulx="146" uly="1846">. ) . wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1554" type="textblock" ulx="1174" uly="245">
        <line lrx="1275" lry="293" ulx="1174" uly="245">Wtnarche</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1180" uly="297">Gtß nennen</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1179" uly="348">eoodien</line>
        <line lrx="1273" lry="447" ulx="1176" uly="408">ng euter</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1175" uly="448">et,wiema</line>
        <line lrx="1277" lry="547" ulx="1175" uly="497">ſer neunen</line>
        <line lrx="1277" lry="592" ulx="1179" uly="549">der Gebrn</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1184" uly="596">eit tu</line>
        <line lrx="1221" lry="688" ulx="1185" uly="647">len.</line>
        <line lrx="1276" lry="747" ulx="1201" uly="698">Zuecht.</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1181" uly="747">t ſorde</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1186" uly="796">chimſer</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1185" uly="844">ſethrdee</line>
        <line lrx="1277" lry="953" ulx="1179" uly="894">ſehtben i⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1002" ulx="1176" uly="950">enCOee</line>
        <line lrx="1274" lry="1056" ulx="1177" uly="1000">tn geß</line>
        <line lrx="1274" lry="1097" ulx="1180" uly="1045">ſerdeiten</line>
        <line lrx="1277" lry="1153" ulx="1186" uly="1095">Daheiin</line>
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1191" uly="1147">d.</line>
        <line lrx="1277" lry="1244" ulx="1189" uly="1198">len: e</line>
        <line lrx="1263" lry="1348" ulx="1188" uly="1250">Wn</line>
        <line lrx="1277" lry="1345" ulx="1189" uly="1305">indeſſene</line>
        <line lrx="1274" lry="1399" ulx="1193" uly="1308">ſt hin</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1190" uly="1400">j i</line>
        <line lrx="1275" lry="1503" ulx="1183" uly="1451">lgedee</line>
        <line lrx="1277" lry="1554" ulx="1185" uly="1498">Uchrenken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1643" type="textblock" ulx="1190" uly="1543">
        <line lrx="1208" lry="1590" ulx="1190" uly="1543">=</line>
        <line lrx="1269" lry="1604" ulx="1249" uly="1560">= 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi2313_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="111" lry="215" ulx="0" uly="165">Witthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="124" lry="300" ulx="0" uly="250">Halcg in Der</line>
        <line lrx="124" lry="352" ulx="2" uly="302">ſe Kleder n</line>
        <line lrx="123" lry="401" ulx="11" uly="351">Befmnden ſt</line>
        <line lrx="123" lry="450" ulx="0" uly="402">aben bey ein</line>
        <line lrx="124" lry="497" ulx="6" uly="451">inder Depel</line>
        <line lrx="124" lry="557" ulx="2" uly="502">rbor Hofen</line>
        <line lrx="123" lry="611" ulx="2" uly="553">in demn Dauf</line>
        <line lrx="123" lry="656" ulx="0" uly="607">ift ſo nagrt</line>
        <line lrx="123" lry="710" ulx="0" uly="654">gering,ſn</line>
        <line lrx="122" lry="756" ulx="3" uly="704">njumnd Zyn</line>
        <line lrx="108" lry="810" ulx="0" uly="756">agen nictt</line>
        <line lrx="122" lry="863" ulx="0" uly="801"> grirgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="28" lry="906" ulx="0" uly="875">n.</line>
        <line lrx="121" lry="967" ulx="0" uly="906">Onns nd N</line>
        <line lrx="121" lry="1012" ulx="0" uly="955">ebe Wee</line>
        <line lrx="123" lry="1063" ulx="0" uly="1004">, li</line>
        <line lrx="120" lry="1145" ulx="0" uly="1046">ftſn</line>
        <line lrx="119" lry="1158" ulx="11" uly="1109">gea: ue</line>
        <line lrx="119" lry="1210" ulx="38" uly="1156">16geen</line>
        <line lrx="119" lry="1267" ulx="0" uly="1207">Hteiche</line>
        <line lrx="119" lry="1318" ulx="26" uly="1258">hhrſah</line>
        <line lrx="118" lry="1369" ulx="0" uly="1302">ls ein uf</line>
        <line lrx="118" lry="1417" ulx="0" uly="1360">ir ohne iu</line>
        <line lrx="115" lry="1467" ulx="0" uly="1408">Henzhabet</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="117" lry="1514" ulx="6" uly="1454">vas einii</line>
        <line lrx="110" lry="1555" ulx="0" uly="1481">mnane</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1572" type="textblock" ulx="109" uly="1527">
        <line lrx="117" lry="1535" ulx="115" uly="1527">.</line>
        <line lrx="117" lry="1572" ulx="109" uly="1557">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="207" type="textblock" ulx="466" uly="157">
        <line lrx="1113" lry="207" ulx="466" uly="157">die Demuth ſeye. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1875" type="textblock" ulx="183" uly="235">
        <line lrx="1110" lry="289" ulx="184" uly="235">wie mancher Koͤnig ſeine Laͤnder, ſo kuntet ihr euch</line>
        <line lrx="1113" lry="344" ulx="184" uly="288">groß nennen laſſen, oder wann ihr euer Geld und</line>
        <line lrx="1115" lry="395" ulx="184" uly="337">Kleinodien nach empfangenen Wunden und Erle⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="443" ulx="183" uly="388">gung eurer Feinden im Feld Beuth gemacht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="495" ulx="184" uly="436">tet, wie mancher Soldat, ſo daͤrfte man euch tap⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="543" ulx="183" uly="485">fer nennen; weilen aber euch alles nur durch Gluͤck</line>
        <line lrx="1118" lry="586" ulx="186" uly="535">der Geburt zu Theil woͤrden, weiß ich in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="682" ulx="187" uly="584">Peit euch deßhalber keinen Ehren⸗Titul zu ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="682" ulx="218" uly="650">en.</line>
        <line lrx="1120" lry="734" ulx="239" uly="685">Knecht. Es haben darum nicht all ihr Sach er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="785" ulx="193" uly="735">erbt, ſondern einen Theil ihrer Reichthum ſelbſt</line>
        <line lrx="1124" lry="839" ulx="193" uly="784">erhauſet, und ihre Haͤuſer erbauet, wenigſtens muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="885" ulx="193" uly="835">ſet ihr dieſen ein Ehr zulaſſen. Geiſtl. Auch die⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="935" ulx="192" uly="885">ſe haben ihr zeitliches Wohlergehen mehr dem See⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="985" ulx="191" uly="932">gen GOttes und guten Gluͤck zuzuſchreiben, als</line>
        <line lrx="1128" lry="1033" ulx="196" uly="984">ihrem Fleiß: Wo GOtt das Haus nicht bauet,</line>
        <line lrx="1129" lry="1091" ulx="194" uly="1035">ſo arbeiten umſonſt die daran bauen ſagt GOtt</line>
        <line lrx="1130" lry="1139" ulx="197" uly="1083">der heilige Geiſt ſelbſten durch den Mund des Da⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1183" ulx="200" uly="1133">vids. Und wiederum durch eben dieſen Prophe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1233" ulx="199" uly="1179">ten: Es iſt vergebens, daß ihr fruͤhe aufſtehet,</line>
        <line lrx="1133" lry="1289" ulx="201" uly="1229">und den gantzen Tag uͤbel Zeit habet, wann GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1338" ulx="202" uly="1279">indeſſen ſeinen Seegen entziehet ꝛc. mithin haben</line>
        <line lrx="1136" lry="1391" ulx="204" uly="1328">ſie keines Weegs Urſach ſich zu uͤbernehmen in ih⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1431" ulx="207" uly="1377">ren Reichthumen, ſondern ſich zu demuͤthigen und</line>
        <line lrx="1139" lry="1488" ulx="202" uly="1428">zu gedencken, wie alles geſchwind den Krebsgang</line>
        <line lrx="1139" lry="1536" ulx="204" uly="1478">nehmen koͤnne, wann GOtt ſeine Hand zuruck zie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1580" ulx="207" uly="1526">hete. Ein Donnerkeil, welcher in euer Haus</line>
        <line lrx="1144" lry="1635" ulx="207" uly="1574">fuhr, kunte in etlich Vatter unſer lang euch ſowohl</line>
        <line lrx="1145" lry="1683" ulx="205" uly="1625">des ſchoͤnen Haus, als eurer Reichthum berauben:</line>
        <line lrx="1147" lry="1726" ulx="211" uly="1673">Unfall in Staͤllen, etlich Wetterſchlaͤg, langwieri⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1784" ulx="208" uly="1724">ge Kranckheiten, und was dergleichen Ungluͤck mehr</line>
        <line lrx="1151" lry="1826" ulx="209" uly="1773">ſeynd, waͤre iedes im Stand, euch in kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="1104" lry="1875" ulx="626" uly="1825"> 3 grm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi2313_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="193" type="textblock" ulx="134" uly="137">
        <line lrx="1031" lry="193" ulx="134" uly="137">118 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="329" type="textblock" ulx="133" uly="222">
        <line lrx="1108" lry="287" ulx="133" uly="222">arm zu machen: welches um ſo leichter geſchehen</line>
        <line lrx="1091" lry="329" ulx="135" uly="268">kan, wann ihr euer zeitliches Gluͤck zur Hofart und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="531" type="textblock" ulx="133" uly="318">
        <line lrx="1078" lry="376" ulx="133" uly="318">Verachtung des Naͤchſtens mißbrauchet. Sen⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="430" ulx="136" uly="370">dent. Der Kayſer Carl V. pflegte zu ſagen: GOit</line>
        <line lrx="1076" lry="487" ulx="136" uly="419">halte kein gewiſere Begel, als daß er die Ho⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="531" ulx="136" uly="467">faͤrtige demuͤrhige und die Demuͤthige erhoͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="575" type="textblock" ulx="137" uly="519">
        <line lrx="1090" lry="575" ulx="137" uly="519">Geiſtl. Noch ein ſtaͤrckere Zeugin haben wir an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="737" type="textblock" ulx="135" uly="569">
        <line lrx="1074" lry="625" ulx="136" uly="569">allerſeeligiſten Jungfrauen, welche von GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="686" ulx="137" uly="617">ſo geſungen: Er hat die Gewaltige von dem</line>
        <line lrx="1074" lry="737" ulx="135" uly="668">Stuhl abgeſetzt, und erhoͤhet die Demuͤthige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="786" type="textblock" ulx="137" uly="718">
        <line lrx="1084" lry="786" ulx="137" uly="718">Es iſt nichts neues, daß einige vor denjenigen Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="932" type="textblock" ulx="133" uly="767">
        <line lrx="1074" lry="834" ulx="138" uly="767">ſern, welche ſie ſelbſten erbauet, das Brod gebett⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="881" ulx="134" uly="819">let. Wirth. Ich kenne einen, er hat ein halb du⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="932" ulx="133" uly="869">tzent Haͤuſer gehabt, welche er theils ſelbſten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="977" type="textblock" ulx="136" uly="919">
        <line lrx="1082" lry="977" ulx="136" uly="919">bauet, theils an ſich gekauft; er hat baares Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1174" type="textblock" ulx="135" uly="969">
        <line lrx="1076" lry="1030" ulx="135" uly="969">in Handen, und einen guten Dienſt gehabt: es iſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1081" ulx="136" uly="1018">kaum drey Jaͤhrlein angeſtanden hat er kein Haus,</line>
        <line lrx="1076" lry="1131" ulx="136" uly="1068">kein Geld, und keinen Dienſt mehr gehabt, ohne daß</line>
        <line lrx="1078" lry="1174" ulx="136" uly="1120">ein groſſes Ungluͤck uͤber ihn kommen waͤre. Stu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1229" type="textblock" ulx="136" uly="1172">
        <line lrx="1092" lry="1229" ulx="136" uly="1172">dent. Belliſarius ware ein maͤchtiger Roͤmiſcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1575" type="textblock" ulx="131" uly="1217">
        <line lrx="1074" lry="1279" ulx="137" uly="1217">Feld⸗Herr, nachdem er uͤber drey Theil der Welt</line>
        <line lrx="1075" lry="1336" ulx="134" uly="1270">triumphieret, und in einem Tag neun und ſechtzig</line>
        <line lrx="1072" lry="1388" ulx="134" uly="1320">tauſend der Feinden erlegt, ꝛc. von dieſem hat ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="1433" ulx="133" uly="1367">das Gluͤck alſo abgewendet, daß ihme die Augen</line>
        <line lrx="1073" lry="1491" ulx="133" uly="1421">ausgeſtochen wurden, und iſt ſo weit kommen, daß</line>
        <line lrx="1075" lry="1535" ulx="134" uly="1474">er in der Stadt Conſtantinopel das Brod mit</line>
        <line lrx="672" lry="1575" ulx="131" uly="1517">folgenden Worten gebettlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1828" type="textblock" ulx="279" uly="1620">
        <line lrx="789" lry="1670" ulx="279" uly="1620">Geht doch dem Belliſario,</line>
        <line lrx="903" lry="1729" ulx="344" uly="1669">Ich bitt um GOttes Willen,</line>
        <line lrx="958" lry="1781" ulx="284" uly="1718">Ein Stuͤcklein Brod, ſo iſt er froh,</line>
        <line lrx="874" lry="1828" ulx="338" uly="1768">Und kan den Hunger ſtillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1876" type="textblock" ulx="940" uly="1831">
        <line lrx="1023" lry="1876" ulx="940" uly="1831">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1856" type="textblock" ulx="1172" uly="488">
        <line lrx="1270" lry="539" ulx="1195" uly="488">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="584" ulx="1172" uly="537">denkan,d</line>
        <line lrx="1277" lry="634" ulx="1181" uly="594">Uhen, und/</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1180" uly="636">ſychn Nn</line>
        <line lrx="1275" lry="742" ulx="1175" uly="683">ſes, Gelches</line>
        <line lrx="1277" lry="786" ulx="1175" uly="737">ſet de A</line>
        <line lrx="1275" lry="845" ulx="1178" uly="787">londeg</line>
        <line lrx="1277" lry="891" ulx="1180" uly="837">ſtb neene</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1175" uly="887">ſoſin nen</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1173" uly="941">lin Brurer</line>
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="1173" uly="994">td erdee</line>
        <line lrx="1277" lry="1090" ulx="1177" uly="1041">Wlhehin</line>
        <line lrx="1277" lry="1147" ulx="1185" uly="1091">gdencktc</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1186" uly="1136">lib,arn</line>
        <line lrx="1277" lry="1241" ulx="1187" uly="1193">es der S</line>
        <line lrx="1277" lry="1298" ulx="1185" uly="1244">berdurg</line>
        <line lrx="1277" lry="1345" ulx="1189" uly="1294">dſche</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1194" uly="1337">tohel</line>
        <line lrx="1244" lry="1442" ulx="1190" uly="1388">W,</line>
        <line lrx="1277" lry="1498" ulx="1186" uly="1438">ſinlhei</line>
        <line lrx="1276" lry="1554" ulx="1190" uly="1498">ſlgtench</line>
        <line lrx="1277" lry="1598" ulx="1194" uly="1539">lbſude</line>
        <line lrx="1277" lry="1646" ulx="1190" uly="1587">ſiſ Deh</line>
        <line lrx="1274" lry="1701" ulx="1187" uly="1646">murhhht</line>
        <line lrx="1277" lry="1751" ulx="1186" uly="1696">ſlebtz</line>
        <line lrx="1272" lry="1802" ulx="1199" uly="1751">tte nich</line>
        <line lrx="1277" lry="1856" ulx="1188" uly="1774">fni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi2313_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="200" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="97" lry="200" ulx="0" uly="153">Witthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="113" lry="289" ulx="0" uly="239">ter geſchehe</line>
        <line lrx="113" lry="339" ulx="0" uly="290">e Hofart⸗</line>
        <line lrx="113" lry="388" ulx="0" uly="343">chet. Sn</line>
        <line lrx="113" lry="443" ulx="6" uly="392">ſagenGO</line>
        <line lrx="114" lry="496" ulx="0" uly="444"> er die hh</line>
        <line lrx="114" lry="546" ulx="3" uly="494">higeethohe</line>
        <line lrx="114" lry="587" ulx="0" uly="546">en wirande</line>
        <line lrx="114" lry="639" ulx="0" uly="594">on GO</line>
        <line lrx="113" lry="698" ulx="0" uly="650">ge von dan</line>
        <line lrx="112" lry="750" ulx="0" uly="696">Demuthie</line>
        <line lrx="110" lry="799" ulx="0" uly="745">ſenigenhr</line>
        <line lrx="112" lry="846" ulx="0" uly="800">Bod geoc⸗</line>
        <line lrx="112" lry="895" ulx="2" uly="847">gt eirhaleN</line>
        <line lrx="112" lry="952" ulx="0" uly="900">6 ſebſin</line>
        <line lrx="111" lry="1001" ulx="0" uly="946">hoarts</line>
        <line lrx="113" lry="1056" ulx="0" uly="993">t</line>
        <line lrx="111" lry="1104" ulx="0" uly="1047">Crkeigchout</line>
        <line lrx="110" lry="1156" ulx="0" uly="1100">obt⸗ohned</line>
        <line lrx="110" lry="1200" ulx="4" uly="1153">ete. 6</line>
        <line lrx="110" lry="1254" ulx="0" uly="1199"> Nonſte⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1311" ulx="0" uly="1246">ſel derc</line>
        <line lrx="108" lry="1355" ulx="0" uly="1301">1 nd ſetet</line>
        <line lrx="108" lry="1415" ulx="0" uly="1342">ſſen her⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1455" ulx="0" uly="1404">ſe die Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="202" type="textblock" ulx="433" uly="136">
        <line lrx="1106" lry="202" ulx="433" uly="136">die Demuth ſeye. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="440" type="textblock" ulx="297" uly="232">
        <line lrx="1015" lry="287" ulx="297" uly="232">Der blinde Mann nimmt alles an,</line>
        <line lrx="980" lry="338" ulx="369" uly="282">Daran iſt gar kein Zweiffel,</line>
        <line lrx="931" lry="385" ulx="305" uly="331">War vor dem Fall ein General,</line>
        <line lrx="876" lry="440" ulx="373" uly="381">Jetzund ein armer Teuffel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1530" type="textblock" ulx="160" uly="474">
        <line lrx="1108" lry="539" ulx="160" uly="474">Geiſtl. Alſo ſehen ſie/ wie ſich das Blaͤtlein wen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="584" ulx="161" uly="523">den kan, derohalben ſoll man ſich niemahl uͤberneh⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="650" ulx="166" uly="573">men, und niemand verachten. Wann euch der</line>
        <line lrx="1108" lry="689" ulx="167" uly="622">ſchoͤne Proſpect eures hoch⸗und anſehnlichen Hau⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="747" ulx="165" uly="671">ſes, welches weit uͤber andere Haͤuſer heraus ſi⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="796" ulx="167" uly="722">het, die Augen blenden will, ſo gedenckt es kommt</line>
        <line lrx="1112" lry="846" ulx="168" uly="776">bald die Zeit, daß ihr muͤßt mit einem Haus ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="893" ulx="170" uly="823">lieb nehmen, an deſſen Fuͤrſt ihr mit der Naſen an⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="948" ulx="168" uly="871">ſtoſſen werdet: ich rede von jenen vier ungehoble⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="996" ulx="167" uly="919">ten Brektern, in welche man euch nach dem Tod</line>
        <line lrx="1115" lry="1044" ulx="169" uly="975">wird eindaͤcheren. Warum verachtet ihr andere⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1080" ulx="171" uly="1021">welche kleine mit Stroh bedeckte Haͤuſer haben,</line>
        <line lrx="1116" lry="1143" ulx="174" uly="1069">gedencket Maria und Joſeph, haben auch nur ein</line>
        <line lrx="1118" lry="1181" ulx="174" uly="1118">klein, armes Haͤußlein gehabt, und dannoch hat</line>
        <line lrx="1119" lry="1235" ulx="178" uly="1168">es der Sohn GOttes vorgezogen zu ſeiner Menſch⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1291" ulx="175" uly="1214">werdung, und Wohnung, nicht nur denen groß</line>
        <line lrx="1116" lry="1340" ulx="178" uly="1269">und ſchoͤnen Haͤuſern zu Nazareth, ſondern allen</line>
        <line lrx="1118" lry="1380" ulx="181" uly="1323">Koͤnig⸗ und Kayſerlichen Pallaͤſten der gantzen</line>
        <line lrx="1120" lry="1440" ulx="182" uly="1363">Welt, wann euch die wohl eingerichte Zimmer, die</line>
        <line lrx="1120" lry="1488" ulx="181" uly="1418">ſtattlich eingerichte Bethſtatten anlachen, ſo erin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1530" ulx="177" uly="1461">neret euch, daß Chriſtus nichts dergleichen erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1580" type="textblock" ulx="159" uly="1520">
        <line lrx="1123" lry="1580" ulx="159" uly="1520">let, ſondern vor ſein Zimmer einen Viehſtall, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1875" type="textblock" ulx="184" uly="1565">
        <line lrx="1124" lry="1630" ulx="184" uly="1565">ſein Bethſtatt ein FJutter⸗Krippen gehabt; die Ar⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1687" ulx="185" uly="1614">muth hat er ſein gantzes Leben hindurch geuͤbt und</line>
        <line lrx="1126" lry="1739" ulx="186" uly="1664">geliebt; am Creutz hieng er nackend und bloß, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1787" ulx="188" uly="1703">hatte nicht ſo viel, wohin er ſein ſterbendes Haupt</line>
        <line lrx="1128" lry="1831" ulx="189" uly="1755">hinlegen kunte. Zu ſeinem allervollkommneſten</line>
        <line lrx="1081" lry="1875" ulx="605" uly="1811"> 4 Exem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi2313_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="199" type="textblock" ulx="166" uly="132">
        <line lrx="1107" lry="199" ulx="166" uly="132">120 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="733" type="textblock" ulx="148" uly="212">
        <line lrx="1107" lry="288" ulx="169" uly="212">Exempel hat er auch ſein allerheiligſte Lehr hinzu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="338" ulx="170" uly="265">gethan. Er ſprach, ſeelig die Arme hingegen</line>
        <line lrx="1106" lry="384" ulx="169" uly="316">drohet er mit dem ewigen Wehe denen Reichen ,</line>
        <line lrx="1105" lry="431" ulx="169" uly="366">und ſagt ihnen vor, ſie werden in jener Welt arm</line>
        <line lrx="1104" lry="485" ulx="169" uly="413">ſeyn, ja er machet den Reichen ihr Seeligkeit ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="531" ulx="168" uly="462">ſchwer, als einem Cameel das Gehen durch ein Na⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="585" ulx="148" uly="514">del⸗Loch; ſeine allerliebſte Mutter „die Apoſtel</line>
        <line lrx="1103" lry="641" ulx="167" uly="567">und andere ſeine gute Freund ſtaffierte er aus mit</line>
        <line lrx="1101" lry="686" ulx="167" uly="614">der Armuth: ſeinen aͤrgſten Feinden aber pflegt er</line>
        <line lrx="1102" lry="733" ulx="167" uly="660">die Reichthumen auch uͤberfluͤßig mitzutheilen; aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="786" type="textblock" ulx="165" uly="713">
        <line lrx="1136" lry="786" ulx="165" uly="713">dieſem erhellet, wie gering die zeitliche Guͤter, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="777" type="textblock" ulx="454" uly="770">
        <line lrx="459" lry="777" ulx="454" uly="770">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="935" type="textblock" ulx="157" uly="759">
        <line lrx="1101" lry="833" ulx="161" uly="759">ſchaͤtzen, und in was groſſem Wehrt die Armuth</line>
        <line lrx="1101" lry="890" ulx="166" uly="814">zu halten ſeye. Wirthin. Daß ein Cameel durch</line>
        <line lrx="1102" lry="935" ulx="157" uly="863">ein Nadel⸗Loch ſchlieffe, iſt eine unmoͤgliche Sach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1004" type="textblock" ulx="162" uly="913">
        <line lrx="1104" lry="1004" ulx="162" uly="913">mithin eben ſo unmoͤglich den Reichen ſeelig zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1085" type="textblock" ulx="217" uly="1011">
        <line lrx="1126" lry="1085" ulx="217" uly="1011">Geiſtl. Die Wort Chriſti ſeynd nach allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1429" type="textblock" ulx="159" uly="1064">
        <line lrx="1099" lry="1126" ulx="163" uly="1064">ner Lehr der heiligen Vaͤtter nicht ſo viel von Be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1184" ulx="163" uly="1113">ſitzung der Reichthuͤmer zu verſtehen „als von der</line>
        <line lrx="1073" lry="1224" ulx="162" uly="1162">Neigung, mit welcher ſie beſeſſen werden:</line>
        <line lrx="1101" lry="1289" ulx="213" uly="1214">Gleichwie Chriſtus nur ſeelig ſpricht: die Arme</line>
        <line lrx="1097" lry="1340" ulx="160" uly="1261">im Geiſt, nicht alle Arme, alſo im Gegentheil ver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1390" ulx="160" uly="1314">dammet er nicht alle Reiche, ſondern nur die Reiche</line>
        <line lrx="1097" lry="1429" ulx="159" uly="1361">im Geiſt. Wirthin. Was iſt dann reich ſein im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1479" type="textblock" ulx="161" uly="1410">
        <line lrx="1144" lry="1479" ulx="161" uly="1410">Geiſt? Geiſtl. Derjenige iſt reich im Geiſt, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1831" type="textblock" ulx="144" uly="1461">
        <line lrx="1095" lry="1532" ulx="160" uly="1461">die Reichthum noch mehr liebt, als in ſo weit ſie zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1584" ulx="156" uly="1510">ſeinem, u der Seinigen Unterhalt dienen. Wirthin.</line>
        <line lrx="1096" lry="1635" ulx="154" uly="1560">Kan aber die Armuth des Geiſts neben dem Reich⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1672" ulx="155" uly="1609">thum beſtehen? Geiſtl. Gar wohl, man kan mit⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1727" ulx="144" uly="1661">ten in den zeitlichen Guͤtern gleichſam ohne Reich⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1831" ulx="155" uly="1708">thum ſeyn, und dieſes geſchicht, wann ihr decach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1824" ulx="227" uly="1778">thum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1863" type="textblock" ulx="1153" uly="1798">
        <line lrx="1277" lry="1863" ulx="1153" uly="1798">kauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1700" type="textblock" ulx="1172" uly="236">
        <line lrx="1274" lry="289" ulx="1174" uly="236">hltrie G⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="339" ulx="1181" uly="289">Grin He⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="385" ulx="1196" uly="341">Pirthi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="440" ulx="1179" uly="391">eſt? G</line>
        <line lrx="1277" lry="490" ulx="1175" uly="440">Gern armn</line>
        <line lrx="1276" lry="540" ulx="1176" uly="491">thun, dieſ</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1180" uly="541">Vb vache</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1211" uly="593">Wintt</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1189" uly="637">Okergy</line>
        <line lrx="1277" lry="746" ulx="1189" uly="693">Geſcle</line>
        <line lrx="1277" lry="786" ulx="1181" uly="738">ſchee Gebe</line>
        <line lrx="1277" lry="839" ulx="1185" uly="791">dß wond</line>
        <line lrx="1264" lry="891" ulx="1187" uly="842">birgſſtt.</line>
        <line lrx="1277" lry="939" ulx="1185" uly="893">Olih lbet</line>
        <line lrx="1277" lry="996" ulx="1205" uly="943">Geſſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="1180" uly="999">Ger unvolt</line>
        <line lrx="1277" lry="1091" ulx="1183" uly="1038">ſclentrirt</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1189" uly="1088">retdore</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1194" uly="1140">Denſdon</line>
        <line lrx="1277" lry="1248" ulx="1197" uly="1196">unddi⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1291" ulx="1198" uly="1240">ſtatten.</line>
        <line lrx="1275" lry="1341" ulx="1200" uly="1292">doß ihn</line>
        <line lrx="1277" lry="1393" ulx="1206" uly="1341">hane</line>
        <line lrx="1277" lry="1446" ulx="1203" uly="1399">ahnri</line>
        <line lrx="1277" lry="1502" ulx="1198" uly="1448">ds</line>
        <line lrx="1273" lry="1556" ulx="1199" uly="1490">isi</line>
        <line lrx="1277" lry="1602" ulx="1172" uly="1541">f</line>
        <line lrx="1277" lry="1650" ulx="1201" uly="1601">merdard</line>
        <line lrx="1276" lry="1700" ulx="1198" uly="1648">Auch bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1753" type="textblock" ulx="1167" uly="1692">
        <line lrx="1277" lry="1753" ulx="1167" uly="1692">mußt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1807" type="textblock" ulx="1192" uly="1753">
        <line lrx="1277" lry="1807" ulx="1192" uly="1753">npel:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi2313_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="203" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="111" lry="203" ulx="0" uly="154">/ Wirthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="117" lry="291" ulx="0" uly="237">Gſte lehrkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="118" lry="342" ulx="2" uly="292">tme: hinge</line>
        <line lrx="116" lry="388" ulx="3" uly="341">enen Rehe</line>
        <line lrx="120" lry="434" ulx="3" uly="392">ener Weter</line>
        <line lrx="115" lry="492" ulx="0" uly="441">r Geelige</line>
        <line lrx="117" lry="539" ulx="0" uly="494">en durcheinc</line>
        <line lrx="118" lry="592" ulx="0" uly="543">t, die Be</line>
        <line lrx="118" lry="635" ulx="0" uly="596">jerte er auet</line>
        <line lrx="116" lry="693" ulx="2" uly="646">n ober pſ</line>
        <line lrx="117" lry="745" ulx="0" uly="696">itzutheilen:</line>
        <line lrx="118" lry="791" ulx="0" uly="743">ſche Guͤten</line>
        <line lrx="118" lry="847" ulx="0" uly="795">ehrt die ne</line>
        <line lrx="119" lry="891" ulx="0" uly="848">,Golne N</line>
        <line lrx="119" lry="954" ulx="0" uly="894">nnogiche</line>
        <line lrx="119" lry="1002" ulx="0" uly="950">eaſehgegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="118" lry="1101" ulx="0" uly="1046">hhachalere</line>
        <line lrx="119" lry="1153" ulx="1" uly="1091">ſobitldeng</line>
        <line lrx="119" lry="1201" ulx="1" uly="1148">8,ls uf</line>
        <line lrx="78" lry="1253" ulx="0" uly="1207">derden:</line>
        <line lrx="118" lry="1303" ulx="0" uly="1245">Echt:diecn</line>
        <line lrx="117" lry="1356" ulx="0" uly="1296">Gegertfſkr</line>
        <line lrx="116" lry="1401" ulx="1" uly="1345">nur deche</line>
        <line lrx="114" lry="1452" ulx="0" uly="1396">n teich ſi</line>
        <line lrx="116" lry="1505" ulx="0" uly="1445">Geiſitne⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1556" ulx="0" uly="1504">nſo weitſi</line>
        <line lrx="116" lry="1602" ulx="0" uly="1546">en Wirtt</line>
        <line lrx="117" lry="1659" ulx="0" uly="1596">ben den e⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1716" ulx="7" uly="1653">nan int</line>
        <line lrx="114" lry="1776" ulx="0" uly="1704">n ohre z</line>
        <line lrx="113" lry="1798" ulx="24" uly="1752">ihrdiede</line>
        <line lrx="104" lry="1852" ulx="0" uly="1771">ihr te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="197" type="textblock" ulx="463" uly="149">
        <line lrx="1117" lry="197" ulx="463" uly="149">die Demuth ſeye. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1829" type="textblock" ulx="170" uly="224">
        <line lrx="1105" lry="292" ulx="170" uly="224">thum im Haus, und das Geld im Beutel, nicht</line>
        <line lrx="713" lry="339" ulx="175" uly="285">aber im Hertzen habet. .V</line>
        <line lrx="1109" lry="384" ulx="222" uly="322">Wirchin. Koͤnnen auch die Arme reich ſein im</line>
        <line lrx="1112" lry="440" ulx="178" uly="375">Geiſt? Geiſtl. Ja freylich! diejenige, welche un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="492" ulx="178" uly="422">gern arm ſeynd und eine Begierd haben zur Reich⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="538" ulx="180" uly="475">thum, dieſe ſeynd reich im Geiſt, obwohlen ſie dem</line>
        <line lrx="561" lry="583" ulx="183" uly="535">Leib nach arm ſeynd.</line>
        <line lrx="1118" lry="632" ulx="237" uly="572">Wirthin. Darf man auch trachten die zeitliche</line>
        <line lrx="595" lry="685" ulx="191" uly="634">Guͤter zu vermehren?</line>
        <line lrx="1129" lry="732" ulx="244" uly="670">Geiſtl. Ja, aber mit Beſcheidenheit, und Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="782" ulx="192" uly="720">licher Gebuͤhr, nicht mit ſolcher Sorg und Unruhe</line>
        <line lrx="1126" lry="834" ulx="195" uly="766">daß man darneben GOtt und ſeiner Seelen⸗Heyl</line>
        <line lrx="1129" lry="883" ulx="195" uly="822">vergiſſet. Wirthin. Darf man Geld und Gut</line>
        <line lrx="961" lry="932" ulx="199" uly="876">auch lieben?</line>
        <line lrx="1130" lry="983" ulx="252" uly="916">Geiſtl. Ja man darf ſie lieben, aber nur mit ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1026" ulx="203" uly="972">ner unvollkommnen Liebe: die ewige Guͤter aber</line>
        <line lrx="1136" lry="1092" ulx="205" uly="1026">ſollen wir mit einer vollkommnern Lieb umarmen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1137" ulx="209" uly="1071">Ihr koͤnnt auch die Reichthum von darumen lie⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1187" ulx="213" uly="1123">ben, damit ihr dieſe den Armen koͤnnt mittheilen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1228" ulx="214" uly="1174">und dieſen Zinß ſollen alle Reiche GOtt fleißig ab⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1289" ulx="216" uly="1223">ſtatten. Wirthin. Wann werd ich aber wiſſen,</line>
        <line lrx="1145" lry="1338" ulx="220" uly="1270">daß ich nicht zu viel Lieb und Neigung zum Zeitli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1385" ulx="224" uly="1324">chen habe? Geiſtl. Dieſes ſey euch zum Zeichen</line>
        <line lrx="1152" lry="1436" ulx="223" uly="1374">wann ihr oft oder beſtaͤndig, auch in der Kirchen</line>
        <line lrx="1155" lry="1486" ulx="223" uly="1423">an das Zeitliche gedeneket, iſt es ein Zeichen/ daß ihr</line>
        <line lrx="1155" lry="1526" ulx="225" uly="1474">ſolches zu viel liebet, dann es iſt klar, daß wir eine</line>
        <line lrx="1161" lry="1577" ulx="228" uly="1524">Sach ſtarck, und von Hertzen lieben, wann wir im⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1638" ulx="229" uly="1572">merdar daran gedencken. Wiederum, wann ihr</line>
        <line lrx="1164" lry="1687" ulx="231" uly="1623">euch betruͤbet, ſo ihr euch einer Sach entbehren</line>
        <line lrx="1167" lry="1732" ulx="231" uly="1670">muͤßt, die ihr doch wohl manglen kuntet, zum Ex⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1776" ulx="232" uly="1719">empel: Der Wirth will eine Truhen voll Flachs</line>
        <line lrx="1170" lry="1829" ulx="230" uly="1770">verkauffen, einen Stuck Leinwath, etlich Pfund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi2313_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="220" type="textblock" ulx="168" uly="140">
        <line lrx="1067" lry="220" ulx="168" uly="140">122 Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="445" type="textblock" ulx="139" uly="219">
        <line lrx="1103" lry="294" ulx="156" uly="219">Federen, ein Kalb oder Stuck Vi eh, ꝛc. Ich will</line>
        <line lrx="1103" lry="350" ulx="156" uly="274">auch ſetzen, ihr koͤnnet jedes aus dieſen Dingen gar</line>
        <line lrx="1101" lry="393" ulx="155" uly="324">wohl gerathen, ja es ſey uͤberfluͤßig; wann ihr in</line>
        <line lrx="1101" lry="445" ulx="139" uly="373">dieſen Umſtaͤnden euch betruͤbet, und dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="495" type="textblock" ulx="130" uly="421">
        <line lrx="1105" lry="495" ulx="130" uly="421">Ding nicht wolt von euch laſſen aus purer Affection,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="601" type="textblock" ulx="146" uly="472">
        <line lrx="1095" lry="543" ulx="149" uly="472">iſt es ein klares Anzeigen, daß ihr ſolche Sachen</line>
        <line lrx="1094" lry="601" ulx="146" uly="526">zuviel liebet. Dann wann wir eine Sach verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="644" type="textblock" ulx="148" uly="571">
        <line lrx="1116" lry="644" ulx="148" uly="571">ſen muͤſſen, kommt erſt recht an Tag, wie ſtarck wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="842" type="textblock" ulx="144" uly="622">
        <line lrx="1090" lry="705" ulx="147" uly="622">ſelbe geliebt haben; mithin wer ſich betruͤbt, und</line>
        <line lrx="1091" lry="745" ulx="145" uly="677">unruhig wird, gibt zu erkennen, daß er ſelbes zu viel</line>
        <line lrx="1089" lry="796" ulx="144" uly="726">geliebt hat. Bißweilen geſchicht es auch aus Ho⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="842" ulx="144" uly="773">fart; wir wollen mit einem Wort mehr haben als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="894" type="textblock" ulx="143" uly="830">
        <line lrx="1084" lry="894" ulx="143" uly="830">andere, ſeyd ihr alſo beſchaffen, ſo gehen euch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="944" type="textblock" ulx="145" uly="873">
        <line lrx="1134" lry="944" ulx="145" uly="873">Trohwort an, welche Chriſtus und die H. Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1889" type="textblock" ulx="99" uly="924">
        <line lrx="1085" lry="994" ulx="140" uly="924">ter uͤber die Reiche und Geitzige ausgeſprochen ha⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1044" ulx="137" uly="977">ben. Wirthin. Sicherer iſt arm ſeyn, als in den</line>
        <line lrx="1082" lry="1103" ulx="137" uly="1024">Reichthumen ein ſo heigliches Mittel treffen, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1154" ulx="135" uly="1079">zwar in einer ſo wichtigen Sach, daran die ewige</line>
        <line lrx="1082" lry="1192" ulx="137" uly="1125">Seeligkeit gelegen, O umgekehrte Welt, in dir</line>
        <line lrx="1078" lry="1253" ulx="134" uly="1175">ſeynd neidig die Arme den Reichen! aber wann</line>
        <line lrx="1076" lry="1295" ulx="99" uly="1227">ſie die Sach recht verſtunden, waͤren neidig die</line>
        <line lrx="1075" lry="1342" ulx="130" uly="1273">Reiche den Armen. Geiſtl. Aber ich hab mir vor</line>
        <line lrx="1078" lry="1403" ulx="131" uly="1326">dißmahl nicht vom Geitz vorgenommen zu reden,</line>
        <line lrx="1089" lry="1459" ulx="130" uly="1377">ſondern von der Hofart, und euch zu erweiſen/ daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1505" ulx="127" uly="1427">ihr wegen dem ſchoͤnen Haus, und denen zeitlichen</line>
        <line lrx="1075" lry="1545" ulx="126" uly="1475">Guͤtern nicht Urſach habet euch etwas einzubilden,</line>
        <line lrx="1076" lry="1605" ulx="123" uly="1529">oder hoffaͤrtig zu ſeyn, vielweniger die Arme we⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1657" ulx="121" uly="1583">gen eurem Haus zu verachten. ,</line>
        <line lrx="1074" lry="1705" ulx="173" uly="1631">Wirthin. Ja wohl hoffaͤrtig ſeyn! demuͤthigen</line>
        <line lrx="1072" lry="1751" ulx="121" uly="1676">ſollen ſich alle Reiche, weilen GOtt ihnen nicht gibt,</line>
        <line lrx="1071" lry="1796" ulx="119" uly="1729">was er ſeinem eigenen Sohn, der Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1855" ulx="118" uly="1778">les, und ſchier allen Heiligen gegeben „ihnen aber</line>
        <line lrx="1022" lry="1889" ulx="947" uly="1855">mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="550" type="textblock" ulx="1163" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1163" uly="246">Fücheit,tva</line>
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1168" uly="298">Udanbern</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1172" uly="348">eune ve</line>
        <line lrx="1274" lry="457" ulx="1173" uly="399">er,ihrn</line>
        <line lrx="1276" lry="498" ulx="1169" uly="449">ſhd als di</line>
        <line lrx="1275" lry="550" ulx="1167" uly="500">ond ſie do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="762" type="textblock" ulx="1172" uly="585">
        <line lrx="1277" lry="635" ulx="1254" uly="585">3</line>
        <line lrx="1276" lry="703" ulx="1172" uly="649">Ejgens/</line>
        <line lrx="1277" lry="762" ulx="1238" uly="717">wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1861" type="textblock" ulx="1167" uly="787">
        <line lrx="1265" lry="839" ulx="1210" uly="787">Kiſl.</line>
        <line lrx="1277" lry="887" ulx="1224" uly="838">ſchene</line>
        <line lrx="1277" lry="946" ulx="1168" uly="894">fe, ganin</line>
        <line lrx="1277" lry="990" ulx="1168" uly="944">hein der</line>
        <line lrx="1277" lry="1046" ulx="1167" uly="987">Elen</line>
        <line lrx="1277" lry="1096" ulx="1170" uly="1036">Wtſder</line>
        <line lrx="1277" lry="1144" ulx="1177" uly="1090">ſwde</line>
        <line lrx="1277" lry="1191" ulx="1182" uly="1140">dögn</line>
        <line lrx="1277" lry="1239" ulx="1182" uly="1190">ſede wild</line>
        <line lrx="1277" lry="1292" ulx="1181" uly="1236">ben ihrert</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1183" uly="1288">an tbſh</line>
        <line lrx="1276" lry="1398" ulx="1188" uly="1344">nur ing,</line>
        <line lrx="1277" lry="1449" ulx="1185" uly="1385">ſhot ie⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1500" ulx="1194" uly="1443">Ceſtlg</line>
        <line lrx="1277" lry="1550" ulx="1198" uly="1500">ſfſaenre</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1187" uly="1544">ſcſeige</line>
        <line lrx="1277" lry="1652" ulx="1186" uly="1588">Gſch</line>
        <line lrx="1274" lry="1706" ulx="1181" uly="1647">nd enet</line>
        <line lrx="1276" lry="1764" ulx="1181" uly="1700">ee Mrri</line>
        <line lrx="1272" lry="1810" ulx="1182" uly="1741">innole,</line>
        <line lrx="1277" lry="1861" ulx="1182" uly="1800">l,nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi2313_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="112" lry="210" ulx="0" uly="162">1o⸗ Witthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="212" type="textblock" ulx="410" uly="154">
        <line lrx="1070" lry="212" ulx="410" uly="154">die Demuth ſeye. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="1080" lry="306" ulx="0" uly="232">r. Ihn mittheilt, was er auch denen unglaubigen Ketzeren,</line>
        <line lrx="1079" lry="353" ulx="0" uly="284">ſen Dinag und andern Gottloſen im Uberfluß gibet. Ja wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="120" lry="399" ulx="0" uly="349">9; wann frl</line>
        <line lrx="120" lry="448" ulx="0" uly="399">nd dergeice</line>
        <line lrx="119" lry="503" ulx="0" uly="451">puretAfte</line>
        <line lrx="119" lry="554" ulx="10" uly="501">ſolche Eit</line>
        <line lrx="120" lry="598" ulx="2" uly="553">Soach be⸗</line>
        <line lrx="119" lry="653" ulx="1" uly="600">,wie ſttt</line>
        <line lrx="119" lry="706" ulx="0" uly="652">betrubt,</line>
        <line lrx="118" lry="780" ulx="2" uly="706">1 ſibebin</line>
        <line lrx="119" lry="894" ulx="0" uly="804">nurfe</line>
        <line lrx="116" lry="910" ulx="0" uly="862">gehen euhe</line>
        <line lrx="118" lry="956" ulx="0" uly="874">Nh</line>
        <line lrx="118" lry="1014" ulx="0" uly="953">eſragen</line>
        <line lrx="120" lry="1065" ulx="7" uly="1006">ſchin Cind</line>
        <line lrx="118" lry="1110" ulx="0" uly="1057">l trefin/n</line>
        <line lrx="118" lry="1165" ulx="0" uly="1109">ran dſten</line>
        <line lrx="102" lry="1210" ulx="0" uly="1164">Welt, in</line>
        <line lrx="117" lry="1267" ulx="0" uly="1210">1 bere</line>
        <line lrx="116" lry="1319" ulx="0" uly="1260">ten heiden</line>
        <line lrx="116" lry="1367" ulx="1" uly="1315">ſch hobnntn</line>
        <line lrx="118" lry="1421" ulx="0" uly="1361">nen urmn</line>
        <line lrx="118" lry="1468" ulx="1" uly="1412">ettuitin</line>
        <line lrx="118" lry="1518" ulx="0" uly="1458">enen ifſee</line>
        <line lrx="118" lry="1569" ulx="0" uly="1511">1s einiee</line>
        <line lrx="117" lry="1622" ulx="4" uly="1563">die nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="117" lry="1724" ulx="0" uly="1659">detüfe</line>
        <line lrx="115" lry="1774" ulx="2" uly="1706">pen nihtſt</line>
        <line lrx="113" lry="1828" ulx="0" uly="1758">Pitmr 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="112" lry="1842" ulx="34" uly="1811">ſaen</line>
        <line lrx="106" lry="1872" ulx="32" uly="1809">ſene</line>
        <line lrx="97" lry="1908" ulx="0" uly="1844">,Miß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="545" type="textblock" ulx="145" uly="333">
        <line lrx="1081" lry="395" ulx="145" uly="333">die Arme verachten! die doch die Liberey Chriſti</line>
        <line lrx="1082" lry="446" ulx="149" uly="384">tragen, ihm nachfolgen, und viel naͤher an ihm</line>
        <line lrx="1084" lry="496" ulx="147" uly="433">ſeynd als die Reiche. Froh ſolten alle Reiche ſeyn,</line>
        <line lrx="1037" lry="545" ulx="148" uly="485">wann ſie von den Armen nicht verachtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="626" type="textblock" ulx="320" uly="557">
        <line lrx="966" lry="626" ulx="320" uly="557">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="757" type="textblock" ulx="153" uly="638">
        <line lrx="1090" lry="696" ulx="153" uly="638">Ein aus⸗· Wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="951" lry="757" ulx="162" uly="693">wegen ihren ſchoͤnen Kleidern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1774" type="textblock" ulx="157" uly="774">
        <line lrx="1093" lry="872" ulx="160" uly="774">Geigt. Laßt uns anjetzo auch reden von den</line>
        <line lrx="1094" lry="887" ulx="269" uly="823">ſchoͤnen Kleidernmit welchen die Wirthi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="938" ulx="157" uly="874">nen gemeiniglich zimlich wohl verſehen ſeynd, und</line>
        <line lrx="1099" lry="975" ulx="160" uly="923">eine in der Demuth Unerfahrne nicht wenig auf⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1036" ulx="163" uly="974">geblaſen machen; es vermeinen die mehreſte</line>
        <line lrx="1103" lry="1077" ulx="164" uly="1024">Weibsbilder, ſie ſeyen ſchoͤn, und wohlgeſtaltet,</line>
        <line lrx="1105" lry="1134" ulx="168" uly="1073">und wurde einer gewaltig einbuͤſſen, ſo er etwas</line>
        <line lrx="1105" lry="1184" ulx="172" uly="1122">widriges mercken lieſſe. Wirth. Es iſt wahr, ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1233" ulx="176" uly="1172">jede will die Schoͤnſte ſeyn: einige ſteiffen ſich ne⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1275" ulx="176" uly="1220">ben ihrer Einbildung auf die Auſſag ihrer Maͤg⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1332" ulx="178" uly="1271">den, welche ſagen: ihr Frau ſey die Schoͤnſte, nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1385" ulx="181" uly="1323">nur im Flecken, ſondern in der gantzen Nachbar⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1434" ulx="181" uly="1373">ſchaft, ſie habens die Leut hoͤren ſagen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1115" lry="1482" ulx="208" uly="1422">Geiſtl. Liebe Jungfrauen und Frauen! was die</line>
        <line lrx="1118" lry="1531" ulx="180" uly="1472">Auſſag eurer Maͤgden anbelangt, muͤßt ihr ihnen</line>
        <line lrx="1120" lry="1585" ulx="185" uly="1523">nicht ſo leicht glauben, ſie ſchmeichlen euch nur ins</line>
        <line lrx="1121" lry="1623" ulx="187" uly="1573">Geſicht, hinderrucks aber lachen ſie euch brav aus,</line>
        <line lrx="1128" lry="1687" ulx="186" uly="1618">und erzehlen in der Kunckel⸗Stuben, und im Dorf</line>
        <line lrx="1125" lry="1732" ulx="189" uly="1668">eure naͤrriſche Phantaſeyen, ſeye aber dem, wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1774" ulx="191" uly="1718">ihm wolle, ich will da keinen Ausſpruch thun, ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1830" type="textblock" ulx="189" uly="1767">
        <line lrx="1133" lry="1830" ulx="189" uly="1767">nur, wann ihr ſo ſchoͤn, wie ihr vermeint die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1860" type="textblock" ulx="937" uly="1829">
        <line lrx="1084" lry="1860" ulx="937" uly="1829">Schol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi2313_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="211" type="textblock" ulx="195" uly="137">
        <line lrx="1124" lry="211" ulx="195" uly="137">124 Ein Haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1891" type="textblock" ulx="139" uly="217">
        <line lrx="1121" lry="292" ulx="175" uly="217">ſte zu ſeyn, warum bekleidet dann ihr euch ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="342" ulx="184" uly="268">ſchoͤn? es waͤre dieſer Uberfluß euch nicht noͤthig,</line>
        <line lrx="1115" lry="390" ulx="183" uly="319">ihr koͤntet den Koſten erſpahren, und dieſe Muͤhe</line>
        <line lrx="1114" lry="441" ulx="181" uly="369">andern uͤberlaſſen, welchen die Natur nicht ſo frey⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="486" ulx="179" uly="419">gebig geweſen. Wann ihr von Natur ſchoͤn woͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="539" ulx="179" uly="469">ret, muͤßte nicht gantz Europa zu eurer Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1110" lry="590" ulx="177" uly="518">helfen: Italien muß euch geben die Seiden, Hob⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="644" ulx="177" uly="570">land das Tuch, Niderland die Leinwad, Engelland</line>
        <line lrx="1106" lry="689" ulx="174" uly="620">die Spitz, Moſcau die Beltz, ꝛc. Durch dieſes</line>
        <line lrx="1104" lry="739" ulx="175" uly="672">euer Auffuͤhren gebt ihr klar zu erkennen, daß ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="787" ulx="172" uly="722">von Natur nicht ſchoͤn, ſondern die Schoͤnheit in</line>
        <line lrx="1102" lry="840" ulx="171" uly="774">der gantzen Welt herum zuſamen muͤßt kauffen.</line>
        <line lrx="1100" lry="889" ulx="170" uly="824">Wirth. O wie haben ſie ſo recht, es muß oft ein</line>
        <line lrx="1100" lry="938" ulx="167" uly="873">gantzer Flecken voll Handwercks⸗Loaeut zuſamen hel⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="987" ulx="167" uly="922">fen einem Weibsbild eine beſſere Geſtalt zu geben,</line>
        <line lrx="1099" lry="1046" ulx="168" uly="973">der Schuhmacher muß kleinere Schuh machen</line>
        <line lrx="1099" lry="1097" ulx="164" uly="1024">als der Fuß erforderet, der Schloſſer muß in das</line>
        <line lrx="1098" lry="1147" ulx="164" uly="1072">Untermieder einen eiſenen Rucken, und weiß nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1199" ulx="162" uly="1124">wie viel Staͤnglein, auf die Bruſt aber ein eiſe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1238" ulx="160" uly="1174">nes Blech mit einem Grath gleich einem Cuͤraß,</line>
        <line lrx="1093" lry="1297" ulx="158" uly="1224">welches ſie Planebet nennen, verfertigen, der Bar⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1336" ulx="156" uly="1272">bier muß die Haarlocken ſchaffen, der Mahler ei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1397" ulx="156" uly="1324">nen Anſtrich hergeben, vor allen andern muß ſich</line>
        <line lrx="1087" lry="1438" ulx="154" uly="1372">der Schneider ſchier zum Narren ſtudieren ein</line>
        <line lrx="1088" lry="1487" ulx="151" uly="1423">rechts Modi⸗Kleid zuwegen zu bringen. Es muß</line>
        <line lrx="1087" lry="1551" ulx="149" uly="1473">dermahlen alles ſtartzen an den Weiber⸗Miedern</line>
        <line lrx="1085" lry="1587" ulx="148" uly="1523">inwendig von Eiſen und Fiſchbeinern auswendig</line>
        <line lrx="1085" lry="1652" ulx="147" uly="1572">von Borten, damit ſie nur gezwungen, fein auf⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1701" ulx="145" uly="1622">recht herein tretten. Geiſtl. Wann der heilige</line>
        <line lrx="1081" lry="1740" ulx="146" uly="1672">Hieronymus alſo waͤre verſehen geweſen, ſein ſtei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1789" ulx="139" uly="1722">nener Bruſtklopfer haͤtte ihm nicht ſo wehe gethan.</line>
        <line lrx="1080" lry="1888" ulx="141" uly="1771">Wirth. Diefe Kleider ſeynd ihnen alſo unkanan⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1891" ulx="972" uly="1849">ich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1912" type="textblock" ulx="808" uly="1904">
        <line lrx="823" lry="1912" ulx="808" uly="1904">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="212" type="textblock" ulx="1245" uly="172">
        <line lrx="1277" lry="212" ulx="1245" uly="172">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1814" type="textblock" ulx="1171" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1182" uly="246">ſich/ M</line>
        <line lrx="1277" lry="347" ulx="1187" uly="299">Kulterde</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="1185" uly="349">en aufg</line>
        <line lrx="1277" lry="446" ulx="1180" uly="398">gleſſen,i</line>
        <line lrx="1277" lry="490" ulx="1178" uly="447">Gle Trittt</line>
        <line lrx="1277" lry="547" ulx="1178" uly="498">wſchon</line>
        <line lrx="1277" lry="601" ulx="1178" uly="547">kein Gefe</line>
        <line lrx="1277" lry="647" ulx="1183" uly="606">nur z ven</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1181" uly="652">o dorſh</line>
        <line lrx="1277" lry="754" ulx="1174" uly="700">uſchune</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1178" uly="748">nefirt</line>
        <line lrx="1277" lry="853" ulx="1182" uly="802">htdeſens</line>
        <line lrx="1277" lry="903" ulx="1179" uly="847">HheSh</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="1173" uly="895">lug aſene</line>
        <line lrx="1277" lry="1007" ulx="1173" uly="943">che Giͤ</line>
        <line lrx="1275" lry="1051" ulx="1171" uly="1000">n! vnd</line>
        <line lrx="1268" lry="1153" ulx="1174" uly="1044">Ne</line>
        <line lrx="1276" lry="1151" ulx="1197" uly="1107">W</line>
        <line lrx="1277" lry="1201" ulx="1182" uly="1144">Gtndes O</line>
        <line lrx="1277" lry="1249" ulx="1180" uly="1193">WeibebicB</line>
        <line lrx="1277" lry="1352" ulx="1193" uly="1308">cht ſo</line>
        <line lrx="1277" lry="1404" ulx="1182" uly="1344">Wolktih</line>
        <line lrx="1246" lry="1543" ulx="1172" uly="1444">and</line>
        <line lrx="1258" lry="1555" ulx="1183" uly="1508">hinh.</line>
        <line lrx="1276" lry="1610" ulx="1181" uly="1517">fnnl</line>
        <line lrx="1277" lry="1664" ulx="1176" uly="1592">lihungi</line>
        <line lrx="1276" lry="1712" ulx="1171" uly="1647">eih in</line>
        <line lrx="1277" lry="1763" ulx="1172" uly="1695">Ceiſl he</line>
        <line lrx="1277" lry="1814" ulx="1171" uly="1742">ſufnrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1868" type="textblock" ulx="1172" uly="1792">
        <line lrx="1276" lry="1868" ulx="1172" uly="1792">gan N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi2313_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="112" lry="215" ulx="0" uly="160">hoffärtigf</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="108" lry="293" ulx="0" uly="246">nn ihr ec</line>
        <line lrx="116" lry="347" ulx="0" uly="296">inicht nire</line>
        <line lrx="117" lry="394" ulx="0" uly="348">ind dieſe</line>
        <line lrx="117" lry="447" ulx="0" uly="398">tur nichtſofe</line>
        <line lrx="118" lry="500" ulx="0" uly="445">Natur ſchnt</line>
        <line lrx="117" lry="547" ulx="0" uly="498">gurer Shee</line>
        <line lrx="118" lry="598" ulx="0" uly="549">Geiden/</line>
        <line lrx="118" lry="649" ulx="0" uly="602">wad,Eng</line>
        <line lrx="118" lry="704" ulx="31" uly="653">Durchdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="118" lry="909" ulx="3" uly="853">t,1s nti</line>
        <line lrx="121" lry="958" ulx="0" uly="907">ur ſcnne</line>
        <line lrx="120" lry="1009" ulx="0" uly="950">Gcnle M</line>
        <line lrx="126" lry="1059" ulx="0" uly="998">Sin nae</line>
        <line lrx="124" lry="1115" ulx="0" uly="1051">ſte mhiad</line>
        <line lrx="123" lry="1162" ulx="0" uly="1106"> undtweßr</line>
        <line lrx="122" lry="1218" ulx="0" uly="1160">ſi cher en</line>
        <line lrx="79" lry="1269" ulx="0" uly="1216"> een</line>
        <line lrx="116" lry="1324" ulx="0" uly="1261">ſerthindend</line>
        <line lrx="124" lry="1373" ulx="0" uly="1306">„der Done</line>
        <line lrx="124" lry="1421" ulx="7" uly="1360">Ondern ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1424" type="textblock" ulx="120" uly="1408">
        <line lrx="124" lry="1424" ulx="120" uly="1408">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="213" type="textblock" ulx="282" uly="153">
        <line lrx="1086" lry="213" ulx="282" uly="153">wegen ihren ſchoͤnen Rleidern. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1862" type="textblock" ulx="157" uly="225">
        <line lrx="1089" lry="295" ulx="157" uly="225">lich, daß ſie mit harter Muͤhe einen entfallenen</line>
        <line lrx="1091" lry="344" ulx="160" uly="282">Kreutzer von dem Boden aufheben koͤnnen, oder</line>
        <line lrx="1093" lry="392" ulx="159" uly="331">einen aufgegangenen Schuhl!⸗Ringen wider zu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="447" ulx="160" uly="379">ſchlieſſen, ihre Schuͤhlein ſeynd ſo hoch daß einer</line>
        <line lrx="1095" lry="488" ulx="160" uly="430">alle Tritt vermeint, ſie werden die Fuͤß brechen,</line>
        <line lrx="1097" lry="543" ulx="163" uly="478">wie ſchon oft geſchehen, aber die Hoffart achtet</line>
        <line lrx="1096" lry="592" ulx="162" uly="527">kein Gefahr, ſie ſeynd ſo eng und ſpitzig, daß ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="641" ulx="165" uly="577">nur zu verwundern, wo ihre Zaͤhen ſeyn koͤnnen,</line>
        <line lrx="1099" lry="690" ulx="166" uly="627">wo doch kaum zwey Platz haben. Es hat mir erſt</line>
        <line lrx="1100" lry="740" ulx="165" uly="677">neulich unſer Meiſter Croſpinus erzehlet, es hab</line>
        <line lrx="1100" lry="798" ulx="169" uly="728">ein hoffaͤrtige Dock ein paar Schuh angefremmt,</line>
        <line lrx="1103" lry="848" ulx="170" uly="778">mit dieſen Worten: Macht mir nur fein geſchmei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="888" ulx="171" uly="828">dige Schuͤhlein,/es iſt mir ein Ding/ wann ich ſchon</line>
        <line lrx="1102" lry="947" ulx="168" uly="879">das erſte mahl nicht darein komme. Wie werden</line>
        <line lrx="1103" lry="988" ulx="170" uly="927">ſolche Schuͤhlein klemen, und ſolche Mieder zwin⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1037" ulx="172" uly="978">gen? und dannoch uͤberwindt die Hoffart allen</line>
        <line lrx="1107" lry="1085" ulx="172" uly="1027">Schmertzen, und Ungelegenheit, ich will verſiche⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1142" ulx="177" uly="1076">rxen, es thut manchem Geiſtlichen ſein ſcharf⸗ ſte⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1191" ulx="181" uly="1127">chendes Cilicium nicht ſo wehe, als manchem</line>
        <line lrx="1109" lry="1232" ulx="180" uly="1176">Weibsbild dergleichen Kleider. Geiſtl. Ich will</line>
        <line lrx="1114" lry="1290" ulx="180" uly="1225">noch mehr ſagen, es gibt groſſe Heilige, ſie haben</line>
        <line lrx="1111" lry="1340" ulx="182" uly="1275">nicht ſo viel um den Himmel gelitten, als einige</line>
        <line lrx="1113" lry="1391" ulx="186" uly="1322">Weibsbilder um die Hoͤll leiden, und daß der Teu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1439" ulx="184" uly="1375">fel die Hoͤll viel theurer verkauffe, als Chriſtus den</line>
        <line lrx="353" lry="1482" ulx="183" uly="1432">Himmel.</line>
        <line lrx="1116" lry="1538" ulx="196" uly="1466">Wirth. Und was haben die Weibsbilder Urſach</line>
        <line lrx="1119" lry="1588" ulx="188" uly="1523">ihnen etwas einzubilden, daß ſie ein beſſere Geſtalt</line>
        <line lrx="1118" lry="1637" ulx="190" uly="1572">bekommen in dergleichen Kleidern, in welchen ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="1688" ulx="187" uly="1623">gleich als in einem Zwengen geklemmt werden.</line>
        <line lrx="1121" lry="1736" ulx="190" uly="1670">Geiſtl Eben ſo viel als der Laim, wann ihn der</line>
        <line lrx="1122" lry="1783" ulx="190" uly="1716">Hafner in den Model drucket, und etwann ein</line>
        <line lrx="1121" lry="1862" ulx="176" uly="1753">Zierrath aus ſelbem formieret. Wirthin Gbe</line>
        <line lrx="1047" lry="1857" ulx="1028" uly="1824">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi2313_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="222" type="textblock" ulx="203" uly="153">
        <line lrx="1132" lry="222" ulx="203" uly="153">126 Limthauswirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="452" type="textblock" ulx="181" uly="238">
        <line lrx="1133" lry="298" ulx="198" uly="238">man mir all obangezogene Meiſter und Kuͤnſtler</line>
        <line lrx="1132" lry="350" ulx="196" uly="289">zu, und ich wolte mir nur noch einen Wachsbußie⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="402" ulx="194" uly="335">rer ausbitten, welcher das Angeſicht und die Haͤnd</line>
        <line lrx="1128" lry="452" ulx="181" uly="388">machete, ſo wolte ich mit Hilf dieſer, einen Zaunſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="502" type="textblock" ulx="197" uly="436">
        <line lrx="1140" lry="502" ulx="197" uly="436">cken ankleiden, er mußte mir ſowohl in der Geſtalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="786" type="textblock" ulx="191" uly="485">
        <line lrx="1127" lry="553" ulx="195" uly="485">als Schoͤnheit die mehreſte Weibsbilder uͤbertref⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="596" ulx="194" uly="536">fen, und muͤßte ihm nichts abgehen, als das Leben.</line>
        <line lrx="1122" lry="652" ulx="192" uly="588">Geiſtl. Haͤtte ihm aber der Zaunſtecken ein Ehr</line>
        <line lrx="1118" lry="705" ulx="193" uly="636">hieraus zu machen? Wirth. Ja wohl eine Ehr,</line>
        <line lrx="1116" lry="750" ulx="193" uly="688">er iſt und bleibt ein knopfiger Droͤmel, hencke man</line>
        <line lrx="986" lry="786" ulx="191" uly="738">an ihn was man wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1888" type="textblock" ulx="140" uly="803">
        <line lrx="1117" lry="873" ulx="241" uly="803">Student. Ich hab bey den Comoͤdien oͤſters ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="919" ulx="187" uly="851">ſehen ſchillende, gruͤngelbe Studenten ankleiden</line>
        <line lrx="1116" lry="965" ulx="186" uly="903">mit Frauen⸗Kleidern ſo ſchoͤn, daß ich meine eige⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1022" ulx="186" uly="955">ne Cameraden ſchier nicht mehr gekennet: der</line>
        <line lrx="1115" lry="1073" ulx="187" uly="1005">Maghler hat ihnen etwas in das Geſicht geſchmi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1110" ulx="187" uly="1055">ret, ſie ſeynd worden wie Milch und Blut.</line>
        <line lrx="1113" lry="1185" ulx="236" uly="1118">Geiſtl. Haben ſich aber dieſe Studenten von</line>
        <line lrx="1113" lry="1235" ulx="185" uly="1170">darumen etwas eingebildet? Student. Es iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1275" ulx="186" uly="1218">nem eingefallen, ſie haben wohl gewußt, daß ihnen</line>
        <line lrx="1113" lry="1336" ulx="181" uly="1266">nur die Schoͤnheit der Kleider ſo gute Geſtalt ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1376" ulx="181" uly="1318">be, und daß die Schoͤnheit ihres Angeſichts nicht</line>
        <line lrx="1107" lry="1423" ulx="180" uly="1368">von ihnen, ſondern vom Anſtrich herkomme.</line>
        <line lrx="1109" lry="1477" ulx="177" uly="1416">Anecht. Leget nun eure Schmaͤhlereyen zuſamen,</line>
        <line lrx="719" lry="1516" ulx="140" uly="1465">ich wills darnach abdreſchen.</line>
        <line lrx="1105" lry="1588" ulx="225" uly="1525">Geiſtl. Ein vornehmer Comoͤdiant zu Ferrara</line>
        <line lrx="1106" lry="1636" ulx="173" uly="1574">kleidete einen zimlich groſſen Affen mit Frauen⸗Klei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1688" ulx="172" uly="1622">dern ſchoͤn an, und fuͤhrte ſelben in dieſem Aufzug</line>
        <line lrx="1104" lry="1738" ulx="151" uly="1671">in den Comoͤdi⸗Saal, allwo der gantze Adel ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1803" ulx="171" uly="1722">ſammlet war, etlich Pagen giengen nach dem Af⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1888" ulx="169" uly="1772">fen, welche die auf die Erden herachangende Kic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="291" type="textblock" ulx="1178" uly="167">
        <line lrx="1277" lry="202" ulx="1243" uly="167">we</line>
        <line lrx="1277" lry="291" ulx="1178" uly="244">der fuugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="343" type="textblock" ulx="1167" uly="293">
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1167" uly="293">lhe dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1300" type="textblock" ulx="1172" uly="344">
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1176" uly="344">setſteſ</line>
        <line lrx="1277" lry="440" ulx="1172" uly="393">Seſel, un</line>
        <line lrx="1277" lry="487" ulx="1172" uly="443">der Cormo⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="544" ulx="1174" uly="494">eic Apfel⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="596" ulx="1176" uly="545">donn Geſ</line>
        <line lrx="1276" lry="646" ulx="1182" uly="594">ſchneecee</line>
        <line lrx="1277" lry="695" ulx="1181" uly="643">Dgn</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1175" uly="695">ficſſer</line>
        <line lrx="1277" lry="799" ulx="1177" uly="742">ſsdeo</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1181" uly="795">ſtſes Ge</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1178" uly="842">ynen, d</line>
        <line lrx="1277" lry="950" ulx="1178" uly="891">Itftie</line>
        <line lrx="1277" lry="1002" ulx="1181" uly="941">n .</line>
        <line lrx="1273" lry="1053" ulx="1173" uly="991">Ficteno</line>
        <line lrx="1277" lry="1113" ulx="1173" uly="1043">Afran</line>
        <line lrx="1277" lry="1156" ulx="1180" uly="1095">Rhecht</line>
        <line lrx="1277" lry="1206" ulx="1177" uly="1143">Druinſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1251" ulx="1173" uly="1197">i⸗ ſcht Vr</line>
        <line lrx="1277" lry="1300" ulx="1187" uly="1246">ftaia ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1352" type="textblock" ulx="1138" uly="1300">
        <line lrx="1277" lry="1352" ulx="1138" uly="1300"> Nlade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1881" type="textblock" ulx="1173" uly="1343">
        <line lrx="1277" lry="1403" ulx="1177" uly="1343">de Wete</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1175" uly="1392">ſcihenh</line>
        <line lrx="1277" lry="1508" ulx="1173" uly="1443">ſenund</line>
        <line lrx="1277" lry="1560" ulx="1178" uly="1495">nter</line>
        <line lrx="1246" lry="1753" ulx="1217" uly="1716">e</line>
        <line lrx="1276" lry="1818" ulx="1176" uly="1714">Peche</line>
        <line lrx="1275" lry="1881" ulx="1177" uly="1809">lne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi2313_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="107" lry="224" ulx="0" uly="171">thoffaͤtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="110" lry="297" ulx="0" uly="253"> d Knt</line>
        <line lrx="113" lry="350" ulx="0" uly="308">en Woahhbit</line>
        <line lrx="115" lry="406" ulx="0" uly="347">Ptundde</line>
        <line lrx="116" lry="457" ulx="0" uly="408">l, Ligen pn</line>
        <line lrx="115" lry="508" ulx="1" uly="460">hlindesbe</line>
        <line lrx="111" lry="554" ulx="0" uly="506">obiter ie</line>
        <line lrx="112" lry="613" ulx="2" uly="560">, als dui</line>
        <line lrx="112" lry="664" ulx="0" uly="613">ſſtecken en</line>
        <line lrx="111" lry="712" ulx="5" uly="663">wohl einl</line>
        <line lrx="109" lry="764" ulx="1" uly="710">Gnel,hence</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="110" lry="881" ulx="0" uly="822">midinife</line>
        <line lrx="111" lry="933" ulx="0" uly="880">Oegten cne</line>
        <line lrx="111" lry="983" ulx="0" uly="931">icmin</line>
        <line lrx="116" lry="1033" ulx="0" uly="980">GlRnd</line>
        <line lrx="115" lry="1083" ulx="0" uly="1031">ſccht geic</line>
        <line lrx="83" lry="1130" ulx="0" uly="1082">Wt.</line>
        <line lrx="111" lry="1195" ulx="10" uly="1142">ESdenen</line>
        <line lrx="114" lry="1358" ulx="0" uly="1268">gu Ge</line>
        <line lrx="113" lry="1405" ulx="0" uly="1345">gigte</line>
        <line lrx="112" lry="1450" ulx="0" uly="1397"> herlor</line>
        <line lrx="113" lry="1502" ulx="0" uly="1441">reyen zuſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="112" lry="1645" ulx="0" uly="1554">ut i i</line>
        <line lrx="111" lry="1670" ulx="2" uly="1619">itFrolem,</line>
        <line lrx="68" lry="1716" ulx="1" uly="1617">der</line>
        <line lrx="112" lry="1768" ulx="1" uly="1704">ante Plt⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1845" ulx="14" uly="1764">hach ned</line>
        <line lrx="101" lry="1862" ulx="50" uly="1814">neN</line>
        <line lrx="49" lry="1881" ulx="0" uly="1828">hons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1883" type="textblock" ulx="166" uly="153">
        <line lrx="1103" lry="210" ulx="305" uly="153">wWegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 127</line>
        <line lrx="1105" lry="299" ulx="168" uly="225">der trugen, alles ſtund auf, machte Plasß und Re⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="345" ulx="168" uly="288">verentz dieſer vermeinten Prineeßin, man gab ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="392" ulx="169" uly="338">das erſte Orth, und die Pagen ſtunden hinter dem</line>
        <line lrx="1109" lry="441" ulx="167" uly="388">Seſſel, und warteten auf, als aber mitten unter</line>
        <line lrx="1110" lry="488" ulx="166" uly="437">der Comoͤdi, weiß nicht mit Fleis, oder ohngefehr,</line>
        <line lrx="1113" lry="540" ulx="168" uly="488">ein Apfel vor dem Affen gedrollet, ſprang dieſer</line>
        <line lrx="1111" lry="593" ulx="169" uly="536">vom Seſſel, warf das Windel von ſich, riß die</line>
        <line lrx="1113" lry="644" ulx="171" uly="587">ſchneeweiſſe Handſchuh von ſeinen kohlſchwartzen</line>
        <line lrx="1112" lry="690" ulx="172" uly="637">Bratzen, den Flor von ſeinem Gefriß, und hockte</line>
        <line lrx="1112" lry="739" ulx="174" uly="688">nach ſeiner Affen⸗Art auf alle viere nider, und</line>
        <line lrx="1114" lry="788" ulx="172" uly="736">fraß den Apfel, woruͤber bey den Anweſenden ein</line>
        <line lrx="1114" lry="837" ulx="173" uly="784">groſſes Gelaͤchter entſtanden, und muͤßten alle be⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="887" ulx="173" uly="837">kennen, daß ſie mit dem Affen betrogen worden.</line>
        <line lrx="1114" lry="937" ulx="174" uly="884">etzt frage ich, wem gehoͤret dieſe Ehr, vielleicht dem</line>
        <line lrx="1113" lry="987" ulx="176" uly="935">Affen? Wirth. Keinesweegs, neben den ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1115" lry="1036" ulx="173" uly="984">Kleidern gib ich ein Lob dem Comoͤdianten, welcher</line>
        <line lrx="1113" lry="1086" ulx="172" uly="1036">den Affen alſo abgericht, und angekleidet. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1113" lry="1136" ulx="174" uly="1085">Iſt gar recht, ich bin auch eurer Meinung, hat ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="1186" ulx="175" uly="1136">der Zaunſtecken kein Ehr zu machen, die Studen⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1234" ulx="174" uly="1186">ten nicht Urſach ihnen etwas einzubilden, hat der</line>
        <line lrx="1117" lry="1285" ulx="173" uly="1233">Aff kein Lob verdient, wegen dem Aufbutz und ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1334" ulx="174" uly="1285">nen Kleidern, mit was Recht meſſen dann ihnen</line>
        <line lrx="1118" lry="1385" ulx="177" uly="1333">die Weibsbilder bey, die Ehr ſo ihnen von den</line>
        <line lrx="1118" lry="1435" ulx="177" uly="1381">ſchoͤnen Kleidern zuwachſet? kan man einen Zaun⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1486" ulx="174" uly="1433">ſtecken und Affen alſo ſchoͤn machen mit den Klei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1534" ulx="179" uly="1485">dern, warum bilden ſie ihnen dann ſo viel ein we⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1584" ulx="204" uly="1533">en ihren Kleidern, ſolten ſie ſich nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1117" lry="1683" ulx="172" uly="1542">öümen daß ſie ſo vieler fremder Hilf beduͤrftig</line>
        <line lrx="302" lry="1682" ulx="194" uly="1642">eynd?</line>
        <line lrx="1118" lry="1736" ulx="224" uly="1680">Verzeyhet mir liebe Frauenbilder, wann ich euch</line>
        <line lrx="1120" lry="1790" ulx="178" uly="1731">rechte Ehren⸗Diebinen ſchilte, dann ihr ſtehlet den</line>
        <line lrx="1119" lry="1883" ulx="177" uly="1765">Handwercks⸗Lreuten ihre Ehr hinweg, und naer ſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi2313_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="201" type="textblock" ulx="176" uly="135">
        <line lrx="1112" lry="201" ulx="176" uly="135">129 Ein Hauswirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1883" type="textblock" ulx="159" uly="213">
        <line lrx="1105" lry="292" ulx="191" uly="220">uch ſelbſten bey! die Ehr von der zartgemodleten</line>
        <line lrx="1106" lry="325" ulx="170" uly="213">ac heioſen he nicht euch, ſondern denen Leinwe⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="398" ulx="168" uly="322">bern in Niderland, welche ſelbe gewebet, wegen eu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="447" ulx="168" uly="372">ren ſeidenen Hals⸗Tuͤchern haben ſich die Seiden⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="485" ulx="169" uly="422">weber in Welſchland etwas einzubilden, die zarte</line>
        <line lrx="1101" lry="536" ulx="169" uly="470">Luͤcher ſeynd eindob denen Wollwebeꝛn in Holland,</line>
        <line lrx="1101" lry="589" ulx="170" uly="519">die zarte Spitz preiſen Engelland, die Mader⸗ oder</line>
        <line lrx="1098" lry="656" ulx="168" uly="571">Zobel⸗Beltz Moſcau, das groͤſte Lob aber hat der</line>
        <line lrx="1096" lry="694" ulx="169" uly="622">Schneider verdient, welcher ſo geſchickte Kleider</line>
        <line lrx="1098" lry="751" ulx="168" uly="672">geſchnitten, die zuweilen auch euren ungeſtaltendei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="785" ulx="169" uly="722">bern wohl anſtehen. Euch aber bleibt uͤber was</line>
        <line lrx="1095" lry="833" ulx="169" uly="771">dem Zaunſtecken und Affen: ihr bleibt halt wer</line>
        <line lrx="1100" lry="921" ulx="170" uly="811">ihr ſeyd, hencket an euch was ihr wollet. ini⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="931" ulx="218" uly="872">Wirth. Wiſſen euer Ehrwuͤrden auch, daß ei</line>
        <line lrx="1098" lry="1030" ulx="166" uly="914">ge hoffaͤrtige d la amned D ſobre⸗ Kolerv ke</line>
        <line lrx="797" lry="1016" ulx="273" uly="965">ihren Leib, als auch die Kleid</line>
        <line lrx="1093" lry="1107" ulx="166" uly="975">ahl hren machen 2 Geiſtl. Was geben ſie aber</line>
        <line lrx="1031" lry="1137" ulx="178" uly="1074">hi zu erkennen? .,</line>
        <line lrx="1096" lry="1228" ulx="167" uly="1075">redi W ſie grauſam ſtincken, ſonſt harten</line>
        <line lrx="1094" lry="1272" ulx="166" uly="1174">ſie dergleichen wohl ſchmeckende Specereyen nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="1318" ulx="165" uly="1223">noͤthig. An ein ſtinckendes Wildpraͤt muß men</line>
        <line lrx="1093" lry="1368" ulx="164" uly="1265">viel Gewuͤrtz thun, damit es den Leuten ſchm d,</line>
        <line lrx="1093" lry="1426" ulx="164" uly="1324">Geiſtl. Man harder enig Beit Einns gau⸗ ani</line>
        <line lrx="700" lry="1415" ulx="200" uly="1375">riges in meinem Cloſter uͤ</line>
        <line lrx="1097" lry="1528" ulx="163" uly="1373">eige en  eiret der Geſellſchaft JEſu Prieſten⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1567" ulx="162" uly="1472">von zweyen Jungfrauen aus der Lombardy, duſ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1618" ulx="162" uly="1523">ehrliebende Kinder haben bey dem Einfall boit a</line>
        <line lrx="1094" lry="1678" ulx="162" uly="1564">bariſchen Voͤlckern indieſ andſchaft zuErhaltuns</line>
        <line lrx="1002" lry="1687" ulx="166" uly="1620">ihrer j aͤulichen Reinigkei enden Li</line>
        <line lrx="1095" lry="1764" ulx="161" uly="1618">Maro afra ichane ein junges Huͤhnlein in den</line>
        <line lrx="1097" lry="1825" ulx="163" uly="1719">Buſen geſchoben, allwo ſie permittelſ. der Waͤt⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1883" ulx="159" uly="1767">me, bald zur Jaͤulung gegriffen „un dieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="198" type="textblock" ulx="1229" uly="163">
        <line lrx="1277" lry="198" ulx="1229" uly="163">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1812" type="textblock" ulx="1168" uly="239">
        <line lrx="1273" lry="290" ulx="1175" uly="239">glolblchen</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1173" uly="292">ann dieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1168" uly="342">len ſe ſich</line>
        <line lrx="1276" lry="439" ulx="1169" uly="392">dieſer Ben</line>
        <line lrx="1270" lry="492" ulx="1170" uly="441">ſunck alſo</line>
        <line lrx="1275" lry="544" ulx="1171" uly="491">guſchrhen</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1174" uly="543">Gbſchenich</line>
        <line lrx="1277" lry="647" ulx="1179" uly="592">ſecen,a</line>
        <line lrx="1266" lry="694" ulx="1177" uly="642">Ullfre.</line>
        <line lrx="1277" lry="743" ulx="1169" uly="695">iteſn abe</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1174" uly="746">Amt We</line>
        <line lrx="1277" lry="844" ulx="1179" uly="796">anhierd</line>
        <line lrx="1277" lry="896" ulx="1201" uly="845">Geiſtle</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1169" uly="890">Konken,</line>
        <line lrx="1277" lry="996" ulx="1170" uly="946">Ud harken</line>
        <line lrx="1277" lry="1054" ulx="1168" uly="993">Peſtlinſ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1105" ulx="1172" uly="1046">ndebende</line>
        <line lrx="1277" lry="1156" ulx="1186" uly="1101">in hiceg</line>
        <line lrx="1277" lry="1205" ulx="1180" uly="1147">und Paſſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1251" ulx="1177" uly="1192">ihts ſge</line>
        <line lrx="1271" lry="1303" ulx="1176" uly="1246">biſtnt</line>
        <line lrx="1277" lry="1355" ulx="1176" uly="1299">Uir ſeber</line>
        <line lrx="1277" lry="1402" ulx="1180" uly="1342">dochdrp</line>
        <line lrx="1275" lry="1487" ulx="1172" uly="1394">ſten 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1504" ulx="1182" uly="1453">ioleh ,</line>
        <line lrx="1274" lry="1559" ulx="1175" uly="1485">Wiſ N</line>
        <line lrx="1277" lry="1609" ulx="1179" uly="1549">htint in</line>
        <line lrx="1273" lry="1663" ulx="1174" uly="1598">nenſcen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1711" ulx="1172" uly="1640">Witior</line>
        <line lrx="1274" lry="1766" ulx="1180" uly="1698">Uklſt Uorei</line>
        <line lrx="1274" lry="1812" ulx="1201" uly="1750">Uehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi2313_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="212" type="textblock" ulx="2" uly="155">
        <line lrx="111" lry="212" ulx="2" uly="155">hoffartigf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="117" lry="394" ulx="0" uly="346">Nbet, tegner</line>
        <line lrx="115" lry="492" ulx="0" uly="451">lden, diſr</line>
        <line lrx="114" lry="546" ulx="2" uly="497">bennincholr</line>
        <line lrx="114" lry="592" ulx="0" uly="550">ie Madepe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="645" ulx="0" uly="598">obaber hel</line>
        <line lrx="113" lry="700" ulx="0" uly="648">ſchickte</line>
        <line lrx="114" lry="751" ulx="0" uly="699">ungeſtalte</line>
        <line lrx="115" lry="796" ulx="5" uly="747">dlebtüͤbett</line>
        <line lrx="113" lry="849" ulx="0" uly="800">ebt holt</line>
        <line lrx="109" lry="899" ulx="5" uly="856">fpolet.</line>
        <line lrx="117" lry="956" ulx="0" uly="892">1 ich,Ne</line>
        <line lrx="116" lry="1002" ulx="0" uly="952">e Gllm,</line>
        <line lrx="119" lry="1056" ulx="2" uly="996">kbſegin te⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1110" ulx="0" uly="1044">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="115" lry="1209" ulx="2" uly="1146">En ſolffe</line>
        <line lrx="114" lry="1264" ulx="0" uly="1210">Cpetereet</line>
        <line lrx="114" lry="1313" ulx="0" uly="1255">Cprat nnt</line>
        <line lrx="115" lry="1361" ulx="4" uly="1303">geutn ſcht</line>
        <line lrx="114" lry="1411" ulx="2" uly="1357">tvas gani</line>
        <line lrx="112" lry="1463" ulx="0" uly="1408">iſh geſeſe</line>
        <line lrx="114" lry="1518" ulx="0" uly="1455">Ein Pri</line>
        <line lrx="114" lry="1560" ulx="0" uly="1509">nbardyh/</line>
        <line lrx="115" lry="1614" ulx="0" uly="1557">infal e⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1739" ulx="15" uly="1648">enden 1</line>
        <line lrx="83" lry="1763" ulx="0" uly="1713">üͤhnſelnn</line>
        <line lrx="112" lry="1826" ulx="0" uly="1718">. dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="215" type="textblock" ulx="268" uly="156">
        <line lrx="1100" lry="215" ulx="268" uly="156">wegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1882" type="textblock" ulx="161" uly="237">
        <line lrx="1103" lry="300" ulx="161" uly="237">glaublichen Geſtanck verurſachet, als nun die Sol⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="348" ulx="161" uly="291">daten dieſe ſo edle ſchoͤne Toͤchtern erblickt, nahe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="398" ulx="161" uly="339">ten ſie ſich ihnen, und wolten ſchon die Haͤnd nach</line>
        <line lrx="1104" lry="447" ulx="163" uly="392">dieſer Beut ausſtrecken, da roche ihnen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="498" ulx="162" uly="442">ſtanck alſo in die Naſen, daß ſie zuruck wichen/ und</line>
        <line lrx="1106" lry="547" ulx="164" uly="490">aufſchryen: pfuy Teuffel, wie ſtinckts, es muß ein</line>
        <line lrx="1105" lry="596" ulx="164" uly="538">abſcheuliche Kranckheit hinter dieſen Schoͤnheiten</line>
        <line lrx="1104" lry="644" ulx="166" uly="590">ſtecken! auf dieſe Weis blieben die Jungfrauen</line>
        <line lrx="1104" lry="694" ulx="166" uly="637">unberuͤhrt. Wirth. Das iſt ein anderes Gewuͤrtz</line>
        <line lrx="1105" lry="754" ulx="161" uly="691">geweſen, aber iſt ihnen auch bekannt, daß ſich eini⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="795" ulx="167" uly="740">ge mit Wein waſchen, in Hofnung ihre rauhe</line>
        <line lrx="790" lry="845" ulx="169" uly="794">Haut hierdurch glatt zu machen?</line>
        <line lrx="1105" lry="890" ulx="219" uly="840">Geiſtl. Das iſt unverant wortlich/wie manchem</line>
        <line lrx="1106" lry="952" ulx="167" uly="891">Krancken klebt die Zung am Rachen vor Durſt,</line>
        <line lrx="1105" lry="994" ulx="167" uly="942">und hat kein Troͤpflein Wein ſich zu laben, andere</line>
        <line lrx="1107" lry="1044" ulx="168" uly="990">aber ſollen ihne alſo mißbrauchen. Wirth. Son⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1100" ulx="169" uly="1040">ſten haben die Weibsbilder noch andere Kunſtgrif⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1143" ulx="173" uly="1091">lein einige gewiſſe Leibs⸗Maͤngel durch die Lumpen</line>
        <line lrx="1112" lry="1201" ulx="172" uly="1139">und Pauſchereyen zu erſetzen, ich weiß nicht, darf</line>
        <line lrx="1107" lry="1249" ulx="173" uly="1190">ich es ſagen oder nicht. Geiſtl. Ich merck wohl,</line>
        <line lrx="1109" lry="1298" ulx="173" uly="1241">es iſt nicht allerdings ehrbar, mithin ſchweiget ihr</line>
        <line lrx="1108" lry="1341" ulx="172" uly="1289">mir lieber ſtill. Wirth. Ich will ſchweigen, ſage</line>
        <line lrx="1110" lry="1397" ulx="174" uly="1338">doch das: uns Wirth will man gleich dem Teufel</line>
        <line lrx="1111" lry="1437" ulx="172" uly="1386">zuſchicken, wann wir die Leut nut ein wendg betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1498" ulx="172" uly="1439">gen durch Vermiſchung des Weins mit Waſſer,</line>
        <line lrx="1111" lry="1541" ulx="174" uly="1488">und iſt doch ein ſolcher Betrug keine Aergernuß,</line>
        <line lrx="1113" lry="1598" ulx="177" uly="1535">uns nutz, und memand ſchad, dann die Gaͤſt kom⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1646" ulx="175" uly="1587">men ſicherer, und aufrechter nacher Haus. Die</line>
        <line lrx="1113" lry="1692" ulx="174" uly="1637">Weibsbilder aber ſollen daͤrfen an ſtatt Bruſt/</line>
        <line lrx="1114" lry="1739" ulx="177" uly="1686">Gruſt vorzeigen, zum Betrug der Leut, und groͤ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1795" ulx="189" uly="1728">ter Aergernuß der Mannsbilder. Geiſtl. Ich</line>
        <line lrx="1117" lry="1838" ulx="194" uly="1784">an weder euch das Waſſer in Wein zu ſchuͤtten</line>
        <line lrx="1067" lry="1882" ulx="943" uly="1841">appro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi2313_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="458" type="textblock" ulx="173" uly="241">
        <line lrx="1113" lry="312" ulx="173" uly="241">atprobieren, vielweniger den Weibsbildern ihre</line>
        <line lrx="1115" lry="365" ulx="173" uly="293">Lumpen⸗ Baſtey gut heiſſen. Wirth. Die Bau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="414" ulx="173" uly="340">ren fuͤllen bisweilen einen alten Kittel mit Stroh</line>
        <line lrx="1112" lry="458" ulx="177" uly="394">aus, und ſtellen ihn auf den Acker, das Gewildt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="501" type="textblock" ulx="170" uly="445">
        <line lrx="1123" lry="501" ulx="170" uly="445">vertreiben, die Weibsbilder ſchoppen ihre Kleider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="815" type="textblock" ulx="170" uly="494">
        <line lrx="1109" lry="562" ulx="171" uly="494">aus, und hencken ſelbe an ſich, ſie vertreiben aber</line>
        <line lrx="1108" lry="618" ulx="171" uly="520">darmit kein Gewildt, ſondern locken die geile Boͤck,</line>
        <line lrx="1105" lry="657" ulx="170" uly="594">und garſtige Schwein nur mehr an ſich. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1105" lry="716" ulx="170" uly="644">Mein, was zehlt doch der Herr Student an den</line>
        <line lrx="1104" lry="764" ulx="173" uly="693">Fingern. Student. Mir iſt folgender Vers ein⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="815" ulx="171" uly="745">gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1352" type="textblock" ulx="250" uly="842">
        <line lrx="772" lry="953" ulx="260" uly="842">O Sck Tieider ⸗ rochten</line>
        <line lrx="817" lry="944" ulx="260" uly="895">Wer ſoll nicht euch verachten.</line>
        <line lrx="986" lry="1005" ulx="378" uly="944">Ihr verdeckt ein falſche Waar,</line>
        <line lrx="988" lry="1065" ulx="375" uly="996">Die gehoͤrt in Todten⸗ Bahr.</line>
        <line lrx="966" lry="1102" ulx="256" uly="1044">Oft haͤlt man vor Fleiſch und Haut,</line>
        <line lrx="897" lry="1153" ulx="265" uly="1096">Was doch nur mit Lumpen baut.</line>
        <line lrx="1042" lry="1204" ulx="369" uly="1147">Ihr prangt mit fremden Waaren,</line>
        <line lrx="1035" lry="1265" ulx="368" uly="1198">Von den Thieren ihren Haaren.</line>
        <line lrx="896" lry="1313" ulx="252" uly="1245">Auch ſogar von denen Wuͤrmen,</line>
        <line lrx="871" lry="1352" ulx="250" uly="1295">Muͤſſet ihrs zuſammen zwuͤrnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1897" type="textblock" ulx="137" uly="1391">
        <line lrx="1088" lry="1459" ulx="203" uly="1391">Geiſtl. Der Herr hat recht, wann man dem</line>
        <line lrx="1088" lry="1519" ulx="150" uly="1439">Kleider⸗Pracht nachdencket, iſt es nichts anders,</line>
        <line lrx="1087" lry="1568" ulx="149" uly="1490">als ein zuſamen geklaubtes Weeſen von den Schaa⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1617" ulx="137" uly="1538">fen, Fuͤchſen, Maderen, Cameelen, Seiden⸗Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1662" ulx="146" uly="1595">men, und dergleichen, der Pfau iſt zwar ein hof⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1702" ulx="146" uly="1634">faͤrtiger Vogel, hat aber doch mehr Urſach ihm in</line>
        <line lrx="1084" lry="1761" ulx="144" uly="1686">ſeinen ſchoͤnen Federn etwas einzubilden, als der</line>
        <line lrx="1081" lry="1803" ulx="143" uly="1737">Menſch in den Kleidern, maſſen die Federn am</line>
        <line lrx="1081" lry="1895" ulx="144" uly="1786">Pfauen ſelbſt gewachſen, der Menſch aber mus</line>
        <line lrx="977" lry="1897" ulx="957" uly="1865">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="226" type="textblock" ulx="176" uly="159">
        <line lrx="1170" lry="226" ulx="176" uly="159">130 Ein haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="392" type="textblock" ulx="1165" uly="169">
        <line lrx="1277" lry="204" ulx="1200" uly="169">t</line>
        <line lrx="1277" lry="289" ulx="1165" uly="241">cſtkurde</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1168" uly="297">Paubleib</line>
        <line lrx="1277" lry="392" ulx="1173" uly="348">Dehsbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="448" type="textblock" ulx="1162" uly="399">
        <line lrx="1277" lry="448" ulx="1162" uly="399">dung, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="908" type="textblock" ulx="1166" uly="449">
        <line lrx="1277" lry="499" ulx="1169" uly="449">ber tragen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="548" ulx="1170" uly="499">weiſſe eint</line>
        <line lrx="1275" lry="600" ulx="1172" uly="549">wiſſenſele</line>
        <line lrx="1277" lry="651" ulx="1177" uly="600">kinen ,oen</line>
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1174" uly="649">bder ͤt</line>
        <line lrx="1276" lry="751" ulx="1166" uly="706">Gllcgen he</line>
        <line lrx="1275" lry="804" ulx="1167" uly="752">Wndenſch</line>
        <line lrx="1277" lry="860" ulx="1172" uly="798">e Vrrc</line>
        <line lrx="1277" lry="908" ulx="1172" uly="849">ronte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="953" type="textblock" ulx="1120" uly="897">
        <line lrx="1277" lry="953" ulx="1120" uly="897">o Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1771" type="textblock" ulx="1162" uly="947">
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1164" uly="947">Peuneſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1062" ulx="1182" uly="1006">iftethen</line>
        <line lrx="1277" lry="1107" ulx="1169" uly="1051">nden Jue</line>
        <line lrx="1277" lry="1161" ulx="1173" uly="1107">ngßfee</line>
        <line lrx="1274" lry="1212" ulx="1173" uly="1152">niſſn rot</line>
        <line lrx="1277" lry="1264" ulx="1165" uly="1196">ſyryalch</line>
        <line lrx="1277" lry="1310" ulx="1163" uly="1257">ken nicht e</line>
        <line lrx="1277" lry="1364" ulx="1162" uly="1304">ndeſfr⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1421" ulx="1163" uly="1348">il der hin</line>
        <line lrx="1277" lry="1465" ulx="1166" uly="1405">Soldstinege</line>
        <line lrx="1277" lry="1556" ulx="1162" uly="1458">ane</line>
        <line lrx="1263" lry="1557" ulx="1174" uly="1518">e s</line>
        <line lrx="1275" lry="1619" ulx="1173" uly="1521">ntcſi</line>
        <line lrx="1273" lry="1667" ulx="1175" uly="1610">ſönr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1716" ulx="1165" uly="1654">ſehthecper</line>
        <line lrx="1277" lry="1771" ulx="1164" uly="1698">Huughir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1878" type="textblock" ulx="1163" uly="1754">
        <line lrx="1255" lry="1815" ulx="1174" uly="1754">,blben,</line>
        <line lrx="1277" lry="1878" ulx="1163" uly="1760">4 guni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi2313_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="163" lry="226" ulx="0" uly="170">thoffattige</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="122" lry="300" ulx="0" uly="256">eibebildern</line>
        <line lrx="122" lry="353" ulx="0" uly="308">irth. Dich</line>
        <line lrx="121" lry="403" ulx="0" uly="359">ittel mit</line>
        <line lrx="122" lry="458" ulx="0" uly="410">‚das Gennte</line>
        <line lrx="122" lry="518" ulx="0" uly="460">en ihr N</line>
        <line lrx="120" lry="562" ulx="0" uly="511">bertrehint</line>
        <line lrx="122" lry="613" ulx="0" uly="561">n die gele</line>
        <line lrx="123" lry="663" ulx="0" uly="612">an ſich.</line>
        <line lrx="123" lry="712" ulx="1" uly="667">Studento</line>
        <line lrx="118" lry="772" ulx="0" uly="712">Geder De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="288" type="textblock" ulx="175" uly="154">
        <line lrx="1118" lry="210" ulx="259" uly="154">wegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 1341</line>
        <line lrx="1117" lry="288" ulx="175" uly="232">alles nur von andern entlehnen. Wirth. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="492" type="textblock" ulx="158" uly="288">
        <line lrx="1111" lry="348" ulx="160" uly="288">Pfau bleibt gleichwohl bey ſeinen Federn, die</line>
        <line lrx="1114" lry="388" ulx="158" uly="337">Weibsbilder aber nicht bey ihres Stands Klei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="451" ulx="159" uly="388">dung, die Tagwercker und Kehr⸗ Beßlerswei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="492" ulx="162" uly="438">ber tragen anjetzo Baͤuſchel⸗Hauben, die ſchnee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="541" type="textblock" ulx="175" uly="486">
        <line lrx="1112" lry="541" ulx="175" uly="486">weiſſe Leinwad iſt ihnen nicht mehr ſchoͤn genug, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="592" type="textblock" ulx="163" uly="534">
        <line lrx="1110" lry="592" ulx="163" uly="534">wiſſen ſelbe dermalen blau zu machen. Die Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="890" type="textblock" ulx="174" uly="587">
        <line lrx="1111" lry="644" ulx="177" uly="587">rinen, ſo vor wenig Zeit Beltzkappen von Katzen,</line>
        <line lrx="1110" lry="690" ulx="178" uly="634">oder Iltisbalg gebraͤmt, und mit Leder uͤberzogen</line>
        <line lrx="1111" lry="742" ulx="174" uly="685">getragen, haben anjetzo auf ihren Koͤpfen Kappen</line>
        <line lrx="1112" lry="790" ulx="176" uly="737">von den ſchoͤnſten Edelmader, und guten Sammet,</line>
        <line lrx="1112" lry="840" ulx="177" uly="788">den Wirthinen iſt ein Rad um den Kopf nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="890" ulx="179" uly="836">mehr gut genug, denen Koͤchin⸗ und Kellerinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="939" type="textblock" ulx="167" uly="889">
        <line lrx="1110" lry="939" ulx="167" uly="889">ſeynd die teutſche Kleider zu gemein, ſie wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="14" lry="968" ulx="0" uly="936">.</line>
        <line lrx="100" lry="1027" ulx="0" uly="971">e Waak/</line>
        <line lrx="82" lry="1072" ulx="0" uly="1021">, W.</line>
        <line lrx="83" lry="1124" ulx="0" uly="1074">hut,</line>
        <line lrx="51" lry="1175" ulx="0" uly="1131">lult,</line>
        <line lrx="116" lry="1227" ulx="0" uly="1172">den Wenri</line>
        <line lrx="103" lry="1279" ulx="0" uly="1228">noren</line>
        <line lrx="61" lry="1329" ulx="0" uly="1290">tmen,</line>
        <line lrx="45" lry="1379" ulx="0" uly="1343">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="118" lry="1476" ulx="0" uly="1416">nunn mmar</line>
        <line lrx="120" lry="1527" ulx="7" uly="1468">lihts ali</line>
        <line lrx="120" lry="1578" ulx="0" uly="1514">on den e⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1629" ulx="4" uly="1563">Siden</line>
        <line lrx="100" lry="1686" ulx="0" uly="1629">zwar en</line>
        <line lrx="119" lry="1734" ulx="0" uly="1666">rlirſchte</line>
        <line lrx="117" lry="1787" ulx="1" uly="1719">hiden,</line>
        <line lrx="115" lry="1870" ulx="7" uly="1777">degee,</line>
        <line lrx="113" lry="1863" ulx="76" uly="1834">et</line>
        <line lrx="63" lry="1893" ulx="4" uly="1839">ſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1040" type="textblock" ulx="176" uly="933">
        <line lrx="1110" lry="1002" ulx="176" uly="933">Frantzoͤſiſche haben „und obwohlen ſie ſelbſt nur</line>
        <line lrx="1110" lry="1040" ulx="176" uly="989">Dienſtbothen, laſſen ſie ſich doch durch eine Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1091" type="textblock" ulx="173" uly="1037">
        <line lrx="1112" lry="1091" ulx="173" uly="1037">auf dem Rucken einſchnieren, es iſt ihnen nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1141" type="textblock" ulx="178" uly="1088">
        <line lrx="1112" lry="1141" ulx="178" uly="1088">nug, daß ſie allein die koſtbare Zeit verliehren, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1186" type="textblock" ulx="168" uly="1134">
        <line lrx="1116" lry="1186" ulx="168" uly="1134">muͤſſen noch andere mit ihnen unnuͤtz beſchaͤftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1588" type="textblock" ulx="177" uly="1186">
        <line lrx="1113" lry="1247" ulx="178" uly="1186">ſeyn, auch ſogar die Maͤgd ſeynd an ihren Kleide⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1297" ulx="177" uly="1236">ren nicht mehr zu erkennen, ſie tragen Haar⸗Nadlen</line>
        <line lrx="1113" lry="1341" ulx="178" uly="1285">und Friſier mit krauſen Spitzen uͤber den Schna⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1398" ulx="181" uly="1335">bel, oder Zughauben, daß einer nicht weißt, ob es</line>
        <line lrx="1112" lry="1446" ulx="180" uly="1384">Soldaͤtinen oder abgeſtandene Jungfrauen ſeyen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1490" ulx="180" uly="1433">ihre Goller⸗Mieder und Schoſen muͤſſen auf das</line>
        <line lrx="1117" lry="1543" ulx="181" uly="1483">netteſte geſtaͤrckt, und gebeglet ſeyn, an ſtatt der U⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1588" ulx="184" uly="1532">bermieder wollen ſie Curſeten tragen. Vernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1636" type="textblock" ulx="172" uly="1576">
        <line lrx="1118" lry="1636" ulx="172" uly="1576">ſie, was mir erſt neulich begegnet,ich gieng ins Feld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1786" type="textblock" ulx="183" uly="1633">
        <line lrx="1119" lry="1695" ulx="183" uly="1633">nahme aber nicht in obacht, daß mir unter der</line>
        <line lrx="1121" lry="1743" ulx="183" uly="1680">Hausthuͤr etwas an einem Schuhrincken hangen</line>
        <line lrx="1120" lry="1786" ulx="184" uly="1727">gebliben, ich kam zwey gute Ackerlaͤnginen hinaus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1848" type="textblock" ulx="172" uly="1773">
        <line lrx="1121" lry="1848" ulx="172" uly="1773">hab ich wahrgenomen, daß ich eine ſeidene Schnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1878" type="textblock" ulx="592" uly="1826">
        <line lrx="1076" lry="1878" ulx="592" uly="1826"> 2 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi2313_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="216" type="textblock" ulx="190" uly="153">
        <line lrx="1115" lry="216" ulx="190" uly="153">132 Ein Haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="689" type="textblock" ulx="143" uly="236">
        <line lrx="1115" lry="297" ulx="143" uly="236">nach mir ſchleppe, und mit Verwunderung geſe⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="343" ulx="184" uly="285">hen, daß es der Großmagd ihr Schnier⸗Riemen</line>
        <line lrx="1113" lry="394" ulx="181" uly="337">geweſen, welcher von meinem Fuß an reichte, bis</line>
        <line lrx="1112" lry="447" ulx="181" uly="385">zu ihrem Cammer⸗Fenſter, unter welchem ihr feyer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="497" ulx="178" uly="431">taͤgliches Pauſchmieder an der Sonnen lag.</line>
        <line lrx="1107" lry="540" ulx="179" uly="484">Anecht. Wann der Wirth ein Kramer worden</line>
        <line lrx="1107" lry="596" ulx="180" uly="532">waͤre, und haͤtte allzeit zugeben, wie dasmahl, ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="689" ulx="177" uly="579">ſenuden ihm die Leut Hauffenweiß zugeloffen</line>
        <line lrx="270" lry="686" ulx="195" uly="646">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1885" type="textblock" ulx="154" uly="706">
        <line lrx="1102" lry="766" ulx="228" uly="706">Wirth. So waohr ich ein ehrlicher Mann, be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="814" ulx="177" uly="756">findet ſich die Sach alſo; jetzo gedencken ſie, was</line>
        <line lrx="1103" lry="866" ulx="177" uly="806">dieſe Magd vor Zeit braucht, bis ſie des Morgens</line>
        <line lrx="1102" lry="916" ulx="176" uly="856">eingeſchnieret, ſie kunt ja unterdeſſen einen halben</line>
        <line lrx="660" lry="956" ulx="176" uly="905">Stall voll Kuͤhe melcken.</line>
        <line lrx="1104" lry="1033" ulx="222" uly="970">Geiſtl. Sie kunte ihr Morgen⸗Gebett auf den</line>
        <line lrx="1101" lry="1085" ulx="174" uly="1019">Knyen verrichten, oder ein heilige Meß anhoͤren.</line>
        <line lrx="1100" lry="1135" ulx="172" uly="1071">Wirth. Wann ſie nur an Sonn⸗und Feyer⸗Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1184" ulx="170" uly="1122">gen nicht zu ſpat in die heilige Meß und Predig kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1226" ulx="174" uly="1170">men, von etwas uͤbriges wolte gern ſchweigen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1285" ulx="172" uly="1220">Daß ſie den vollkommnenLohn an die Hoffart hen⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1335" ulx="169" uly="1269">cken, iſt ihnen nicht zu wehren: doch damit ich auch</line>
        <line lrx="1097" lry="1387" ulx="166" uly="1320">ſowohl von einem als andern ſag, weiß ich einen</line>
        <line lrx="1096" lry="1432" ulx="161" uly="1369">Umſtand, in welchem ſich die ho ffaͤrtige Maͤgd und</line>
        <line lrx="1079" lry="1471" ulx="162" uly="1416">Koͤchinen ſehr tief verdemuͤthigen. J</line>
        <line lrx="1095" lry="1545" ulx="209" uly="1478">Geiſtl. Es iſt billich, daß ihr auch meldet, was</line>
        <line lrx="1094" lry="1588" ulx="161" uly="1526">zu ihrem Lob gereichet, wann demuͤthigen ſie ſich</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="154" uly="1578">dann? Wirth. Wann ein Bettler etwann vor</line>
        <line lrx="1093" lry="1685" ulx="159" uly="1625">der Kirchenthuͤr ein Allmoſen von ihnen verlangt,</line>
        <line lrx="1094" lry="1736" ulx="160" uly="1673">da bekennen ſie ihren ſchlechten Stand, und ſagen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1782" ulx="158" uly="1724">ich bin nur ein armer Dienſtboth, ich hab nichts,</line>
        <line lrx="1098" lry="1885" ulx="155" uly="1774">ich kan euch einmahl nichts geben, helf euch Aſ</line>
        <line lrx="1046" lry="1880" ulx="977" uly="1846">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="226" type="textblock" ulx="1232" uly="182">
        <line lrx="1277" lry="226" ulx="1232" uly="182">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1170" type="textblock" ulx="1159" uly="258">
        <line lrx="1277" lry="307" ulx="1164" uly="258">elſs tid de</line>
        <line lrx="1277" lry="351" ulx="1166" uly="310">Kdernnas</line>
        <line lrx="1277" lry="410" ulx="1161" uly="361">Nuno gemnas</line>
        <line lrx="1269" lry="461" ulx="1159" uly="411">bgun ſie du</line>
        <line lrx="1277" lry="511" ulx="1161" uly="459">ſch gar ger</line>
        <line lrx="1276" lry="560" ulx="1162" uly="510">ratner oh</line>
        <line lrx="1277" lry="611" ulx="1165" uly="558">Spit,ber⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="664" ulx="1170" uly="609">ſannnehin</line>
        <line lrx="1277" lry="711" ulx="1165" uly="661">en Hhuttort</line>
        <line lrx="1276" lry="767" ulx="1162" uly="709">ſobenſe ken</line>
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="1165" uly="764">Püdeincneh</line>
        <line lrx="1277" lry="868" ulx="1170" uly="809">finſofͤr</line>
        <line lrx="1277" lry="916" ulx="1164" uly="858">herhinihr</line>
        <line lrx="1277" lry="967" ulx="1161" uly="911">ichbinarn</line>
        <line lrx="1277" lry="1013" ulx="1162" uly="963">nich nicht h</line>
        <line lrx="1277" lry="1063" ulx="1161" uly="1010">öhnaner</line>
        <line lrx="1277" lry="1121" ulx="1165" uly="1057">lceage</line>
        <line lrx="1277" lry="1170" ulx="1199" uly="1112">ßhzue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1524" type="textblock" ulx="1163" uly="1173">
        <line lrx="1277" lry="1215" ulx="1238" uly="1173">nech</line>
        <line lrx="1277" lry="1273" ulx="1164" uly="1206">leundich</line>
        <line lrx="1262" lry="1313" ulx="1163" uly="1259">ſthrizer,</line>
        <line lrx="1275" lry="1370" ulx="1166" uly="1305">ſen daß 9</line>
        <line lrx="1277" lry="1430" ulx="1170" uly="1356">infalde⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1474" ulx="1166" uly="1412">nihkft</line>
        <line lrx="1277" lry="1524" ulx="1165" uly="1455">ſsgudde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi2313_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="110" lry="225" ulx="0" uly="170">hofinigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="115" lry="307" ulx="0" uly="260">nderung</line>
        <line lrx="116" lry="359" ulx="0" uly="307">chnier⸗Ner</line>
        <line lrx="116" lry="414" ulx="9" uly="360">n reichttͤ</line>
        <line lrx="117" lry="458" ulx="0" uly="410">elchetnihrſt</line>
        <line lrx="116" lry="506" ulx="0" uly="462">Gonnen</line>
        <line lrx="117" lry="557" ulx="0" uly="514">Krammner t</line>
        <line lrx="118" lry="615" ulx="0" uly="560"> dootnaßi</line>
        <line lrx="118" lry="664" ulx="0" uly="611">weis zuoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="111" lry="787" ulx="0" uly="734">cher Mone</line>
        <line lrx="117" lry="840" ulx="0" uly="784">Decken y</line>
        <line lrx="118" lry="895" ulx="0" uly="835">ſedest</line>
        <line lrx="116" lry="944" ulx="0" uly="882">ſin einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="119" lry="1050" ulx="0" uly="990">Ghettagel</line>
        <line lrx="120" lry="1099" ulx="10" uly="1044">Dus oror</line>
        <line lrx="116" lry="1150" ulx="0" uly="1102">nd oher⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1210" ulx="0" uly="1147">Gunderc</line>
        <line lrx="116" lry="1268" ulx="2" uly="1199">genſtr</line>
        <line lrx="116" lry="1340" ulx="0" uly="1248">ndelif⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1361" ulx="0" uly="1307">chdamt⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1413" ulx="0" uly="1346">, ſ 4</line>
        <line lrx="113" lry="1460" ulx="0" uly="1403">te M</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="116" lry="1575" ulx="2" uly="1515">h meldet1</line>
        <line lrx="113" lry="1625" ulx="0" uly="1567">huͤthigent⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1671" ulx="1" uly="1620">er ettwann)</line>
        <line lrx="114" lry="1730" ulx="2" uly="1664">hnen vct</line>
        <line lrx="82" lry="1774" ulx="1" uly="1722">and nd</line>
        <line lrx="110" lry="1826" ulx="3" uly="1757">ichhob ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="111" lry="1902" ulx="0" uly="1803">pate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="230" type="textblock" ulx="293" uly="170">
        <line lrx="1081" lry="230" ulx="293" uly="170">Wwegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1897" type="textblock" ulx="146" uly="252">
        <line lrx="1088" lry="313" ulx="155" uly="252">alſo wird der Arme abgeſpeißt, wo er ſich doch den</line>
        <line lrx="1090" lry="363" ulx="146" uly="294">Kleidern nach auf etlich Kreutzer Allmoſen die Hof⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="414" ulx="156" uly="354">nung gemacht: aber dieſe Demuth iſt bald aus,</line>
        <line lrx="1092" lry="462" ulx="154" uly="401">wann ſie zu einem Landkramer kommen, laſſen ſie</line>
        <line lrx="1092" lry="514" ulx="156" uly="452">ſich gar gern eine Jungfrau nennen, ſie geben dem</line>
        <line lrx="1091" lry="557" ulx="158" uly="496">Kramer ohne Reu etlich Fuͤnfzehner vor ſchoͤne</line>
        <line lrx="1091" lry="612" ulx="159" uly="550">Spitz, vor einen Spiegel ꝛc. oder gar vor einen</line>
        <line lrx="1096" lry="662" ulx="161" uly="599">ſammeten Hoſentrager, oder ſeidenes Band auf</line>
        <line lrx="1096" lry="711" ulx="161" uly="650">den Hut vor ihren Heurath aber vor den Armen</line>
        <line lrx="1096" lry="761" ulx="161" uly="698">haben ſie keine Pfenning gehabt. Geiſtl. O wie</line>
        <line lrx="1097" lry="805" ulx="163" uly="749">wird einmahl ſo uͤbel klingen in den Ohren derglei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="858" ulx="166" uly="799">chen hoffaͤrtigen und unbarmhertzigen Docken: Ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="903" ulx="165" uly="849">het hin ihr Vermaledeyte in das ewige Feuer,</line>
        <line lrx="1099" lry="953" ulx="164" uly="901">ich bin arm und nackend geweſen, und ihr habt</line>
        <line lrx="1097" lry="1004" ulx="165" uly="948">mich nicht bekleidet: Umſonſt werden ſie ſich</line>
        <line lrx="1101" lry="1052" ulx="166" uly="998">alsdann ausreden wollen, ſie ſeyen arme Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1113" ulx="168" uly="1048">bothen geweſen, wann ſie das Geld auf ſolche</line>
        <line lrx="473" lry="1153" ulx="168" uly="1106">Weiß ausgeben.</line>
        <line lrx="1103" lry="1212" ulx="269" uly="1147">Anecht. Ihr wiſſet drum dannoch nicht al⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1264" ulx="170" uly="1198">les, und ich ſag euchs nicht, ſonſt kommen wir nichts</line>
        <line lrx="1102" lry="1311" ulx="169" uly="1246">mehr uͤber. Wirth. Der Knecht will vielleicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1360" ulx="171" uly="1297">ſagen, daß die Menſcher im Wirths⸗ Haus vor</line>
        <line lrx="1105" lry="1413" ulx="173" uly="1346">ihre Kerl die Zech und den Spiel⸗Lohn bezahlen,</line>
        <line lrx="1105" lry="1451" ulx="172" uly="1396">wie ich es oͤfters erfahren. Knecht. Der Dunder</line>
        <line lrx="1107" lry="1510" ulx="173" uly="1445">hots grad das erſtemahl errathen. Geiſtl. Das</line>
        <line lrx="1108" lry="1559" ulx="173" uly="1495">iſt dergleichen Perſonen ein groſſe Schand, ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1599" ulx="176" uly="1544">ben ſich hierdurch vor eine Waar aus, zu welcher</line>
        <line lrx="1111" lry="1657" ulx="175" uly="1593">man noch das Geld legen muß, damit man ſie kau⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1706" ulx="175" uly="1641">fe. Wirth. Aber wieder auf das vorige zu kom⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1755" ulx="176" uly="1690">men, weilen nun die gemeine Weibsbilder alſo das</line>
        <line lrx="1112" lry="1802" ulx="158" uly="1741">her gehen, iſt es kein Wunder, daß die Amts⸗ und</line>
        <line lrx="1111" lry="1851" ulx="179" uly="1786">Stands⸗Frauen gufziehen, daß ſie einem die Pferd</line>
        <line lrx="1064" lry="1897" ulx="579" uly="1837"> 3 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi2313_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="295" type="textblock" ulx="509" uly="284">
        <line lrx="518" lry="295" ulx="509" uly="284">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="339" type="textblock" ulx="124" uly="287">
        <line lrx="609" lry="339" ulx="124" uly="287">gelein zu tod erſchroͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="440" type="textblock" ulx="156" uly="330">
        <line lrx="1105" lry="398" ulx="201" uly="330">Rnecht. Jetzt ka ich einmahl nicht mehr ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="440" ulx="156" uly="389">ga, ihr machet es zu grob, wenn wir Knecht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="491" type="textblock" ulx="156" uly="438">
        <line lrx="1094" lry="491" ulx="156" uly="438">etlich hundert tauſend Sacrament ſchwoͤhren, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="591" type="textblock" ulx="153" uly="487">
        <line lrx="1126" lry="548" ulx="153" uly="487">ein und anderes Naͤchtle ausbleiben, und was der⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="591" ulx="155" uly="538">gleichen Kleinigkeiten mehr ſeynd, will mans von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="792" type="textblock" ulx="154" uly="588">
        <line lrx="1095" lry="643" ulx="154" uly="588">uns nicht leiden, daß aber ihr die Leut ausrichtet,</line>
        <line lrx="1097" lry="692" ulx="155" uly="638">und keinem Stand verſchonet, das ſoll euch hin⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="749" ulx="156" uly="686">gehen, ihr ſchwaͤtzet viel daher, und probiret we⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="792" ulx="159" uly="739">nig, wann haben die Frauen die Pferd ſcheu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="861" type="textblock" ulx="157" uly="787">
        <line lrx="1096" lry="861" ulx="157" uly="787">macht, wann die Voͤgel zu tod erſchroͤckt? Prob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1192" type="textblock" ulx="153" uly="838">
        <line lrx="746" lry="899" ulx="157" uly="838">her, oder ich nimm den Pflegel.</line>
        <line lrx="1065" lry="949" ulx="205" uly="889">Geiſtl. Der Menſch iſt hitzig.</line>
        <line lrx="1094" lry="999" ulx="202" uly="941">Wirth. Ich will geſchwind mein Argument</line>
        <line lrx="1095" lry="1048" ulx="159" uly="990">probiren, ſonſt komm ich den Pflegel uͤber.</line>
        <line lrx="1091" lry="1097" ulx="204" uly="1039">AKnecht. Nur geſchwind ihr habet Zeit. Wirth.</line>
        <line lrx="1094" lry="1150" ulx="154" uly="1089">Daß die Frauen die Pferd ſcheu gemacht, hab ich</line>
        <line lrx="1086" lry="1192" ulx="153" uly="1139">erfahren, als ich das letztemahl in der Stadt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1242" type="textblock" ulx="156" uly="1186">
        <line lrx="1106" lry="1242" ulx="156" uly="1186">ſen, da mein Knecht Holtz abgeladen, iſt eine auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1848" type="textblock" ulx="145" uly="1239">
        <line lrx="1092" lry="1291" ulx="154" uly="1239">der Gaſſen daher gepfludert, ab welcher die Pferd</line>
        <line lrx="1090" lry="1346" ulx="154" uly="1290">ſcheu worden, die Deuxel abgeriſſen, den Knecht,</line>
        <line lrx="1089" lry="1399" ulx="151" uly="1338">welcher ihnen in die Zaͤum gefallen, haben ſie ſchier</line>
        <line lrx="1086" lry="1450" ulx="152" uly="1387">umgebracht, ihr koͤnnt hinunter gehen, ihn fragen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1491" ulx="150" uly="1439">und noch die Schramen in ſeinem Geſicht ſehen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1548" ulx="151" uly="1488">Student. Man ſolt bey den Feld⸗Schlachten an</line>
        <line lrx="1087" lry="1599" ulx="150" uly="1536">die forderſte Glider der Cavallerie dergleichen</line>
        <line lrx="1086" lry="1649" ulx="147" uly="1584">Frauen ſtellen, ſo kunten einer gantzen feindlichen</line>
        <line lrx="1087" lry="1690" ulx="148" uly="1636">Reutherey Pferd ſcheu gemacht, und in die Flucht</line>
        <line lrx="981" lry="1748" ulx="145" uly="1685">gebracht werden.</line>
        <line lrx="1085" lry="1799" ulx="149" uly="1734">Anecht. Ihr wuͤßt halt allamahl das beſt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1848" ulx="911" uly="1790">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="300" type="textblock" ulx="111" uly="148">
        <line lrx="1095" lry="223" ulx="111" uly="148">134 Einchaus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="1106" lry="300" ulx="151" uly="238">ſcheu machen. Geiſtl. Und die unſchuldige Voͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="195" type="textblock" ulx="1230" uly="151">
        <line lrx="1277" lry="195" ulx="1230" uly="151">wey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="731" type="textblock" ulx="1159" uly="226">
        <line lrx="1275" lry="289" ulx="1160" uly="226">Geiſ Nt</line>
        <line lrx="1276" lry="329" ulx="1162" uly="279">die opelein</line>
        <line lrx="1277" lry="373" ulx="1183" uly="329">echt.</line>
        <line lrx="1277" lry="429" ulx="1180" uly="379">Geiſtl. J</line>
        <line lrx="1277" lry="480" ulx="1159" uly="430">er Beam</line>
        <line lrx="1277" lry="541" ulx="1161" uly="480">ſderkoce</line>
        <line lrx="1277" lry="589" ulx="1162" uly="529">Vglen,ge.</line>
        <line lrx="1277" lry="639" ulx="1167" uly="583">Prlthe h</line>
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="1168" uly="631">heiſinden⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="731" ulx="1163" uly="681">ſlfctd. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="788" type="textblock" ulx="1134" uly="729">
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1134" uly="729">crrdbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1851" type="textblock" ulx="1165" uly="780">
        <line lrx="1277" lry="830" ulx="1173" uly="780">honſtecde</line>
        <line lrx="1277" lry="889" ulx="1174" uly="828">an daßtn</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1173" uly="879">Pintine</line>
        <line lrx="1277" lry="983" ulx="1173" uly="929">rdieſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1037" ulx="1165" uly="979">ſelle gkn</line>
        <line lrx="1277" lry="1092" ulx="1165" uly="1030">efte</line>
        <line lrx="1275" lry="1183" ulx="1172" uly="1077">Kinn</line>
        <line lrx="1277" lry="1187" ulx="1187" uly="1143">inigunbe⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1238" ulx="1170" uly="1145">iſ g</line>
        <line lrx="1277" lry="1295" ulx="1170" uly="1237">ir noeh 9</line>
        <line lrx="1257" lry="1345" ulx="1170" uly="1288">ktegen,</line>
        <line lrx="1272" lry="1392" ulx="1184" uly="1341">tagen,o 45</line>
        <line lrx="1277" lry="1446" ulx="1179" uly="1386">beſiee</line>
        <line lrx="1277" lry="1496" ulx="1174" uly="1439">ttetedl</line>
        <line lrx="1274" lry="1577" ulx="1180" uly="1487">Anhi</line>
        <line lrx="1267" lry="1593" ulx="1209" uly="1549">hncre</line>
        <line lrx="1274" lry="1646" ulx="1179" uly="1563">ſntdet⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1701" ulx="1175" uly="1629">Sugi und</line>
        <line lrx="1277" lry="1755" ulx="1173" uly="1689">nalſeber</line>
        <line lrx="1277" lry="1851" ulx="1174" uly="1790">ung wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi2313_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="118" lry="214" ulx="0" uly="160">hoffartigſe</line>
        <line lrx="121" lry="298" ulx="0" uly="246">ſchuldige Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="123" lry="398" ulx="0" uly="347">ht meht ſchen</line>
        <line lrx="122" lry="446" ulx="0" uly="400">bir Knecht r</line>
        <line lrx="122" lry="503" ulx="1" uly="448">ſchtoöhreneh</line>
        <line lrx="122" lry="548" ulx="1" uly="506">,und wasd</line>
        <line lrx="121" lry="596" ulx="8" uly="556">wvill mopat</line>
        <line lrx="119" lry="657" ulx="0" uly="603">ut aubtig</line>
        <line lrx="120" lry="707" ulx="0" uly="652"> ſoll eucht⸗</line>
        <line lrx="124" lry="757" ulx="0" uly="707">0 probirtt!</line>
        <line lrx="117" lry="810" ulx="1" uly="755">ed ſchen</line>
        <line lrx="119" lry="864" ulx="2" uly="803">ſhrich! P</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="118" lry="1005" ulx="0" uly="957">ir Dt</line>
        <line lrx="100" lry="1058" ulx="0" uly="1008">ubet.</line>
        <line lrx="117" lry="1113" ulx="1" uly="1046">t</line>
        <line lrx="117" lry="1169" ulx="0" uly="1100">enagteſee</line>
        <line lrx="114" lry="1212" ulx="0" uly="1160">et Gnntge</line>
        <line lrx="115" lry="1265" ulx="0" uly="1210">In,  ine</line>
        <line lrx="115" lry="1316" ulx="0" uly="1253">ſherdete</line>
        <line lrx="114" lry="1421" ulx="0" uly="1359">,Hobenſeſe</line>
        <line lrx="112" lry="1468" ulx="0" uly="1407">e, ihn ſ</line>
        <line lrx="113" lry="1515" ulx="8" uly="1455">Geſchtſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1568" ulx="0" uly="1509">Sceece</line>
        <line lrx="113" lry="1617" ulx="0" uly="1559">le dergen</line>
        <line lrx="111" lry="1677" ulx="0" uly="1597">en ſeiſe</line>
        <line lrx="111" lry="1721" ulx="0" uly="1656">dindeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1808" type="textblock" ulx="52" uly="1747">
        <line lrx="109" lry="1808" ulx="52" uly="1747">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="197" type="textblock" ulx="294" uly="135">
        <line lrx="1090" lry="197" ulx="294" uly="135">wegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1870" type="textblock" ulx="154" uly="214">
        <line lrx="1093" lry="279" ulx="154" uly="214">Geiſtl. Jetzt muß ich auch probiren,/ daß die Frauen</line>
        <line lrx="740" lry="330" ulx="156" uly="269">die Voͤgelein zu tod erſchroͤcket.</line>
        <line lrx="624" lry="376" ulx="206" uly="322">Knecht. Wills Hoͤren.</line>
        <line lrx="1094" lry="427" ulx="205" uly="364">Geiſtl. In meinem Cloſter befindet ſich ein le⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="481" ulx="159" uly="414">diger Beamter, in deſſen Zimmer wenig Weibs⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="524" ulx="159" uly="466">bilder komen, dann er iſt ein groͤſſererLiebhaber der</line>
        <line lrx="1094" lry="578" ulx="162" uly="514">Voͤglen, als der Weiber, derowegen hat er ein</line>
        <line lrx="1097" lry="629" ulx="164" uly="565">zimliche Anzahl der Voͤgelein in ſeinem Zimmer,</line>
        <line lrx="1094" lry="676" ulx="163" uly="616">theils in den Haͤuslen, theils herumfliegend, und</line>
        <line lrx="1100" lry="737" ulx="163" uly="657">lauffend. Nicht gar laͤngſten kam ein Amtsfrau</line>
        <line lrx="1101" lry="776" ulx="164" uly="714">in ihrer voͤlligen Galla in dieſes Zimmer, ab wel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="824" ulx="170" uly="765">chem fremden Gaſt die gute Voͤgelein alſo erſchro⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="885" ulx="170" uly="816">cken, daß einige, die den Flug gehabt, gleich das</line>
        <line lrx="1101" lry="936" ulx="171" uly="866">Hirn eingeſtoſſen, andere ſich in die Winckel und</line>
        <line lrx="1103" lry="977" ulx="170" uly="914">hinter die Kaͤſten verſchloffen, daß ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1104" lry="1025" ulx="169" uly="965">heraus gekommen, die eingeſperrte ſeynd alſo in</line>
        <line lrx="1106" lry="1085" ulx="168" uly="1014">den Kefing herumgefludert, daß ſie ihnen ſelbſt die</line>
        <line lrx="1107" lry="1136" ulx="172" uly="1063">Fuͤß abgebrochen, die Augen ausgeſtoſſen, alſo daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1183" ulx="173" uly="1115">wenig unbeſchaͤdiget darvon gekommen und auch</line>
        <line lrx="1109" lry="1231" ulx="173" uly="1170">dieſe haben viel Taͤg nicht mehr geſungen, wann</line>
        <line lrx="1108" lry="1283" ulx="176" uly="1214">wir nach Haus kommen, will ich euch dieſes Zim⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1324" ulx="174" uly="1264">mer zeigen, ihr koͤnnt den Herrn Beamten ſelbſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1384" ulx="177" uly="1316">fragen, ob es wahr ſeye/er wird euch noch krumme,</line>
        <line lrx="1112" lry="1432" ulx="180" uly="1359">und einige Voͤgel zeigen, welche in dieſem Schar⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1483" ulx="178" uly="1424">mutzel ſeynd bleßiert worden.</line>
        <line lrx="1117" lry="1532" ulx="229" uly="1460">Wirth. Mein, was muͤſſen doch dieſe liebe Voͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1579" ulx="181" uly="1515">gelein vor ein Apprebenſton gehabt haben ab die⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1621" ulx="186" uly="1564">ſem Weib. Geiſtl. Ob ſie vermeint, es komm ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1680" ulx="184" uly="1614">Fuchs, und woll ſie freſſen, oder ein Drach und</line>
        <line lrx="1119" lry="1726" ulx="185" uly="1660">woll ſie verſchlucken, kan ich mit Grund nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1780" ulx="187" uly="1712">gen, wohl aber iſt in den Leben der Heiligen gantz</line>
        <line lrx="1121" lry="1831" ulx="188" uly="1761">etwas wiedriges zu leſen: Dann die Vögelein</line>
        <line lrx="1078" lry="1870" ulx="599" uly="1810">4 ſeynd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi2313_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="272" type="textblock" ulx="177" uly="121">
        <line lrx="1114" lry="191" ulx="180" uly="121">136 Ein Gaus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="1110" lry="272" ulx="177" uly="203">ſennd ihnen Schaarweiß zugeflogen, ſich auf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1872" type="textblock" ulx="139" uly="255">
        <line lrx="1110" lry="331" ulx="174" uly="255">Haͤupter, Achslen, Haͤnd und Kleider geſetzt, ſis</line>
        <line lrx="1108" lry="379" ulx="171" uly="307">mit ihrem holdſeeligen Geſang erfreuet, und nach</line>
        <line lrx="1110" lry="428" ulx="171" uly="355">empfangenem heiligen Seegen wider weiter geflo⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="474" ulx="169" uly="410">gen. Wirth. Was hat diß aber bedeutet? Geiſtl,</line>
        <line lrx="1105" lry="526" ulx="169" uly="455">Es iſt ein Zeichen geweſen der Unſchuld, Einfalt,</line>
        <line lrx="1104" lry="573" ulx="167" uly="507">und Demuth, mit welchen Tugenden dieſe Heilige</line>
        <line lrx="1101" lry="621" ulx="166" uly="554">ſeynd begabet geweſen. Wirth. Aus dieſem fol⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="672" ulx="164" uly="608">get, daß weilen die Voͤgel das heutige Frauenzim⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="720" ulx="164" uly="657">mer ſo ſehr, und auſſerordentlich foͤrchten, es ein</line>
        <line lrx="1098" lry="777" ulx="163" uly="705">Zeichen iſt ihrer Schuld, Falſchheit, und Hoffart;</line>
        <line lrx="1099" lry="826" ulx="162" uly="756">Knecht! was wolt ihr mehr vor Proben? Knecht.</line>
        <line lrx="1084" lry="881" ulx="162" uly="805">Ihr wolt halt allweil recht haben. .</line>
        <line lrx="1099" lry="920" ulx="212" uly="857">Student. Man ſolt dergleichen Frauen im</line>
        <line lrx="1097" lry="987" ulx="162" uly="905">Sommer zu den Kerſchen⸗Baͤumen, im Herbſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1014" ulx="160" uly="958">aber in die Hanf⸗Aecker ſtellen, es wurden die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1079" ulx="158" uly="1008">gel gewiß kein Beerlein und kein Saamen freſſen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1133" ulx="158" uly="1056">Anecht. Die ſtrohlige Studenten ſolten gar</line>
        <line lrx="1092" lry="1184" ulx="156" uly="1108">nichts ſagen, ihr ſeyd all aus der Laußnitz gebuͤr⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1220" ulx="154" uly="1158">tig, d Strehl habt ihr im Haar, und deLaͤuß im</line>
        <line lrx="1087" lry="1282" ulx="153" uly="1206">Beutel, euer Mehl, das ihr auf Koͤpf ſtreuet, nu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1320" ulx="179" uly="1259">et nichts, als daß ſich die Laͤuß zu tod huſten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1367" ulx="151" uly="1261">lit⸗ wann ihnen der Staub in Hals hinab kommt,</line>
        <line lrx="1086" lry="1423" ulx="150" uly="1355">Schuh habt ihr an, ſie ſtehen da vornen uͤber ſich</line>
        <line lrx="1088" lry="1469" ulx="148" uly="1406">wie ein Faßnacht⸗Schlitten, eure Zaͤhen muͤſſen</line>
        <line lrx="1086" lry="1517" ulx="148" uly="1456">darinn mehr leiden, als in den ſpitzigen Weiber⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1571" ulx="142" uly="1503">Schuhen. Student. Ihr ſoltet froh ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1085" lry="1618" ulx="146" uly="1555">wir von denen Knechten nichts gemeldet ihr tra⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1683" ulx="143" uly="1605">get ſcharlachene Bruſtfleck wie die vornehmſte</line>
        <line lrx="1080" lry="1726" ulx="143" uly="1654">Wirth, in euren breiten ſammeten Hoſen⸗Traͤger</line>
        <line lrx="1079" lry="1769" ulx="141" uly="1703">pranget ihr daher, trutz denen wohlgefederten</line>
        <line lrx="980" lry="1828" ulx="139" uly="1752">Nuß⸗ Jacken in ihren geſchecketen Federn.</line>
        <line lrx="1033" lry="1872" ulx="904" uly="1820">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="187" type="textblock" ulx="1233" uly="147">
        <line lrx="1277" lry="187" ulx="1233" uly="147">weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1736" type="textblock" ulx="1161" uly="274">
        <line lrx="1277" lry="321" ulx="1163" uly="274">tſeren undee</line>
        <line lrx="1268" lry="370" ulx="1163" uly="329">in nennet,</line>
        <line lrx="1277" lry="424" ulx="1161" uly="373">Vatter find</line>
        <line lrx="1273" lry="470" ulx="1183" uly="426">Bnecht.</line>
        <line lrx="1277" lry="529" ulx="1165" uly="475">her vichts</line>
        <line lrx="1277" lry="575" ulx="1165" uly="526">ticht, wie i</line>
        <line lrx="1277" lry="620" ulx="1170" uly="576">ten niemman⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="674" ulx="1172" uly="621">lberiſeene</line>
        <line lrx="1275" lry="722" ulx="1165" uly="676">teh ekie</line>
        <line lrx="1277" lry="780" ulx="1164" uly="725">Den Menſch</line>
        <line lrx="1271" lry="824" ulx="1169" uly="777">Maiſr mir</line>
        <line lrx="1277" lry="879" ulx="1171" uly="829">Glptcdiget,</line>
        <line lrx="1277" lry="933" ulx="1166" uly="876">llen zu he</line>
        <line lrx="1277" lry="981" ulx="1163" uly="922">Nhllusgiße</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="1161" uly="977">lchſichende</line>
        <line lrx="1277" lry="1082" ulx="1184" uly="1027">Geiſl.</line>
        <line lrx="1277" lry="1133" ulx="1171" uly="1083">lrgtter</line>
        <line lrx="1271" lry="1181" ulx="1175" uly="1133">Wnnerden</line>
        <line lrx="1277" lry="1233" ulx="1174" uly="1173">lataſchen</line>
        <line lrx="1275" lry="1281" ulx="1172" uly="1225">entdlen</line>
        <line lrx="1277" lry="1329" ulx="1176" uly="1279">WWa</line>
        <line lrx="1275" lry="1473" ulx="1181" uly="1373">kr ſe</line>
        <line lrx="1246" lry="1478" ulx="1185" uly="1440">Gechen</line>
        <line lrx="1277" lry="1519" ulx="1179" uly="1439">ie. 4</line>
        <line lrx="1271" lry="1584" ulx="1183" uly="1530">fgnce</line>
        <line lrx="1275" lry="1640" ulx="1182" uly="1542">ich ſe .</line>
        <line lrx="1277" lry="1686" ulx="1178" uly="1626">Hen dengg</line>
        <line lrx="1277" lry="1736" ulx="1188" uly="1689"> getvinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1850" type="textblock" ulx="1147" uly="1730">
        <line lrx="1265" lry="1785" ulx="1174" uly="1730">neßrdemn</line>
        <line lrx="1277" lry="1850" ulx="1147" uly="1774">uhtee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi2313_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="201" type="textblock" ulx="2" uly="143">
        <line lrx="117" lry="201" ulx="2" uly="143">thoffreg</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="167" lry="282" ulx="0" uly="231">en, ſich aa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="122" lry="333" ulx="0" uly="283">leider geſtte</line>
        <line lrx="122" lry="381" ulx="0" uly="334">frtuet, undn</line>
        <line lrx="122" lry="433" ulx="0" uly="385">der weitugi</line>
        <line lrx="122" lry="477" ulx="8" uly="436">bedeutetket</line>
        <line lrx="120" lry="536" ulx="3" uly="485">ſchutd, Gi</line>
        <line lrx="121" lry="586" ulx="3" uly="535">den dieſe he</line>
        <line lrx="119" lry="635" ulx="6" uly="586">Aus dieſint</line>
        <line lrx="121" lry="689" ulx="4" uly="638">tige Frauen</line>
        <line lrx="120" lry="744" ulx="2" uly="690">brchten /</line>
        <line lrx="122" lry="792" ulx="0" uly="739">,rd Hoſe</line>
        <line lrx="121" lry="841" ulx="0" uly="790">Noben Aine</line>
        <line lrx="122" lry="945" ulx="0" uly="893">en Hralit</line>
        <line lrx="118" lry="996" ulx="0" uly="944">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="133" lry="1042" ulx="0" uly="987">burdendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="120" lry="1100" ulx="0" uly="1040">Sntaſch</line>
        <line lrx="121" lry="1149" ulx="2" uly="1093">Rten ſoltng</line>
        <line lrx="119" lry="1201" ulx="0" uly="1146">p Laußciege</line>
        <line lrx="119" lry="1277" ulx="68" uly="1192">iu⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1297" ulx="0" uly="1252">Ppf ſtrut,</line>
        <line lrx="116" lry="1347" ulx="4" uly="1261">r ein</line>
        <line lrx="116" lry="1398" ulx="0" uly="1343">hinctun</line>
        <line lrx="117" lry="1448" ulx="0" uly="1393">tten über/</line>
        <line lrx="117" lry="1506" ulx="6" uly="1445">ihen ni⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1557" ulx="0" uly="1494">gen Vn,</line>
        <line lrx="116" lry="1605" ulx="0" uly="1550">rob ſent/,</line>
        <line lrx="114" lry="1650" ulx="0" uly="1595">ldet, et</line>
        <line lrx="113" lry="1702" ulx="3" uly="1642">ie holltee</line>
        <line lrx="111" lry="1756" ulx="0" uly="1695">Hoſen i⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1806" ulx="0" uly="1743">voſlheci</line>
        <line lrx="91" lry="1853" ulx="12" uly="1815">Derk.</line>
        <line lrx="98" lry="1901" ulx="0" uly="1819">Der 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="194" type="textblock" ulx="297" uly="136">
        <line lrx="1093" lry="194" ulx="297" uly="136">wegen ihren ſchoͤnen Aleidern. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1868" type="textblock" ulx="159" uly="220">
        <line lrx="1097" lry="276" ulx="210" uly="220">Geiſtl. Daß ihr aber euer Million Sacramen⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="328" ulx="159" uly="268">tieren, und euer naͤchtliches Ausbleiben Kleinagkei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="374" ulx="162" uly="319">ten nennet, weiß ich nicht, wo ihr einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="920" lry="428" ulx="162" uly="372">Vatter finden werdet, der euch beyfaller.</line>
        <line lrx="1100" lry="476" ulx="213" uly="418">Knecht. Suchet ihr einen Beicht⸗Vatter, wel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="525" ulx="169" uly="470">cher nichts draus machet, wann man dLeut aus⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="576" ulx="167" uly="519">richt, wie ihrs gmacht habet? Geiſtl. Wir rich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="621" ulx="170" uly="569">ten niemand aus, nur tadlen wir, daß ſich einige</line>
        <line lrx="1104" lry="674" ulx="171" uly="618">uͤber ihren Stand bekleiden, und das ſie ſuchen</line>
        <line lrx="1104" lry="723" ulx="173" uly="668">durch die Kleider, und andere unzulaͤßige Mittel,</line>
        <line lrx="1105" lry="773" ulx="172" uly="719">den Menſchen zu gefallen. Knecht. Jetzt kom⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="823" ulx="174" uly="768">met ihr mir eben recht, hat doch erſt euer Pfarrer</line>
        <line lrx="1109" lry="874" ulx="177" uly="819">geprediget, es hab ein Heiliger geſagt: Ich ſuche</line>
        <line lrx="1109" lry="932" ulx="176" uly="869">allen zu gefallen, ich glaub derſelb Heilig hab</line>
        <line lrx="1112" lry="975" ulx="177" uly="919">Paulus geheiſſen, alſo daͤrfen ja die Weibsbilder</line>
        <line lrx="852" lry="1024" ulx="175" uly="971">auch ſuchen denen Leuten zu gefallen.</line>
        <line lrx="1115" lry="1072" ulx="228" uly="1018">Geiſtl. Mein Knecht ihr muͤßt es machen wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1120" ulx="182" uly="1069">euer alter Braun, dieſer geht nicht ins Waſſer,</line>
        <line lrx="1116" lry="1170" ulx="184" uly="1117">wann er den Grund nicht ſiehet, dieſes habt ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="1220" ulx="184" uly="1168">heut erfahren, wie ihr durch den Graben habt rei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1269" ulx="182" uly="1213">then wollen. In dem Text, den ihr halb gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1121" lry="1318" ulx="186" uly="1269">und uͤbel verſtanden, habt ihr keinen Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1378" ulx="188" uly="1317">ſehen, und dannoch euch hinein gewagt, mithin</line>
        <line lrx="1122" lry="1425" ulx="191" uly="1368">ſeyd ihr ſtecken gebliben, aber ich will euch aus dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1468" ulx="191" uly="1417">Graben helfen; es ſagt der heilige Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1520" ulx="191" uly="1465">lus. Ich ſuche allen zu gefallen (jetzt merck</line>
        <line lrx="1125" lry="1566" ulx="191" uly="1516">auf Knecht, es kommt der Grund im Text) damite</line>
        <line lrx="1127" lry="1621" ulx="193" uly="1564">ich ſie gewinne: Die hoffaͤrtige Weibsbilder ſu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1674" ulx="194" uly="1613">chen den Leuten nicht zu gefallen, daß ſie ſelbe Chri⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1719" ulx="192" uly="1661">ſto gewinnen, ſondern ihnen ſelbſten, oder viel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1777" ulx="191" uly="1710">mehr dem Teufel, da habt ihr den Unterſchid.</line>
        <line lrx="1128" lry="1838" ulx="193" uly="1759">Bnecht. Ich will jetzt ſchweigen, aber es nimmt</line>
        <line lrx="1078" lry="1868" ulx="313" uly="1808">. . mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi2313_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="201" type="textblock" ulx="178" uly="122">
        <line lrx="1114" lry="201" ulx="178" uly="122">133 Ein Haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1875" type="textblock" ulx="132" uly="205">
        <line lrx="1116" lry="280" ulx="175" uly="205">mich nur das groͤſt Wunder, daß de Wirthin ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="323" ulx="173" uly="257">dultig hat koͤnnen zuhoͤren, wie ihr alſo uͤberd Wei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="379" ulx="173" uly="305">ber geſchmaͤhlt habt, wann ich ſie waͤre „ich haͤtte</line>
        <line lrx="1107" lry="429" ulx="172" uly="358">euch d'Schluͤſſel laͤngſten an d'Kopf geworfen.</line>
        <line lrx="1107" lry="478" ulx="166" uly="408">Geiſtl. Ich glaub nicht, daß die Frau WirthinUr⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="529" ulx="167" uly="456">ſach haͤtte uns die Ohren alſo zu raumen, maſſen</line>
        <line lrx="1104" lry="573" ulx="163" uly="508">wir nur die frech⸗ und hofaͤrtig bekleidete Weibs⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="637" ulx="157" uly="557">bilder durchgezogen, keinesweegs aber die Eingezo⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="684" ulx="155" uly="610">gene, Demuͤrhig, und Ehrbare wie ich dann ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="733" ulx="155" uly="661">genwaͤrtige Wirthin, und noch viel andere vor ſol⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="790" ulx="162" uly="714">che halte; laßt ſie ſelbſt reden. .</line>
        <line lrx="1096" lry="844" ulx="203" uly="767">Wirthin. Haben ſie kein Sorg wegen meiner,</line>
        <line lrx="1097" lry="889" ulx="154" uly="814">ich hab mich unterdeſſen bekuͤmmeret, ob ich nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="939" ulx="152" uly="866">auch, ſowohl jetzt, als auch in meinem ledigen</line>
        <line lrx="1088" lry="974" ulx="150" uly="915">Stand zu frech bekleidet, bitte auch ein oder die an⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1035" ulx="148" uly="965">dere Frag vortragen zu daͤrfen. Geiſtl. Saget</line>
        <line lrx="1087" lry="1088" ulx="147" uly="1022">nur an, was mir nicht zu hoch, will ich beantwor⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1127" ulx="146" uly="1070">ten. Wirthin. Kan auch eine wegen dem Klei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1190" ulx="148" uly="1118">der Pracht ewig verdammt werden? .</line>
        <line lrx="1085" lry="1228" ulx="196" uly="1169">Geiſtl. Warum nicht: antwortet an ſtatt mei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1294" ulx="147" uly="1221">ner der heilige Cbryſoſtomus, ſonſten wurde von</line>
        <line lrx="1084" lry="1340" ulx="143" uly="1270">dem reichen Praſſer nicht geſagt, daß er in die</line>
        <line lrx="1083" lry="1374" ulx="143" uly="1316">Hoͤll ſeye begraben worden, es wird von ih⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1438" ulx="141" uly="1370">me nichts Boͤſes geleſen, als daß er wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1480" ulx="141" uly="1419">lebt, und ſich koͤſtlich bekleidet, ſo viel dieſer H.</line>
        <line lrx="929" lry="1536" ulx="135" uly="1461">Vatter. .B</line>
        <line lrx="1079" lry="1583" ulx="188" uly="1518">Mirthin. Wie ſoll ſich aber eine bekleiden, da⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1642" ulx="138" uly="1565">mit ſie nicht dieſes allergroͤſte Ungluͤck treffe. .B</line>
        <line lrx="1075" lry="1678" ulx="189" uly="1615">Geiſtl. Wie ſich die Froͤmmer⸗und Demuͤthige⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1737" ulx="135" uly="1663">re in ihrem Stand bekleiden, ſowohl was das</line>
        <line lrx="1075" lry="1776" ulx="134" uly="1712">Luch, der Zeug, die Farb, alſo auch die Modi an⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1872" ulx="132" uly="1762">belangt. Darbey aber iſt zu mercken, wann all</line>
        <line lrx="1031" lry="1875" ulx="191" uly="1827">ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="208" type="textblock" ulx="1204" uly="167">
        <line lrx="1277" lry="208" ulx="1204" uly="167">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1700" type="textblock" ulx="1163" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="291" ulx="1166" uly="243">andertienge</line>
        <line lrx="1277" lry="340" ulx="1166" uly="294">kleidet,u</line>
        <line lrx="1277" lry="393" ulx="1166" uly="343">frolen auge</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1163" uly="394">evigen Ver</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1164" uly="444">len, und ken</line>
        <line lrx="1276" lry="538" ulx="1165" uly="492">Sauberkeſt</line>
        <line lrx="1277" lry="597" ulx="1191" uly="545">Geiſtel</line>
        <line lrx="1277" lry="650" ulx="1170" uly="593">ſol ſch ti</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1170" uly="644">ih,nichrzt</line>
        <line lrx="1270" lry="741" ulx="1165" uly="694">uler erde</line>
        <line lrx="1276" lry="792" ulx="1165" uly="742">ſodernorde</line>
        <line lrx="1276" lry="847" ulx="1171" uly="795">Cntthen,de</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1168" uly="846">uthbeſehe</line>
        <line lrx="1275" lry="950" ulx="1172" uly="898">Wiryin,</line>
        <line lrx="1277" lry="997" ulx="1166" uly="947">e ſacher</line>
        <line lrx="1274" lry="1055" ulx="1164" uly="994">Seſtl War</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1167" uly="1042">Id r</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1174" uly="1091">Stdecrn</line>
        <line lrx="1277" lry="1200" ulx="1175" uly="1141">bohenencS</line>
        <line lrx="1277" lry="1257" ulx="1171" uly="1195">Uiht gore</line>
        <line lrx="1274" lry="1298" ulx="1167" uly="1241">Sind, o</line>
        <line lrx="1277" lry="1358" ulx="1170" uly="1293">ſen die ſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1402" ulx="1210" uly="1355">Nrume</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1173" uly="1411">Vederlan</line>
        <line lrx="1277" lry="1514" ulx="1170" uly="1428">fun⸗ 6</line>
        <line lrx="1276" lry="1564" ulx="1173" uly="1492">Dne Wet</line>
        <line lrx="1277" lry="1656" ulx="1172" uly="1599">Man es lbe</line>
        <line lrx="1259" lry="1700" ulx="1168" uly="1647">nd⸗ End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1810" type="textblock" ulx="1140" uly="1741">
        <line lrx="1277" lry="1810" ulx="1140" uly="1741">tr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi2313_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="195" type="textblock" ulx="0" uly="140">
        <line lrx="108" lry="195" ulx="0" uly="140">offitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="107" lry="278" ulx="0" uly="227">Withinſe</line>
        <line lrx="111" lry="328" ulx="0" uly="278">ſoͤberd</line>
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="328">vart ich ſet</line>
        <line lrx="113" lry="432" ulx="0" uly="381">opf geerft</line>
        <line lrx="113" lry="488" ulx="0" uly="432">n Withn</line>
        <line lrx="113" lry="531" ulx="0" uly="492">unmen, naſt</line>
        <line lrx="113" lry="578" ulx="0" uly="533">leidete W⸗</line>
        <line lrx="113" lry="632" ulx="0" uly="584">berdienu</line>
        <line lrx="113" lry="684" ulx="0" uly="638">e ich dam</line>
        <line lrx="110" lry="734" ulx="1" uly="682">andere vot</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="113" lry="844" ulx="0" uly="789">weentren</line>
        <line lrx="113" lry="890" ulx="0" uly="838">it, obichti</line>
        <line lrx="113" lry="944" ulx="1" uly="889">ntinen tc</line>
        <line lrx="111" lry="989" ulx="6" uly="942">einoderdn</line>
        <line lrx="122" lry="1041" ulx="7" uly="987">Get.</line>
        <line lrx="114" lry="1094" ulx="0" uly="1043">ic beoeded</line>
        <line lrx="114" lry="1151" ulx="0" uly="1085">ger den</line>
        <line lrx="22" lry="1194" ulx="0" uly="1152">1</line>
        <line lrx="114" lry="1247" ulx="0" uly="1192">tetanfietn</line>
        <line lrx="114" lry="1303" ulx="0" uly="1245">en Wurdenn</line>
        <line lrx="112" lry="1351" ulx="0" uly="1301">„daß er</line>
        <line lrx="112" lry="1390" ulx="25" uly="1346">iro von!</line>
        <line lrx="96" lry="1442" ulx="3" uly="1364"> wo</line>
        <line lrx="113" lry="1496" ulx="4" uly="1441">hieldieſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="200" type="textblock" ulx="260" uly="137">
        <line lrx="1071" lry="200" ulx="260" uly="137">wegen ihren ſchoͤnen Kleidern. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1824" type="textblock" ulx="133" uly="217">
        <line lrx="1074" lry="282" ulx="133" uly="217">andere im gantzen Flecken, oder Stadt ſich frech be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="332" ulx="134" uly="268">kleideten, auch diejenige, welche ſonſt vor fronnn</line>
        <line lrx="1076" lry="382" ulx="136" uly="319">wollen angeſehen ſeyn, ſo muͤßte eine, welche der</line>
        <line lrx="1078" lry="435" ulx="137" uly="368">ewigen Verdammnuß entgehen will, allein blei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="481" ulx="138" uly="417">ben, und keiner nachfolgen. Wirthin. Kan die</line>
        <line lrx="847" lry="531" ulx="140" uly="471">Sauberkeit allhier auch Platz finden?</line>
        <line lrx="1077" lry="584" ulx="194" uly="510">Geiſti. Gar wohl! der Sauberkeit in Kleidern</line>
        <line lrx="1079" lry="633" ulx="145" uly="558">ſoll ſich ein jede befleiſſen in ſo weit, daß ſoviel moͤg⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="682" ulx="148" uly="617">lich, nichts unſauberes oder unflaͤtiges daran ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="726" ulx="148" uly="666">dultet werde: imgleichen ſollen ſie nicht zerriſſen,</line>
        <line lrx="1084" lry="783" ulx="149" uly="715">ſondern ordentlich geflickt ſe eyn/ auch dem Leib wohl</line>
        <line lrx="1085" lry="830" ulx="151" uly="765">anſtehen, dann die Sauberkeit kan neben der De⸗</line>
        <line lrx="421" lry="879" ulx="153" uly="832">muth beſtehen.</line>
        <line lrx="1088" lry="940" ulx="175" uly="866">Wirthin. Iſt es allzeit ein groſſe Suͤnd, wann</line>
        <line lrx="1091" lry="979" ulx="156" uly="916">eine ſuchet durch die Kleider den Leuten zu gefallen?</line>
        <line lrx="1093" lry="1041" ulx="157" uly="967">Geiſtl. Wann ſie es thaͤte jemand dardurch zur</line>
        <line lrx="1090" lry="1089" ulx="159" uly="1017">Suͤnd zu bringen, waͤre es freylich ein ſchwere</line>
        <line lrx="1097" lry="1124" ulx="163" uly="1069">Suͤnd, wann es aber nur geſchicht aus einer ange⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1186" ulx="166" uly="1114">bohrnen Eitelkeit auch der Aufzug an ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1238" ulx="167" uly="1159">nicht gar zu aͤrgerlich, waͤre es nur ein laͤßliche</line>
        <line lrx="1105" lry="1275" ulx="166" uly="1216">Suͤnd, wann ſich ein Jungfrau, oder Witt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1325" ulx="169" uly="1267">frau, die ſich zu verheurathen gedencket, nur</line>
        <line lrx="1105" lry="1371" ulx="171" uly="1317">von darumen ſauber aufbutzte, damit ſie zur</line>
        <line lrx="1107" lry="1436" ulx="172" uly="1365">Ehe verlangt wurden wWaͤr ihnen diß gar kein</line>
        <line lrx="1106" lry="1484" ulx="173" uly="1404">Suͤnd: ſagt der heilige Franciſeus von Sales.</line>
        <line lrx="1109" lry="1533" ulx="175" uly="1467">Einer Ehefrau aber, welche ſich in Abwee⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1575" ulx="177" uly="1516">ſenheit ihres Manns gar zu faſt zierte, kunte</line>
        <line lrx="1112" lry="1622" ulx="179" uly="1563">man es ubel auslegen, und fragen; zu WasZiel</line>
        <line lrx="1113" lry="1671" ulx="178" uly="1613">und Vnd ſie es thaͤte, oder wem ſie zu gefallen</line>
        <line lrx="1115" lry="1720" ulx="179" uly="1660">ſuchte; ſagt abermahlen obangezogener heiliger</line>
        <line lrx="1116" lry="1780" ulx="181" uly="1711">Vatter. Wirthin. Iſt es auch Suͤnd, eine neue</line>
        <line lrx="1086" lry="1824" ulx="182" uly="1761">Modi aufbringen, oder ſelbe nachmachen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi2313_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="222" type="textblock" ulx="187" uly="153">
        <line lrx="1123" lry="222" ulx="187" uly="153">14e Ein Haus wuͤrthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1085" type="textblock" ulx="161" uly="234">
        <line lrx="1120" lry="299" ulx="233" uly="234">Geiſtl. Wann die neue Modi ehrbarer als die</line>
        <line lrx="1117" lry="357" ulx="182" uly="281">Alte, iſt es nicht nur jeder erlaubt ſelbe einzufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="404" ulx="182" uly="334">ren, ſondern ſie thut noch ein gutes Werck darbey.</line>
        <line lrx="1115" lry="452" ulx="180" uly="382">Wie dann mir unlaͤngſt iſt erzehlt worden daß</line>
        <line lrx="1111" lry="499" ulx="180" uly="435">es dermahlen einige ehrbare Frauen gebe die ein</line>
        <line lrx="1110" lry="548" ulx="180" uly="481">Goller tragen, welches den Hals gleich unter dem</line>
        <line lrx="1108" lry="601" ulx="177" uly="531">Kinn eng einſchlieſſe, und ſowohl die Bruſt als</line>
        <line lrx="1104" lry="650" ulx="175" uly="581">Schultern gantz ordentlich bedecke, dieſen loͤblichen</line>
        <line lrx="1106" lry="702" ulx="173" uly="631">Brauch, und andere desgleichen ſolten ſich alle in</line>
        <line lrx="1103" lry="755" ulx="176" uly="684">die Wett befleiſſen einzufuͤhren, und nachzumachen.</line>
        <line lrx="1101" lry="811" ulx="171" uly="731">Iſt aber die neue Tracht frecher als die alte, kan</line>
        <line lrx="1101" lry="850" ulx="169" uly="781">keine unter einer Suͤnd dieſelbe nachmachen, viel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="899" ulx="168" uly="835">weniger ſolche einfuͤhren. Dieſes ſollen ihnen ab⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="947" ulx="167" uly="881">ſonderlich laſſen geſagt ſeyn die Schneider und</line>
        <line lrx="1098" lry="1010" ulx="168" uly="932">Naͤderinen, welche oftermahlen dergleichen neue</line>
        <line lrx="1098" lry="1052" ulx="162" uly="983">freche Trachten von einem Ort zum andern brin⸗</line>
        <line lrx="242" lry="1085" ulx="161" uly="1045">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1188" type="textblock" ulx="364" uly="1123">
        <line lrx="911" lry="1188" ulx="364" uly="1123">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1299" type="textblock" ulx="158" uly="1186">
        <line lrx="1093" lry="1263" ulx="158" uly="1186">Ein Haus⸗Wirthin ſoll auch nicht hoffaͤrtig</line>
        <line lrx="1011" lry="1299" ulx="242" uly="1242">ſeyn, wegen der leiblichen Schoͤnheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1901" type="textblock" ulx="144" uly="1322">
        <line lrx="1089" lry="1420" ulx="151" uly="1322">GBEiſt. Laßt uns anjetzo auch reden von der</line>
        <line lrx="1053" lry="1458" ulx="268" uly="1387">Schoͤnheit des Leibs.</line>
        <line lrx="1084" lry="1507" ulx="203" uly="1435">Enecht. Saget was ihr wend ihr werdet mich</line>
        <line lrx="1085" lry="1558" ulx="149" uly="1482">nicht uͤberreden, daß nicht einige Weibsbilder</line>
        <line lrx="1082" lry="1609" ulx="148" uly="1534">rechtſchaffen ſchoͤn ſeyen. Daß ſich ein Theil durch</line>
        <line lrx="1083" lry="1658" ulx="146" uly="1581">Kleider und auf andere Weiß ſchoͤn machen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1698" ulx="145" uly="1631">ſen, ſeynd doch nicht all deſſen vonnoͤthen, ſondern</line>
        <line lrx="1080" lry="1745" ulx="146" uly="1681">ſie ſeynd von Natur ſo ſchoͤn, daß ein Namen hat.</line>
        <line lrx="1079" lry="1808" ulx="146" uly="1732">Geiſtl. Ich kan euch dasmahl nicht widerſprechen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1901" ulx="144" uly="1781">Es gibt ſchoͤne Weibsbilder, die heilige Söri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="211" type="textblock" ulx="1225" uly="168">
        <line lrx="1277" lry="211" ulx="1225" uly="168">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1712" type="textblock" ulx="1162" uly="244">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1167" uly="244">gibt ſloen</line>
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="1168" uly="295">Deneſen. 1</line>
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1165" uly="347">Glß eihnnan</line>
        <line lrx="1277" lry="438" ulx="1163" uly="395">in den Win</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1164" uly="444">ſchoͤnete Fe</line>
        <line lrx="1277" lry="545" ulx="1165" uly="495">ſchonſchro</line>
        <line lrx="1277" lry="592" ulx="1167" uly="544">Witth. E</line>
        <line lrx="1277" lry="648" ulx="1171" uly="594">Wurtpimmn,</line>
        <line lrx="1277" lry="702" ulx="1168" uly="651">Mh,r</line>
        <line lrx="1277" lry="751" ulx="1165" uly="697">pecer ire</line>
        <line lrx="1277" lry="799" ulx="1164" uly="743">Gtngche</line>
        <line lrx="1277" lry="850" ulx="1171" uly="793">id Kunce</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1170" uly="843">0e Shonen</line>
        <line lrx="1269" lry="946" ulx="1165" uly="892">Hutt, turde</line>
        <line lrx="1275" lry="1059" ulx="1162" uly="992">eſenanͤh</line>
        <line lrx="1259" lry="1103" ulx="1166" uly="1044">Vnnifee.</line>
        <line lrx="1277" lry="1154" ulx="1173" uly="1092">Coch N Pe</line>
        <line lrx="1277" lry="1201" ulx="1173" uly="1141">dontdec</line>
        <line lrx="1277" lry="1249" ulx="1171" uly="1199">tipnemn Nn</line>
        <line lrx="1277" lry="1301" ulx="1167" uly="1240">ſil damnte</line>
        <line lrx="1276" lry="1358" ulx="1168" uly="1298">wapneinie</line>
        <line lrx="1277" lry="1405" ulx="1170" uly="1340">lep inen</line>
        <line lrx="1277" lry="1455" ulx="1167" uly="1389">ſhef her</line>
        <line lrx="1275" lry="1508" ulx="1165" uly="1441">Net Glben</line>
        <line lrx="1271" lry="1581" ulx="1171" uly="1500">anninn</line>
        <line lrx="1277" lry="1660" ulx="1168" uly="1570">Chrn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1712" ulx="1164" uly="1637">Nirſhf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1821" type="textblock" ulx="1168" uly="1693">
        <line lrx="1259" lry="1755" ulx="1168" uly="1693">ftangel</line>
        <line lrx="1276" lry="1821" ulx="1211" uly="1729">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1783" type="textblock" ulx="1160" uly="1689">
        <line lrx="1175" lry="1783" ulx="1160" uly="1689">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi2313_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="99" lry="235" ulx="0" uly="179">hoffärtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="101" lry="309" ulx="0" uly="266">thater ge</line>
        <line lrx="103" lry="367" ulx="0" uly="316">ſebe eirnte</line>
        <line lrx="104" lry="412" ulx="0" uly="366">Werc deee</line>
        <line lrx="104" lry="465" ulx="0" uly="422">fworden,</line>
        <line lrx="103" lry="520" ulx="0" uly="470">n gebe, Re</line>
        <line lrx="105" lry="573" ulx="0" uly="522">eſchtien</line>
        <line lrx="104" lry="630" ulx="9" uly="569">die Bn</line>
        <line lrx="103" lry="672" ulx="2" uly="621">dieſen ic</line>
        <line lrx="103" lry="723" ulx="0" uly="672">lten ſich</line>
        <line lrx="104" lry="780" ulx="0" uly="725">hnachzun</line>
        <line lrx="105" lry="821" ulx="0" uly="776">8 die ,</line>
        <line lrx="103" lry="882" ulx="0" uly="827">gcſnatgit</line>
        <line lrx="106" lry="929" ulx="0" uly="874">ſolen hnt</line>
        <line lrx="107" lry="976" ulx="1" uly="927">Shneiet</line>
        <line lrx="109" lry="1030" ulx="0" uly="976">etoſechent</line>
        <line lrx="114" lry="1076" ulx="0" uly="1021">ctdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="54" lry="1224" ulx="0" uly="1165">ich</line>
        <line lrx="113" lry="1293" ulx="2" uly="1214">nicht efe</line>
        <line lrx="97" lry="1341" ulx="0" uly="1279">Schoͤnhel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1436" type="textblock" ulx="5" uly="1374">
        <line lrx="111" lry="1436" ulx="5" uly="1374">teben hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="112" lry="1525" ulx="45" uly="1477">erdett</line>
        <line lrx="113" lry="1583" ulx="0" uly="1494">ret</line>
        <line lrx="113" lry="1637" ulx="0" uly="1578">in Theige</line>
        <line lrx="113" lry="1688" ulx="0" uly="1624">mnachete⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1741" ulx="0" uly="1677">Sthen, ſen</line>
        <line lrx="112" lry="1793" ulx="0" uly="1719">r Nrncee</line>
        <line lrx="110" lry="1841" ulx="6" uly="1772">dertete</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="62" lry="1906" ulx="0" uly="1846">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="217" type="textblock" ulx="249" uly="151">
        <line lrx="1067" lry="217" ulx="249" uly="151">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1814" type="textblock" ulx="139" uly="228">
        <line lrx="1076" lry="305" ulx="139" uly="228">gibt ſelbſten etlichen das Lob, daß ſie uͤberaus ſchoͤn</line>
        <line lrx="1077" lry="354" ulx="141" uly="283">geweſen. Knecht. Da ſehet es ihr, daß ihr mir</line>
        <line lrx="1078" lry="402" ulx="142" uly="326">auch einmahl muͤſſet Recht geben, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1083" lry="445" ulx="142" uly="377">in den Wirths⸗ Haͤuſern ſeynd gemeiniglich viel</line>
        <line lrx="1080" lry="503" ulx="144" uly="431">ſchoͤnere Frauen⸗Bilder, als anderſtwo,es hat mich</line>
        <line lrx="1084" lry="551" ulx="147" uly="482">ſchon ſehr oft gewunderet, wo es doch herkomme.</line>
        <line lrx="1083" lry="595" ulx="148" uly="531">Wirth. Es iſt ſich nicht zu verwunderen/ wann die</line>
        <line lrx="1085" lry="646" ulx="150" uly="575">Wirthinen ſchoͤner ſeynd, als etwann die Baͤuri⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="694" ulx="153" uly="625">nen, oder andere Weiber, dann erſtlich werden ſie</line>
        <line lrx="1086" lry="744" ulx="152" uly="681">weicher erzogen, weilen ſie ſchier ordinari reiche</line>
        <line lrx="1089" lry="795" ulx="150" uly="731">Elteren gehabt. Zweytens haben ſie gut Eſſen</line>
        <line lrx="1089" lry="854" ulx="155" uly="783">und Trincken. Drittens kommen ſie nicht viel an</line>
        <line lrx="1090" lry="890" ulx="157" uly="829">die Sonnen, und ſeynd der ſchweren Arbeit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="941" ulx="158" uly="880">hebt: wurde manches Bauren⸗ Maͤgdlein oder</line>
        <line lrx="1092" lry="991" ulx="156" uly="931">Bettel⸗Kind alſo erzogen, es wurde beſſer ange⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1055" ulx="159" uly="975">legt ſeyn an ihme, und andere in der Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1096" lry="1101" ulx="161" uly="1031">uͤbertreffen. Geiſtl. Neben dieſen Urſachen hilft</line>
        <line lrx="1097" lry="1149" ulx="163" uly="1084">auch die Welt und der Teufel getreulich darzu,</line>
        <line lrx="1098" lry="1199" ulx="165" uly="1131">damit die Wirthinen ſchoͤn ſeyen. Die Welt aus</line>
        <line lrx="1101" lry="1247" ulx="167" uly="1177">eignem Nutzen, und politiſchen Abſehen, der Teu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1297" ulx="166" uly="1229">fel, damit es ihme eintrage. Iſt es nicht wahr,</line>
        <line lrx="1101" lry="1346" ulx="167" uly="1279">wann einige Eltern ein wohlgeſtaltete Tochter ha⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1397" ulx="168" uly="1324">ben, trachten ſie mit ſelber auf eine brave Wirth⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1446" ulx="168" uly="1379">ſchaft, einer ungeſtalten gaͤben ſie gern etlich hun⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1496" ulx="168" uly="1430">dert Gulden weiter, wann ſie nur in einem Cloſter</line>
        <line lrx="1105" lry="1536" ulx="171" uly="1480">angenommen wird, ſie mag Luſt haben oder nicht;</line>
        <line lrx="1105" lry="1585" ulx="172" uly="1528">aber ungerecht handlen ſolche Eltern, indem ſie</line>
        <line lrx="1106" lry="1645" ulx="172" uly="1579">GDtt wollen geben, was die Welt nicht mehr mag.</line>
        <line lrx="1107" lry="1685" ulx="172" uly="1624">Naͤrriſch iſt ein ſolcher Wirth, welcher ihm ſtarck</line>
        <line lrx="1109" lry="1735" ulx="172" uly="1675">laßt angelegen ſeyn, eine ſchoͤne Wirthin zu bekom⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1814" ulx="170" uly="1723">men, wann ſelbe zugleich nicht ſchoͤner an Luger</line>
        <line lrx="1061" lry="1814" ulx="1021" uly="1783">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi2313_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="217" type="textblock" ulx="199" uly="88">
        <line lrx="1185" lry="217" ulx="199" uly="88">i Ein Haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1899" type="textblock" ulx="145" uly="236">
        <line lrx="1136" lry="317" ulx="191" uly="236">den iſt; es kunte einem ſolchen Wirth wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="395" ulx="187" uly="266">ren was dem Urias widerfahren iſt. net? Geiſtl</line>
        <line lrx="1103" lry="443" ulx="239" uly="311">Wirth. Was iſt dann dieſem begegnet .</line>
        <line lrx="1116" lry="445" ulx="185" uly="385">Sein ſchoͤne Hausfrau Bethſabea hat ihn dasde</line>
        <line lrx="561" lry="499" ulx="181" uly="440">ben gekoſtet.</line>
        <line lrx="845" lry="651" ulx="221" uly="591">it i bracht, befahl er den Uri</line>
        <line lrx="1118" lry="717" ulx="178" uly="590">der eenn ſtellen, allwo er mit den erſten nider⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="755" ulx="412" uly="696">den. H DHS</line>
        <line lrx="1113" lry="838" ulx="176" uly="688"> ir  gegt verſtehe Serſt, aber was ligt</line>
        <line lrx="1077" lry="887" ulx="175" uly="788">dem Teufel daran: Ob die Wirthinen ſch nad</line>
        <line lrx="1112" lry="936" ulx="201" uly="803">i ſeyen. Geiſtl. Gar viel ligt ihm bar l</line>
        <line lrx="1109" lry="995" ulx="145" uly="852">dann ein Schönheit im Wirthohaus rraar hri</line>
        <line lrx="1109" lry="1037" ulx="209" uly="944">ehr ein, als unter einem Schleyer ime lüber</line>
        <line lrx="1105" lry="1096" ulx="168" uly="949">deſfenewegen hat der Satan ſ⸗ wehrt Peſagia n</line>
        <line lrx="987" lry="1109" ulx="293" uly="1041">iligen Wonnus, 9 ie ſ Del</line>
        <line lrx="1104" lry="1193" ulx="166" uly="1041">derehen igan ihme entriſſen, als uber bie dregei</line>
        <line lrx="1101" lry="1250" ulx="164" uly="1126">tauſend Saraeener, ache er C den n le</line>
        <line lrx="1063" lry="1267" ulx="377" uly="1194">ͤhret: aber O</line>
        <line lrx="1100" lry="1348" ulx="162" uly="1191">Thriſt⸗ Aintet⸗ Haus, oder wo ſie wolle nece</line>
        <line lrx="968" lry="1381" ulx="155" uly="1242">ſt ſie dann, ſagen ſie mir doch aufrichtig/ w</line>
        <line lrx="1093" lry="1440" ulx="158" uly="1344">ten ſie von der leiblichen Schoͤnheit? vor, mie</line>
        <line lrx="1093" lry="1493" ulx="177" uly="1353">nnecht. Mir womm dee Schoheie d aliod</line>
        <line lrx="1089" lry="1511" ulx="381" uly="1445">. in Blumen⸗ ein, allda</line>
        <line lrx="1093" lry="1546" ulx="154" uly="1443">unſers Pfarrers ſein Blume ſe Narciſſen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1557" ulx="508" uly="1495">der die ſchoͤne weiſſe</line>
        <line lrx="1094" lry="1597" ulx="154" uly="1494">ſielen vurch othe N ſen, die vielfaͤrbige Tulipa⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1646" ulx="153" uly="1543">die purpur⸗rothe Roſen, chöͤn, daß ennr es</line>
        <line lrx="1091" lry="1655" ulx="293" uly="1595">d ſofort alſo wunderſchoͤn, es</line>
        <line lrx="1093" lry="1751" ulx="152" uly="1588">nichtnanugſein Billehen kan Geiſ duncken uich</line>
        <line lrx="1070" lry="1757" ulx="257" uly="1682">di ho Geſi tlein. ⸗ * „</line>
        <line lrx="1091" lry="1801" ulx="151" uly="1691">uch die hone Cieſ wie lang dauret der Blu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1841" ulx="151" uly="1742">dieſe Gleichnuß zu, aber wie l genmrerder Ga⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1899" ulx="147" uly="1790">men ihr Flor, ein Reiffen, ein vergiftes 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="221" type="textblock" ulx="1247" uly="185">
        <line lrx="1277" lry="221" ulx="1247" uly="185">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1325" type="textblock" ulx="1152" uly="260">
        <line lrx="1277" lry="311" ulx="1180" uly="260">heiſer</line>
        <line lrx="1277" lry="357" ulx="1181" uly="313">der Blen</line>
        <line lrx="1275" lry="414" ulx="1180" uly="362">ſlhe fata</line>
        <line lrx="1277" lry="464" ulx="1177" uly="412">utunen,</line>
        <line lrx="1277" lry="509" ulx="1175" uly="463">Blumend</line>
        <line lrx="1275" lry="559" ulx="1174" uly="516">und bleibt</line>
        <line lrx="1277" lry="617" ulx="1174" uly="563">Mo gehet</line>
        <line lrx="1277" lry="664" ulx="1153" uly="614">iin Feer,</line>
        <line lrx="1277" lry="726" ulx="1175" uly="662">Emd, N</line>
        <line lrx="1276" lry="770" ulx="1154" uly="712">iſebe</line>
        <line lrx="1270" lry="824" ulx="1170" uly="758">Bllnnach</line>
        <line lrx="1277" lry="867" ulx="1171" uly="817">guchdieet</line>
        <line lrx="1272" lry="923" ulx="1152" uly="868">/ Doch</line>
        <line lrx="1277" lry="976" ulx="1152" uly="915">uſenſchri⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1024" ulx="1168" uly="967">ſchtuntern</line>
        <line lrx="1274" lry="1071" ulx="1167" uly="1014">Oiaß, und</line>
        <line lrx="1277" lry="1124" ulx="1170" uly="1062">Numde</line>
        <line lrx="1277" lry="1174" ulx="1176" uly="1113">ſene Bnn</line>
        <line lrx="1248" lry="1261" ulx="1173" uly="1161">z</line>
        <line lrx="1272" lry="1271" ulx="1227" uly="1224">itth,</line>
        <line lrx="1277" lry="1325" ulx="1168" uly="1260">Daun, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1318" type="textblock" ulx="1171" uly="1311">
        <line lrx="1174" lry="1318" ulx="1171" uly="1311">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1771" type="textblock" ulx="1161" uly="1313">
        <line lrx="1277" lry="1377" ulx="1169" uly="1313">ſtihgecf</line>
        <line lrx="1269" lry="1429" ulx="1170" uly="1331">en ſi</line>
        <line lrx="1274" lry="1509" ulx="1165" uly="1417">ſfek</line>
        <line lrx="1245" lry="1517" ulx="1177" uly="1477">t eig</line>
        <line lrx="1277" lry="1609" ulx="1172" uly="1486">46 ſde</line>
        <line lrx="1269" lry="1635" ulx="1213" uly="1577">ſD</line>
        <line lrx="1260" lry="1679" ulx="1164" uly="1610">dr Nn</line>
        <line lrx="1277" lry="1738" ulx="1162" uly="1669">ndkeite</line>
        <line lrx="1226" lry="1771" ulx="1161" uly="1719">urſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1927" type="textblock" ulx="1149" uly="1769">
        <line lrx="1259" lry="1830" ulx="1178" uly="1769">Geitere</line>
        <line lrx="1225" lry="1927" ulx="1149" uly="1808">ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi2313_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="147" lry="217" ulx="0" uly="156">offirige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="101" lry="298" ulx="0" uly="248">th wiedee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="103" lry="408" ulx="0" uly="329">gel Gef</line>
        <line lrx="105" lry="452" ulx="3" uly="403">hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="106" lry="610" ulx="0" uly="549">inen Gn</line>
        <line lrx="106" lry="652" ulx="0" uly="609">mmandice</line>
        <line lrx="106" lry="705" ulx="1" uly="656">Neuſtennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="106" lry="814" ulx="1" uly="756">ber thct</line>
        <line lrx="102" lry="859" ulx="0" uly="801">imſde⸗</line>
        <line lrx="106" lry="922" ulx="0" uly="862">t ihn m.</line>
        <line lrx="109" lry="960" ulx="3" uly="909">Gus trihet</line>
        <line lrx="106" lry="1010" ulx="0" uly="958">in Cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="114" lry="1065" ulx="0" uly="998">tbelarie</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="109" lry="1118" ulx="0" uly="1059">e Moce</line>
        <line lrx="111" lry="1166" ulx="0" uly="1111">der de dt</line>
        <line lrx="111" lry="1209" ulx="0" uly="1156">den i</line>
        <line lrx="111" lry="1236" ulx="0" uly="1206"> et i</line>
        <line lrx="107" lry="1267" ulx="7" uly="1218">heit ine</line>
        <line lrx="111" lry="1329" ulx="0" uly="1240">ſ volt,n</line>
        <line lrx="111" lry="1329" ulx="38" uly="1310">„ Ge</line>
        <line lrx="109" lry="1375" ulx="0" uly="1319">ſhtignn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="109" lry="1484" ulx="0" uly="1413">het hot⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1522" ulx="0" uly="1474">tlein,/</line>
        <line lrx="112" lry="1580" ulx="0" uly="1515">ſe Nint,</line>
        <line lrx="113" lry="1697" ulx="16" uly="1617">daß nen</line>
        <line lrx="112" lry="1737" ulx="10" uly="1663">duncken 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1780" type="textblock" ulx="3" uly="1716">
        <line lrx="109" lry="1780" ulx="3" uly="1716"> li,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1602" type="textblock" ulx="143" uly="162">
        <line lrx="1078" lry="222" ulx="264" uly="162">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 143</line>
        <line lrx="1079" lry="307" ulx="143" uly="249">heiſſer Wind, 2c. iſt jedes im Stand alles Prangen</line>
        <line lrx="1082" lry="354" ulx="145" uly="298">der Blumen zu zerſtoͤhren, oder wann ſchon keine</line>
        <line lrx="1085" lry="416" ulx="145" uly="348">ſolche fatale Einfluͤß der Planeten entzwiſchen</line>
        <line lrx="1084" lry="454" ulx="144" uly="398">kommen, wartet nur etlich Taͤglein, da laſſen alle</line>
        <line lrx="1085" lry="505" ulx="145" uly="447">Blumen die Farb, Pracht, und Blaͤtter hangen,</line>
        <line lrx="1085" lry="559" ulx="147" uly="497">und bleibt euch nichts uͤber, als Graß und Miſt:</line>
        <line lrx="1087" lry="606" ulx="146" uly="549">Alſo gehet es auch mit der leiblichen Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="1087" lry="659" ulx="152" uly="598">ein Fieberlein, oder jede andere Kranckheit iſt im</line>
        <line lrx="1085" lry="703" ulx="150" uly="647">Stand, die annehmliche Schoͤne in eine haͤßliche</line>
        <line lrx="1085" lry="759" ulx="148" uly="700">Wuͤſte zu veraͤndern, ach! gedencket doch, wie die</line>
        <line lrx="1089" lry="801" ulx="150" uly="749">Blum nach ihrem Flor verachtet wird, alſo wird</line>
        <line lrx="1088" lry="853" ulx="151" uly="798">auch die leibliche Schoͤnheit nach dem Tod geach⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="914" ulx="152" uly="849">tet. Doch ſtellt ſich manche, als ob ihr Weeſen</line>
        <line lrx="1090" lry="954" ulx="151" uly="898">unzerſtoͤhrlich, als ob ihr Leib der Verweeſung</line>
        <line lrx="1091" lry="1004" ulx="153" uly="950">nicht unterworfen ſeye. Alles Fleiſch iſt wie</line>
        <line lrx="1090" lry="1054" ulx="154" uly="1001">Graß, und alle ſeine Herrlichkeit wie eine</line>
        <line lrx="1093" lry="1112" ulx="157" uly="1049">Blum des Graſes, das Gras iſt verdorret, und</line>
        <line lrx="1094" lry="1202" ulx="155" uly="1094">Ein Bium iſt abgefallen: ſagt der H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1091" lry="1192" ulx="152" uly="1155">Petrus. .</line>
        <line lrx="1094" lry="1263" ulx="210" uly="1199">Wirth. Mir kommt die Schoͤnheit vor wie ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1308" ulx="156" uly="1249">Baum, der ſchoͤn bluͤhet und gruͤnet, aber wie bald</line>
        <line lrx="1095" lry="1360" ulx="159" uly="1299">iſt es geſchehen, ſo ſihet man nichts ſchoͤnes mehr,</line>
        <line lrx="1094" lry="1410" ulx="161" uly="1350">ein molliger Mittag⸗oder froſtiger Nord⸗Wind</line>
        <line lrx="1096" lry="1462" ulx="158" uly="1396">verſteckt geſchwind alle Bluͤhe, alſo auch die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1547" ulx="160" uly="1450">n 6 ein jedes Luͤftlein einer Unpaͤßlichkeit wehet</line>
        <line lrx="1094" lry="1602" ulx="209" uly="1544">Geiſtl. Doch ſtellt ſich manche, als waͤre ſie wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1651" type="textblock" ulx="105" uly="1595">
        <line lrx="1096" lry="1651" ulx="105" uly="1595">der Baum des Lebens im Paradeys entſproſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1746" type="textblock" ulx="159" uly="1648">
        <line lrx="1095" lry="1699" ulx="159" uly="1648">und keiner Kaͤlte oder Brand an ihremLeib unter⸗</line>
        <line lrx="303" lry="1746" ulx="159" uly="1698">worfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1857" type="textblock" ulx="158" uly="1745">
        <line lrx="1096" lry="1807" ulx="206" uly="1745">O eitler Menſch! trau der Staͤrcke und Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1857" ulx="158" uly="1795">ſundheit nicht, du wirſt bald umfallen, der grimmi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi2313_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="228" type="textblock" ulx="198" uly="127">
        <line lrx="1133" lry="228" ulx="198" uly="127">144 Ein tHhHaus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="396" type="textblock" ulx="189" uly="226">
        <line lrx="1128" lry="296" ulx="192" uly="226">ge Tod fangt wuͤrcklich ſchon an dich umzuhauen.</line>
        <line lrx="1128" lry="357" ulx="192" uly="279">Zauet den Baum nider, ſchneidet ſeine Zweig</line>
        <line lrx="1125" lry="396" ulx="189" uly="330">ab, und ſtreiffet ihm das Laub hinweg, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="446" type="textblock" ulx="188" uly="378">
        <line lrx="1135" lry="446" ulx="188" uly="378">zerſtreuet ſeine Fruͤcht. Iſt das Urtheil, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1894" type="textblock" ulx="161" uly="428">
        <line lrx="1123" lry="495" ulx="188" uly="428">ches GOtt der heilige Geiſt ſelbſten gefaͤllet uͤber</line>
        <line lrx="1116" lry="554" ulx="187" uly="478">einen ſolchen Baum. S L</line>
        <line lrx="1118" lry="593" ulx="232" uly="531">Wirthin. Mir kommt die Schoͤnheit vor wie</line>
        <line lrx="462" lry="631" ulx="184" uly="578">ein angezuͤndte</line>
        <line lrx="1115" lry="697" ulx="182" uly="631">tet, darbey ſich ſelbſt verzehret, bald aber gar erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="744" ulx="183" uly="678">ſchet, und einen unangenehmen Rauch und Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="801" ulx="182" uly="729">ſtanck von ſich gibet: Alſo hurtig in aller Eyl ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="850" ulx="180" uly="776">loͤſchet auch die leibliche Schoͤnheit, und iſt bey ih⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="899" ulx="179" uly="832">rem End nichts als ein ſchaͤndlicher Butzen Lboͤſer</line>
        <line lrx="1087" lry="956" ulx="176" uly="877">Dampf und Geſtanck zu erwarten. .</line>
        <line lrx="1112" lry="1006" ulx="201" uly="930">Geiſtl. Doch bildet ihr manche ein, ſie ſeye ein</line>
        <line lrx="1109" lry="1053" ulx="177" uly="980">Sonn der Erden, und vermeint, man ſoll ſie ſchier</line>
        <line lrx="1108" lry="1104" ulx="177" uly="1033">anbetten. Ach! erinnere dich, du loͤſcheſt bald aus,</line>
        <line lrx="1108" lry="1145" ulx="174" uly="1087">und was von dir hinterbleibt, erwecket nichts als</line>
        <line lrx="1107" lry="1207" ulx="173" uly="1133">Eckel und Grauſen. Mein Fleiſch iſt mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1243" ulx="172" uly="1185">weeſung, und mit dem Unflath des Staubs</line>
        <line lrx="1105" lry="1295" ulx="173" uly="1236">angethan; meine Haut iſt verdorrer, und hae</line>
        <line lrx="850" lry="1352" ulx="173" uly="1282">ſich zuſamen gezogen. ſagt Job.</line>
        <line lrx="1103" lry="1394" ulx="179" uly="1333">Student. Ich ziehe wider die leibliche Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1448" ulx="170" uly="1381">heit mit einem Reimen auf und ſage, daß ſie ſeye</line>
        <line lrx="1080" lry="1490" ulx="264" uly="1432">Ein gemahlte Todten⸗Bahr,</line>
        <line lrx="1017" lry="1546" ulx="161" uly="1481">L Voller Unrath, Staub und Aſchen,</line>
        <line lrx="861" lry="1590" ulx="171" uly="1530">Diſe Wahrheit fehlt kein Haar</line>
        <line lrx="973" lry="1642" ulx="311" uly="1579">Iſt ein Wand von Laim gebacken.</line>
        <line lrx="767" lry="1691" ulx="458" uly="1633">Augenblicklich,</line>
        <line lrx="779" lry="1738" ulx="470" uly="1685">Und zerbruͤchlich</line>
        <line lrx="878" lry="1795" ulx="185" uly="1723">Doch meint manche, daß ſie ſey,</line>
        <line lrx="1098" lry="1853" ulx="281" uly="1778">Der Helena ihr Copey. „.</line>
        <line lrx="1057" lry="1894" ulx="881" uly="1838">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="400" type="textblock" ulx="1171" uly="178">
        <line lrx="1277" lry="212" ulx="1246" uly="178">W</line>
        <line lrx="1277" lry="300" ulx="1201" uly="251">Geſſl</line>
        <line lrx="1277" lry="400" ulx="1171" uly="352">der weiſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="492" type="textblock" ulx="1170" uly="403">
        <line lrx="1277" lry="458" ulx="1171" uly="403">Munneuees</line>
        <line lrx="1232" lry="492" ulx="1170" uly="449">Pſtul!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="651" type="textblock" ulx="510" uly="586">
        <line lrx="1186" lry="651" ulx="510" uly="586">ackel/ſo zwar eine Weil hell leuch⸗ )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="749" type="textblock" ulx="1167" uly="501">
        <line lrx="1277" lry="549" ulx="1193" uly="501">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="607" ulx="1170" uly="547">kine ieb</line>
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1188" uly="603">iſt ſt em</line>
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1174" uly="654">er i</line>
        <line lrx="1276" lry="749" ulx="1167" uly="703">Ullegthah⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="900" type="textblock" ulx="1146" uly="750">
        <line lrx="1277" lry="807" ulx="1148" uly="750">Udurhgeh</line>
        <line lrx="1275" lry="864" ulx="1169" uly="802">utend</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1146" uly="856">gtgrndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1820" type="textblock" ulx="1160" uly="898">
        <line lrx="1276" lry="954" ulx="1166" uly="898">labrinieen</line>
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1164" uly="997">Etickrien</line>
        <line lrx="1277" lry="1105" ulx="1166" uly="1056">Parnice</line>
        <line lrx="1277" lry="1163" ulx="1172" uly="1099">den hge</line>
        <line lrx="1277" lry="1204" ulx="1171" uly="1152">Uenſtemeen</line>
        <line lrx="1276" lry="1254" ulx="1167" uly="1197">ihenborde</line>
        <line lrx="1277" lry="1312" ulx="1164" uly="1246">Vſſnſchef</line>
        <line lrx="1277" lry="1359" ulx="1165" uly="1302">hhein e</line>
        <line lrx="1277" lry="1414" ulx="1167" uly="1346">l hilgege</line>
        <line lrx="1277" lry="1461" ulx="1167" uly="1404">bumit</line>
        <line lrx="1277" lry="1517" ulx="1164" uly="1447">ſitin teßt</line>
        <line lrx="1277" lry="1589" ulx="1167" uly="1504">n nd</line>
        <line lrx="1249" lry="1609" ulx="1183" uly="1559">nſcgn</line>
        <line lrx="1275" lry="1665" ulx="1166" uly="1575">yſ r</line>
        <line lrx="1276" lry="1717" ulx="1162" uly="1654">ſhiſens ſl</line>
        <line lrx="1251" lry="1758" ulx="1170" uly="1708">iſobe</line>
        <line lrx="1277" lry="1820" ulx="1160" uly="1738">N Shirfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi2313_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="105" lry="217" ulx="0" uly="160">ffärtig</line>
        <line lrx="107" lry="300" ulx="0" uly="249">ih unehen</line>
        <line lrx="109" lry="351" ulx="0" uly="301">tſeinem</line>
        <line lrx="110" lry="401" ulx="0" uly="356">hinweg,</line>
        <line lrx="111" lry="462" ulx="2" uly="399">Uußtſn</line>
        <line lrx="112" lry="505" ulx="0" uly="452">n geflttle</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="112" lry="606" ulx="0" uly="551">ophekt ert</line>
        <line lrx="113" lry="658" ulx="0" uly="602">Wenthelhe</line>
        <line lrx="112" lry="705" ulx="0" uly="656">daberget</line>
        <line lrx="112" lry="756" ulx="0" uly="701">ouch udd</line>
        <line lrx="112" lry="816" ulx="2" uly="753">inelerc</line>
        <line lrx="113" lry="863" ulx="0" uly="806">t,undi be</line>
        <line lrx="115" lry="911" ulx="0" uly="854">1Buten</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="116" lry="1009" ulx="0" uly="956">N, ſ</line>
        <line lrx="118" lry="1116" ulx="0" uly="1067">ſcheſtded⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1168" ulx="0" uly="1068">ekni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="212" type="textblock" ulx="273" uly="140">
        <line lrx="1089" lry="212" ulx="273" uly="140">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="738" type="textblock" ulx="145" uly="224">
        <line lrx="1084" lry="292" ulx="192" uly="224">Geiſtl. Alles was von der Erden kommen</line>
        <line lrx="1081" lry="344" ulx="145" uly="275">iſt, das wird wieder zu der Erden kehren, ſagt</line>
        <line lrx="1101" lry="390" ulx="148" uly="324">der weiſe Ecclehaſticus. Wirth. Was geben</line>
        <line lrx="1087" lry="486" ulx="149" uly="376">Bnn uer Ehrwürden der Schoͤnheit weiter vor</line>
        <line lrx="276" lry="484" ulx="188" uly="445">itul!</line>
        <line lrx="1106" lry="538" ulx="202" uly="473">Geiſtl. Die leibliche Schoͤnheit allein verdient</line>
        <line lrx="1098" lry="583" ulx="153" uly="519">keine Lieb, die Schoͤnheit iſt gefaͤhrlich, die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="640" ulx="155" uly="574">heit iſt gemeiniglich ein Urſach des zeitlichen, und</line>
        <line lrx="1082" lry="688" ulx="157" uly="624">ewigen Untergangs, die Schoͤnheit iſt kurtz, und</line>
        <line lrx="1109" lry="738" ulx="154" uly="673">vergeht bald. Laßt uns dieſe Wahrheit ein we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="834" type="textblock" ulx="147" uly="725">
        <line lrx="1086" lry="798" ulx="147" uly="725">nig durchgehen. Unter allen Talenten und na⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="834" ulx="156" uly="773">tuͤrlichen Gaaben iſt keine weniger, ſchlechter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="933" type="textblock" ulx="161" uly="820">
        <line lrx="1087" lry="893" ulx="161" uly="820">ungegruͤndter als die Schoͤnheit, verdient am al⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="933" ulx="178" uly="864">erwenigiſten ein Lieb, oder Aeſtimation. Ein tref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="984" type="textblock" ulx="148" uly="920">
        <line lrx="1087" lry="984" ulx="148" uly="920">liche Koͤchin, ein geſchickte Naͤderin,ein kunſtreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1869" type="textblock" ulx="163" uly="971">
        <line lrx="1090" lry="1031" ulx="163" uly="971">Etuͤckerin, ein gute Haus⸗Wirthin ſeyn, ꝛc. ſeynd</line>
        <line lrx="1092" lry="1084" ulx="163" uly="1022">zwar nicht Urſachen genug eine hoffaͤrtig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1138" ulx="166" uly="1069">chen, doch gegen der Schoͤnheit gerechnet, verdie⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1191" ulx="167" uly="1110">nen ſie weit mehr etimiert zu werden/ und gebuͤhrt</line>
        <line lrx="1099" lry="1237" ulx="168" uly="1166">ihnen vor der Schoͤnheit der Vorzug, dann dieſe</line>
        <line lrx="1099" lry="1288" ulx="169" uly="1217">Wiſſenſchaften haben viel Nachſinnen undoͤfters</line>
        <line lrx="1092" lry="1337" ulx="171" uly="1265">auch ein Lehr⸗Geld, Streich und Schlaͤg geko⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1389" ulx="171" uly="1320">ſtet, hingegen die Schoͤnheit fein ſauber nichts,</line>
        <line lrx="1122" lry="1436" ulx="173" uly="1372">was mit Muͤhe und Arbeit erworben wird, ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1479" ulx="174" uly="1413">dient ja mehr Lieb, als was uns nur geſchenckt</line>
        <line lrx="1107" lry="1535" ulx="174" uly="1470">worden: und wann die Weibsbilder geliebt wer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1577" ulx="178" uly="1512">den wegen dergleichen Kuͤnſten und Wiſſenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1634" ulx="179" uly="1571">ten, ſo dauret dieſe Liebe ſo lang ſie leben, oder we⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1689" ulx="179" uly="1620">nigiſtens ſo lang ſie ſolche Arbeiten treiben, wer⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1735" ulx="178" uly="1661">den ſie aber nur geliebt, weilen ſie ſchoͤn, ſo ninmmt</line>
        <line lrx="1117" lry="1784" ulx="183" uly="1709">die Schoͤnheit, und die Lieb augenblicklich ein End⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1869" ulx="183" uly="1755">Ein Sach, ſo an ſich War ſchoͤn, hat aber damen</line>
        <line lrx="1078" lry="1864" ulx="299" uly="1818">4 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi2313_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="194" type="textblock" ulx="163" uly="118">
        <line lrx="1106" lry="194" ulx="163" uly="118">146 Binchauswirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="523" type="textblock" ulx="159" uly="201">
        <line lrx="1105" lry="268" ulx="163" uly="201">Beſtand, wird nicht ctimert: es iſt ſchoͤn anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="311" ulx="162" uly="252">hen ein Kunſt⸗ oder Luſt⸗Feuer, weilen aber in</line>
        <line lrx="1102" lry="367" ulx="163" uly="302">etlich Minuten alles vorbey, gehen einige dieſes zu</line>
        <line lrx="1101" lry="415" ulx="161" uly="351">ſehen nicht einmahl vor die Stadt hinaus. Schoͤn</line>
        <line lrx="1099" lry="466" ulx="159" uly="400">ſeynd die Waſſer⸗Blatteren, weilen aber dieſe in</line>
        <line lrx="1098" lry="523" ulx="159" uly="451">einem Augenblick im Luft zerſpringen, werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="567" type="textblock" ulx="157" uly="502">
        <line lrx="1107" lry="567" ulx="157" uly="502">von memand geliebt, als von den unverſtaͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="668" type="textblock" ulx="155" uly="550">
        <line lrx="1094" lry="626" ulx="156" uly="550">Kindern. Eine Sach, welche zwar aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1098" lry="668" ulx="155" uly="600">ſchoͤn, inwendig aber voller Unflath, verdient nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="716" type="textblock" ulx="156" uly="654">
        <line lrx="1106" lry="716" ulx="156" uly="654">nur allein von niemand geliebt zu werden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1115" type="textblock" ulx="148" uly="702">
        <line lrx="1090" lry="759" ulx="155" uly="702">wird verabſcheuet und veracht. Die Brand⸗e⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="811" ulx="155" uly="751">heren ſeynd zwar die ſchoͤnſte im Acker, weilen aber</line>
        <line lrx="1095" lry="861" ulx="153" uly="800">inwendig nichts als Aſchen, werden ſie vom Bau⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="923" ulx="155" uly="853">ers⸗Mann ſehr gehaßt, ein mit Schnee bedeckter</line>
        <line lrx="1094" lry="958" ulx="151" uly="902">Miſthauffen iſt auch ſchoͤn, aber weilen unter dem</line>
        <line lrx="1092" lry="1025" ulx="150" uly="951">Schnee lauter Unflat, wird er verabſcheuet: Alle</line>
        <line lrx="1096" lry="1073" ulx="149" uly="1003">dieſe Gleichnuſſen machen ſich wahr in einem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1115" ulx="148" uly="1054">nen menſchlichen Leib, er hat weder Beſtaͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1164" type="textblock" ulx="147" uly="1102">
        <line lrx="1122" lry="1164" ulx="147" uly="1102">noch Dauerhaftigkeit ſeiner Schoͤnheit an ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1862" type="textblock" ulx="125" uly="1151">
        <line lrx="1086" lry="1229" ulx="148" uly="1151">inwendig aber iſt er voller Unflat, Geſtanck, Staub</line>
        <line lrx="1085" lry="1280" ulx="145" uly="1202">und Aſchen. Wie unverſtaͤndig, wie naͤrriſch iſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1324" ulx="146" uly="1255">es dann eine Perſon lieben, weil ſie ſchoͤn? wie</line>
        <line lrx="1090" lry="1369" ulx="141" uly="1301">blind ſeynd dann jene Weibsbilder, welche ihnen</line>
        <line lrx="1084" lry="1422" ulx="144" uly="1352">wegen ihrer Schoͤnheit etwas einbilden, und we⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1470" ulx="142" uly="1400">gen ſolcher hoch wollen angeſehen, und geliebt wer⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1514" ulx="142" uly="1450">den. Wegen der Schoͤnheit ſolt ihr keine Lieb ſu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1570" ulx="143" uly="1498">chen zu gewinnen, und wann ihr vermercket, daß</line>
        <line lrx="1094" lry="1620" ulx="140" uly="1548">euch jemand nur liebet, dieweil ihr ſchoͤn, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1662" ulx="136" uly="1597">achtet einen ſolchen Liebhaber ſamt ſeiner Lieb, ja</line>
        <line lrx="1080" lry="1721" ulx="143" uly="1649">ogar eine Ehefrau, wann ſie wahrnimmt, daß</line>
        <line lrx="1076" lry="1761" ulx="125" uly="1696">ſie von ihrem Mann nur um ihrer Schoͤne wil⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1862" ulx="129" uly="1747">len geliebt wird, ſoll dieſe Lieb nicht hoch gonn</line>
        <line lrx="1026" lry="1856" ulx="968" uly="1824">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="193" type="textblock" ulx="1235" uly="152">
        <line lrx="1277" lry="193" ulx="1235" uly="152">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1855" type="textblock" ulx="1145" uly="227">
        <line lrx="1277" lry="278" ulx="1168" uly="227">ſondern ſoc</line>
        <line lrx="1277" lry="325" ulx="1167" uly="280">ſimen, dar</line>
        <line lrx="1277" lry="378" ulx="1166" uly="328">ſen ien Aug</line>
        <line lrx="1277" lry="432" ulx="1167" uly="376">pirtauchn</line>
        <line lrx="1277" lry="478" ulx="1167" uly="426">dieſchones</line>
        <line lrx="1276" lry="529" ulx="1167" uly="481">gleichet, do</line>
        <line lrx="1277" lry="592" ulx="1169" uly="530">we Dan⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="630" ulx="1175" uly="580">geſagthetn</line>
        <line lrx="1277" lry="682" ulx="1177" uly="630">nuß enſ,</line>
        <line lrx="1275" lry="733" ulx="1172" uly="681">Vllnhe er</line>
        <line lrx="1277" lry="782" ulx="1190" uly="731">lnecht.</line>
        <line lrx="1229" lry="830" ulx="1145" uly="779">(e.</line>
        <line lrx="1277" lry="883" ulx="1200" uly="833">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1172" uly="884">und Cdee</line>
        <line lrx="1276" lry="991" ulx="1171" uly="928">ſets uon</line>
        <line lrx="1277" lry="1034" ulx="1170" uly="983">no ſſ etver</line>
        <line lrx="1277" lry="1089" ulx="1171" uly="1029">de. Yaen</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1179" uly="1080">arcu</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1184" uly="1133">thin Gn</line>
        <line lrx="1277" lry="1238" ulx="1181" uly="1181">Deknrc</line>
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1178" uly="1232">lo zuſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1338" ulx="1179" uly="1279">Wn. De</line>
        <line lrx="1277" lry="1389" ulx="1184" uly="1330">Ehlrese</line>
        <line lrx="1277" lry="1441" ulx="1184" uly="1385">1 Vier</line>
        <line lrx="1277" lry="1493" ulx="1182" uly="1434">Oßeraler.</line>
        <line lrx="1260" lry="1587" ulx="1225" uly="1555">hare</line>
        <line lrx="1274" lry="1643" ulx="1191" uly="1564">Stin</line>
        <line lrx="1277" lry="1691" ulx="1185" uly="1634">Cberiznen</line>
        <line lrx="1273" lry="1742" ulx="1182" uly="1684">dein, pas</line>
        <line lrx="1277" lry="1796" ulx="1179" uly="1732">henorhr</line>
        <line lrx="1272" lry="1855" ulx="1202" uly="1793">eldenn ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi2313_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="181" type="textblock" ulx="0" uly="125">
        <line lrx="111" lry="181" ulx="0" uly="125">offertigſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="112" lry="263" ulx="12" uly="210">ſchon ange⸗</line>
        <line lrx="115" lry="305" ulx="0" uly="266">weilen aberi</line>
        <line lrx="116" lry="366" ulx="0" uly="316">nige dieſif</line>
        <line lrx="116" lry="410" ulx="0" uly="366">inaus. Ghen</line>
        <line lrx="116" lry="461" ulx="2" uly="416">1 ber diegt</line>
        <line lrx="116" lry="513" ulx="0" uly="466">n, werden</line>
        <line lrx="115" lry="569" ulx="0" uly="514">nberſdee</line>
        <line lrx="117" lry="614" ulx="0" uly="564">br Gſi</line>
        <line lrx="116" lry="663" ulx="0" uly="617">berdinnnc</line>
        <line lrx="115" lry="719" ulx="0" uly="670">etden ſond⸗</line>
        <line lrx="110" lry="776" ulx="0" uly="721">e Brande</line>
        <line lrx="112" lry="819" ulx="0" uly="772">ker, weilege</line>
        <line lrx="115" lry="877" ulx="0" uly="817">Pſeen</line>
        <line lrx="114" lry="923" ulx="0" uly="873">chheebeek</line>
        <line lrx="118" lry="971" ulx="0" uly="921">len unterel</line>
        <line lrx="117" lry="1027" ulx="0" uly="965">Pſceuet: J</line>
        <line lrx="115" lry="1079" ulx="0" uly="1016">inenenſ</line>
        <line lrx="114" lry="1124" ulx="0" uly="1073">e Beſfftce</line>
        <line lrx="115" lry="1182" ulx="0" uly="1118">helt nt</line>
        <line lrx="114" lry="1232" ulx="0" uly="1171">ſtn,</line>
        <line lrx="115" lry="1305" ulx="5" uly="1228">wie ninſe</line>
        <line lrx="94" lry="1329" ulx="12" uly="1278">t ſhon</line>
        <line lrx="80" lry="1385" ulx="3" uly="1288">ſii</line>
        <line lrx="113" lry="1430" ulx="0" uly="1374">Sen, und,</line>
        <line lrx="112" lry="1526" ulx="0" uly="1473">feige Lieſ</line>
        <line lrx="112" lry="1582" ulx="0" uly="1522">mercket /</line>
        <line lrx="111" lry="1641" ulx="0" uly="1576">hoͤn 9</line>
        <line lrx="109" lry="1686" ulx="0" uly="1622">iner Ah</line>
        <line lrx="109" lry="1735" ulx="0" uly="1684">girnmmt/7</line>
        <line lrx="107" lry="1785" ulx="4" uly="1729">Shenet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="184" type="textblock" ulx="281" uly="122">
        <line lrx="1096" lry="184" ulx="281" uly="122">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1844" type="textblock" ulx="155" uly="205">
        <line lrx="1092" lry="271" ulx="155" uly="205">ſondern ſuchen eine andere dauerhaftere Lieb zu ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="320" ulx="157" uly="254">winnen, dann euer Schoͤnheit ſamt dieſer Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="370" ulx="160" uly="295">hen im Augenblick zu Truͤmmern. Knecht. Jetzt</line>
        <line lrx="1097" lry="419" ulx="162" uly="352">waͤre auch noch alles beſſer hingangen, als daß ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="468" ulx="163" uly="403">die ſchoͤne Weibsbilder mit den Miſthaͤufen ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="520" ulx="165" uly="450">gleichet, das iſt zu grob, und wann es auch ein Ty⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="564" ulx="166" uly="504">roler Bauer zu hinderſt aus den Bergen heraus</line>
        <line lrx="1101" lry="618" ulx="171" uly="552">geſagt haͤtte. Geiſtl. Wann ihr ein andere Gleich⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="666" ulx="171" uly="601">nuß wiſſet, welche ſich beſſer ſchicket, will ich die</line>
        <line lrx="669" lry="715" ulx="174" uly="659">Meinige gern widerruffen.</line>
        <line lrx="1108" lry="819" ulx="217" uly="701">ſnechr. Vergleichets mit dem Gold und Edel⸗</line>
        <line lrx="304" lry="817" ulx="175" uly="777">geſtein.</line>
        <line lrx="1108" lry="862" ulx="228" uly="800">Geiſtl. Dieſe Gleichnuß tauget gar nicht, Gold</line>
        <line lrx="1110" lry="912" ulx="178" uly="848">und Edelgeſtein haben eine lang daurende Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="962" ulx="180" uly="902">heit, und noch darneben eine Koſtbarkeit an ſich,</line>
        <line lrx="1111" lry="1012" ulx="179" uly="952">wo iſt etwas dergleichen an einem menſchlichen</line>
        <line lrx="1114" lry="1071" ulx="182" uly="1001">Leib. Rnecht. Helfet mir doch wenigiſt ihr Wir⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1120" ulx="186" uly="1053">thin euch und euer Geſchlecht zu defendiren. Wir⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1166" ulx="189" uly="1100">thin. Ein ſchoͤner Leib, und ein mit Schnee be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1217" ulx="190" uly="1148">deckter Miſthaufen treffen in ihren Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1123" lry="1260" ulx="192" uly="1201">alſo zuſamen, daß ich nichts dargegen einwenden</line>
        <line lrx="1124" lry="1319" ulx="192" uly="1249">kan. Dann: gleichwie der Miſthaufen nichts</line>
        <line lrx="1126" lry="1355" ulx="195" uly="1298">Schoͤnes an ihm hat als den Schnee, welcher bald</line>
        <line lrx="1129" lry="1409" ulx="197" uly="1348">zu Waſſer wird, im uͤbrigen iſt er ſo voller Unflat,</line>
        <line lrx="1132" lry="1456" ulx="198" uly="1397">daß er aller Orten von ihm fließt: Eben alſo ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1515" ulx="200" uly="1449">menſchlicher Leib hat nichts Schoͤnes an ihm, als</line>
        <line lrx="1135" lry="1568" ulx="203" uly="1496">die Haut, welcheoͤfters nur angeſtrichen, und ihr</line>
        <line lrx="1137" lry="1615" ulx="204" uly="1548">Schoͤne baͤlder vergehet, als der Schnee: was</line>
        <line lrx="1138" lry="1655" ulx="205" uly="1597">aber innerlich fuͤr Unflat ſtecke, iſt abzunehmen aus</line>
        <line lrx="1140" lry="1701" ulx="204" uly="1644">dem, was durch die Naſen, Ohren, und den Mund</line>
        <line lrx="1142" lry="1754" ulx="205" uly="1692">hervor bricht, von andern Abſcheulichkeiten nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="1807" ulx="202" uly="1742">zu melden, nimmt eine ein Maul voll Waſſer und</line>
        <line lrx="1093" lry="1844" ulx="621" uly="1793">K 2 ſpeyet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi2313_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="197" type="textblock" ulx="187" uly="121">
        <line lrx="1125" lry="197" ulx="187" uly="121">148 Ein Haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1209" type="textblock" ulx="125" uly="203">
        <line lrx="1118" lry="275" ulx="186" uly="203">ſpeyet ſelbes uͤber ein kleine Weil wieder aus, iſt es</line>
        <line lrx="1119" lry="332" ulx="187" uly="252">ſchon truͤb wie Miſtlachen. Bleibt ein wenig</line>
        <line lrx="1113" lry="375" ulx="184" uly="302">Fleiſch in den Zaͤhnen hangen, gibt es bald hernach</line>
        <line lrx="1113" lry="425" ulx="184" uly="352">einen uͤblen Geruch von ſich iſt auch die wohlge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="469" ulx="180" uly="403">ſchmackt und delicatiſte Speis nur etlich Vatter</line>
        <line lrx="1107" lry="524" ulx="177" uly="453">unſer lang in dem Magen, und wird etwann durch</line>
        <line lrx="1105" lry="578" ulx="178" uly="500">uͤbel Beſchaffenheit deſſelben wider ausgeworfen,</line>
        <line lrx="1105" lry="620" ulx="176" uly="550">iſt es ſchon ein ſolcher Unflat, daß ſelbe qauch mitten</line>
        <line lrx="1104" lry="676" ulx="174" uly="603">in einem ſtinckenden Miſthaufen in ſo kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="1089" lry="718" ulx="173" uly="653">nicht alſo greulich worden waͤre. .</line>
        <line lrx="1099" lry="774" ulx="224" uly="703">RBnecht. Dieſe Unſauberkeiten gehen eben ſo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="816" ulx="169" uly="753">wohl auch die Mannsbilder an.</line>
        <line lrx="1094" lry="867" ulx="219" uly="805">Wirthin. Wann wir von den beſondern Arm⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="919" ulx="166" uly="852">ſeeligkeiten der Weibsbilder reden wolten, oder</line>
        <line lrx="1094" lry="971" ulx="166" uly="901">daͤrften, waͤre der Miſthaufen gegen dieſen viel zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1015" ulx="163" uly="952">ſauber und rein, wir muͤſſen ſie vergleichen mit den</line>
        <line lrx="1102" lry="1072" ulx="125" uly="1004">giftigen Krotten, Natteren, und Schlangen. O</line>
        <line lrx="1091" lry="1116" ulx="159" uly="1055">wie billich, ſollen wir uns verdemuͤthigen nicht nur</line>
        <line lrx="1090" lry="1166" ulx="157" uly="1104">auf den Miſthaufen, ſondern bis unter das ab⸗</line>
        <line lrx="572" lry="1209" ulx="155" uly="1153">ſcheulichiſte Ungezifer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1270" type="textblock" ulx="201" uly="1205">
        <line lrx="1123" lry="1270" ulx="201" uly="1205">Anecht. Meinthalb, wann ihr euch wollt ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1316" type="textblock" ulx="148" uly="1253">
        <line lrx="1021" lry="1316" ulx="148" uly="1253">zu Schanden machen, was ſcherts mich drum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1368" type="textblock" ulx="198" uly="1307">
        <line lrx="1123" lry="1368" ulx="198" uly="1307">Geiſtl. Die Schoͤnheit iſt gefaͤhrlich/ die Schoͤn⸗z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1865" type="textblock" ulx="120" uly="1351">
        <line lrx="1079" lry="1420" ulx="145" uly="1351">heit iſt ein ſeidener Strick, welcher gantz gelind</line>
        <line lrx="1077" lry="1468" ulx="142" uly="1402">viel Tauſend zu dem ewigen Untergang gezogen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1515" ulx="141" uly="1454">und noch ziehet, und zuletzt wird auch dieſer Strick</line>
        <line lrx="1076" lry="1566" ulx="139" uly="1499">ſelbſten in das hoͤlliſche Feuer geworfen: die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1617" ulx="137" uly="1548">heit iſt ein zweyſchneidendes Schwerdt, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1662" ulx="135" uly="1599">chem die Unbehutſame ſich ſelbſt und andere ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1714" ulx="133" uly="1652">wunden: Dieſes hat ſich wahr gemacht an der</line>
        <line lrx="1068" lry="1782" ulx="129" uly="1696">ungluͤckſeeligen Dina, einer Tochter des Patriar⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1865" ulx="120" uly="1747">Gen Jacobs, dieſe ſtache einſtens der Vorwil in</line>
        <line lrx="1014" lry="1864" ulx="987" uly="1829">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="244" type="textblock" ulx="1230" uly="202">
        <line lrx="1277" lry="244" ulx="1230" uly="202">WWeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="377" type="textblock" ulx="1168" uly="275">
        <line lrx="1277" lry="327" ulx="1169" uly="275">eCtot,</line>
        <line lrx="1277" lry="377" ulx="1168" uly="329">Oettzu ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="417" type="textblock" ulx="1147" uly="375">
        <line lrx="1277" lry="417" ulx="1147" uly="375">Qdemlleno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="624" type="textblock" ulx="1167" uly="433">
        <line lrx="1276" lry="477" ulx="1167" uly="433">as er gede</line>
        <line lrx="1277" lry="525" ulx="1167" uly="478">6 hiſe nie</line>
        <line lrx="1277" lry="576" ulx="1168" uly="527">NeH</line>
        <line lrx="1277" lry="624" ulx="1173" uly="577">eſtalten,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="676" type="textblock" ulx="1134" uly="627">
        <line lrx="1277" lry="676" ulx="1134" uly="627">flenle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="731" type="textblock" ulx="1171" uly="675">
        <line lrx="1277" lry="731" ulx="1171" uly="675">ſe Nlhdrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="830" type="textblock" ulx="1148" uly="730">
        <line lrx="1277" lry="781" ulx="1149" uly="730">de Gefa</line>
        <line lrx="1272" lry="830" ulx="1148" uly="777">Au deſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1906" type="textblock" ulx="1167" uly="808">
        <line lrx="1255" lry="877" ulx="1177" uly="823">ſtlegrin</line>
        <line lrx="1253" lry="944" ulx="1168" uly="873">Altin</line>
        <line lrx="1277" lry="987" ulx="1168" uly="931">ZVllb ore</line>
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="1167" uly="980">s alt de</line>
        <line lrx="1277" lry="1087" ulx="1168" uly="1023">ſiſhde</line>
        <line lrx="1277" lry="1184" ulx="1176" uly="1123">fmmmrt</line>
        <line lrx="1276" lry="1233" ulx="1173" uly="1173">Pornn</line>
        <line lrx="1272" lry="1283" ulx="1171" uly="1222">he Sn</line>
        <line lrx="1276" lry="1343" ulx="1171" uly="1272">tinulef</line>
        <line lrx="1277" lry="1392" ulx="1176" uly="1329">nttennigt</line>
        <line lrx="1277" lry="1444" ulx="1179" uly="1371">is ne ft</line>
        <line lrx="1277" lry="1492" ulx="1175" uly="1432">ſeſeed</line>
        <line lrx="1275" lry="1541" ulx="1176" uly="1482">ingni</line>
        <line lrx="1277" lry="1599" ulx="1180" uly="1528">l</line>
        <line lrx="1277" lry="1642" ulx="1177" uly="1571">Wiagſre</line>
        <line lrx="1275" lry="1695" ulx="1172" uly="1622">ihunte</line>
        <line lrx="1242" lry="1738" ulx="1170" uly="1677">gles denn</line>
        <line lrx="1277" lry="1791" ulx="1190" uly="1728">Vor eie</line>
        <line lrx="1271" lry="1873" ulx="1168" uly="1772">rn</line>
        <line lrx="1277" lry="1906" ulx="1186" uly="1840">ſhlre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi2313_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="199" type="textblock" ulx="0" uly="142">
        <line lrx="98" lry="199" ulx="0" uly="142">öftüreigſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="100" lry="278" ulx="0" uly="231">Deraus,</line>
        <line lrx="103" lry="330" ulx="3" uly="283">lbt eig</line>
        <line lrx="104" lry="379" ulx="0" uly="331">baldheron</line>
        <line lrx="104" lry="431" ulx="0" uly="382"> die naſes</line>
        <line lrx="107" lry="479" ulx="9" uly="427">etlich Vn</line>
        <line lrx="107" lry="537" ulx="0" uly="482">detivanndut</line>
        <line lrx="106" lry="584" ulx="8" uly="538">usgetvonft</line>
        <line lrx="107" lry="630" ulx="0" uly="586">be guchtntt</line>
        <line lrx="108" lry="689" ulx="0" uly="632">ſ, kuree</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="791" type="textblock" ulx="3" uly="730">
        <line lrx="107" lry="791" ulx="3" uly="730">Nchen eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="109" lry="890" ulx="0" uly="832">cordeen</line>
        <line lrx="112" lry="938" ulx="0" uly="888">fwoltn,</line>
        <line lrx="112" lry="987" ulx="0" uly="934">nicſen i</line>
        <line lrx="115" lry="1037" ulx="0" uly="985">eichen tnth</line>
        <line lrx="115" lry="1092" ulx="1" uly="1034">langen.</line>
        <line lrx="115" lry="1144" ulx="0" uly="1085">geatichtn</line>
        <line lrx="114" lry="1189" ulx="3" uly="1133">Uter das6</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="113" lry="1294" ulx="1" uly="1228">ch releit</line>
        <line lrx="114" lry="1348" ulx="3" uly="1297">nichdun</line>
        <line lrx="114" lry="1396" ulx="0" uly="1335">ſcdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="68" lry="1444" ulx="0" uly="1398">gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="240" type="textblock" ulx="261" uly="155">
        <line lrx="1083" lry="240" ulx="261" uly="155">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="571" type="textblock" ulx="144" uly="253">
        <line lrx="1080" lry="320" ulx="144" uly="253">die Stadt zu gehen aber ihre Schoͤnbeit verwun⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="374" ulx="146" uly="306">dete zu ihrem Ungluͤck das Hertz des jungen Si⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="414" ulx="147" uly="355">chem Hemors Sohn, dieſer erzwange mit Gewalt,</line>
        <line lrx="1082" lry="470" ulx="147" uly="407">was er gedrungener nicht haͤtte thun ſollen, und</line>
        <line lrx="1083" lry="521" ulx="149" uly="457">es hieſſe nicht mehr die Jungfrau Dina/ ſondern</line>
        <line lrx="1084" lry="571" ulx="151" uly="504">die H. ꝛc Dina, dieſes verdroß ihre Bruͤder der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="622" type="textblock" ulx="140" uly="555">
        <line lrx="1083" lry="622" ulx="140" uly="555">geſtalten, daß ſie bald hernach in die Stadt einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1859" type="textblock" ulx="156" uly="602">
        <line lrx="1085" lry="684" ulx="156" uly="602">fallen alle Mannsbilder mahacrirten, die Haͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="729" ulx="157" uly="653">ſer pluͤnderten/ und Weib und Kinder mit ſich fort</line>
        <line lrx="1087" lry="773" ulx="157" uly="706">in die Gefangenſchaft ſchleppten: haben aber</line>
        <line lrx="1120" lry="814" ulx="160" uly="755">durch dieſe That ſich ſelbſten, und ihr gantzes Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="877" ulx="162" uly="801">ſchlecht in Gefahr geſetzt von den benachborten</line>
        <line lrx="1091" lry="914" ulx="165" uly="857">Voͤlckern vertilget zu werden, wie dann der alte</line>
        <line lrx="1092" lry="966" ulx="163" uly="907">Jacob deßwegen nicht wenig bekuͤmmeret gewe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1027" ulx="162" uly="956">ſen; alle dieſe unheylſame Wunden hat haupt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1080" ulx="164" uly="1003">ſaͤchlich die Schoͤnheit verurſachet. Wirth Es</line>
        <line lrx="1094" lry="1113" ulx="167" uly="1051">waͤre wohl gar nicht noͤthig ſo weit in das alte Te⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1176" ulx="169" uly="1107">ſtament zuruck zu gehen, es gibt dergleichen neue</line>
        <line lrx="1103" lry="1212" ulx="169" uly="1150">Hiſtorien mehr als genug, es ſeynd ſchier uͤberall</line>
        <line lrx="1099" lry="1262" ulx="170" uly="1202">ſolche Sau⸗Beer, zwar keine duͤnne, ſondern di⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1320" ulx="172" uly="1252">cke anzutreffen, doch mit dem Unterſchied, daß der⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1368" ulx="175" uly="1304">mahlen nichts mehr gezwungen, ſondern beyder⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1419" ulx="177" uly="1350">ſeits gantz freywillig geſchihet. Es gedenckt auch</line>
        <line lrx="1103" lry="1470" ulx="176" uly="1400">niemand daran ſich hieruͤber viel zu erzoͤrnen, alſo</line>
        <line lrx="1105" lry="1517" ulx="177" uly="1449">gering wird der Zeiten die Keuſchheit geſchaͤtzt, die</line>
        <line lrx="1106" lry="1569" ulx="180" uly="1500">eitle Schoͤnheit hingegen ſo hoch aͤſtimiret, daß die</line>
        <line lrx="1107" lry="1616" ulx="180" uly="1553">Weibsbilder einander ſo neidig, daß ſie einer, die</line>
        <line lrx="1108" lry="1658" ulx="176" uly="1598">ihnen vorgezogen wird, alle Ubel anwuͤnſchen, wie</line>
        <line lrx="980" lry="1716" ulx="179" uly="1650">aus dem erhellet, was ich jetzt erzehlen will:</line>
        <line lrx="1109" lry="1767" ulx="210" uly="1694">Vor einem Jahr am Faßnacht Sonntag haben</line>
        <line lrx="1111" lry="1819" ulx="180" uly="1743">die Bauren⸗Soͤhn und Knecht in meinem Haus</line>
        <line lrx="1111" lry="1859" ulx="181" uly="1793">Haͤndel angefangen wegen einer wohlgeſtalteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1903" type="textblock" ulx="594" uly="1834">
        <line lrx="1069" lry="1903" ulx="594" uly="1834">KJ 3 Toch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi2313_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="231" type="textblock" ulx="183" uly="161">
        <line lrx="1120" lry="231" ulx="183" uly="161">150 Ein HHaus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="463" type="textblock" ulx="178" uly="246">
        <line lrx="1121" lry="311" ulx="181" uly="246">Tochter, dieſes verbroß die uͤbrige, ſo keine Heu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="362" ulx="180" uly="298">rath haͤtten, und darum das Übermaͤß genennt</line>
        <line lrx="1118" lry="415" ulx="181" uly="352">werden, dergeſtalten, daß ſie unter einander in fol⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="463" ulx="178" uly="400">gende Wort ausgebrochen, die ich mit Ohren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="509" type="textblock" ulx="180" uly="448">
        <line lrx="1131" lry="509" ulx="180" uly="448">hoͤrt: Knecht. Machet aber keinen Stihl dran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1913" type="textblock" ulx="132" uly="500">
        <line lrx="1112" lry="561" ulx="178" uly="500">Wirth. Die erſte wuͤnſchte und ſagte: wann ich</line>
        <line lrx="1111" lry="610" ulx="176" uly="550">nur ein Schnack waͤre, ich wolt dieſer bey der Nacht</line>
        <line lrx="1107" lry="661" ulx="176" uly="600">das Geſicht verſtechen, daß ſie Morgen einem roth⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="709" ulx="132" uly="647">bhatzeten Schimmel gleich ſehete; ein andere, wann</line>
        <line lrx="1108" lry="776" ulx="172" uly="697">ſie nur ein Spißen waͤre ich wolt ihr in die ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="809" ulx="171" uly="748">tze Augen hofieren, daß ſie verblinden muͤßte: Die</line>
        <line lrx="1106" lry="871" ulx="170" uly="798">dritte, wann ich nur ein Hex waͤre, ich wolt ihr das</line>
        <line lrx="1106" lry="921" ulx="168" uly="848">Maul verkruͤmmen, daß es gieng bis zu dem lin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="962" ulx="170" uly="897">cken Ehlenbogen. Die viert wuͤnſchte gar, daß</line>
        <line lrx="1104" lry="1016" ulx="164" uly="944">ſie der Teufel waͤre, ſie wolt ihr das Geſicht ver⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1057" ulx="166" uly="997">kratzen, daß ihr die Haut abgieng.</line>
        <line lrx="1103" lry="1119" ulx="141" uly="1050">Beiſtl. O wie weit anderſt ſeynd beſchaffen ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1161" ulx="164" uly="1099">weſen die heilige Jungfrauen, dieſe ſeynd einander</line>
        <line lrx="1100" lry="1220" ulx="161" uly="1150">um ihr Schoͤnheit nicht neidig geweſen, wohl aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1270" ulx="161" uly="1202">um die Ungeſtalt: die leibliche Schoͤnheit iſt ihnen</line>
        <line lrx="1098" lry="1320" ulx="160" uly="1247">ihr groͤſtes Creutz geweſen, welches ſie allein, ſonſt</line>
        <line lrx="1098" lry="1360" ulx="158" uly="1298">keines geſucht von ſich zu ſchieben: Die heilige A⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1413" ulx="184" uly="1350">nes hat lieber tod als ſchoͤn ſeyn wollen, darum</line>
        <line lrx="1093" lry="1468" ulx="154" uly="1359">hat ſie den Scharf⸗Richter gebetten ihr doch bald</line>
        <line lrx="1094" lry="1510" ulx="153" uly="1449">das Leben zu nehmen, damit ihr Schoͤnheit nie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1559" ulx="150" uly="1500">mand mehr ein Fallſtrick ſeye. Die Heil. Schott⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1606" ulx="151" uly="1544">laͤndiſche Jungfrau Brigitta hat durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1661" ulx="150" uly="1597">bett erlanget, daß ihr ein Aug ausgeloffen, und</line>
        <line lrx="1087" lry="1706" ulx="149" uly="1647">endlich gar verdorret, und ausgefallen, nur von</line>
        <line lrx="1086" lry="1759" ulx="146" uly="1698">darumen, weilen ihr ein Juͤngling ſtarck zugeſetzt</line>
        <line lrx="1085" lry="1808" ulx="146" uly="1745">wegen ihrer Schoͤnheit und vornehmlich wegen</line>
        <line lrx="1084" lry="1913" ulx="147" uly="1794">ihren ſchoͤnen Augen; ihr Vatter war ſeernach</line>
        <line lrx="1037" lry="1907" ulx="953" uly="1869">roh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="225" type="textblock" ulx="1233" uly="183">
        <line lrx="1277" lry="225" ulx="1233" uly="183">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="876" type="textblock" ulx="1168" uly="258">
        <line lrx="1277" lry="307" ulx="1182" uly="258">ſitf daß</line>
        <line lrx="1277" lry="356" ulx="1181" uly="311">Prnchte, d</line>
        <line lrx="1273" lry="409" ulx="1177" uly="357">ſot hoͤren</line>
        <line lrx="1277" lry="457" ulx="1175" uly="410">ffion han</line>
        <line lrx="1277" lry="505" ulx="1176" uly="462">keigen B</line>
        <line lrx="1277" lry="562" ulx="1177" uly="513">wolen ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="612" ulx="1181" uly="564">der vory</line>
        <line lrx="1277" lry="655" ulx="1186" uly="611">Mromuen</line>
        <line lrx="1277" lry="711" ulx="1180" uly="661">rlee.</line>
        <line lrx="1276" lry="768" ulx="1195" uly="725">Ennande</line>
        <line lrx="1277" lry="827" ulx="1180" uly="778">Nderahe</line>
        <line lrx="1277" lry="876" ulx="1168" uly="832">Nomeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="976" type="textblock" ulx="1139" uly="874">
        <line lrx="1277" lry="927" ulx="1143" uly="874">derleht</line>
        <line lrx="1277" lry="976" ulx="1139" uly="926">Anoti, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1878" type="textblock" ulx="1161" uly="974">
        <line lrx="1277" lry="1037" ulx="1175" uly="974">ſhrſagſer</line>
        <line lrx="1270" lry="1074" ulx="1177" uly="1027">Glin die</line>
        <line lrx="1277" lry="1133" ulx="1185" uly="1077">Nginen</line>
        <line lrx="1277" lry="1184" ulx="1190" uly="1130">ſede</line>
        <line lrx="1277" lry="1225" ulx="1191" uly="1181">genneldten</line>
        <line lrx="1277" lry="1274" ulx="1191" uly="1230">nach Gen</line>
        <line lrx="1277" lry="1334" ulx="1192" uly="1275">ſcberete</line>
        <line lrx="1277" lry="1380" ulx="1196" uly="1328">Dengetre</line>
        <line lrx="1277" lry="1448" ulx="1215" uly="1393">Eie</line>
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="1161" uly="1440">(Eſter</line>
        <line lrx="1277" lry="1565" ulx="1213" uly="1510">Phtce</line>
        <line lrx="1277" lry="1613" ulx="1199" uly="1553">iigte</line>
        <line lrx="1277" lry="1663" ulx="1195" uly="1613">wignp</line>
        <line lrx="1277" lry="1718" ulx="1192" uly="1664">lkfoctt</line>
        <line lrx="1277" lry="1765" ulx="1190" uly="1707">finfhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1818" ulx="1189" uly="1756">Uſtedee</line>
        <line lrx="1277" lry="1878" ulx="1189" uly="1806">ſbedg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi2313_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="111" lry="236" ulx="0" uly="182">hoffaͤrtigſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="113" lry="320" ulx="0" uly="269">ſo kie h</line>
        <line lrx="113" lry="368" ulx="2" uly="317">Crtnaß guen</line>
        <line lrx="115" lry="417" ulx="6" uly="370">einanidetinf⸗</line>
        <line lrx="115" lry="468" ulx="9" uly="421">tnit Ohra</line>
        <line lrx="115" lry="517" ulx="3" uly="471">en Stchlde</line>
        <line lrx="116" lry="575" ulx="0" uly="527">agte: Kattl</line>
        <line lrx="115" lry="623" ulx="0" uly="572"> beydercht</line>
        <line lrx="115" lry="678" ulx="0" uly="626">Hen einenn</line>
        <line lrx="114" lry="720" ulx="0" uly="681">nandetet</line>
        <line lrx="115" lry="781" ulx="0" uly="724">rin die ſcht</line>
        <line lrx="115" lry="824" ulx="0" uly="773">en wügre⸗</line>
        <line lrx="119" lry="878" ulx="0" uly="823">ich woltſtn</line>
        <line lrx="116" lry="944" ulx="0" uly="874">his nn</line>
        <line lrx="116" lry="982" ulx="0" uly="931">ſchteger,⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1038" ulx="0" uly="976">s Gſictn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="117" lry="1136" ulx="0" uly="1074">cafir,</line>
        <line lrx="117" lry="1185" ulx="0" uly="1128">eſundeirt</line>
        <line lrx="116" lry="1236" ulx="0" uly="1169">ſen, nelt</line>
        <line lrx="116" lry="1287" ulx="0" uly="1222">hdcetiie</line>
        <line lrx="115" lry="1341" ulx="0" uly="1279">talint</line>
        <line lrx="115" lry="1386" ulx="1" uly="1330">„Die heſe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1436" ulx="0" uly="1380">volen/</line>
        <line lrx="132" lry="1486" ulx="0" uly="1428">ifr dot⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1538" ulx="0" uly="1479">Schonheſ</line>
        <line lrx="114" lry="1594" ulx="3" uly="1524">Hel E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="223" type="textblock" ulx="283" uly="157">
        <line lrx="1114" lry="223" ulx="283" uly="157">wegen ihrer leiblichen Schoͤnheit. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="762" type="textblock" ulx="178" uly="235">
        <line lrx="1112" lry="308" ulx="178" uly="235">froh, daß er ſein einaͤugige Tochter in ein Cloſter</line>
        <line lrx="1112" lry="356" ulx="180" uly="286">brachte, der doch zuvor vom Cloſter gehen nichts</line>
        <line lrx="1113" lry="407" ulx="180" uly="336">hat hoͤren wollen aber am Tag ihrer heiligen Pro⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="457" ulx="179" uly="386">feßion hat der himmliſche Braͤutigam dieſer ſeiner</line>
        <line lrx="1118" lry="501" ulx="180" uly="435">reinen Braut, welche ihme zu lieb alſo verſtellt hat</line>
        <line lrx="1118" lry="554" ulx="182" uly="484">wollen ſeyn, wiederum das verlohrne Aug, ſamt</line>
        <line lrx="1119" lry="614" ulx="185" uly="536">der vorigen Schoͤnheit zugeſtellt, neben andern</line>
        <line lrx="1116" lry="650" ulx="185" uly="582">Miracuien die darbey geſchehen, wie in ihrem Le⸗</line>
        <line lrx="403" lry="705" ulx="186" uly="655">ben zu leſen.</line>
        <line lrx="1124" lry="762" ulx="233" uly="691">Ein andere heilige Jungfrau mit Namen Lucia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="861" type="textblock" ulx="173" uly="744">
        <line lrx="1126" lry="817" ulx="177" uly="744">aus dem heiligen Dominicgner⸗ Orden, als ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="861" ulx="173" uly="793">nommen, daß ein hochadelicher Juͤngling ſtarck in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="918" type="textblock" ulx="190" uly="845">
        <line lrx="1128" lry="918" ulx="190" uly="845">ſie verliebt, auch etwas ungebuͤhrliches von ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="966" type="textblock" ulx="174" uly="894">
        <line lrx="1129" lry="966" ulx="174" uly="894">langte, und daß an dieſem ihre liebliche Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1256" type="textblock" ulx="192" uly="943">
        <line lrx="1128" lry="1018" ulx="192" uly="943">ſchuldig ſeyen ſagte: ich will nach dem Buchſtaben</line>
        <line lrx="1132" lry="1066" ulx="194" uly="994">erfuͤllen die Wort Chriſti: Wann dich dein</line>
        <line lrx="1135" lry="1116" ulx="199" uly="1041">Aug aͤrgeret, reiß es aus, 1c. ergrif ein Meſſer,</line>
        <line lrx="1137" lry="1162" ulx="200" uly="1090">und ſtach ihr ein Aug aus, und uͤberſchickt ſelbes</line>
        <line lrx="1137" lry="1219" ulx="202" uly="1138">gemeldtem Juͤngling mit Bedeuten: Er ſolle ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="1256" ulx="205" uly="1183">nach Genuͤgen daran erluſtigen. Ab welcher That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1360" type="textblock" ulx="178" uly="1238">
        <line lrx="1141" lry="1313" ulx="187" uly="1238">ſelber alſo erſchrocken, daß er in einen heiligen Or⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1360" ulx="178" uly="1294">den getretten, und in ſelbem ſeelig geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1687" type="textblock" ulx="196" uly="1346">
        <line lrx="1145" lry="1422" ulx="255" uly="1346">Einige haben durch eifriges Gebett, Baͤrth/ und</line>
        <line lrx="919" lry="1474" ulx="213" uly="1413">Geſichter wie die Holtzhacker erlangt.</line>
        <line lrx="1150" lry="1549" ulx="196" uly="1459">MariaCoronel wurde ihrer auserleſene Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1587" ulx="215" uly="1509">heit halber beruͤhmt in gantz Spanien, und deſſent⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1637" ulx="215" uly="1560">wegen von Petro Koͤnig zu Caſtell aufs aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="1153" lry="1687" ulx="218" uly="1611">angefochten; als ihr einſtens nicht moͤglich ſchine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1736" type="textblock" ulx="218" uly="1657">
        <line lrx="1155" lry="1736" ulx="218" uly="1657">ihm zu entweicheniſt ihr noch dieſes eingefallen; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1781" type="textblock" ulx="219" uly="1710">
        <line lrx="1158" lry="1781" ulx="219" uly="1710">bittet die Cloſter⸗Jungfrauen ſie in ihren Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1870" type="textblock" ulx="222" uly="1760">
        <line lrx="1159" lry="1836" ulx="222" uly="1760">lebendig zu vergraben, bis gleichwohl die unge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1870" ulx="642" uly="1805">K 4 zaͤumte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi2313_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="208" type="textblock" ulx="187" uly="128">
        <line lrx="1130" lry="208" ulx="187" uly="128">112 Ein haus wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="543" type="textblock" ulx="189" uly="206">
        <line lrx="1129" lry="288" ulx="193" uly="206">zaͤumte Hitz des Koͤnigs nachlaſſe, die Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="334" ulx="193" uly="258">Frauen verwilligten ihr Bitt „und verſcharrten</line>
        <line lrx="1123" lry="388" ulx="194" uly="311">diſen Lilien⸗Zwifel in die Erden „und ſihe, augen⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="194" uly="359">blicklich wachſte aus Goͤttlicher Schickung in der</line>
        <line lrx="1120" lry="486" ulx="190" uly="409">Menge der ſchönſte gruͤne Peterſil auf dem Grab</line>
        <line lrx="1118" lry="543" ulx="189" uly="460">diſer Lebendigen. Derowegen als dem vergafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="581" type="textblock" ulx="186" uly="509">
        <line lrx="1154" lry="581" ulx="186" uly="509">Moͤnarchen diſe That verrathen worden, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="692" type="textblock" ulx="183" uly="557">
        <line lrx="891" lry="573" ulx="832" uly="557">LL</line>
        <line lrx="1117" lry="634" ulx="186" uly="560">den gantzen Garten genau durchſuchte, kunte er</line>
        <line lrx="1117" lry="692" ulx="183" uly="612">nicht die mindeſte Spur eines Grabs antreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="732" type="textblock" ulx="182" uly="661">
        <line lrx="1146" lry="732" ulx="182" uly="661">WM'iirth. Das iſt ein anuders, den heutigen Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1431" type="textblock" ulx="137" uly="706">
        <line lrx="1109" lry="784" ulx="179" uly="706">bilderen iſt ihr Schoͤnheit kein Creutz, wohl aber</line>
        <line lrx="1109" lry="836" ulx="179" uly="758">iſt ihnen das groͤſte Creutz, wann ſie nicht ſchoͤn</line>
        <line lrx="1110" lry="882" ulx="179" uly="808">ſeynd, ſie betten nicht, daß ſie ihr Schoͤnheit und</line>
        <line lrx="1104" lry="934" ulx="176" uly="860">die Augen verliehren, daß ihnen Baͤrt wachſen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1104" lry="984" ulx="155" uly="909">Wohl aber gehen ſie neun Dienſt⸗Taͤg nach einan⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1029" ulx="172" uly="961">der zum heiltgen Antonio von Padbua um die ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1085" ulx="170" uly="1009">lohrne Schoͤnheit wider, oder ein beſſere Geſtalt</line>
        <line lrx="1098" lry="1139" ulx="147" uly="1063">zu erlangen, ſie machen ſich von darumen eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1186" ulx="164" uly="1109">ſe Hoffnung zu diſem Heiligen, weilen er noch bey</line>
        <line lrx="1096" lry="1236" ulx="164" uly="1159">Lebzeiten einer Frau die ausgerauffte ſchoͤne Haar</line>
        <line lrx="1117" lry="1286" ulx="160" uly="1211">miraculoſer Weiß widerum ſoll zugeſtellt haben.</line>
        <line lrx="1095" lry="1342" ulx="157" uly="1258">Anecht. Jetzt thut der Wirth ſo gar die Andacht</line>
        <line lrx="1094" lry="1385" ulx="154" uly="1309">zu diſem ſo groſſen Heiligen tadlen. wann ichs ſag⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1431" ulx="137" uly="1359">te, ihr machet mir ein großkopffete Lodt⸗Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1486" type="textblock" ulx="151" uly="1407">
        <line lrx="1092" lry="1486" ulx="151" uly="1407">daraus. Wirth. Ich tadle diſe hoͤchſt loͤbliche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1535" type="textblock" ulx="150" uly="1455">
        <line lrx="1089" lry="1535" ulx="150" uly="1455">dacht der neun Dienſtaͤg nicht, wohl aber die Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1609" type="textblock" ulx="146" uly="1511">
        <line lrx="1089" lry="1592" ulx="146" uly="1511">nung, das Zihl und End, und den Mißbrauch</line>
        <line lrx="1013" lry="1609" ulx="146" uly="1546">derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1888" type="textblock" ulx="139" uly="1605">
        <line lrx="1085" lry="1684" ulx="171" uly="1605">Geiſtl. Bitten ſie um was ſie wollen, wann ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="1729" ulx="140" uly="1655">nur allzeit hinzu ſetzen: Wann es zur Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1792" ulx="139" uly="1709">tes, und zum Heyl meiner armen Seel gerei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1888" ulx="139" uly="1754">cher. Wirth. Ja wohl die Augen ausſſtechen gas</line>
        <line lrx="1033" lry="1877" ulx="985" uly="1845">aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="213" type="textblock" ulx="1239" uly="171">
        <line lrx="1277" lry="213" ulx="1239" uly="171">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="747" type="textblock" ulx="1175" uly="244">
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1182" uly="244">laſehſets</line>
        <line lrx="1277" lry="345" ulx="1179" uly="296">geſchviege</line>
        <line lrx="1277" lry="395" ulx="1179" uly="346">hekſccheren</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1180" uly="396">ſalche Beg</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1179" uly="450">Cero derd</line>
        <line lrx="1277" lry="545" ulx="1178" uly="497">gehet, un</line>
        <line lrx="1275" lry="595" ulx="1177" uly="547">dergeſtat</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1181" uly="596">Gerſtepeg</line>
        <line lrx="1272" lry="698" ulx="1182" uly="645">ſchcuun</line>
        <line lrx="1273" lry="747" ulx="1175" uly="702">lgen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="849" type="textblock" ulx="1148" uly="744">
        <line lrx="1277" lry="795" ulx="1148" uly="744">g,wied</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1153" uly="797">Noſe Gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1453" type="textblock" ulx="1173" uly="843">
        <line lrx="1277" lry="898" ulx="1181" uly="843">Shohen</line>
        <line lrx="1277" lry="947" ulx="1177" uly="900">Un demntt</line>
        <line lrx="1274" lry="1000" ulx="1175" uly="953">oncn ein</line>
        <line lrx="1277" lry="1049" ulx="1173" uly="1004">ſenandetn</line>
        <line lrx="1277" lry="1100" ulx="1177" uly="1049">aſche</line>
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1214" uly="1109"> We</line>
        <line lrx="1277" lry="1203" ulx="1191" uly="1146">AeGud</line>
        <line lrx="1266" lry="1251" ulx="1189" uly="1193">Ulinden,</line>
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="1188" uly="1243">Sohne</line>
        <line lrx="1276" lry="1349" ulx="1192" uly="1294">blindin</line>
        <line lrx="1277" lry="1404" ulx="1197" uly="1350">ra</line>
        <line lrx="1277" lry="1453" ulx="1194" uly="1403">ein iirſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi2313_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="112" lry="216" ulx="0" uly="162">hoffäntig,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="116" lry="340" ulx="100" uly="325">l</line>
        <line lrx="116" lry="398" ulx="0" uly="351">udſche, aner</line>
        <line lrx="117" lry="449" ulx="0" uly="401">chickung ar</line>
        <line lrx="117" lry="500" ulx="0" uly="451">auf denn G</line>
        <line lrx="120" lry="596" ulx="0" uly="558">vorden, Uhl</line>
        <line lrx="122" lry="657" ulx="0" uly="602">chte, kunt</line>
        <line lrx="121" lry="707" ulx="0" uly="657">abs onttf</line>
        <line lrx="121" lry="755" ulx="0" uly="702">gutigen Wer</line>
        <line lrx="121" lry="808" ulx="0" uly="755">, WoN</line>
        <line lrx="123" lry="858" ulx="0" uly="800">Un ſe nitſe</line>
        <line lrx="124" lry="905" ulx="0" uly="854">Soetr</line>
        <line lrx="123" lry="958" ulx="0" uly="904">Pie tvnchte</line>
        <line lrx="124" lry="1012" ulx="0" uly="957">c, noc, e</line>
        <line lrx="126" lry="1060" ulx="0" uly="1009">6lg unsdehe</line>
        <line lrx="125" lry="1115" ulx="3" uly="1051">bte</line>
        <line lrx="125" lry="1161" ulx="1" uly="1113">kuumenttuge</line>
        <line lrx="125" lry="1221" ulx="0" uly="1155">welenertnt;</line>
        <line lrx="121" lry="1323" ulx="0" uly="1264">theſtleidu</line>
        <line lrx="125" lry="1373" ulx="0" uly="1310">eri ii</line>
        <line lrx="124" lry="1417" ulx="0" uly="1359"> fvoßritt</line>
        <line lrx="124" lry="1469" ulx="0" uly="1406">,Ludt/E</line>
        <line lrx="124" lry="1521" ulx="0" uly="1460">elobliche/</line>
        <line lrx="126" lry="1569" ulx="18" uly="1505">aber diehi</line>
        <line lrx="126" lry="1618" ulx="0" uly="1560">un Mißtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="124" lry="1720" ulx="0" uly="1648">in ii</line>
        <line lrx="123" lry="1772" ulx="0" uly="1702">ur Atel</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1904" type="textblock" ulx="6" uly="1817">
        <line lrx="121" lry="1864" ulx="61" uly="1817">ce</line>
        <line lrx="112" lry="1904" ulx="6" uly="1823">nusſici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="220" type="textblock" ulx="258" uly="140">
        <line lrx="1080" lry="220" ulx="258" uly="140">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="351" type="textblock" ulx="50" uly="215">
        <line lrx="1087" lry="300" ulx="50" uly="215">n laſſen fie wohl bleiben, ja wohl ſich verbergen, will</line>
        <line lrx="1090" lry="351" ulx="92" uly="274">geſchwiegen lebendig vergraben zu laſſen. Ich kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1872" type="textblock" ulx="159" uly="323">
        <line lrx="1091" lry="397" ulx="159" uly="323">verſicheren, die mehriſte Weibs⸗Bilder haben ein</line>
        <line lrx="1094" lry="450" ulx="160" uly="377">ſolche Begierd geſehen zu werden, daß ſie nichts ar⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="499" ulx="164" uly="424">gers verdruͤſſet, als wann man vor ihnen vorbey</line>
        <line lrx="1097" lry="549" ulx="164" uly="464">gehet, und ſie nicht anſchauet, alsdann fangen ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="595" ulx="163" uly="517">dergeſtalt an zu huſten, als ob ihnen ein geborſtele</line>
        <line lrx="1099" lry="643" ulx="168" uly="572">Gerſten⸗Aeher im Hals ſtecke, nur einen zum Um⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="697" ulx="172" uly="620">ſchauen zu bringen. Geiſtl. Diſes ſeynd Anzei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="745" ulx="169" uly="668">gungen der ſtinckenden Hoffart, waͤren ſie demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="794" ulx="174" uly="719">thig, wie die Heilige geweſen ſeynd, wurden ſie die</line>
        <line lrx="1108" lry="852" ulx="175" uly="770">groſſe Gefahren beſſer erkennen, in welche ſie ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="888" ulx="179" uly="815">Schoͤnheit bringet, und derohalben ſich foͤrchten</line>
        <line lrx="1111" lry="936" ulx="180" uly="870">und demuthigen. Wirthin. Hoͤchſter GOTTL</line>
        <line lrx="1113" lry="1000" ulx="182" uly="923">wann mein Geſtalt, oder die Glieder meines Leibs</line>
        <line lrx="1147" lry="1043" ulx="180" uly="972">jemand ein Urſach zur Suͤnd oder Aergernuß ſol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1089" ulx="188" uly="1026">ten ſeyn, mithin ſo wohl mir ſelbſt als anderen den</line>
        <line lrx="1143" lry="1145" ulx="191" uly="1071">Weeg zum Untergang bahneten, ſo erbiethe ich</line>
        <line lrx="1125" lry="1195" ulx="197" uly="1128">alle Glieder, daß ſie erkrummen, verdorren, ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1240" ulx="195" uly="1171">blinden, beſſer iſt es mir nach Ausſpruch deines</line>
        <line lrx="1126" lry="1293" ulx="198" uly="1220">Sohns ſelbſten, ich gehe krumm, einaͤugig und</line>
        <line lrx="1131" lry="1344" ulx="191" uly="1270">blind in den Himmel, als grad mit guten Augen</line>
        <line lrx="1133" lry="1394" ulx="205" uly="1312">zur Hoͤllen. Geiſtl. Die Schoͤnheit iſt oͤffters</line>
        <line lrx="1134" lry="1430" ulx="207" uly="1372">ein Urſach des zeitlich⸗ und ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1491" ulx="210" uly="1418">gangs. Je ſchoͤner der Leib, je groͤſſer die Gefahr</line>
        <line lrx="1138" lry="1543" ulx="211" uly="1469">der Seelen, iſt es nicht wahr, die Jaͤger und Wild⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1590" ulx="213" uly="1515">Schuͤtzen ſtellen nur den jenigen Thieren ſtarck</line>
        <line lrx="1140" lry="1631" ulx="212" uly="1567">nach, welche ſchoͤne Baͤlg haben, diſen richten ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="1693" ulx="212" uly="1617">Fallen, ſie legen ihnen Geſchuͤtz, ſie ruffen ihnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1742" ulx="214" uly="1665">faͤlſchlich um ſie nahe an ſich zu locken, ſie grabens</line>
        <line lrx="1148" lry="1785" ulx="204" uly="1713">in ihren Hoͤhlenen aus, ſie paſſen mit Fleiß ihnen</line>
        <line lrx="1183" lry="1832" ulx="219" uly="1762">auf, und wann ſie anlauffen, geben ſie Feuer auf</line>
        <line lrx="1104" lry="1872" ulx="604" uly="1810">K F5 ſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi2313_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi2313_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="227" type="textblock" ulx="1" uly="173">
        <line lrx="104" lry="227" ulx="1" uly="173">hofftirſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="107" lry="310" ulx="0" uly="256">(Fichsrinn</line>
        <line lrx="108" lry="360" ulx="0" uly="310">aſſen ſtſe</line>
        <line lrx="109" lry="406" ulx="0" uly="361">del⸗Wadere</line>
        <line lrx="109" lry="461" ulx="0" uly="409"> den ſhire</line>
        <line lrx="109" lry="515" ulx="0" uly="464">hr alsande</line>
        <line lrx="108" lry="565" ulx="3" uly="512">laufteinc</line>
        <line lrx="110" lry="609" ulx="2" uly="564">r die Kon</line>
        <line lrx="110" lry="661" ulx="7" uly="610">das Geſtie</line>
        <line lrx="109" lry="710" ulx="0" uly="664">werdehtn</line>
        <line lrx="110" lry="763" ulx="0" uly="716">en CdN</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="111" lry="866" ulx="0" uly="813">Dodtrant</line>
        <line lrx="113" lry="921" ulx="0" uly="867">nleHoaſet</line>
        <line lrx="113" lry="971" ulx="0" uly="920">dſf, undne</line>
        <line lrx="114" lry="1020" ulx="0" uly="934">ne</line>
        <line lrx="116" lry="1071" ulx="0" uly="1013">DftnteN</line>
        <line lrx="114" lry="1120" ulx="2" uly="1067">gerihelttt)</line>
        <line lrx="115" lry="1173" ulx="0" uly="1117">bſdient, N</line>
        <line lrx="114" lry="1227" ulx="0" uly="1167">rudenge</line>
        <line lrx="115" lry="1283" ulx="0" uly="1222">der ie⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1327" ulx="0" uly="1272">ederhafte</line>
        <line lrx="114" lry="1376" ulx="0" uly="1318">Der ſelt</line>
        <line lrx="111" lry="1438" ulx="0" uly="1364">/, nleſch</line>
        <line lrx="115" lry="1482" ulx="0" uly="1422">gen falt/</line>
        <line lrx="113" lry="1528" ulx="0" uly="1471">ſcht wern</line>
        <line lrx="114" lry="1576" ulx="0" uly="1522">erbirgt</line>
        <line lrx="114" lry="1634" ulx="0" uly="1576">ſelben ſil</line>
        <line lrx="113" lry="1679" ulx="2" uly="1616">in der h</line>
        <line lrx="112" lry="1732" ulx="3" uly="1670">er vonn</line>
        <line lrx="107" lry="1772" ulx="15" uly="1729">icht geroe/</line>
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="37" uly="1826">ſehenne</line>
        <line lrx="96" lry="1929" ulx="0" uly="1844">geiic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="225" type="textblock" ulx="263" uly="150">
        <line lrx="1072" lry="225" ulx="263" uly="150">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="904" type="textblock" ulx="137" uly="226">
        <line lrx="1074" lry="307" ulx="137" uly="226">Wirth. Muß bekennen, ich bin mein Lebtag vil in</line>
        <line lrx="1078" lry="355" ulx="145" uly="271">den Waͤlderen geweſen, hab auch unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="412" ulx="148" uly="323">ches Gewild angetroffen, aber einen Edel⸗Mader</line>
        <line lrx="592" lry="461" ulx="151" uly="397">hab ich niemahl geſehen.</line>
        <line lrx="1086" lry="505" ulx="204" uly="423">Geiſtl. So lang der Edel⸗Mader im hohen di⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="558" ulx="158" uly="476">cken Wald bleibt, hat er kein groſſe Gefahr, wagt</line>
        <line lrx="1061" lry="606" ulx="161" uly="525">er ſich aber in ein weites Feld hinaus, wird er gewi</line>
        <line lrx="1094" lry="659" ulx="161" uly="577">gefangen, wann ihn der Jaͤger oder ſein Bund</line>
        <line lrx="1095" lry="701" ulx="164" uly="626">allda antrifft, dann der Mader hat auf dem Bo⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="752" ulx="165" uly="672">den keine ſo geſch winde Fuͤß, wie in der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1100" lry="800" ulx="165" uly="725">Der Edel⸗Mader iſt alſo ringfaͤrtig und geſchwind</line>
        <line lrx="1100" lry="857" ulx="168" uly="774">zum Fliehen, wann er aufgetrieben wird, daß er</line>
        <line lrx="1105" lry="904" ulx="168" uly="826">beſſer unter die Voͤgel, als Thier kunte gerechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1856" type="textblock" ulx="168" uly="876">
        <line lrx="1108" lry="951" ulx="168" uly="876">werden, dann er macht ſeine Weeg mehr durch die</line>
        <line lrx="1110" lry="1005" ulx="172" uly="925">Lufft, als auf dem Boden, darum haltet er ſich lie⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1062" ulx="172" uly="976">ber auf in der Hoͤhe, als in der Niedere, er ſpringt</line>
        <line lrx="1118" lry="1102" ulx="178" uly="1020">mit ſolcher Behendigkeit von einem Dolder auf</line>
        <line lrx="1118" lry="1146" ulx="181" uly="1074">den anderen, daß ein H“ Nauf dem Boden ihm</line>
        <line lrx="1125" lry="1204" ulx="187" uly="1122">kaum nachkommen kan. Damit er aber allzeit im</line>
        <line lrx="1121" lry="1262" ulx="187" uly="1172">Stand ſeye ſeinen Fein zu entrinnen, iſt er ſehr</line>
        <line lrx="1126" lry="1309" ulx="188" uly="1213">maͤßig, und frißt ſich nie. ahl voll an, ſondern naͤh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1354" ulx="193" uly="1274">ret ſich nur vom Blut der Boͤglen, welchen er den</line>
        <line lrx="1128" lry="1408" ulx="196" uly="1317">Kopf abbeißt, das Blut ausſauget/ den Vogel</line>
        <line lrx="1130" lry="1448" ulx="198" uly="1372">aber liegen laſſet. Wirth. Diſe edle Gaaben</line>
        <line lrx="1132" lry="1500" ulx="198" uly="1426">ſeynd drum denen Madeꝛen ſehr nothwendig, dann,</line>
        <line lrx="1132" lry="1557" ulx="207" uly="1477">wann ſie ſich mit den Haͤnden fangen lieſſen, wur⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1599" ulx="200" uly="1526">den ihnen allen in kurtzer Zeit die Baͤlg abgezogen</line>
        <line lrx="1139" lry="1659" ulx="202" uly="1572">werden. Geiſtl. Ihr habt Recht, und wann die</line>
        <line lrx="1141" lry="1699" ulx="201" uly="1615">ſchoͤne Weibsbilder gar zu zahm ſeynd, werden ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1758" ulx="205" uly="1666">bald ihres ſchoͤnen Kleyds der Unſchuld und Rei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1810" ulx="206" uly="1713">nigkeit beraubt werden. Dann was iſt die leibliche</line>
        <line lrx="1149" lry="1856" ulx="209" uly="1765">Schoͤnheit anderſt, als ein ſchoͤner Balg, wer Fand</line>
        <line lrx="1088" lry="1856" ulx="1076" uly="1826">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi2313_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="243" type="textblock" ulx="204" uly="149">
        <line lrx="1131" lry="243" ulx="204" uly="149">156 Linchaußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1853" type="textblock" ulx="123" uly="225">
        <line lrx="1129" lry="329" ulx="199" uly="225">die Buhler, als Iaͤger, welche diſen Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1123" lry="370" ulx="195" uly="282">nachſtellen: Darum iſt vonnoͤthen, daß die jenige</line>
        <line lrx="1123" lry="419" ulx="192" uly="324">Perſohnen, weſche mit einem ſchoͤnen Balg bega⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="465" ulx="189" uly="375">bet, auch die Eigenſchafften des Edel⸗Maders an</line>
        <line lrx="1116" lry="517" ulx="189" uly="424">ſich haben, ſonſten werden ſie den Nachſtellun⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="579" ulx="185" uly="482">gen der Hunden ꝛc. Jaͤgern nicht lang entgehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="612" ulx="184" uly="525">Es muß demnach eine ſolche Perſohn einſam blei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="671" ulx="182" uly="576">ben, und ſich ſo wenig vor den Leuten ſehen laſſen,</line>
        <line lrx="1106" lry="726" ulx="180" uly="628">als immer moͤglich, und ihr Stand zulaſſet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="768" ulx="178" uly="676">ſten verliebt ſich einer in ihren Balg „„welcher ihr</line>
        <line lrx="1103" lry="823" ulx="176" uly="725">Fallen richtet, Fall⸗Strick leget, jg Tag und</line>
        <line lrx="1101" lry="874" ulx="174" uly="777">Nacht auf ſie lauret, biß er ſie in ſeine Haͤnd „und</line>
        <line lrx="1106" lry="926" ulx="173" uly="830">um ihr Unſchuld bringet. Ein ſchoͤne Perſohn</line>
        <line lrx="1099" lry="979" ulx="169" uly="878">muß auf die Flucht aller boͤſen Gelegenheiten alſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1026" ulx="194" uly="931">urtig und geſchwind ſeyn, daß es ſcheinet, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1082" ulx="163" uly="976">be vilmehr Fluͤgel, als Fuͤß dieſelbe zu fliehen: ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="1125" ulx="160" uly="1029">muß ſich lieber in der Hoͤhe, als Nidere aufhalten,</line>
        <line lrx="1106" lry="1174" ulx="157" uly="1077">das iſt, ſie muß dem Gebett und Betrachtung ewi⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1221" ulx="156" uly="1130">ger Ding ergeben ſeyn in diſer Hoͤhe wird ihr we⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1266" ulx="155" uly="1180">Der die Liſt des Teuffels, weder die Boßheit der</line>
        <line lrx="1082" lry="1329" ulx="153" uly="1227">Welt, noch das betruͤgliche Fleiſch einen Schaden</line>
        <line lrx="1087" lry="1379" ulx="146" uly="1276">zufuͤgen koͤnnen. Damit ſie aber allzeit tauglich di⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1427" ulx="144" uly="1326">ſen Feinden Widerſtand zu thun, iſt ihr die Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1478" ulx="143" uly="1374">ſigkeit, wie dem Edel⸗Mader hoͤchſtens vonnoͤthen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1526" ulx="191" uly="1425">Bringt es der Jaͤger ſo weit, daß er bey laͤuffig</line>
        <line lrx="1073" lry="1575" ulx="133" uly="1475">weißt, in welchem Baum der Edel⸗Mader liget,</line>
        <line lrx="1072" lry="1619" ulx="136" uly="1525">nimmt er einen Ruff, und macht ein Geſchrey wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1668" ulx="135" uly="1562">die Voͤgel, wann ſie ſich in einem Gerichtlein er⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1707" ulx="132" uly="1622">hencket, hernach ergreifft er einen Pruͤgel, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1769" ulx="130" uly="1671">klopffet an den Baͤumen, gehet der Mader hervor</line>
        <line lrx="1061" lry="1816" ulx="127" uly="1723">auf den falſchen Ruff, ober laßt er ſich durch diſes</line>
        <line lrx="1059" lry="1853" ulx="123" uly="1771">Klopffen auftreiben, iſt er in groͤſter Lebens⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1910" type="textblock" ulx="906" uly="1860">
        <line lrx="1008" lry="1910" ulx="906" uly="1860">fahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1506" type="textblock" ulx="1152" uly="160">
        <line lrx="1277" lry="206" ulx="1238" uly="160">We⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="282" ulx="1176" uly="233">ſoht, houn</line>
        <line lrx="1277" lry="335" ulx="1177" uly="284">Feler auf</line>
        <line lrx="1277" lry="381" ulx="1175" uly="335">ſolter bon</line>
        <line lrx="1272" lry="434" ulx="1172" uly="383">ſcnutihnin</line>
        <line lrx="1277" lry="485" ulx="1171" uly="436">us: In di</line>
        <line lrx="1276" lry="538" ulx="1170" uly="485">ſer Balgg</line>
        <line lrx="1275" lry="589" ulx="1173" uly="535">CLbengi</line>
        <line lrx="1277" lry="632" ulx="1172" uly="590">ſiher mnſt</line>
        <line lrx="1277" lry="682" ulx="1177" uly="632">oltcusde</line>
        <line lrx="1277" lry="743" ulx="1170" uly="684">yanur</line>
        <line lrx="1277" lry="792" ulx="1153" uly="738">ine Maſte⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1152" uly="785">urdbſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="892" ulx="1176" uly="842">Ahor, baſ</line>
        <line lrx="1277" lry="935" ulx="1167" uly="879">Hotſe ki⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="990" ulx="1164" uly="936">ſeleſetcin</line>
        <line lrx="1277" lry="1040" ulx="1172" uly="988">ſklih, s</line>
        <line lrx="1276" lry="1117" ulx="1164" uly="1033">hrn er</line>
        <line lrx="1263" lry="1137" ulx="1181" uly="1092">n N</line>
        <line lrx="1256" lry="1191" ulx="1173" uly="1120">ucft Ner</line>
        <line lrx="1277" lry="1241" ulx="1181" uly="1183">lſchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1293" ulx="1189" uly="1250">Wo d</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1168" uly="1277">Nicternige</line>
        <line lrx="1276" lry="1396" ulx="1171" uly="1326">ſudenerde</line>
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1172" uly="1384">tfhenfdi</line>
        <line lrx="1277" lry="1506" ulx="1170" uly="1434">ſeteſchg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1540" type="textblock" ulx="1171" uly="1483">
        <line lrx="1246" lry="1540" ulx="1171" uly="1483">Neſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi2313_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="104" lry="246" ulx="0" uly="191">hoffärtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="105" lry="326" ulx="0" uly="273">dngtnoch</line>
        <line lrx="107" lry="379" ulx="1" uly="327">daſ deet</line>
        <line lrx="108" lry="428" ulx="0" uly="378">en Balges</line>
        <line lrx="109" lry="472" ulx="0" uly="430">ebModest</line>
        <line lrx="109" lry="530" ulx="0" uly="479"> Nac</line>
        <line lrx="109" lry="580" ulx="8" uly="530">long entgee</line>
        <line lrx="109" lry="629" ulx="0" uly="581">teinſante</line>
        <line lrx="109" lry="681" ulx="1" uly="630">nſehenlii</line>
        <line lrx="111" lry="733" ulx="0" uly="681">zuloſſet ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="784" ulx="0" uly="732">9, weſcet</line>
        <line lrx="111" lry="833" ulx="0" uly="781">1, Tag</line>
        <line lrx="113" lry="883" ulx="0" uly="831">ene Hid</line>
        <line lrx="114" lry="936" ulx="3" uly="880">ſhone Pe</line>
        <line lrx="115" lry="986" ulx="0" uly="934">genhentne</line>
        <line lrx="116" lry="1036" ulx="4" uly="982">ſhelntt,</line>
        <line lrx="117" lry="1088" ulx="0" uly="1034">tlfiehea:</line>
        <line lrx="116" lry="1135" ulx="0" uly="1082">dereaufhare</line>
        <line lrx="116" lry="1183" ulx="2" uly="1137">Gtrochtungen</line>
        <line lrx="115" lry="1240" ulx="0" uly="1183">ewerde</line>
        <line lrx="116" lry="1285" ulx="0" uly="1235">ſe Boftert</line>
        <line lrx="116" lry="1341" ulx="0" uly="1285">einen Sc</line>
        <line lrx="116" lry="1396" ulx="0" uly="1332">ttaugit</line>
        <line lrx="116" lry="1448" ulx="0" uly="1383">tihrde h</line>
        <line lrx="115" lry="1495" ulx="0" uly="1436">s bonnote</line>
        <line lrx="116" lry="1547" ulx="0" uly="1488">Ferbeylit</line>
        <line lrx="116" lry="1590" ulx="0" uly="1536">Mader e</line>
        <line lrx="116" lry="1643" ulx="0" uly="1588">Geſchtr.</line>
        <line lrx="114" lry="1695" ulx="0" uly="1640">Gerichtene</line>
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="0" uly="1685">Prugt/1</line>
        <line lrx="111" lry="1800" ulx="0" uly="1740">taderßet</line>
        <line lrx="111" lry="1850" ulx="0" uly="1783">ich irct⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1902" ulx="0" uly="1834">ebene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1903" type="textblock" ulx="56" uly="1896">
        <line lrx="61" lry="1903" ulx="56" uly="1896">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1947" type="textblock" ulx="53" uly="1891">
        <line lrx="93" lry="1947" ulx="53" uly="1891">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="211" type="textblock" ulx="255" uly="119">
        <line lrx="1089" lry="211" ulx="255" uly="119">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1423" type="textblock" ulx="139" uly="227">
        <line lrx="1067" lry="288" ulx="139" uly="227">fahr, dann ſo bald ihn der Jaͤger erblickt, gibt er</line>
        <line lrx="1071" lry="337" ulx="143" uly="277">Feuer auf ihn: iſt der Mader toͤdlich getroffen,</line>
        <line lrx="1071" lry="386" ulx="145" uly="328">fallt er von der Hoͤhe herunter, und der Hund</line>
        <line lrx="1070" lry="437" ulx="144" uly="377">fangt ihn in das Maul auf, und gibt ihm den Gar⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="483" ulx="146" uly="422">aus: In diſes Ungluͤck hat den Mader ſein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="504" lry="533" ulx="146" uly="484">ner Balg gebracht.</line>
        <line lrx="1072" lry="585" ulx="199" uly="525">Eben auf diſe Weiß machen es auch die Buhler</line>
        <line lrx="1072" lry="636" ulx="149" uly="575">jener mit einer ſchoͤnen Haut aus ihrem Hinder⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="686" ulx="153" uly="626">halt aus dem Hauß, und vom Geſicht ihrer Elte⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="732" ulx="152" uly="675">ren hervor zu bringen, ſie machen bey der Nacht</line>
        <line lrx="1073" lry="781" ulx="153" uly="725">eine Muſic auf der Gaſſen, vor dem Zimmer ih⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="841" ulx="154" uly="776">rer Liebſten, hernach klopffen ſie an bald an der</line>
        <line lrx="1075" lry="887" ulx="156" uly="826">Thuͤr, bald am Laden oder Fenſter, ligt eine ſtill⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="930" ulx="152" uly="876">hat ſie kein Gefahr, gehet ſie aber hervor, und</line>
        <line lrx="1117" lry="989" ulx="151" uly="925">machet den Laden oder die Thuͤr auf, Ol ſo iſt es ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1028" ulx="154" uly="976">faͤhrlich, es wird alsbald Feuer auf ſie gegeben mit</line>
        <line lrx="1079" lry="1087" ulx="151" uly="1025">allerhand verliebten, geilen Worten, Reveren⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1169" ulx="157" uly="1073">En „ꝛc. biß ſie von der Hoͤhe der Tugend in die</line>
        <line lrx="1083" lry="1192" ulx="191" uly="1122">ieffe der Laſter herunter fallet, und endlich dem</line>
        <line lrx="777" lry="1240" ulx="158" uly="1174">hoͤlliſchen Rachen zum Theil wird.</line>
        <line lrx="1084" lry="1284" ulx="168" uly="1221">Wann der Edel⸗Mader vom Jaͤger verwun⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1332" ulx="161" uly="1272">det aber nicht zum Todt, gibt er ſich nicht gefangen/</line>
        <line lrx="1085" lry="1384" ulx="162" uly="1321">ſondern er verſammlet alle Kraͤfften, und ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1423" ulx="163" uly="1368">get ſich auf die Dolder der hoͤchſten Baͤumen, allda—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1475" type="textblock" ulx="140" uly="1417">
        <line lrx="1091" lry="1475" ulx="140" uly="1417">ſetzet er ſich zwiſchen die Aeſt, wo ihn der Jaͤger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1864" type="textblock" ulx="163" uly="1469">
        <line lrx="1089" lry="1530" ulx="164" uly="1469">weder ſehen noch erreichen kan, und heilet ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1578" ulx="167" uly="1519">ſten wider von ſeiner Wunden vermittelſt ſeiner</line>
        <line lrx="1090" lry="1630" ulx="165" uly="1569">hitzigen Zungen, und loͤſchet alſo zu reden, den</line>
        <line lrx="1091" lry="1671" ulx="164" uly="1618">Brand mit Feuer: hernach iſt ein ſolcher vergrimm⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1730" ulx="163" uly="1669">ter Mader vil behutſamer als zuvor, und wird der</line>
        <line lrx="1093" lry="1772" ulx="165" uly="1716">allererfahrniſte Jaͤger nicht mehr geſcheid genug</line>
        <line lrx="1051" lry="1864" ulx="164" uly="1753">ſeyn denſelben zu hintergehen, Sau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi2313_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="194" type="textblock" ulx="201" uly="130">
        <line lrx="1128" lry="194" ulx="201" uly="130">1538 Ein Hauß wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1075" type="textblock" ulx="188" uly="215">
        <line lrx="1125" lry="275" ulx="246" uly="215">Befindet ſich ein Perſohn verwundet von einem</line>
        <line lrx="1124" lry="326" ulx="194" uly="266">Liebhaber, und vermecket in ihrem Hertzen ſchon</line>
        <line lrx="1122" lry="373" ulx="190" uly="317">den Brand einer Gegenlieb, muß ſie geſchwind</line>
        <line lrx="1121" lry="422" ulx="193" uly="365">alle Kraͤfften zuſammen klauben, und ſich in die</line>
        <line lrx="1120" lry="477" ulx="192" uly="415">Hoͤhe zu einer heylſamen Betrachtung erheben,</line>
        <line lrx="1119" lry="525" ulx="193" uly="467">um ſich wider zu curiren; Sie ſoll Feuer mit Feuer</line>
        <line lrx="1117" lry="577" ulx="191" uly="516">Lieb mit Lieb vertreiben: ich will ſagen, ſie ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="627" ulx="193" uly="566">gen einander halten die unendliche Liebe Jcſu,</line>
        <line lrx="1114" lry="677" ulx="188" uly="616">Und die nichts werthe Lieb ihres Buhlers. JEſus</line>
        <line lrx="1112" lry="727" ulx="191" uly="668">liebt ſie mit ewiger Lieb, der Buhler aber mit</line>
        <line lrx="1107" lry="779" ulx="192" uly="717">ſuͤndlicher, ja augenblicklicher. JEſus liebet ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="827" ulx="191" uly="768">Hertz, und ſagt gantz liebreich: Kind, gib mir</line>
        <line lrx="1111" lry="875" ulx="190" uly="818">dein Hertz: der Buhler aber nur die Haut des An⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="927" ulx="189" uly="868">geſichts. JEſus liebet ſie, damit er ſie ewig gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="976" ulx="191" uly="920">ſeelig mache; der Buhler, damit er ſie um die zeit⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1029" ulx="192" uly="969">lich und ewige Gluͤckſeeligkeit bringe. JEſus lie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1075" ulx="189" uly="1021">bet ſie, damit ihr in Ewigkeit wohl ſeye, der Buh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1126" type="textblock" ulx="189" uly="1071">
        <line lrx="1131" lry="1126" ulx="189" uly="1071">ler, damit er einen augenblicklichen Wolluſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1871" type="textblock" ulx="176" uly="1117">
        <line lrx="1030" lry="1174" ulx="186" uly="1117">nieſſe.</line>
        <line lrx="1110" lry="1231" ulx="204" uly="1171">Aber beede koͤnnen einander nicht gedulden, JE⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1272" ulx="189" uly="1220">ſus iſt ein eiffriger Liebhaber, er will keinen neben</line>
        <line lrx="1124" lry="1324" ulx="188" uly="1270">fich leiden, einen aus beyden muß ſie erwaͤhlen, dem</line>
        <line lrx="1104" lry="1376" ulx="186" uly="1322">anderen aber den Korb geben. Ach! beſinne ſich</line>
        <line lrx="1103" lry="1425" ulx="185" uly="1365">keine lang, ſondern ſage ſie ab aller eytlen, falſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1473" ulx="183" uly="1419">fleiſchlichen Liebe, und werffe ſie ſich JEſu der keu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1526" ulx="183" uly="1468">ſchen ewigen Liebe in ſeine am Creutz ausgeſtreck⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1575" ulx="182" uly="1519">te, und ſie zu umfangen bereite Armb, mit veſtem</line>
        <line lrx="1104" lry="1626" ulx="180" uly="1567">Entſchluß ihne inskuͤnfftig allein und beſtaͤndig zu</line>
        <line lrx="1103" lry="1675" ulx="183" uly="1617">lieben ꝛc. auf diſe Weis wird die gefaͤhrliche Wun⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1720" ulx="182" uly="1668">den geheylet, und eine Seel mit neuen Gnaden</line>
        <line lrx="1101" lry="1784" ulx="178" uly="1716">und Behutſamkeit begabet. Wirthin. O JEſu!</line>
        <line lrx="1103" lry="1832" ulx="176" uly="1768">was groſſer Unterſchid iſt zwiſchen deiner heiligen/</line>
        <line lrx="1058" lry="1871" ulx="1000" uly="1837">rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="188" type="textblock" ulx="1230" uly="145">
        <line lrx="1277" lry="188" ulx="1230" uly="145">Wey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="779" type="textblock" ulx="1158" uly="218">
        <line lrx="1277" lry="266" ulx="1166" uly="218">intn hete,</line>
        <line lrx="1276" lry="319" ulx="1165" uly="270">ſeiſclnen</line>
        <line lrx="1277" lry="372" ulx="1164" uly="320">te Geelſe</line>
        <line lrx="1277" lry="424" ulx="1161" uly="369">ſfede,unde</line>
        <line lrx="1277" lry="472" ulx="1161" uly="423">lddes Fei</line>
        <line lrx="1277" lry="525" ulx="1160" uly="469">ſn, daß ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="571" ulx="1160" uly="518">en eige,n</line>
        <line lrx="1277" lry="625" ulx="1162" uly="569">eeJung,</line>
        <line lrx="1277" lry="669" ulx="1163" uly="617">ſcheſdturn</line>
        <line lrx="1277" lry="730" ulx="1162" uly="675">bulten</line>
        <line lrx="1277" lry="779" ulx="1158" uly="724">ſn ic derft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="877" type="textblock" ulx="1145" uly="767">
        <line lrx="1277" lry="826" ulx="1146" uly="767">Nachn ennzun</line>
        <line lrx="1276" lry="877" ulx="1145" uly="819">rbthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="924" type="textblock" ulx="1157" uly="867">
        <line lrx="1277" lry="924" ulx="1157" uly="867">elies der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1033" type="textblock" ulx="1156" uly="921">
        <line lrx="1277" lry="975" ulx="1156" uly="921"> Moßehz</line>
        <line lrx="1277" lry="1033" ulx="1156" uly="966">ſtfeßſen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1128" type="textblock" ulx="1159" uly="1071">
        <line lrx="1277" lry="1128" ulx="1159" uly="1071">Rſthengn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi2313_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="202" type="textblock" ulx="0" uly="147">
        <line lrx="96" lry="202" ulx="0" uly="147">offäͤrtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="100" lry="275" ulx="0" uly="235">dithontir</line>
        <line lrx="100" lry="334" ulx="8" uly="285">Hertenſtt</line>
        <line lrx="103" lry="385" ulx="0" uly="336">ſiegeſcre</line>
        <line lrx="104" lry="435" ulx="8" uly="387">Uud ſchin</line>
        <line lrx="103" lry="488" ulx="0" uly="438">tung een</line>
        <line lrx="105" lry="540" ulx="0" uly="486">Feertutge</line>
        <line lrx="104" lry="594" ulx="0" uly="538">en, ſeſc</line>
        <line lrx="105" lry="637" ulx="0" uly="592">e Lebe e</line>
        <line lrx="105" lry="691" ulx="1" uly="640">Uhlers, N</line>
        <line lrx="104" lry="742" ulx="1" uly="693">Chler abe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="798" ulx="0" uly="741">Eus c</line>
        <line lrx="107" lry="901" ulx="2" uly="846">die Hant</line>
        <line lrx="105" lry="949" ulx="0" uly="900">erſeettigt</line>
        <line lrx="108" lry="1001" ulx="0" uly="949">ſen</line>
        <line lrx="111" lry="1054" ulx="0" uly="994">.. Jein</line>
        <line lrx="109" lry="1104" ulx="0" uly="1039">end</line>
        <line lrx="111" lry="1157" ulx="0" uly="1094">ia Wole!</line>
        <line lrx="113" lry="1256" ulx="0" uly="1198">tgetüdl</line>
        <line lrx="112" lry="1364" ulx="0" uly="1300">ſrerpifſel</line>
        <line lrx="112" lry="1408" ulx="0" uly="1349">ch! Peſhni</line>
        <line lrx="82" lry="1461" ulx="1" uly="1402">reytlen⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1510" ulx="0" uly="1451">5eſen</line>
        <line lrx="113" lry="1559" ulx="2" uly="1504">uß auege</line>
        <line lrx="113" lry="1611" ulx="0" uly="1553">nb, 8</line>
        <line lrx="108" lry="1662" ulx="0" uly="1595">nd heſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="109" lry="1721" ulx="0" uly="1640">ſſhricen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1707" type="textblock" ulx="102" uly="1655">
        <line lrx="108" lry="1666" ulx="106" uly="1655">4</line>
        <line lrx="112" lry="1707" ulx="104" uly="1694">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="188" type="textblock" ulx="245" uly="130">
        <line lrx="1050" lry="188" ulx="245" uly="130">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="617" type="textblock" ulx="120" uly="214">
        <line lrx="1053" lry="273" ulx="120" uly="214">reinen Liebe, und der nichts werthigen, unreinen,</line>
        <line lrx="1069" lry="323" ulx="122" uly="262">fleiſchlichen Liebe. Ach! ſoll es moͤglich ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="369" ulx="124" uly="314">eine Seel ſich von dir, und deiner wahren Lieb</line>
        <line lrx="1054" lry="421" ulx="124" uly="364">ſcheide, und anhange der betrognen Lieb der Welt</line>
        <line lrx="1069" lry="468" ulx="125" uly="413">und des Fleiſchs; wird dann eine Seel ſo thoͤrrecht</line>
        <line lrx="1057" lry="521" ulx="126" uly="463">ſeyn, daß ſie dir dem ewigen Salomon den Ru⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="567" ulx="129" uly="512">cken zeige, und ſich wende zu einem ſchmutzigen Ku⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="617" ulx="132" uly="563">chel⸗Jung, nein, das wird keine thun, ſo unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="668" type="textblock" ulx="100" uly="613">
        <line lrx="1073" lry="668" ulx="100" uly="613">ſcheid wird niemand ſeyn, wenigſtens will ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="815" type="textblock" ulx="132" uly="662">
        <line lrx="1062" lry="725" ulx="133" uly="662">aus gantzem Hertzen lieben, und dir ewig anhan⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="776" ulx="132" uly="715">gen: ich verfluche aus Liebe deiner alle unzulaͤßige</line>
        <line lrx="1065" lry="815" ulx="135" uly="762">Liebe: entzuͤnde mich O JEſu! mit dem Feuer dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="879" type="textblock" ulx="94" uly="812">
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="94" uly="812">ner Goͤttlichen Liebe, AUmen. Wirth. Wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1212" type="textblock" ulx="136" uly="863">
        <line lrx="1066" lry="912" ulx="139" uly="863">die Lieb deren Buhleren betrachtet, iſt ſie vilmehr</line>
        <line lrx="1066" lry="964" ulx="136" uly="912">ein Haß als Liebe zu nennen; dann es zeigt ſich off⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1015" ulx="138" uly="962">termahlen, wann ſie eine Perſohn um ihr Ehr, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1064" ulx="138" uly="1012">guten Nahmen gebracht, ſtehlen ſie noch darzu ei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1118" ulx="141" uly="1062">ner ſolchen armſeeligen ihre beſte Kleyder, Kleino⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1161" ulx="143" uly="1112">dien, und das Geldlein, laſſen ſie neben anderen</line>
        <line lrx="1072" lry="1212" ulx="143" uly="1160">ſitzen, und lauffen auf und darvon: wann diſes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1261" type="textblock" ulx="113" uly="1207">
        <line lrx="1075" lry="1261" ulx="113" uly="1207">Weibs⸗Bilder vorhero wohl betrachten thaͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1853" type="textblock" ulx="148" uly="1256">
        <line lrx="1075" lry="1311" ulx="148" uly="1256">wurden ſie gewißlich ſich nicht ſo leicht verfuͤhren</line>
        <line lrx="1093" lry="1365" ulx="150" uly="1309">laſſen. Geiſtl. Hingegen liebet Chriſtus die See⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1409" ulx="150" uly="1359">len ohne den mindeſten ſeinen Nutzen oder Gewinn,</line>
        <line lrx="1079" lry="1462" ulx="150" uly="1408">ſondern der gantze Vortheil iſt auf Seiten einer</line>
        <line lrx="1083" lry="1511" ulx="151" uly="1457">Seel, ſie hierdurch zeitlich und ewig glüͤckſeelig zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1566" ulx="155" uly="1508">machen. Wann diſes die Seelen wohl erwege⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1615" ulx="154" uly="1556">ten, waͤre eine Unmoͤglichkeit, daß ſie einen ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1662" ulx="153" uly="1604">wohl woͤllenden Liebhaber nicht hinwider von Her⸗</line>
        <line lrx="365" lry="1706" ulx="153" uly="1657">tzen liebten.</line>
        <line lrx="1099" lry="1762" ulx="203" uly="1703">Wirth. Ich hab bey Anfang des Eſſens wollen</line>
        <line lrx="1097" lry="1810" ulx="158" uly="1752">behaupten, Euer Ehrwuͤrden ſeyen ein Wirths⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1853" ulx="897" uly="1801">Sohn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi2313_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="212" type="textblock" ulx="194" uly="135">
        <line lrx="1122" lry="212" ulx="194" uly="135">460 Ein tHhHauß wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="286" type="textblock" ulx="191" uly="220">
        <line lrx="1135" lry="286" ulx="191" uly="220">Sohn; anjetzo halte ich darvor ſie ſeyen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="487" type="textblock" ulx="189" uly="271">
        <line lrx="1116" lry="337" ulx="191" uly="271">Welt ein Jaͤger, oder gar ein Wildſchuͤtz gewe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="394" ulx="192" uly="320">ſen, weilen ſie die Eigenſchafften der wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="440" ulx="190" uly="371">ren ſo genau erfahren. Geiſtl. Wannihr offt ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="487" ulx="189" uly="423">nug rathet, treffet ihr endlich die Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="917" type="textblock" ulx="187" uly="521">
        <line lrx="995" lry="606" ulx="389" uly="521">Viertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1113" lry="669" ulx="190" uly="591">Der Student erzehlet eine Fabel, welche ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="704" ulx="486" uly="656">hieher ſchicker. .</line>
        <line lrx="1102" lry="784" ulx="272" uly="710">Tudent. Mir fallet eine Fabel ein, die ein</line>
        <line lrx="1104" lry="829" ulx="298" uly="761">Student aufgeſetzt, als er mit ſeinem Argu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="877" ulx="188" uly="814">ment vor uns fertig, welche ſich meines Erachtens</line>
        <line lrx="943" lry="917" ulx="187" uly="860">hieher trefflich wohl ſchicket. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1014" type="textblock" ulx="186" uly="912">
        <line lrx="1104" lry="982" ulx="234" uly="912">Geiſtl. Wir ſeynd begierig den Herrn zu ver⸗</line>
        <line lrx="598" lry="1014" ulx="186" uly="956">nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1074" type="textblock" ulx="236" uly="1012">
        <line lrx="1103" lry="1074" ulx="236" uly="1012">Student. Ein Edelmader wagte ſich einſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1570" type="textblock" ulx="169" uly="1066">
        <line lrx="1116" lry="1135" ulx="184" uly="1066">aus dem engen Wald in ein weites Khau hinaus,</line>
        <line lrx="1115" lry="1182" ulx="186" uly="1109">ſetzte ſich auf einen Stock, und verdumlete ſich un⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1233" ulx="180" uly="1163">gemein, er ſtreiffte durch das Maul ſeinen langen</line>
        <line lrx="1101" lry="1285" ulx="180" uly="1209">Schweif, oder waydmaͤnniſch zu reden, die Ru⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1332" ulx="177" uly="1259">then, er kaͤmpte ihm den Balgꝛc. diſem ſahe zu ein</line>
        <line lrx="1098" lry="1385" ulx="175" uly="1308">Igel, betrachtete den Mader wohl, er beſahe ſeine</line>
        <line lrx="1110" lry="1423" ulx="203" uly="1357">oldfaͤrbige zarte Haar, ſeine ſilberweiſſe Kaͤhlen,</line>
        <line lrx="1097" lry="1473" ulx="193" uly="1408">eine ſchwartze Augen, den durchaus wohl propor⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1521" ulx="173" uly="1458">tionierten Leib, ware um alles dem Mader ſehr</line>
        <line lrx="1094" lry="1570" ulx="169" uly="1507">neydig, brache endlich in diſe Wort heraus: O!</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1572" type="textblock" ulx="507" uly="1558">
        <line lrx="518" lry="1572" ulx="507" uly="1558">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1623" type="textblock" ulx="171" uly="1556">
        <line lrx="1185" lry="1623" ulx="171" uly="1556">ihr ungerechte Goͤtter, wie ſeyd ihr gegen diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1875" type="textblock" ulx="163" uly="1603">
        <line lrx="1095" lry="1680" ulx="167" uly="1603">Thier ſo freygebig, gegen mir aber ſo geitzig gewe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1726" ulx="166" uly="1656">ſen, meine eißgraue Haar, gleichen denen ſpitzigen</line>
        <line lrx="1095" lry="1780" ulx="163" uly="1702">Doͤrneren, die man nur zu beruͤhren einen Grau⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1875" ulx="168" uly="1754">ben hat, mein buckleter Leib ſihet beſſer einer⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="211" type="textblock" ulx="1234" uly="162">
        <line lrx="1277" lry="211" ulx="1234" uly="162">weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="504" type="textblock" ulx="1122" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1169" uly="243">hel ica</line>
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1168" uly="294">in Chwei</line>
        <line lrx="1277" lry="393" ulx="1166" uly="341">aſen der⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="450" ulx="1125" uly="394">un bon</line>
        <line lrx="1277" lry="504" ulx="1122" uly="448">unernun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="545" type="textblock" ulx="1166" uly="493">
        <line lrx="1277" lry="545" ulx="1166" uly="493">ſrtiger,al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="598" type="textblock" ulx="1121" uly="536">
        <line lrx="1277" lry="598" ulx="1121" uly="536">Motr ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="699" type="textblock" ulx="1167" uly="597">
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1169" uly="597">wos Dst</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1167" uly="644">pytnrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="748" type="textblock" ulx="1119" uly="693">
        <line lrx="1277" lry="748" ulx="1119" uly="693"> Nfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="848" type="textblock" ulx="1164" uly="741">
        <line lrx="1273" lry="797" ulx="1164" uly="741">rd, noch</line>
        <line lrx="1275" lry="848" ulx="1169" uly="773">igigef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="896" type="textblock" ulx="1147" uly="846">
        <line lrx="1277" lry="896" ulx="1147" uly="846">. Duncl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1145" type="textblock" ulx="1162" uly="890">
        <line lrx="1277" lry="946" ulx="1164" uly="890">Sunc, nun</line>
        <line lrx="1277" lry="1003" ulx="1162" uly="941">nrpunoe</line>
        <line lrx="1271" lry="1047" ulx="1163" uly="994">Uiſe, deror</line>
        <line lrx="1277" lry="1105" ulx="1165" uly="1045">hrunti</line>
        <line lrx="1253" lry="1145" ulx="1172" uly="1099">tfauidee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi2313_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="160" lry="219" ulx="0" uly="163">bofinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="115" lry="312" ulx="7" uly="250">ſe ſchninn</line>
        <line lrx="118" lry="351" ulx="0" uly="303">Fildſcheg gr</line>
        <line lrx="118" lry="398" ulx="0" uly="351">er tolden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="125" lry="452" ulx="0" uly="402">Cannihreſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="504" type="textblock" ulx="1" uly="454">
        <line lrx="101" lry="504" ulx="1" uly="454">Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="612" type="textblock" ulx="5" uly="553">
        <line lrx="60" lry="612" ulx="5" uly="553">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="121" lry="679" ulx="0" uly="624">1, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="120" lry="858" ulx="3" uly="795">itſnenk</line>
        <line lrx="123" lry="899" ulx="0" uly="848">geines Cunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="124" lry="1004" ulx="0" uly="949">,Herw Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="127" lry="1155" ulx="0" uly="1097">6 Khaahſnc</line>
        <line lrx="127" lry="1207" ulx="0" uly="1143">dumetſen</line>
        <line lrx="125" lry="1260" ulx="0" uly="1199">ulſeirenten</line>
        <line lrx="127" lry="1307" ulx="0" uly="1251">,tiden, N</line>
        <line lrx="125" lry="1360" ulx="2" uly="1299">Nſenſte</line>
        <line lrx="125" lry="1414" ulx="0" uly="1348">ler biſhii</line>
        <line lrx="123" lry="1458" ulx="0" uly="1396">erweiſe ⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1508" ulx="0" uly="1450">s noſln</line>
        <line lrx="124" lry="1610" ulx="2" uly="1548">tt hetan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="215" type="textblock" ulx="269" uly="141">
        <line lrx="1080" lry="215" ulx="269" uly="141">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1728" type="textblock" ulx="147" uly="234">
        <line lrx="1110" lry="305" ulx="147" uly="234">gel gleich, als einem Thier, einen Ruͤſſel hab ich wie</line>
        <line lrx="1084" lry="351" ulx="150" uly="286">ein Schwein, kein Geſchwindigkeit iſt in meinen</line>
        <line lrx="1082" lry="401" ulx="150" uly="335">Fuͤſſen: der Mader hoͤrete und ſahe den Igel gleich⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="450" ulx="152" uly="385">ſam von einem erhoͤchten Thron auf der Erden</line>
        <line lrx="1142" lry="500" ulx="153" uly="433">jammern und kriechen, wurde hierdurch noch hofe—</line>
        <line lrx="1085" lry="548" ulx="155" uly="485">faͤrtiger, aber eben bellete ein Hund im Wald, der</line>
        <line lrx="1082" lry="595" ulx="156" uly="532">Mader ſagte, O ho! den kenn ich ſchon, ich weiß,</line>
        <line lrx="1085" lry="646" ulx="158" uly="584">was diſes bedeutet, der Jaͤger und ſein Sampier</line>
        <line lrx="1080" lry="695" ulx="158" uly="627">ſeynd mir auf die Ferdten kommen, jetzt ſuchen ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="744" ulx="158" uly="684">mich auf: der Igel ſagte, mich ſucht weder ein</line>
        <line lrx="1082" lry="794" ulx="159" uly="735">Hund, noch Menſch, ja wann ich jemand am</line>
        <line lrx="1085" lry="849" ulx="164" uly="782">Weeg lige, ſtoßt man mich mit Fuͤſſen auf die Sei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="887" ulx="160" uly="833">ken. Dem Mader ware nicht mehr wohl auf dem</line>
        <line lrx="1086" lry="939" ulx="163" uly="880">Stock, dann der Hund kame immerdar naͤher⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="994" ulx="163" uly="932">ſagte zum Igel: den hochen Wald erreich ich nicht</line>
        <line lrx="1087" lry="1038" ulx="165" uly="980">mehr, darum will ich mich in einen hohlen Stock</line>
        <line lrx="1090" lry="1096" ulx="165" uly="1032">verbergen, biß der Jaͤger ſamt ſeinem Hund vorbey⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1139" ulx="170" uly="1080">er fande auch gleich an der Naͤhe ein ſo hohle Her⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1196" ulx="165" uly="1130">berg,verbarge ſich ſo gut er kunte mit dem Leib un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1248" ulx="169" uly="1178">ter eine Wurtz, die lang Ruthen aber kunte er nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1298" ulx="172" uly="1230">voͤllig verbergen, bald hernach kam der Hund und</line>
        <line lrx="1094" lry="1344" ulx="174" uly="1276">Jaͤger, der Hund verrathete bald durch ſein Auß⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1385" ulx="176" uly="1327">geben, in welchem Stock ſich der Mader verbor⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1439" ulx="177" uly="1376">gen, der Jaͤger machte mit ſeinem Hirſchfaͤnger eine</line>
        <line lrx="1099" lry="1483" ulx="176" uly="1424">Oeffnung, und erſahe den Mader bey der Ruthen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1540" ulx="182" uly="1475">er ergriff ihn bey ſelber, riß ihne heraus, und ſchlug</line>
        <line lrx="1102" lry="1584" ulx="184" uly="1524">ihn um den Stock herum, daß dem guten Mader</line>
        <line lrx="1104" lry="1629" ulx="182" uly="1574">der rothe Schweiß aus Mund und Naſen hervor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1705" ulx="179" uly="1621">ſchoſſe/ und ihn ein toͤdliche Ohnmacht anſtieſſe. Der</line>
        <line lrx="1105" lry="1728" ulx="183" uly="1668">Jaͤger griff nach dem Wayd⸗Meſſer, ſchirpffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1780" type="textblock" ulx="120" uly="1717">
        <line lrx="1128" lry="1780" ulx="120" uly="1717">den Balg auf, ſtreiffte ſelben dem Mader uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1867" type="textblock" ulx="182" uly="1768">
        <line lrx="1112" lry="1828" ulx="182" uly="1768">Ohren ab, ſchiebte ſelben in ſeine Taſchen: den</line>
        <line lrx="1126" lry="1867" ulx="632" uly="1816">2 Ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi2313_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="221" type="textblock" ulx="200" uly="146">
        <line lrx="1133" lry="221" ulx="200" uly="146">162 Ein haußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="602" type="textblock" ulx="172" uly="229">
        <line lrx="1130" lry="306" ulx="196" uly="229">Mader aber ließ er an einem Sparren unter uͤber⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="350" ulx="210" uly="281">ich hangen, und gieng auf und darvon. Allem ſa⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="403" ulx="195" uly="329">he der Igel mit Sehroͤcken zu, war aber dem Ma⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="453" ulx="194" uly="381">der nicht mehr neydig, ſondern ſagte: jetzt ſihe ich,</line>
        <line lrx="1122" lry="503" ulx="192" uly="429">was ein ſchoͤner Balg eintragt, deine ſchoͤne Haar</line>
        <line lrx="1121" lry="545" ulx="172" uly="478">haben dir Oungluͤckſeeliger einen Strick des Ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="602" ulx="191" uly="529">derbens abgegeben. Jetzt erkenne ich, daß der Jaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="652" type="textblock" ulx="191" uly="581">
        <line lrx="1152" lry="652" ulx="191" uly="581">ger nicht den Mader, ſondern nur ſeinen Balg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1845" type="textblock" ulx="159" uly="629">
        <line lrx="1111" lry="695" ulx="191" uly="629">liebt hat. Unrecht hab ich gethan, daß ich mit mei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="749" ulx="191" uly="680">ner Geſtalt und groben Haaren nicht bin zufrieden</line>
        <line lrx="1106" lry="801" ulx="187" uly="729">geweſen. Ich bitte euch gegen mir wohl vermeynte</line>
        <line lrx="1113" lry="849" ulx="188" uly="776">Goͤtter um Verzeyhung, und dancke euch wegen</line>
        <line lrx="1110" lry="904" ulx="185" uly="831">meiner Ungeſtalt, an welcher ſich niemand verſihet,</line>
        <line lrx="1109" lry="946" ulx="185" uly="881">wie auch um die ſtechende Haar, an welchen weder</line>
        <line lrx="1109" lry="992" ulx="186" uly="928">der Jaͤger ſeine Haͤnd, noch ſeine Hund das Maul</line>
        <line lrx="1107" lry="1044" ulx="183" uly="981">verſtechen, mithin mich in Ruͦhe und Unſchuld leben</line>
        <line lrx="1108" lry="1097" ulx="185" uly="1030">laſſen. Unterdeſſen gienge ein Fuchs vorbey, diſer</line>
        <line lrx="1104" lry="1147" ulx="181" uly="1081">als er den Mader alſo hangen geſehen „ſagte</line>
        <line lrx="1112" lry="1205" ulx="161" uly="1129">Spottweiß: Pfui ſchame dich, iſt ſchon ſo ſpath/</line>
        <line lrx="1101" lry="1243" ulx="177" uly="1181">und haſt weder Strimpf noch Schue, auch kein</line>
        <line lrx="1101" lry="1301" ulx="177" uly="1229">Waͤnnnes an, ſondern biſt noch in den Pantoffel:</line>
        <line lrx="1101" lry="1346" ulx="177" uly="1280">der Mader hatte ſich auch wider erholt von ſeiner</line>
        <line lrx="1096" lry="1396" ulx="174" uly="1327">Ohnmacht, und ſienge entſetzlich zu heulen, zu la⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1445" ulx="175" uly="1378">mentiren, und zu weinen an, agte mit klaͤglicher</line>
        <line lrx="1096" lry="1495" ulx="173" uly="1424">Stimm: O verfluchte Schoͤnheit, in was Ungluͤck</line>
        <line lrx="1094" lry="1543" ulx="171" uly="1474">haſt du mich geſtuͤrtzet, vermaledeyter Vorwitz,</line>
        <line lrx="1094" lry="1592" ulx="170" uly="1526">warum haſt du mich aus meiner Einſamkeit anhe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1642" ulx="168" uly="1575">ro verleitet, wie theur muß ich dich buͤſſen, ſtincken⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1696" ulx="168" uly="1622">de Hoffarth, wie tief haſt du mich geſtuͤrtzet, haͤtte</line>
        <line lrx="1089" lry="1741" ulx="166" uly="1671">ich dem ſchmeichlenden Loben des Igels nicht ſo</line>
        <line lrx="1088" lry="1799" ulx="165" uly="1721">lang zugehoͤrt, waͤre ich noch zeitlich genug in den</line>
        <line lrx="1087" lry="1845" ulx="159" uly="1770">Wald gekommen, und genieſſete anjetzo noch mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1884" type="textblock" ulx="1006" uly="1851">
        <line lrx="1043" lry="1884" ulx="1006" uly="1851">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="309" type="textblock" ulx="1181" uly="173">
        <line lrx="1277" lry="229" ulx="1227" uly="173">wen</line>
        <line lrx="1277" lry="309" ulx="1181" uly="254">/Et u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="355" type="textblock" ulx="1174" uly="310">
        <line lrx="1277" lry="355" ulx="1174" uly="310">Und Gela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1595" type="textblock" ulx="1172" uly="362">
        <line lrx="1277" lry="408" ulx="1179" uly="362">Schonden</line>
        <line lrx="1272" lry="462" ulx="1199" uly="414">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1271" lry="512" ulx="1178" uly="458">ſche, daß</line>
        <line lrx="1277" lry="563" ulx="1180" uly="508">dig ſehn</line>
        <line lrx="1277" lry="613" ulx="1177" uly="562">onſehnlie</line>
        <line lrx="1277" lry="659" ulx="1188" uly="614">Uuin Cs</line>
        <line lrx="1277" lry="718" ulx="1184" uly="660">roonh</line>
        <line lrx="1277" lry="766" ulx="1175" uly="714">Eiſe Naſen</line>
        <line lrx="1277" lry="816" ulx="1177" uly="762">Wegaged</line>
        <line lrx="1277" lry="861" ulx="1181" uly="816">hon ierna</line>
        <line lrx="1277" lry="919" ulx="1179" uly="860">e, Und</line>
        <line lrx="1277" lry="970" ulx="1176" uly="908">het,ahn</line>
        <line lrx="1274" lry="1016" ulx="1172" uly="959">ſitdie d</line>
        <line lrx="1277" lry="1066" ulx="1174" uly="1012">ſtwnthe</line>
        <line lrx="1277" lry="1117" ulx="1180" uly="1065">dns G</line>
        <line lrx="1277" lry="1168" ulx="1186" uly="1115">N</line>
        <line lrx="1277" lry="1222" ulx="1188" uly="1162">ahlprce</line>
        <line lrx="1260" lry="1266" ulx="1186" uly="1208">⸗ ſh</line>
        <line lrx="1275" lry="1322" ulx="1183" uly="1262">Ufangen</line>
        <line lrx="1277" lry="1372" ulx="1186" uly="1309">heſſite</line>
        <line lrx="1277" lry="1510" ulx="1184" uly="1414">ln</line>
        <line lrx="1277" lry="1524" ulx="1200" uly="1475">bſotle⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1595" ulx="1188" uly="1509">lafr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1878" type="textblock" ulx="1179" uly="1757">
        <line lrx="1246" lry="1827" ulx="1179" uly="1757">ndſth</line>
        <line lrx="1277" lry="1878" ulx="1179" uly="1780">ſfnte, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi2313_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="166" lry="226" ulx="0" uly="169">hoffsrtgg. d</line>
        <line lrx="1103" lry="309" ulx="152" uly="231">ne Ehr, und die Freyheit. Jetzt bin ich zum Spott</line>
        <line lrx="1104" lry="361" ulx="155" uly="288">und Gelaͤchter worden aller Thieren, und in</line>
        <line lrx="1104" lry="407" ulx="156" uly="334">Schand muß ich mein Leben elendiglich endigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="113" lry="300" ulx="0" uly="255">den unttrit</line>
        <line lrx="116" lry="355" ulx="0" uly="308">won. Wn</line>
        <line lrx="117" lry="402" ulx="0" uly="359">kaber denc</line>
        <line lrx="117" lry="462" ulx="0" uly="409">te: ſegt ſht</line>
        <line lrx="118" lry="512" ulx="0" uly="458">ineſchoneie</line>
        <line lrx="119" lry="559" ulx="0" uly="510">Strickdes</line>
        <line lrx="119" lry="612" ulx="2" uly="560">ich, daßde</line>
        <line lrx="120" lry="666" ulx="0" uly="612">ſeinen Bl</line>
        <line lrx="119" lry="714" ulx="0" uly="662">daß ich mit</line>
        <line lrx="114" lry="767" ulx="0" uly="711">chtbin zuft</line>
        <line lrx="117" lry="816" ulx="0" uly="767">wohRn</line>
        <line lrx="120" lry="872" ulx="0" uly="813">dunckr uf</line>
        <line lrx="121" lry="916" ulx="1" uly="867">giennanddn</line>
        <line lrx="120" lry="965" ulx="2" uly="916">Gntveſchente</line>
        <line lrx="123" lry="1025" ulx="0" uly="962">Huud das</line>
        <line lrx="124" lry="1068" ulx="0" uly="1009">Ueicehe</line>
        <line lrx="125" lry="1124" ulx="0" uly="1062">s Pultg⸗N</line>
        <line lrx="125" lry="1174" ulx="0" uly="1117">n Gſten</line>
        <line lrx="126" lry="1236" ulx="0" uly="1161">ieſnſef⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1276" ulx="6" uly="1215">Schut, ali,</line>
        <line lrx="125" lry="1327" ulx="4" uly="1269">rden hae,</line>
        <line lrx="122" lry="1378" ulx="0" uly="1320">erholt volſ</line>
        <line lrx="124" lry="1433" ulx="0" uly="1371">ar henle,</line>
        <line lrx="126" lry="1484" ulx="0" uly="1416">,it tipe</line>
        <line lrx="136" lry="1528" ulx="0" uly="1474">in tvas .</line>
        <line lrx="127" lry="1581" ulx="0" uly="1518">hter Von</line>
        <line lrx="126" lry="1631" ulx="0" uly="1570">ſttin</line>
        <line lrx="158" lry="1678" ulx="8" uly="1618">Piſſe, ne.</line>
        <line lrx="126" lry="1736" ulx="0" uly="1663">geſirtel</line>
        <line lrx="124" lry="1771" ulx="12" uly="1717">geſs itl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="226" type="textblock" ulx="244" uly="155">
        <line lrx="1092" lry="226" ulx="244" uly="155">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="558" type="textblock" ulx="168" uly="388">
        <line lrx="1101" lry="466" ulx="173" uly="388">Geiſtl. Diſe Fabel lehret erſtlich alle Unform⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="507" ulx="174" uly="439">liche, daß ſie den Wohlgeſtalteten nicht ſollen ney⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="558" ulx="168" uly="486">dig ſeyn um ihre Schoͤnheit. Es geſchicht offt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="606" type="textblock" ulx="168" uly="536">
        <line lrx="1106" lry="606" ulx="168" uly="536">anſehnliche Perſohn wird bald zum Tantz, bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="708" type="textblock" ulx="180" uly="584">
        <line lrx="1106" lry="658" ulx="180" uly="584">zum Glas⸗Wein, bald Spatzieren gefuͤhrt, diſes</line>
        <line lrx="1111" lry="708" ulx="180" uly="634">ſiht ein andere, welche einen Buckel wie ein Cameel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="754" type="textblock" ulx="171" uly="685">
        <line lrx="1145" lry="754" ulx="171" uly="685">eine Naſen wie Spatzenſtecher, und ein Angeſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="950" type="textblock" ulx="174" uly="738">
        <line lrx="1109" lry="808" ulx="174" uly="738">wie ein grobe Miniatur⸗ Arbeit und eben darum</line>
        <line lrx="1111" lry="849" ulx="177" uly="784">von niemand geachtet: da verelendet ſich eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="906" ulx="187" uly="831">che, und iſt der anderen ſo wohl um ihr Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="950" ulx="178" uly="886">heit, als um die Liebhaber neydig. Aber du Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1002" type="textblock" ulx="171" uly="933">
        <line lrx="1114" lry="1002" ulx="171" uly="933">ſtaͤndige, du weiſt nicht, was du murreſt, und kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1875" type="textblock" ulx="188" uly="983">
        <line lrx="1115" lry="1052" ulx="188" uly="983">geſt, warthe nur ein kleine Weil, du wirſt bald ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1110" ulx="195" uly="1038">anderes Geſpihl ſehen, die jenige, welcher du an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1150" ulx="196" uly="1080">jetzo um ihr Geſtalt ſo neydig biſt, wird keinen ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="1206" ulx="198" uly="1133">wohl proportionierten Leib mehr haben, ſie wird zu</line>
        <line lrx="1123" lry="1246" ulx="201" uly="1179">dick ſeyn, ihr Titul wird nicht mehr mit dem J.</line>
        <line lrx="1124" lry="1304" ulx="197" uly="1230">anfangen, ſondern H. wird der erſte Buchſtaben</line>
        <line lrx="1125" lry="1355" ulx="205" uly="1281">heiſſen, an ſtatt ihrer jetzigen Haupt⸗Zierd/ und</line>
        <line lrx="1128" lry="1395" ulx="207" uly="1330">der ſchoͤnen Hagren, wird ſie einen Stroh⸗Krantz</line>
        <line lrx="1131" lry="1453" ulx="208" uly="1377">tragen, und Zoͤpf von gleicher Materi, vor das</line>
        <line lrx="1132" lry="1495" ulx="206" uly="1427">Windell, oder ſeidene Schnupf⸗Tuͤchlein, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1543" ulx="191" uly="1477">cem ſie ihr ein Luͤfftlein gemacht, wird ſie in Han⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1600" ulx="215" uly="1524">den haben einen Lumpem, mit welchem ſie die Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1641" ulx="215" uly="1574">her abwiſchet. Die jenige, welche zuvor mit aufge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1693" ulx="211" uly="1627">recktem Hals herein getretten, und von jedermann</line>
        <line lrx="1142" lry="1740" ulx="217" uly="1670">hat wollen geſehen ſeyn, wird den Kopf hencken,</line>
        <line lrx="1144" lry="1790" ulx="216" uly="1718">und ſich ſchamen, wann ihr ein Menſch ins Geſicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1869" ulx="218" uly="1768">ſchauet, an ſtatt des vorigen Galans, wird ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="1875" ulx="620" uly="1827">2 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi2313_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="218" type="textblock" ulx="200" uly="146">
        <line lrx="1122" lry="218" ulx="200" uly="146">164 TZin haußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="296" type="textblock" ulx="174" uly="229">
        <line lrx="1141" lry="296" ulx="174" uly="229">der Schergant auf der rechten Seiten gehen, dſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="354" type="textblock" ulx="192" uly="277">
        <line lrx="1116" lry="354" ulx="192" uly="277">ſer wird ſie nicht zum Tantz, oder Glas⸗Wein fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="398" type="textblock" ulx="192" uly="329">
        <line lrx="1133" lry="398" ulx="192" uly="329">ren, ſonbern dreymahl um den Pranger herum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1039" type="textblock" ulx="166" uly="379">
        <line lrx="1112" lry="453" ulx="192" uly="379">und hernach zur Stadt hinaus begleiten. Sie</line>
        <line lrx="1112" lry="501" ulx="190" uly="428">wird ſeyn ein Gelaͤchter der gantzen Nachbarſchaft,</line>
        <line lrx="1109" lry="555" ulx="188" uly="474">die uͤbrige Taͤg ihres Lebens muß ſie in Spott,</line>
        <line lrx="1108" lry="598" ulx="190" uly="527">Schand, und Verachtung zubringen: alles diſes</line>
        <line lrx="996" lry="653" ulx="186" uly="571">hat ihr ihre Schoͤnheit eingetragen.</line>
        <line lrx="1105" lry="704" ulx="204" uly="626">Zweytens haben die mit der Schoͤnheit Begab⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="756" ulx="185" uly="680">te aus diſer Fabel zu lernen, wie ſie ſollen die Ein⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="804" ulx="186" uly="726">ſamkeit lieben, das Gaſſengehen, und Schwaͤtzen</line>
        <line lrx="1099" lry="843" ulx="180" uly="780">meyden, daß ſie nicht ſollen hoffaͤrtig ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1099" lry="905" ulx="181" uly="825">ſich nur deſto tieffer demuͤthigen in Betrachtung der</line>
        <line lrx="1098" lry="942" ulx="166" uly="877">groſſen Gefahren, in welche ſie ihr Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1113" lry="1003" ulx="179" uly="925">bringt. Den hoffaͤrtigen widerſtrebet GOtt, de⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1039" ulx="176" uly="977">nen Demuͤthigen aber gibt er ſeine Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1830" type="textblock" ulx="125" uly="1081">
        <line lrx="1010" lry="1150" ulx="361" uly="1081">Fuͤnftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1089" lry="1205" ulx="169" uly="1136">Von dem zeitlichen Untergang der eitlen leib⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1255" ulx="443" uly="1206">lichen Schoͤnheit.</line>
        <line lrx="1093" lry="1331" ulx="156" uly="1252">EEtztlich, die Schoͤnheit iſt kurtz, und verge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1376" ulx="184" uly="1307">*het ſchnell. Nachdem der Allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="1101" lry="1425" ulx="160" uly="1351">GOTD den Job lang genug in der Gedult probie⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1470" ulx="154" uly="1405">ret, geſiel es dem HErrn diſen ſeinen getreuen Die⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1525" ulx="125" uly="1454">ner wider zu begnaden, und alles doppelt zu erſtat⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1572" ulx="154" uly="1503">ten: unter anderen gab er ihm wider an ſtatt der</line>
        <line lrx="1073" lry="1622" ulx="147" uly="1547">erſchlagenen Kinder ſiben Soͤhn, und drey Loͤch⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1674" ulx="144" uly="1598">teren, die Loͤchteren waren ſo ſchoͤn, daß ihres glei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1715" ulx="144" uly="1646">chen im gantzen Land nicht gefunden wurden: aber</line>
        <line lrx="1098" lry="1772" ulx="136" uly="1695">vernehmen ſie, was vor ſeltſame Namen der Job</line>
        <line lrx="1080" lry="1830" ulx="136" uly="1743">diſen wunderſchoͤnen Kinderen gegeben: die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="223" type="textblock" ulx="1184" uly="178">
        <line lrx="1277" lry="223" ulx="1184" uly="178">eq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1770" type="textblock" ulx="1161" uly="256">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1172" uly="256">eßfhettere</line>
        <line lrx="1277" lry="354" ulx="1169" uly="305">Lee Anſtri</line>
        <line lrx="1277" lry="403" ulx="1167" uly="350">ehternicht</line>
        <line lrx="1277" lry="453" ulx="1166" uly="403">Nacht. D</line>
        <line lrx="1277" lry="501" ulx="1166" uly="454">nie der Ro</line>
        <line lrx="1277" lry="550" ulx="1166" uly="505">dauret nun</line>
        <line lrx="1277" lry="600" ulx="1169" uly="552">Oihr We</line>
        <line lrx="1277" lry="655" ulx="1174" uly="605">iuet Ghen</line>
        <line lrx="1277" lry="708" ulx="1172" uly="657">tk achbeſe</line>
        <line lrx="1277" lry="755" ulx="1166" uly="701">len, ſordeen</line>
        <line lrx="1277" lry="811" ulx="1166" uly="750">Coundere</line>
        <line lrx="1276" lry="862" ulx="1163" uly="795">Hirt Nobſ</line>
        <line lrx="1277" lry="912" ulx="1164" uly="852">en dag ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="960" ulx="1162" uly="903">er ou,</line>
        <line lrx="1276" lry="1013" ulx="1161" uly="949">Woltarhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1064" ulx="1161" uly="1004">likrer ie</line>
        <line lrx="1277" lry="1120" ulx="1165" uly="1050">udeur</line>
        <line lrx="1277" lry="1164" ulx="1172" uly="1105">ntünſte</line>
        <line lrx="1274" lry="1217" ulx="1174" uly="1142">lannnwe</line>
        <line lrx="1277" lry="1263" ulx="1181" uly="1202">WN</line>
        <line lrx="1277" lry="1316" ulx="1171" uly="1246">im fift</line>
        <line lrx="1274" lry="1391" ulx="1175" uly="1307">n Nttu</line>
        <line lrx="1276" lry="1418" ulx="1208" uly="1361">lbefr,</line>
        <line lrx="1277" lry="1465" ulx="1173" uly="1397">Ouſßnan</line>
        <line lrx="1277" lry="1523" ulx="1170" uly="1448">Ufeeg</line>
        <line lrx="1275" lry="1605" ulx="1175" uly="1503">gun</line>
        <line lrx="1268" lry="1608" ulx="1201" uly="1564">unngg</line>
        <line lrx="1277" lry="1668" ulx="1170" uly="1578">Rfinen</line>
        <line lrx="1277" lry="1770" ulx="1165" uly="1706">nſezogeff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi2313_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="224" type="textblock" ulx="1" uly="170">
        <line lrx="105" lry="224" ulx="1" uly="170">hoffartigf</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="107" lry="309" ulx="0" uly="257">ten gehen</line>
        <line lrx="109" lry="351" ulx="0" uly="306">lod Weri</line>
        <line lrx="109" lry="406" ulx="0" uly="357">kangerhere</line>
        <line lrx="108" lry="454" ulx="0" uly="406">eleiten.</line>
        <line lrx="111" lry="507" ulx="3" uly="457">Nachbarſce</line>
        <line lrx="112" lry="561" ulx="0" uly="507">ſie in Ge</line>
        <line lrx="113" lry="613" ulx="0" uly="560">gen: Asl</line>
        <line lrx="111" lry="710" ulx="0" uly="658">ünheitide</line>
        <line lrx="109" lry="762" ulx="0" uly="713">eſollen dit</line>
        <line lrx="110" lry="815" ulx="2" uly="760">nd Ech</line>
        <line lrx="111" lry="866" ulx="2" uly="815">fgſeho,ſ</line>
        <line lrx="116" lry="917" ulx="0" uly="862">Betrachtne</line>
        <line lrx="115" lry="967" ulx="0" uly="907">ihr Ct</line>
        <line lrx="115" lry="1012" ulx="0" uly="960">lber</line>
        <line lrx="71" lry="1065" ulx="0" uly="1017">Gd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="117" lry="1181" ulx="0" uly="1119">.</line>
        <line lrx="119" lry="1242" ulx="0" uly="1177">der eitlenti</line>
        <line lrx="14" lry="1293" ulx="1" uly="1266">l.</line>
        <line lrx="119" lry="1358" ulx="2" uly="1301">18/und</line>
        <line lrx="120" lry="1401" ulx="0" uly="1347">ee Metfoke</line>
        <line lrx="118" lry="1460" ulx="0" uly="1403">Gedutpln</line>
        <line lrx="120" lry="1507" ulx="0" uly="1454">getleen</line>
        <line lrx="81" lry="1559" ulx="0" uly="1505">ppelttll</line>
        <line lrx="120" lry="1612" ulx="0" uly="1548">Neran ſint</line>
        <line lrx="119" lry="1660" ulx="0" uly="1602">d dren dn</line>
        <line lrx="119" lry="1705" ulx="7" uly="1652">haßihreet⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1756" ulx="0" uly="1704">wlrdeften</line>
        <line lrx="115" lry="1804" ulx="0" uly="1754">tnen Det,</line>
        <line lrx="114" lry="1830" ulx="50" uly="1796">. Die</line>
        <line lrx="109" lry="1860" ulx="1" uly="1805">ſben: Min</line>
        <line lrx="103" lry="1891" ulx="74" uly="1853">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="222" type="textblock" ulx="263" uly="159">
        <line lrx="1079" lry="222" ulx="263" uly="159">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1879" type="textblock" ulx="156" uly="239">
        <line lrx="1086" lry="299" ulx="156" uly="239">gennete er ein Tag, die ander ein Kauch, die drit⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="351" ulx="157" uly="283">te ein Anſtrich, als wollte er ſagen, die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1088" lry="402" ulx="157" uly="340">waͤhret nicht laͤnger als einen Tag, da heißt es gut</line>
        <line lrx="1086" lry="452" ulx="159" uly="390">Nacht. Die Schoͤnheit vergehet ſo geſchwind,</line>
        <line lrx="1085" lry="497" ulx="160" uly="437">wie der Rauch vor dem Wind. Die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1085" lry="546" ulx="159" uly="487">dauret nur etlich Stund, gleich einem Anſtrich.</line>
        <line lrx="1086" lry="597" ulx="162" uly="539">O ihr Weibs⸗Bilder! die ihr euch anjetzo wegen</line>
        <line lrx="1088" lry="647" ulx="164" uly="586">euer Schoͤnheit, weiß nicht, was einbildet! betrach⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="697" ulx="162" uly="637">tet euch beſſer, ſo werdet ihr die Schoͤnheit nicht lie⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="748" ulx="162" uly="686">ben, ſondern foͤrchten, und nicht vermeynen eine</line>
        <line lrx="1090" lry="808" ulx="164" uly="737">Sonn der Schoͤnheit zu ſeyn! aber habt ihrs ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="846" ulx="163" uly="785">hoͤrt, Job ſagt: Euer Sonn werd nur einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="897" ulx="165" uly="835">gen Tag ſcheinen, dann gehe ſie unter, und nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="946" ulx="164" uly="882">mehr auf, und auch in diſem Tag werden truͤbe</line>
        <line lrx="1089" lry="1004" ulx="165" uly="936">Wolcken genug unterlauffen, daß ſie allen Glantz</line>
        <line lrx="1092" lry="1044" ulx="167" uly="980">verliehret: laßt nur eine Kranckheit kommen, wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1105" ulx="168" uly="1034">che euch euer Angeſicht, an ſtatt weiß und roth, gelb</line>
        <line lrx="1093" lry="1143" ulx="172" uly="1083">und gruͤn ſchattiret, laßt nur ein zehrendes Fieber</line>
        <line lrx="1095" lry="1199" ulx="173" uly="1133">kommen, welches eure Wangen ſo ſchmahl machet,</line>
        <line lrx="1094" lry="1251" ulx="174" uly="1182">daß ihr ohne Muͤhe ein Geiß zwiſchen die Horn</line>
        <line lrx="1094" lry="1298" ulx="175" uly="1231">koͤnnt kuͤſſen, laßt nur die Kinder⸗Blatteren kom⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1341" ulx="177" uly="1282">men, die euch ein Angeſicht machen, ob die Raaben</line>
        <line lrx="1096" lry="1389" ulx="180" uly="1332">daraus gefreſſen, oder ob man auf ſelbem Erbes ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1439" ulx="178" uly="1380">droſchen, eureLiebhaber werden alsdann keine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1509" ulx="175" uly="1428">del mehr wegen euch anfangen, laßt nur noch etlich</line>
        <line lrx="1101" lry="1545" ulx="179" uly="1475">Jaͤhrlein vorbeyſtreichen,/ ſo werdet ihr Zahnlucken,</line>
        <line lrx="1097" lry="1587" ulx="181" uly="1528">Triefaugig, bucklet ꝛc. es werden ſich gewiß keine</line>
        <line lrx="1097" lry="1645" ulx="179" uly="1577">Aufwarter mehr bey euch blicken laſſen: ja es wird</line>
        <line lrx="1099" lry="1693" ulx="180" uly="1624">euch kein Menſch mehr anſehen, und ſo wohl euch</line>
        <line lrx="1099" lry="1736" ulx="180" uly="1678">anjetzo gefaͤllt, daß ihr angeſehen und geliebet wer⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1793" ulx="179" uly="1721">det, ſo ſehr wird euch alsdann mißfallen, daß ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="1838" ulx="176" uly="1771">nicht mehr geliebt, ſondern verachtet ſeyd. Knecht.</line>
        <line lrx="1061" lry="1879" ulx="586" uly="1820">2L 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi2313_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="204" type="textblock" ulx="179" uly="136">
        <line lrx="1110" lry="204" ulx="179" uly="136">16  Ein hauß wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1233" type="textblock" ulx="181" uly="220">
        <line lrx="1111" lry="283" ulx="181" uly="220">Die truͤbe Wolcken gehen auch wider von der</line>
        <line lrx="1111" lry="334" ulx="182" uly="271">Sonnen hinweg, und ſie glantzt wie zuvor, alſo auch</line>
        <line lrx="1110" lry="381" ulx="182" uly="320">kan ſich eine von der Kranckheit wider erholen,</line>
        <line lrx="1110" lry="433" ulx="182" uly="370">und ſo ſchoͤn werden wie vorhin. Geiſtl. Ich laß</line>
        <line lrx="1109" lry="484" ulx="184" uly="425">es zu, es geſchicht, bißweilen, wie ihr ſaget, aber</line>
        <line lrx="1109" lry="532" ulx="185" uly="470">habt ihr dann nicht gehoͤrt, es wird bald Abend</line>
        <line lrx="1107" lry="584" ulx="185" uly="525">werden, die Sonn der Schoͤnheit wird unterge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="632" ulx="187" uly="572">hen, und nicht mehr aufgehen wie die Sonn am</line>
        <line lrx="1107" lry="692" ulx="187" uly="620">Firmament; noch vor dem Lod wird die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="734" ulx="187" uly="673">heit eines Weibs⸗Bilds ein End nehmen, vonih⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="784" ulx="188" uly="724">rer letzten Kranckheit wird ſie alſo hergenommen</line>
        <line lrx="1106" lry="841" ulx="188" uly="776">werden, daß ſelbe ihre eigne Hauß⸗ Genoſſene an</line>
        <line lrx="1105" lry="896" ulx="186" uly="823">der Geſtalt nicht mehr erkennen, wann ſie verſchi⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="933" ulx="186" uly="875">den, wird ſie alſo haͤßlich in ihrem Leilach da ligen/</line>
        <line lrx="1106" lry="994" ulx="187" uly="923">wie ein in ſeinem Ey erſticktes Huͤnlein in zerbro⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1036" ulx="190" uly="974">chener Schaalen da ligt, ſo nicht anderſt als mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1082" ulx="186" uly="1019">groͤſtem Abſcheuen kan angeſehen werden. Und</line>
        <line lrx="1106" lry="1144" ulx="187" uly="1073">waͤre nur zu wuͤnſchen alle vormahlige Liebhaber</line>
        <line lrx="1106" lry="1185" ulx="188" uly="1124">nehmeten noch einmahl Augen und Naſen voll, ich</line>
        <line lrx="1108" lry="1233" ulx="187" uly="1174">will verſicheren, diſer Anblick wurde wenigſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1283" type="textblock" ulx="188" uly="1222">
        <line lrx="1136" lry="1283" ulx="188" uly="1222">bey einem oder anderen ſo gute Wuͤrckung haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1777" type="textblock" ulx="184" uly="1274">
        <line lrx="1105" lry="1341" ulx="188" uly="1274">wie bey dem H. Franciſco Borgias: Diſer noch</line>
        <line lrx="1104" lry="1383" ulx="187" uly="1320">Fuͤrſt von Gandia und oberſter Stall⸗Meiſter</line>
        <line lrx="1104" lry="1442" ulx="187" uly="1372">Kayſers Caroli V. ſahe bey der Beerdigung und</line>
        <line lrx="1102" lry="1487" ulx="187" uly="1419">Eroͤffnung des Sarchs der verſtorbenen allerſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1531" ulx="184" uly="1470">ſten Kayſerin Iſabellaͤ Leichnam in ſo haͤßlich und</line>
        <line lrx="1103" lry="1585" ulx="185" uly="1519">abſcheulicher Geſtalt, daß ſie niemand mehr erken⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1630" ulx="185" uly="1572">nete, und gienge zugleich ein ſo unleidentlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1681" ulx="187" uly="1618">ſtanck von ihr, daß alle Anweeſende die Naſen zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1732" ulx="187" uly="1669">hebten, und auf und darvon lieffen, Franciſcus</line>
        <line lrx="1102" lry="1777" ulx="187" uly="1718">allein blibe bey der Leich, ſchauete die Lodte wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1888" type="textblock" ulx="970" uly="1830">
        <line lrx="1068" lry="1888" ulx="970" uly="1830">ſeuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1839" type="textblock" ulx="184" uly="1768">
        <line lrx="1123" lry="1839" ulx="184" uly="1768">an, betrachteie den entſetzlichen Unrath, brache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="277" type="textblock" ulx="1182" uly="152">
        <line lrx="1277" lry="191" ulx="1230" uly="152">weg</line>
        <line lrx="1277" lry="277" ulx="1182" uly="227">ſelſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="286" type="textblock" ulx="1186" uly="277">
        <line lrx="1204" lry="286" ulx="1186" uly="277">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1685" type="textblock" ulx="1174" uly="277">
        <line lrx="1272" lry="328" ulx="1185" uly="277">Ybella,</line>
        <line lrx="1272" lry="377" ulx="1182" uly="327">ſchſchier</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="1176" uly="377">diCorallea</line>
        <line lrx="1277" lry="476" ulx="1177" uly="428">gen diehe</line>
        <line lrx="1277" lry="528" ulx="1177" uly="477">ſerweiſt</line>
        <line lrx="1275" lry="577" ulx="1179" uly="528">Angeſich</line>
        <line lrx="1277" lry="627" ulx="1186" uly="576">Franciſa</line>
        <line lrx="1277" lry="681" ulx="1186" uly="630">nenymc</line>
        <line lrx="1277" lry="726" ulx="1177" uly="675">Ayyen, 1</line>
        <line lrx="1277" lry="775" ulx="1177" uly="724">heichthu</line>
        <line lrx="1277" lry="828" ulx="1182" uly="776">O rmnſe</line>
        <line lrx="1277" lry="883" ulx="1182" uly="826">Hoffnung</line>
        <line lrx="1277" lry="936" ulx="1176" uly="874">ſ thri e</line>
        <line lrx="1277" lry="984" ulx="1174" uly="928">ſlittſchge</line>
        <line lrx="1277" lry="1029" ulx="1175" uly="981">nitbilkare</line>
        <line lrx="1276" lry="1079" ulx="1178" uly="1028">Nlavor</line>
        <line lrx="1272" lry="1132" ulx="1185" uly="1074">Ine</line>
        <line lrx="1277" lry="1228" ulx="1191" uly="1178">Uehrdech</line>
        <line lrx="1277" lry="1275" ulx="1190" uly="1236">Genn dert</line>
        <line lrx="1277" lry="1330" ulx="1195" uly="1287">enerwe</line>
        <line lrx="1277" lry="1381" ulx="1199" uly="1331">ndgeln</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1193" uly="1381">Oummn</line>
        <line lrx="1277" lry="1484" ulx="1212" uly="1431">Ghenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1535" ulx="1193" uly="1476">ſercte</line>
        <line lrx="1260" lry="1631" ulx="1197" uly="1535">ndn</line>
        <line lrx="1277" lry="1635" ulx="1210" uly="1589">hehrlic⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1685" ulx="1191" uly="1594">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi2313_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="218" type="textblock" ulx="1" uly="164">
        <line lrx="103" lry="218" ulx="1" uly="164">offörtigſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="171" lry="295" ulx="0" uly="239">Odee bonn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="109" lry="351" ulx="0" uly="301">bor alon</line>
        <line lrx="110" lry="397" ulx="0" uly="352">widtr erhatt</line>
        <line lrx="110" lry="455" ulx="0" uly="400">Beiſtl Jh</line>
        <line lrx="111" lry="507" ulx="0" uly="452">hrſaget, 1</line>
        <line lrx="111" lry="558" ulx="2" uly="503">ld baid</line>
        <line lrx="112" lry="602" ulx="1" uly="559">tWird unict</line>
        <line lrx="112" lry="660" ulx="0" uly="607">dje Slnn</line>
        <line lrx="110" lry="705" ulx="1" uly="655">led die G</line>
        <line lrx="107" lry="763" ulx="0" uly="713">chtnen, d</line>
        <line lrx="108" lry="815" ulx="0" uly="764">9 Hergeaor⸗</line>
        <line lrx="113" lry="866" ulx="0" uly="802">⸗ Genoſte</line>
        <line lrx="114" lry="912" ulx="0" uly="860">tann ſtn</line>
        <line lrx="116" lry="961" ulx="0" uly="910">Gilncol</line>
        <line lrx="117" lry="1013" ulx="0" uly="956">rr trir</line>
        <line lrx="120" lry="1064" ulx="1" uly="1007">fatderealet</line>
        <line lrx="116" lry="1117" ulx="0" uly="1052">ſtetden.</line>
        <line lrx="117" lry="1175" ulx="0" uly="1104">ſkigedce</line>
        <line lrx="118" lry="1221" ulx="0" uly="1165">dPoſeave</line>
        <line lrx="119" lry="1273" ulx="0" uly="1217">gurde wenfe</line>
        <line lrx="94" lry="1322" ulx="0" uly="1269">Purckungt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="199" type="textblock" ulx="241" uly="130">
        <line lrx="1083" lry="199" ulx="241" uly="130">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1273" type="textblock" ulx="156" uly="208">
        <line lrx="1084" lry="289" ulx="169" uly="208">eufftzend in folgende Wort aus: Biſt du die</line>
        <line lrx="1083" lry="339" ulx="157" uly="260">Iſabella, an deren wunderſchoͤnen Geſtalt</line>
        <line lrx="1085" lry="388" ulx="156" uly="308">ſich ſchier die gantze Welt vergaffet: ſeynd diß</line>
        <line lrx="1086" lry="426" ulx="156" uly="362">die Corallen⸗rothe Lefftzen, die hluhende WMan⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="490" ulx="160" uly="410">gen, die helleuchtende Augen, iſt diß die Alaba⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="536" ulx="161" uly="458">ſterweiſſe Stirn, das unvergleich annehmliche</line>
        <line lrx="1092" lry="586" ulx="164" uly="508">Angeſicht, O Eitelkeit! O Kitelkeit, ſchaue</line>
        <line lrx="1093" lry="629" ulx="167" uly="556">Franciſce, nach getragenen Scepter und Cro⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="677" ulx="166" uly="611">nen, nach gehabter Bedienung mit gebogenen</line>
        <line lrx="1098" lry="739" ulx="168" uly="659">Anyen, nach all erdencklichen Ehren und</line>
        <line lrx="1097" lry="773" ulx="170" uly="705">Reichthumen, diß, diß iſt endlich der Ausgang!</line>
        <line lrx="1102" lry="824" ulx="175" uly="755"> Armſeeligkeit diſes Lebens! O betruͤgliche</line>
        <line lrx="1103" lry="879" ulx="176" uly="803">Hoffnung wie bethoͤreſt uns Menſchen ꝛc. Di⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="939" ulx="176" uly="853">ſe todte Kayſerin hat Franciſco den Stahren alſo</line>
        <line lrx="1105" lry="990" ulx="177" uly="905">gluͤcklich geſtochen, daß er hinfuͤhro das Hof⸗Leben</line>
        <line lrx="1108" lry="1024" ulx="180" uly="955">mit vil klaͤreren Augen angeſehen, das rothe Creutz</line>
        <line lrx="1111" lry="1086" ulx="184" uly="998">des allervornehmſten Ritter⸗Ordens von St.</line>
        <line lrx="1112" lry="1133" ulx="187" uly="1048">Jacob, wie auch der hohe Thron eines Vice⸗Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1173" ulx="189" uly="1100">nigs von Catalonien, haben ihm die Augen nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1220" ulx="193" uly="1150">mehr verblenden koͤnnen. Er pflegte oͤffters zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1273" ulx="196" uly="1200">gen: der Todt der Hayſerin hat mich von Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1317" type="textblock" ulx="171" uly="1248">
        <line lrx="1121" lry="1317" ulx="171" uly="1248">ren erwecket: Er tratte in die Geſ ellſchafft JEſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1857" type="textblock" ulx="202" uly="1302">
        <line lrx="1123" lry="1380" ulx="202" uly="1302">und gelangt in ſelber zu ſo groſſer Heiligkeit, wie</line>
        <line lrx="614" lry="1429" ulx="203" uly="1368">jedermann bekannt iſt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1477" ulx="253" uly="1395">Einen noch dickeren Nebel hat vertriben ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1529" ulx="209" uly="1450">cher Anblick vor den Augen der heiligen Marga⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1577" ulx="210" uly="1496">rita von Cordong, diſe war ein ehrloſe Metz, ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1625" ulx="212" uly="1535">unehrliche Beyſchlaͤfferin eines verehelichten</line>
        <line lrx="1140" lry="1679" ulx="212" uly="1590">Herrn: Einſtens fuͤhrte aus Goͤttlicher Schickung</line>
        <line lrx="1141" lry="1726" ulx="215" uly="1644">ein Huͤndlein Margaritam bey dem Rock zu jener</line>
        <line lrx="1145" lry="1774" ulx="215" uly="1691">Scheitter⸗Beig, unter welcher ihr ermordeter Ga⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1819" ulx="218" uly="1740">lan ſchon vier Tag lage in ſo haͤßlicher Geſtalt,</line>
        <line lrx="1104" lry="1857" ulx="622" uly="1788">L 4 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi2313_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi2313_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="112" lry="547" ulx="0" uly="493">es die Bgn</line>
        <line lrx="114" lry="599" ulx="2" uly="543">n ſcheſtte</line>
        <line lrx="113" lry="647" ulx="0" uly="597">ber lapene</line>
        <line lrx="111" lry="688" ulx="5" uly="642">Mit einer</line>
        <line lrx="111" lry="741" ulx="1" uly="695">Vilach habe</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="0" uly="748">bichttang</line>
        <line lrx="113" lry="851" ulx="3" uly="798">Gihende⸗</line>
        <line lrx="117" lry="902" ulx="0" uly="850">ethun widee</line>
        <line lrx="119" lry="944" ulx="6" uly="897">follcheseli</line>
        <line lrx="120" lry="998" ulx="0" uly="948">n miſene</line>
        <line lrx="119" lry="1047" ulx="0" uly="996">on biecren</line>
        <line lrx="122" lry="1103" ulx="0" uly="1043">ihttinekit</line>
        <line lrx="120" lry="1153" ulx="0" uly="1096">nnur geſche</line>
        <line lrx="122" lry="1199" ulx="0" uly="1147">verdentitt</line>
        <line lrx="122" lry="1261" ulx="0" uly="1198">Geſoncken</line>
        <line lrx="121" lry="1298" ulx="0" uly="1259">Pfarrer iu</line>
        <line lrx="119" lry="1374" ulx="0" uly="1255">giung⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1413" ulx="0" uly="1354">el ubagen</line>
        <line lrx="121" lry="1455" ulx="0" uly="1407">Ebalo ausk</line>
        <line lrx="120" lry="1514" ulx="0" uly="1454">gehinbereit</line>
        <line lrx="121" lry="1559" ulx="0" uly="1500">rtn habl</line>
        <line lrx="120" lry="1610" ulx="0" uly="1552">etſtotben</line>
        <line lrx="119" lry="1661" ulx="26" uly="1603">Hat tvddl</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="148" lry="1712" ulx="0" uly="1653">alethee</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="117" lry="1762" ulx="0" uly="1699">kothigele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="212" type="textblock" ulx="237" uly="153">
        <line lrx="1092" lry="212" ulx="237" uly="153">Wwegen der leiblichen Schoͤnhei. 162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1881" type="textblock" ulx="163" uly="241">
        <line lrx="1089" lry="301" ulx="163" uly="241">Ich kan nicht in Abred ſtellen, es iſt nicht anderſt,</line>
        <line lrx="1036" lry="343" ulx="164" uly="291">die taͤgliche Erfahrenheit beſtaͤttiget ihr Wort.</line>
        <line lrx="1087" lry="391" ulx="213" uly="340">Wirthin. O daß GOtt erbarm! gehet es alſo</line>
        <line lrx="1086" lry="440" ulx="165" uly="388">einer, O eitle Schoͤnheit! O kurtze Wolluͤſten! O</line>
        <line lrx="1091" lry="495" ulx="167" uly="440">falſche Lieb! O betrogne Welt! Geiſtl. Ja, alſo</line>
        <line lrx="1091" lry="541" ulx="166" uly="490">gehet es, alſo iſt es ergangen eurer Vorfahrerin,</line>
        <line lrx="1094" lry="591" ulx="170" uly="538">alſo wird auch euch ergehen, und nicht uͤber vil</line>
        <line lrx="1095" lry="642" ulx="170" uly="589">Jahren wird wider ein andere Wirthin hie ſeyn,</line>
        <line lrx="1095" lry="688" ulx="173" uly="639">diſes iſt der Lohn, den die Welt gibt nach ſo vilem</line>
        <line lrx="1096" lry="739" ulx="172" uly="688">Sinnen und Sorgen, Schinden und Schaben,</line>
        <line lrx="1094" lry="790" ulx="170" uly="735">habt ihrs gehoͤrt Knecht, die Schoͤnheit iſt hin, die</line>
        <line lrx="1095" lry="842" ulx="175" uly="788">Sonn iſt untergangen, die Nacht iſt vorhanden,</line>
        <line lrx="1096" lry="897" ulx="174" uly="837">und wird in Ewigkeit nicht mehr tagen, wo iſt jetzt</line>
        <line lrx="1098" lry="945" ulx="173" uly="886">die Schoͤnheit diſer Wirthin, diſer Perſohn hin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="991" ulx="175" uly="936">kommen, wo ſeynd ihre ſchoͤne Kleyder, wo ihre</line>
        <line lrx="664" lry="1038" ulx="175" uly="983">Liebhaber und Aufwarter.</line>
        <line lrx="1102" lry="1093" ulx="225" uly="1037">Knecht. Was fraget ihr lang, ihre Kleyder</line>
        <line lrx="1104" lry="1137" ulx="180" uly="1087">tragt ein andere, ihre Aufwarter ſeynd verloffen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1190" ulx="182" uly="1134">was aber die Perſohn anlangt, iſt es halt, ob ſie</line>
        <line lrx="876" lry="1244" ulx="183" uly="1183">niemahlen auf der Welt geweſen ſeye.</line>
        <line lrx="1108" lry="1291" ulx="232" uly="1232">Geiſtl. Ich foͤrcht, ich foͤrcht, es waͤre beſſer, ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="1336" ulx="188" uly="1284">wäare niemahlen gebohren. Wirth. Der Knecht</line>
        <line lrx="1108" lry="1383" ulx="189" uly="1329">iſt anfangen gantz trutzig, er muß zimlich ange⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1436" ulx="189" uly="1379">brennt ſeyn von der Weiber⸗Lieb, daß er ſich ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1487" ulx="188" uly="1428">eifrig um ſie zu verthaͤtigen annimmt. Geiſtl. Ich</line>
        <line lrx="1112" lry="1568" ulx="189" uly="1479">eiſ nicht, was ihn zu einem ſo groſſen Eifer an⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1567" ulx="208" uly="1535">reibt.</line>
        <line lrx="1116" lry="1630" ulx="230" uly="1577">Knecht. Nein, wahrlich ich bin nicht angebrennt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1682" ulx="189" uly="1625">aber es verdrießt mich dannoch, daß ihr die</line>
        <line lrx="1115" lry="1731" ulx="190" uly="1675">Weibs⸗Bilder voͤllig wend ausſchlieſſen von dez</line>
        <line lrx="1118" lry="1783" ulx="189" uly="1723">Liebe des Naͤchſten, aber ich, und der Studentlaf⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1832" ulx="190" uly="1771">ſen uns nicht ſo leicht verfuͤhren. Student. Det</line>
        <line lrx="1067" lry="1881" ulx="567" uly="1822">8 5 Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1881" type="textblock" ulx="623" uly="1874">
        <line lrx="631" lry="1881" ulx="623" uly="1874">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi2313_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="205" type="textblock" ulx="187" uly="136">
        <line lrx="1113" lry="205" ulx="187" uly="136">170 Ein haußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1880" type="textblock" ulx="156" uly="218">
        <line lrx="1110" lry="285" ulx="998" uly="237">t, maſ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="282" ulx="230" uly="223">necht redet das mahl nicht ohne Fundament,</line>
        <line lrx="1110" lry="349" ulx="179" uly="218">Thegt im Caniſio gelernet, man ſoll GOCC</line>
        <line lrx="1109" lry="414" ulx="179" uly="313">uͤber alles lieben, den Naͤchſten aber wie ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="454" ulx="180" uly="346">ſelbſt. Die Frauen⸗ Bilder ſeynd keinesweegs</line>
        <line lrx="1107" lry="512" ulx="178" uly="421">ausgeſchloſſen, wie es ſcheinet, wollen ſie ihnen die</line>
        <line lrx="1101" lry="543" ulx="298" uly="474">ige Lieb verſagen. .</line>
        <line lrx="1103" lry="627" ulx="177" uly="468">ſchaldige di So ſa recht Herr Student, daß inr</line>
        <line lrx="1082" lry="682" ulx="178" uly="572">mir auch eimahl helffet, ihr habt meim meybrei</line>
        <line lrx="1028" lry="684" ulx="178" uly="622">brafes im Barth geworffen, ich will gern hoͤ</line>
        <line lrx="1037" lry="742" ulx="242" uly="667"> er wird antworten. “M”́”L”</line>
        <line lrx="1099" lry="832" ulx="177" uly="678">Sele⸗ Berzeyh mir der er er iſt ein beſere⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="883" ulx="176" uly="773">Reimen⸗Dichter als chriſ Lusleger⸗ ich⸗ a⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="934" ulx="176" uly="824">der Herr hab noch wenig ! das Gebott der Liebe</line>
        <line lrx="1099" lry="972" ulx="176" uly="876">Qaniſio, wenigſtens hat er das der diens</line>
        <line lrx="1075" lry="981" ulx="312" uly="922">4 diert, diſes iſt ei</line>
        <line lrx="1099" lry="1024" ulx="175" uly="924">des Naͤchſtens blutſchlecht geſtudie 7 iſyen</line>
        <line lrx="999" lry="1031" ulx="317" uly="981">Aus noch in der We</line>
        <line lrx="1097" lry="1081" ulx="174" uly="970">falſche Auslegung, welche ich lch in er wbeſturh</line>
        <line lrx="1098" lry="1134" ulx="175" uly="1023">den verbuhlten Perſohnen lolhenſt, alsun</line>
        <line lrx="1097" lry="1180" ulx="174" uly="1076">welche ſie ihre unzulaͤßige Lie ſol onſ . s der</line>
        <line lrx="1098" lry="1232" ulx="173" uly="1118">verſtaͤndig beſchoͤnen wollen, ewehlen ih gen</line>
        <line lrx="1096" lry="1277" ulx="171" uly="1171">Herrn keinesweegs fuͤr einen ſolchen nill gehachen</line>
        <line lrx="1027" lry="1294" ulx="156" uly="1210">h inen Unterſchid wiſſen zu ma</line>
        <line lrx="1098" lry="1333" ulx="170" uly="1226">haben. Er muß einen GOte und ſoigem eokt</line>
        <line lrx="1039" lry="1340" ulx="312" uly="1277">er Liebe, ſo aus GOtt un</line>
        <line lrx="1097" lry="1433" ulx="169" uly="1277">rteinn t, und der zes endiebe gralhe ue Fleiſch</line>
        <line lrx="973" lry="1439" ulx="436" uly="1377">leiſch ihren Urſprung hat.</line>
        <line lrx="1095" lry="1524" ulx="167" uly="1371">hlieſſe dee Voleiſc Rahunn keinenweegs a dan</line>
        <line lrx="929" lry="1539" ulx="221" uly="1462">Lieb, verlan eauch nichts weniger</line>
        <line lrx="1093" lry="1631" ulx="167" uly="1470">roſe Geure des Aebe endloſſen, den aͤo⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1624" ulx="435" uly="1574">2 Pej eibli 4</line>
        <line lrx="1092" lry="1675" ulx="168" uly="1574">biere nur, daß keine wegen der ben Cechdi</line>
        <line lrx="1091" lry="1716" ulx="217" uly="1623">it ſoll, und verdiene geliebet zu werden; r H</line>
        <line lrx="1078" lry="1781" ulx="170" uly="1622">dai loni⸗ wegen der Schoͤnheit ſoll dalanthbr⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1816" ulx="175" uly="1712">Wirch. Mein Herr Sohn iſt das ma B</line>
        <line lrx="1053" lry="1880" ulx="169" uly="1770">Angeloffen. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="212" type="textblock" ulx="1227" uly="167">
        <line lrx="1277" lry="212" ulx="1227" uly="167">wige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1011" type="textblock" ulx="1141" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="300" ulx="1200" uly="243">Giſel</line>
        <line lrx="1277" lry="341" ulx="1171" uly="293">dent kan d</line>
        <line lrx="1266" lry="394" ulx="1169" uly="345">Glechnuß</line>
        <line lrx="1270" lry="446" ulx="1167" uly="400">glblveßen.</line>
        <line lrx="1276" lry="493" ulx="1167" uly="443">ſen. Bne</line>
        <line lrx="1277" lry="544" ulx="1166" uly="494">Bilder lel</line>
        <line lrx="1277" lry="596" ulx="1167" uly="545">lebt inte</line>
        <line lrx="1277" lry="644" ulx="1173" uly="594">Gt e</line>
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1172" uly="644">s</line>
        <line lrx="1277" lry="751" ulx="1143" uly="699">odereig</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1141" uly="745">e Whrns⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="852" ulx="1161" uly="794">Ut, wndo</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1166" uly="850">ve die We</line>
        <line lrx="1277" lry="951" ulx="1162" uly="895">die enetr</line>
        <line lrx="1277" lry="1011" ulx="1160" uly="945">ſeer ſolin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1056" type="textblock" ulx="1136" uly="1005">
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1136" uly="1005">Uenden,tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1874" type="textblock" ulx="1143" uly="1049">
        <line lrx="1277" lry="1109" ulx="1164" uly="1049">ich, Sonf</line>
        <line lrx="1277" lry="1158" ulx="1172" uly="1097">ſſccese</line>
        <line lrx="1277" lry="1204" ulx="1173" uly="1145">Nrninſte</line>
        <line lrx="1277" lry="1260" ulx="1168" uly="1194">Herchft</line>
        <line lrx="1250" lry="1341" ulx="1165" uly="1244">Pucn</line>
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="1181" uly="1310">Ober ſyeg</line>
        <line lrx="1240" lry="1407" ulx="1143" uly="1344">nih</line>
        <line lrx="1272" lry="1461" ulx="1166" uly="1395">itegen</line>
        <line lrx="1277" lry="1519" ulx="1168" uly="1445">nn ſan</line>
        <line lrx="1277" lry="1563" ulx="1174" uly="1498">tſemert</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1181" uly="1554">lue D</line>
        <line lrx="1273" lry="1742" ulx="1175" uly="1643">ſe Utit</line>
        <line lrx="1257" lry="1758" ulx="1217" uly="1719">gen</line>
        <line lrx="1268" lry="1815" ulx="1167" uly="1722">d ln</line>
        <line lrx="1277" lry="1874" ulx="1168" uly="1794">ſtunaf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi2313_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="204" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="112" lry="204" ulx="0" uly="150">hoffertigft</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="114" lry="281" ulx="0" uly="240">Undatnent,n</line>
        <line lrx="117" lry="335" ulx="0" uly="286">n ſoll 60.</line>
        <line lrx="118" lry="385" ulx="0" uly="337">naber wieſt</line>
        <line lrx="118" lry="438" ulx="0" uly="389">nd keintane</line>
        <line lrx="119" lry="491" ulx="0" uly="439">lenſie ihunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="119" lry="591" ulx="0" uly="532">Sident,</line>
        <line lrx="119" lry="653" ulx="2" uly="590">nnein Hen</line>
        <line lrx="118" lry="694" ulx="0" uly="639">vil gerntc</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="118" lry="798" ulx="0" uly="737">erſſtende</line>
        <line lrx="120" lry="846" ulx="0" uly="794">ueleger,itt</line>
        <line lrx="121" lry="898" ulx="0" uly="845">gin genonnt</line>
        <line lrx="123" lry="948" ulx="0" uly="895">Gebottde</line>
        <line lrx="123" lry="996" ulx="0" uly="945">ſett, dici</line>
        <line lrx="125" lry="1050" ulx="0" uly="989">inder Mt</line>
        <line lrx="125" lry="1103" ulx="0" uly="1040"> gehe, N</line>
        <line lrx="125" lry="1153" ulx="1" uly="1089">pfſtet</line>
        <line lrx="106" lry="1201" ulx="0" uly="1149">Gerocha,</line>
        <line lrx="125" lry="1258" ulx="0" uly="1189">cen witin</line>
        <line lrx="125" lry="1309" ulx="0" uly="1249">dwiſtnnm</line>
        <line lrx="124" lry="1356" ulx="0" uly="1296">und wehtte⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1413" ulx="0" uly="1340">veſcheans N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="122" lry="1458" ulx="0" uly="1402">lng hot.</line>
        <line lrx="121" lry="1511" ulx="0" uly="1449">koͤteths n</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="121" lry="1662" ulx="2" uly="1602">iblichen⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1713" ulx="3" uly="1651">erdennbie⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1769" ulx="0" uly="1693">Ahofrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="202" type="textblock" ulx="260" uly="136">
        <line lrx="1081" lry="202" ulx="260" uly="136">wegen der leiblichen Schoͤnheir. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1855" type="textblock" ulx="158" uly="216">
        <line lrx="1085" lry="284" ulx="209" uly="216">Geiſtl. Ich vermein es nicht boͤß, der Herr Stu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="335" ulx="158" uly="258">dent kan durch etliche Reimen oder ein ſchoͤne</line>
        <line lrx="1086" lry="381" ulx="162" uly="315">Gleichnuß aus der Hiſtori ſein Scharten wider</line>
        <line lrx="1088" lry="434" ulx="162" uly="364">auswetzen. Student. Ich will darauf bedacht</line>
        <line lrx="1091" lry="485" ulx="163" uly="411">ſeyn. Knecht. Warum ſoll man dann die Weibs⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="536" ulx="166" uly="465">Bilder lieben, oder durch was ſollen ſie ſuchen ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="582" ulx="168" uly="516">liebt zu werden. Geiſtl. Man ſoll ſie lieben wegen</line>
        <line lrx="1096" lry="629" ulx="172" uly="558">GHtt, weilen ſie erſchaffen nach dem Ebenbild</line>
        <line lrx="1095" lry="679" ulx="173" uly="605">Gttes, mit dem koſtbaren Blut Chriſti erloͤſet,</line>
        <line lrx="1096" lry="728" ulx="172" uly="664">und der ewigen Seeligkeit faͤhig ſeynd, ſo wohl als</line>
        <line lrx="1097" lry="780" ulx="173" uly="714">die Manns⸗Bilder, wer aus diſen Urſachen ſie lie⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="827" ulx="162" uly="762">bet, wird ohne Unterſchid lieben die Unfoͤrmliche,</line>
        <line lrx="1101" lry="878" ulx="178" uly="809">wie die Wohlgeſtaltete, die Alte wie die Junge,</line>
        <line lrx="1103" lry="928" ulx="179" uly="865">die Arme wie die Reiche ꝛc. Die Weibs⸗Bilder</line>
        <line lrx="1102" lry="1004" ulx="175" uly="913">agber ſollen ſuchen die Lieb zu gewinnen durch ihre</line>
        <line lrx="1108" lry="1029" ulx="183" uly="963">Tugenden, unter welchen die erſte ſeyn ſoll die De⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1087" ulx="183" uly="1011">muth, Sanfftmuth, Gedult, Gehorſam ꝛc. Auf</line>
        <line lrx="1110" lry="1134" ulx="187" uly="1063">diſe Weis ſollen ſuchen geliebt zu werden die Kin⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1172" ulx="190" uly="1113">der von ihren Eltern, die Dienſtbotten von ihrer</line>
        <line lrx="1114" lry="1235" ulx="190" uly="1161">Herrſchafft, die Ehefrau von ihrem Eheherrn, die</line>
        <line lrx="1116" lry="1285" ulx="191" uly="1206">Wirthin von den Gaͤſten ꝛc. werden die Weibs⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1335" ulx="193" uly="1260">Bilder wegen den Tugenden geliebt, ſo bleibt die</line>
        <line lrx="1119" lry="1384" ulx="195" uly="1309">Lieb zu ihnen beſtaͤndig, ja auch mit dem Tod ſtirbt</line>
        <line lrx="1120" lry="1435" ulx="194" uly="1362">dieLieb gegen ſie nicht ab, ſondern man prediget von</line>
        <line lrx="1123" lry="1473" ulx="198" uly="1409">ihnen, man ſchreibt, man liſet von ihnen, und ſe⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1532" ulx="202" uly="1462">tzet ſie unter die Zahl der Seeligen, oder gar der</line>
        <line lrx="1129" lry="1572" ulx="205" uly="1505">Heiligen. Jedoch ſoll niemand die Lugend uͤben</line>
        <line lrx="1129" lry="1621" ulx="206" uly="1558">nur von darumen, damit ſie, oder er von den Men⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1680" ulx="205" uly="1607">ſchen geliebt oder geſchaͤtzet werde, ſondern weilen</line>
        <line lrx="1132" lry="1720" ulx="207" uly="1654">die Tugend GOtt gefaͤllig, und von ihme geliebt,</line>
        <line lrx="1133" lry="1781" ulx="208" uly="1702">und belohnt wird, hingegen verdient die Lieb, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1855" ulx="210" uly="1744">ſich nur auf das Fleiſch, und die Sehoͤnheit genh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi2313_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="228" type="textblock" ulx="199" uly="146">
        <line lrx="1133" lry="228" ulx="199" uly="146">172 E£in hauß wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="720" type="textblock" ulx="181" uly="226">
        <line lrx="1130" lry="304" ulx="195" uly="226">det, nicht einmahl den Namen einer Lieb vil weni⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="358" ulx="190" uly="281">ger iſt ſie einer Gegen⸗Lieb wuͤrdig, ja wann eine</line>
        <line lrx="1125" lry="404" ulx="195" uly="330">ihren Buhler recht wahrhafft und Chriſtlich lieben</line>
        <line lrx="1123" lry="451" ulx="193" uly="379">will, muß ſie ihm den Korb geben, und indem ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="510" ulx="187" uly="427">ihrer Seits die Liebs⸗Band zerreiſſet, zertruͤmme⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="549" ulx="185" uly="480">ret ſie auch ander Seits die ſeine, erweiſet hiemit</line>
        <line lrx="1119" lry="599" ulx="189" uly="530">einem ſolchen die groͤſte Lieb, obwohlen er ſelbe nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="665" ulx="185" uly="580">gleich erkennet, aber mit der Zeit wird er um diſe</line>
        <line lrx="1115" lry="720" ulx="181" uly="629">utthat danckbar ſeyn, wenigſtens in der Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="820" type="textblock" ulx="230" uly="729">
        <line lrx="1111" lry="820" ulx="230" uly="729">Anecht. Es iſt aber natuͤrlich, lieben was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="993" type="textblock" ulx="176" uly="774">
        <line lrx="1096" lry="858" ulx="176" uly="774">ſchoͤn iſt. “</line>
        <line lrx="1109" lry="897" ulx="182" uly="832">„Geiſtl. Freylich iſt es natuͤrlich, aber nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="949" ulx="177" uly="879">Chriſtlich, und tugendlich, die Tugend muß bey uns</line>
        <line lrx="1108" lry="993" ulx="187" uly="930">diſen Fehler der Natur verbeſſeren, was aus An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1090" type="textblock" ulx="172" uly="976">
        <line lrx="1177" lry="1090" ulx="172" uly="976">trib der Naturheſcheht⸗ wird weder GOtt gefaß P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1093" type="textblock" ulx="180" uly="1031">
        <line lrx="881" lry="1093" ulx="180" uly="1031">len, noch von ihme belohnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1271" type="textblock" ulx="168" uly="1134">
        <line lrx="914" lry="1204" ulx="353" uly="1134">Sechſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1099" lry="1271" ulx="168" uly="1202">Von dem ewigen Untergang einer hoffaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1884" type="textblock" ulx="152" uly="1270">
        <line lrx="779" lry="1316" ulx="496" uly="1270">gen Perſohn.</line>
        <line lrx="1091" lry="1399" ulx="171" uly="1311">Wrthin. Sey es um die leibliche Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="1096" lry="1444" ulx="300" uly="1371">Schoͤnheit hin, Sch oͤnheit her, ſey es um</line>
        <line lrx="1088" lry="1489" ulx="169" uly="1420">den Untergang des ſterblichen Leibs er iſt ein</line>
        <line lrx="1087" lry="1538" ulx="167" uly="1468">Koth⸗Sack, ein Wurm⸗Neſt, ein Speiß der</line>
        <line lrx="1088" lry="1584" ulx="152" uly="1515">Wuͤrmen, es gehoͤrt ihm nichts beſſers, wann nur</line>
        <line lrx="1085" lry="1637" ulx="164" uly="1568">die unſterbliche Seel an einem guten Orth iſt!</line>
        <line lrx="1082" lry="1683" ulx="161" uly="1617">aber eines erſchroͤcket mich, was Ihr Ehrwuͤrden</line>
        <line lrx="1082" lry="1737" ulx="160" uly="1667">zuvor geſagt, da ſie von dem leiblichen Untergang</line>
        <line lrx="1080" lry="1800" ulx="159" uly="1715">eines ſchoͤnen Weibs geſprochen: Es waͤre beſſer,</line>
        <line lrx="1100" lry="1848" ulx="157" uly="1765">ſie waͤre niemahlen gebohrenl iſt villeicht wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1884" ulx="979" uly="1848">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="224" type="textblock" ulx="1239" uly="177">
        <line lrx="1277" lry="224" ulx="1239" uly="177">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1721" type="textblock" ulx="1161" uly="256">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1174" uly="256">Tir atend</line>
        <line lrx="1277" lry="350" ulx="1174" uly="305">die Weibst</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1171" uly="356">rin, ſonder</line>
        <line lrx="1268" lry="455" ulx="1192" uly="405">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="499" ulx="1169" uly="458">herdamme</line>
        <line lrx="1277" lry="555" ulx="1167" uly="504">cht uur</line>
        <line lrx="1277" lry="605" ulx="1169" uly="554">aber eine n</line>
        <line lrx="1277" lry="704" ulx="1171" uly="661">d Aoſen</line>
        <line lrx="1277" lry="762" ulx="1165" uly="699">Soſger</line>
        <line lrx="1277" lry="804" ulx="1164" uly="751">ſchen Seele</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1186" uly="804">nelen</line>
        <line lrx="1277" lry="907" ulx="1162" uly="850">deseban⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="959" ulx="1161" uly="902">neloleſin,</line>
        <line lrx="1274" lry="1009" ulx="1162" uly="948">din eichen</line>
        <line lrx="1275" lry="1061" ulx="1178" uly="1011">WE</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1163" uly="1053">tzen wie</line>
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="1170" uly="1096">ſGndend</line>
        <line lrx="1275" lry="1212" ulx="1197" uly="1147">Wüirhzn</line>
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="1190" uly="1251">Ceiſl⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1362" ulx="1165" uly="1291">daßſe nit</line>
        <line lrx="1276" lry="1410" ulx="1164" uly="1351">ſtczeen</line>
        <line lrx="1235" lry="1456" ulx="1163" uly="1398">ſne,</line>
        <line lrx="1277" lry="1516" ulx="1164" uly="1441">Fümnten,</line>
        <line lrx="1271" lry="1567" ulx="1168" uly="1500">febect</line>
        <line lrx="1273" lry="1665" ulx="1174" uly="1592">ene</line>
        <line lrx="1277" lry="1721" ulx="1161" uly="1637">ſtliußee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1878" type="textblock" ulx="1161" uly="1747">
        <line lrx="1219" lry="1797" ulx="1161" uly="1747">len die</line>
        <line lrx="1277" lry="1878" ulx="1162" uly="1764">ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi2313_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="239" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="112" lry="239" ulx="0" uly="176">hhoffirigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="115" lry="310" ulx="0" uly="262">r Ab olte</line>
        <line lrx="117" lry="363" ulx="0" uly="314">dig,ſa ture</line>
        <line lrx="118" lry="415" ulx="0" uly="364">Chiſtiole⸗</line>
        <line lrx="118" lry="473" ulx="0" uly="414">1, undic</line>
        <line lrx="118" lry="521" ulx="2" uly="467">ſet, ernire</line>
        <line lrx="118" lry="567" ulx="2" uly="513">,ettveſt e</line>
        <line lrx="120" lry="618" ulx="0" uly="564">lentrſten</line>
        <line lrx="120" lry="663" ulx="0" uly="619">t witd trin</line>
        <line lrx="120" lry="715" ulx="0" uly="664">ng in deth</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="121" lry="821" ulx="0" uly="766">ich, leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="124" lry="923" ulx="0" uly="868">lih, E1</line>
        <line lrx="125" lry="978" ulx="0" uly="917">lnnuftar</line>
        <line lrx="49" lry="1125" ulx="0" uly="1084">Oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="127" lry="1244" ulx="0" uly="1176">tah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="127" lry="1309" ulx="0" uly="1240"> einet heſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="126" lry="1423" ulx="0" uly="1353">che Si</line>
        <line lrx="126" lry="1507" ulx="0" uly="1410">rſio ſe</line>
        <line lrx="125" lry="1529" ulx="0" uly="1476">ibs, er ſ</line>
        <line lrx="128" lry="1624" ulx="0" uly="1577">eſſers,woi</line>
        <line lrx="125" lry="1684" ulx="0" uly="1578">ſni</line>
        <line lrx="125" lry="1735" ulx="0" uly="1671">hr Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="750" type="textblock" ulx="152" uly="170">
        <line lrx="1075" lry="226" ulx="274" uly="170">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 1</line>
        <line lrx="1081" lry="307" ulx="152" uly="257">rxer guten Geſtalt verdammt worden, ſollen dann</line>
        <line lrx="1084" lry="357" ulx="156" uly="303">die Weibsbilder nicht nur ihre Schoͤnheit verlieh⸗</line>
        <line lrx="999" lry="409" ulx="157" uly="352">ren, ſondern noch darzu in die Hoͤll kommen.</line>
        <line lrx="1085" lry="459" ulx="208" uly="402">Geiſtl. Ihr Schoͤnheit wird ſie keinesweegs</line>
        <line lrx="1109" lry="505" ulx="158" uly="453">verdammen, wann ſie (wohl gemerckt) dieſelbe</line>
        <line lrx="1084" lry="555" ulx="159" uly="502">nicht zur Suͤnd und Hoffart mißbrauchet; ſuchet</line>
        <line lrx="1086" lry="626" ulx="161" uly="549">aber eine mehr den Menſchen boßhaffter Weis zu⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="663" ulx="161" uly="602">gefallen, als GOtt ihrem eintzigen Zihl und End</line>
        <line lrx="1085" lry="703" ulx="163" uly="652">und hoͤchſten Gut, iſt ſie mehr befliſſen auf die</line>
        <line lrx="1084" lry="750" ulx="162" uly="702">Schoͤnheit ihres ſterblichen Leibs, als ihrer unſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="806" type="textblock" ulx="151" uly="752">
        <line lrx="1085" lry="806" ulx="151" uly="752">lichen Seelen; O! ſo iſt der Untergang einer ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="950" type="textblock" ulx="157" uly="795">
        <line lrx="1086" lry="863" ulx="164" uly="795">chen Seel unfehlbar, und uͤbertrifft den Untergang</line>
        <line lrx="1084" lry="910" ulx="157" uly="850">des Leibs um ſo vil, wie weit die Erden vom Him⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="950" ulx="163" uly="900">mel abgeſoͤndert, um ſo groſſer Unterſchid zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1000" type="textblock" ulx="118" uly="949">
        <line lrx="1087" lry="1000" ulx="118" uly="949">den zeitlichen Freuden, und zwiſchen den ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1885" type="textblock" ulx="161" uly="998">
        <line lrx="1086" lry="1058" ulx="163" uly="998">Peynen zu machen iſt. Laßt uns demnach auch be⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1104" ulx="164" uly="1048">trachten, wie ein Hoffaͤrtige der Seel nach ſonder⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1159" ulx="169" uly="1097">lich in dem Tod gedemuͤthiget werde. L</line>
        <line lrx="1089" lry="1199" ulx="219" uly="1146">Wirthin. Wie moͤcht es dann wohl einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1253" ulx="168" uly="1189">chen Seel ergehen. “́</line>
        <line lrx="1090" lry="1302" ulx="217" uly="1243">Geiſtl. In ihrer letzten Kranckheit kan es ſeyn,</line>
        <line lrx="1096" lry="1349" ulx="166" uly="1289">daß ſie mit den Heiligen Sacramenten verſehen</line>
        <line lrx="1090" lry="1398" ulx="164" uly="1342">wird, aber wegen allzugroſſer Verwirrung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1446" ulx="165" uly="1390">wiſſens, wegen ſo ſtarck anhaltenden Leibs⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1499" ulx="165" uly="1439">Schmertzen, und wegen Verfinſterung des Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1546" ulx="166" uly="1490">nunffts⸗Liecht wird alles ohne wahre Fruͤchten der</line>
        <line lrx="1090" lry="1592" ulx="168" uly="1535">Buß ablauffen. Wann uns jetzt ein Zahnwehe,</line>
        <line lrx="1092" lry="1647" ulx="165" uly="1585">Augen oder Ohren⸗Schmertzen ſchon auſſer Stand</line>
        <line lrx="1092" lry="1689" ulx="165" uly="1634">ſetzet zu beichten, was werden wir zuwegen brin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1745" ulx="161" uly="1687">gen, wann noch zu den leiblichen Schmertzen kom⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1793" ulx="164" uly="1737">men die Aengſtigkeiten der Seelen, wegen anng⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1885" ulx="162" uly="1772">henden Tod, ſtrengen Gericht, und der ſchetch,</line>
        <line lrx="1038" lry="1875" ulx="951" uly="1839">ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi2313_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="1888" type="textblock" ulx="190" uly="160">
        <line lrx="1126" lry="223" ulx="207" uly="160">174 Einchaußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="1122" lry="304" ulx="199" uly="246">lichen niemahl ein End nehmenden Ewigkeit: in</line>
        <line lrx="1120" lry="352" ulx="202" uly="296">den letzten Stunden wird die Verwirrung noch</line>
        <line lrx="1119" lry="402" ulx="196" uly="342">groͤſſer ſeyn; die kleine Kinder ſchreyen erbaͤrmlich</line>
        <line lrx="1120" lry="454" ulx="198" uly="396">um die Bethſtatt ihrer ſterbenden Mutter, und</line>
        <line lrx="1118" lry="502" ulx="196" uly="446">machen ihr noͤch banger, die groͤſſere Kinder laſſen</line>
        <line lrx="1118" lry="549" ulx="203" uly="496">wenig Mitleyden ſpuͤhren, welches der Mutter</line>
        <line lrx="1116" lry="604" ulx="196" uly="547">noch weher thut, die Maͤgd erfreuen ſich, daß ſie der</line>
        <line lrx="1114" lry="651" ulx="197" uly="594">verdruͤßigen Arbeit, ſo ſie waͤhrender Kranckheit</line>
        <line lrx="1112" lry="702" ulx="197" uly="647">mit ihrer Frauen gehabt, ſich bald erlediget ſehen:</line>
        <line lrx="1108" lry="761" ulx="196" uly="696">der Hauß⸗Knecht laufft oder reutet dem Pfarret</line>
        <line lrx="1107" lry="801" ulx="199" uly="747">zu, der Wirth ſagt etwann, Wein liebes Weib</line>
        <line lrx="1110" lry="855" ulx="201" uly="800">biſt wohl getroͤſt, haſt GOrt im Hertzen ꝛc.</line>
        <line lrx="1111" lry="909" ulx="196" uly="848">aber diſe Wort werden nicht erklecken der Ster⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="966" ulx="195" uly="896">benden einen Troſt zu bringen, man rufft zum Fin⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1001" ulx="195" uly="948">ſter hinaus: die Wirthin will ſterben, auf diſes</line>
        <line lrx="1108" lry="1059" ulx="196" uly="998">Geſchrey kommt die Kammer voll Leuth, welche</line>
        <line lrx="1108" lry="1109" ulx="196" uly="1046">alle ihre Maͤuler aufreiſſen, und muß ihnen die</line>
        <line lrx="1108" lry="1159" ulx="197" uly="1099">Sterbende gleichſam zu einem Schauſpihl dienen:</line>
        <line lrx="1107" lry="1206" ulx="194" uly="1150">Einer ſagt, ſchauet, die Naſen iſt ſchon ſpitzig, ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1259" ulx="194" uly="1201">anderer, der Athem iſt ſchon weit heroben, ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1300" ulx="194" uly="1250">dritter, es wird bald gar ſeyn, ſie wirds nimmer</line>
        <line lrx="1106" lry="1360" ulx="196" uly="1294">lang treiben ꝛc. diſes alles kan die Tod⸗Krancke hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1408" ulx="190" uly="1348">ren, wird ihr auch unausſprechlichen Schroͤcken</line>
        <line lrx="1106" lry="1454" ulx="192" uly="1399">verurſachen, und den kalten Schweiß austreiben.</line>
        <line lrx="1106" lry="1505" ulx="241" uly="1446">Knecht. Ihr laſſet halt nicht nach, biß die Wir⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1546" ulx="191" uly="1493">thin gar weinet. Wirthin. Ach! es waͤre kein</line>
        <line lrx="1105" lry="1604" ulx="191" uly="1544">Wunder wir thaͤten alle weinen, O! was fuͤr ent⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1648" ulx="192" uly="1593">ſetzliche Ding warten auf uns, nur die bloſſe Er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1704" ulx="191" uly="1645">zehlung macht mich an allen Glideren zitterend.</line>
        <line lrx="1108" lry="1750" ulx="243" uly="1692">Geiſtl. Einige fangen an den H. Roſenkrantz</line>
        <line lrx="1107" lry="1803" ulx="190" uly="1740">zu betten, oder die ſchmertzhaffte Litaney, es kommt</line>
        <line lrx="1111" lry="1887" ulx="191" uly="1793">twann ein gute Nachbaͤurin, und gibt der rten</line>
        <line lrx="1066" lry="1888" ulx="1019" uly="1855">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="215" type="textblock" ulx="1210" uly="170">
        <line lrx="1274" lry="215" ulx="1210" uly="170">wyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1709" type="textblock" ulx="1138" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="298" ulx="1162" uly="246">bendneing</line>
        <line lrx="1277" lry="341" ulx="1160" uly="299">ipndere be</line>
        <line lrx="1277" lry="396" ulx="1158" uly="350">glleindrit</line>
        <line lrx="1277" lry="448" ulx="1158" uly="398">hnet ſie</line>
        <line lrx="1276" lry="501" ulx="1157" uly="447">Poffen, iſt</line>
        <line lrx="1277" lry="547" ulx="1157" uly="497">Cruciſe⸗D</line>
        <line lrx="1277" lry="596" ulx="1156" uly="547">Schroͤckene</line>
        <line lrx="1277" lry="653" ulx="1139" uly="599">seine r</line>
        <line lrx="1276" lry="711" ulx="1139" uly="647">lhy Orſi</line>
        <line lrx="1277" lry="755" ulx="1140" uly="697">Sichfnmngn</line>
        <line lrx="1277" lry="810" ulx="1223" uly="756">Uiine</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1177" uly="808">ichdeit en</line>
        <line lrx="1277" lry="907" ulx="1138" uly="845">Gruſſiſcne</line>
        <line lrx="1277" lry="959" ulx="1153" uly="894">Spoſhlert⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1010" ulx="1152" uly="943">rfrenfuf</line>
        <line lrx="1277" lry="1063" ulx="1152" uly="994">ſhet umn f</line>
        <line lrx="1276" lry="1111" ulx="1154" uly="1044">ſchnt ihe</line>
        <line lrx="1277" lry="1158" ulx="1163" uly="1098">rggeeh</line>
        <line lrx="1277" lry="1211" ulx="1162" uly="1148">TN</line>
        <line lrx="1276" lry="1260" ulx="1159" uly="1192">hot ihrt N</line>
        <line lrx="1273" lry="1306" ulx="1188" uly="1258">eintinſ</line>
        <line lrx="1241" lry="1349" ulx="1158" uly="1297">aelun</line>
        <line lrx="1277" lry="1415" ulx="1159" uly="1350">andenn</line>
        <line lrx="1258" lry="1461" ulx="1155" uly="1396">Arfeiioe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1517" ulx="1156" uly="1446">ſunhgte</line>
        <line lrx="1276" lry="1571" ulx="1163" uly="1504">Kkiſeh</line>
        <line lrx="1266" lry="1615" ulx="1162" uly="1546">gſr er</line>
        <line lrx="1277" lry="1668" ulx="1157" uly="1592">den enenn</line>
        <line lrx="1270" lry="1709" ulx="1154" uly="1637">Degleen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi2313_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="107" lry="228" ulx="0" uly="175">thoffürtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="108" lry="310" ulx="0" uly="260">n Coiei</line>
        <line lrx="112" lry="360" ulx="0" uly="314">erwwittungt</line>
        <line lrx="111" lry="415" ulx="0" uly="360">rehenetbſ</line>
        <line lrx="112" lry="468" ulx="3" uly="416">en Muite</line>
        <line lrx="113" lry="518" ulx="0" uly="466">ſte Kidet</line>
        <line lrx="113" lry="568" ulx="0" uly="513">ches der</line>
        <line lrx="115" lry="619" ulx="0" uly="563">en ſch,dt</line>
        <line lrx="114" lry="670" ulx="2" uly="613">ender Kbt⸗</line>
        <line lrx="113" lry="718" ulx="0" uly="668"> erledige⸗</line>
        <line lrx="109" lry="774" ulx="0" uly="715">tden</line>
        <line lrx="110" lry="817" ulx="0" uly="769">ſein liebenl</line>
        <line lrx="112" lry="867" ulx="0" uly="819">t in genn</line>
        <line lrx="115" lry="921" ulx="1" uly="861">rfeckene</line>
        <line lrx="115" lry="977" ulx="0" uly="920">fonruffun</line>
        <line lrx="119" lry="1019" ulx="7" uly="977">ſerben, 0,</line>
        <line lrx="119" lry="1076" ulx="0" uly="1019">l Lonh, t</line>
        <line lrx="117" lry="1133" ulx="0" uly="1068">doc he</line>
        <line lrx="117" lry="1180" ulx="0" uly="1119">Shiſſſen</line>
        <line lrx="114" lry="1236" ulx="3" uly="1177">ſhon ſee</line>
        <line lrx="117" lry="1284" ulx="12" uly="1219">et heite⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1335" ulx="16" uly="1273">ſt tlcet,</line>
        <line lrx="117" lry="1384" ulx="0" uly="1325">Todern</line>
        <line lrx="116" lry="1439" ulx="0" uly="1367">hihnee</line>
        <line lrx="117" lry="1489" ulx="0" uly="1424">twtßͤ nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1528" type="textblock" ulx="107" uly="1473">
        <line lrx="116" lry="1487" ulx="107" uly="1473">6</line>
        <line lrx="116" lry="1501" ulx="108" uly="1489">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1533" type="textblock" ulx="3" uly="1473">
        <line lrx="115" lry="1533" ulx="3" uly="1473">nichb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1487" type="textblock" ulx="144" uly="155">
        <line lrx="1077" lry="215" ulx="236" uly="155">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 1</line>
        <line lrx="1081" lry="296" ulx="144" uly="239">benden ein geweyhte Wachs⸗Kertzen in die Hand,</line>
        <line lrx="1080" lry="346" ulx="145" uly="290">ein andere beſprengt ſie mit Weyhwaſſer, iſt alles</line>
        <line lrx="1081" lry="399" ulx="148" uly="340">gut, ein dritte haltet ihr das Crucifiy vor, und er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="450" ulx="149" uly="388">mahnet ſie auf die unendliche Verdienſt Chriſti zu</line>
        <line lrx="1081" lry="496" ulx="150" uly="440">hoffen, iſt noch beſſer: aber diſer Anblick des</line>
        <line lrx="1081" lry="544" ulx="151" uly="489">Crucifix⸗Bilds bringt der Sterbenden mehr</line>
        <line lrx="1083" lry="593" ulx="150" uly="538">Schroͤcken als Troſt, mehr Leyd als Freud, dann</line>
        <line lrx="1083" lry="643" ulx="152" uly="590">als eine Chriſtin haͤtte ſie ſich wenigſtens in etwas)</line>
        <line lrx="1082" lry="694" ulx="154" uly="639">ſollen Chriſio ihrem Oberhaupt als ſein Glid</line>
        <line lrx="1083" lry="744" ulx="154" uly="690">gleichfoͤrmig machen; aber ſie hat nichts wenigers</line>
        <line lrx="1083" lry="793" ulx="154" uly="739">gethan, vilmehr befindet ſich eine himmelweite Un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="841" ulx="156" uly="789">gleichheit zwiſchen Chriſto und ihr, das Haupt</line>
        <line lrx="1085" lry="891" ulx="153" uly="838">Chriſti iſt mit Doͤrner geeroͤnt, das Angeſicht mit</line>
        <line lrx="1085" lry="950" ulx="156" uly="889">Speichlen beſudlet, die Wangen zerkratzt; aber ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1003" ulx="156" uly="940">hat ihren Kopf immerdar mehr gezieret, als ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1049" ulx="156" uly="990">buͤhret, und ihr Stand es zugelaſſen, ihr Ange⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1091" ulx="157" uly="1038">ſicht mit Anſtrich ſchoͤner gemacht, als ihr die Na⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1148" ulx="162" uly="1088">tur gegeben. Chriſto klebt die Lung am Gaumen</line>
        <line lrx="1086" lry="1197" ulx="161" uly="1138">vor Durſt, ſein Mund iſt Gallen⸗bitter, ſie aber</line>
        <line lrx="1090" lry="1248" ulx="162" uly="1188">hat ihre Zung immerdar gebadet in einem guten</line>
        <line lrx="1087" lry="1295" ulx="161" uly="1235">Wein, ein ſuͤſſes Maul hat ſie ſchier beſtaͤndig un⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1338" ulx="162" uly="1286">terhalten mit Zucker, Weinbeer, Zwetſchgen, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1399" ulx="163" uly="1337">anderen Schlecker⸗Bißlen. Chriſti ſeynd ſeine</line>
        <line lrx="1088" lry="1448" ulx="162" uly="1386">allerheiligſte Haͤnd ausgeſpannt, und mit groben</line>
        <line lrx="1088" lry="1487" ulx="163" uly="1437">eiſenen Naͤglen durchbohret, und ſie hat nur gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1538" type="textblock" ulx="141" uly="1486">
        <line lrx="1090" lry="1538" ulx="141" uly="1486">zarte weiſſe Haͤndlein gehabt, und ſelbe gern aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1881" type="textblock" ulx="162" uly="1534">
        <line lrx="1090" lry="1586" ulx="164" uly="1534">geſtreckt, aber nicht nach dem Creutz, ſondern bey</line>
        <line lrx="1088" lry="1644" ulx="164" uly="1583">dem Tantzen zum Batſch geben, zum trucken ꝛc.</line>
        <line lrx="1089" lry="1688" ulx="162" uly="1631">Die Fuͤß Chriſti ſeynd an das Creutz veſt angenag⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1736" ulx="165" uly="1681">let, aber ihre Fuͤß ſeynd zum hoffaͤrtigen Gehen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1789" ulx="162" uly="1732">und unmaͤßigem Tantzen allzeit hurtig und beweg⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1881" ulx="164" uly="1769">lich geweſen. Betrachte ſie den gantzen zneſtin</line>
        <line lrx="1040" lry="1868" ulx="955" uly="1836">Leichs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi2313_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="213" type="textblock" ulx="195" uly="141">
        <line lrx="1122" lry="213" ulx="195" uly="141">176 Ein Haußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1892" type="textblock" ulx="173" uly="233">
        <line lrx="1119" lry="289" ulx="191" uly="233">Leichnam Chriſti, ſihet ſie nichts als Wunden und</line>
        <line lrx="1117" lry="339" ulx="193" uly="284">Schmertzen, hingegen ihr Leib hat ſich in Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="394" ulx="193" uly="334">ſten herumgeweltzet, niemahlen aber etwas leyden</line>
        <line lrx="1115" lry="439" ulx="193" uly="383">wollen: Diſe und dergleichen Ungelegenheiten wer⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="490" ulx="191" uly="435">den einer ſolchen Armſeeligen zu Gemuͤth kommen</line>
        <line lrx="1110" lry="543" ulx="193" uly="484">bey Vorhaltung des Crucifix, und ſie uͤberweiſen,</line>
        <line lrx="1110" lry="592" ulx="191" uly="535">daß ſie nur dem Namen nach keinesweegs aber in</line>
        <line lrx="1107" lry="643" ulx="191" uly="584">der That eine Ehriſtin geweſen: Mithin bringt ihn</line>
        <line lrx="1106" lry="690" ulx="190" uly="635">diſer Anblick keinen Troſt, und die unendliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="743" ulx="188" uly="685">dienſt Chriſti keine Hoffnung; jetzt ſihet ſie zwar</line>
        <line lrx="1098" lry="792" ulx="188" uly="736">Chriſtum noch am Creutz, aber ſie erinneret ſich,</line>
        <line lrx="1100" lry="842" ulx="188" uly="786">daß ſie ihn in wenig Stunden als ihren ſtrengen</line>
        <line lrx="1103" lry="889" ulx="186" uly="837">Richter auf einem erhoͤchten Thron ſehen wird.</line>
        <line lrx="1101" lry="938" ulx="185" uly="887">Wirthin. O JEſuſ wer wird mich troͤſten, wann</line>
        <line lrx="1102" lry="998" ulx="183" uly="936">du mich nicht mehr troͤſteſt/ wann du mich verlaſſeſt/</line>
        <line lrx="1101" lry="1046" ulx="183" uly="988">bin ich verlaſſen. Iſtdann einer ſolchen Schif⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1092" ulx="179" uly="1039">bruchleydenden Seel kein Mittel mehr uͤbrig ſich</line>
        <line lrx="1099" lry="1140" ulx="180" uly="1090">vor dem ewigen Untergang zu retten?</line>
        <line lrx="1098" lry="1190" ulx="214" uly="1139">Geiſtl. Wahr iſt es, daß einer ſolchen Seel</line>
        <line lrx="1096" lry="1242" ulx="179" uly="1188">durch eine wahre Reu und Beicht ſo gut es ſeyn</line>
        <line lrx="1097" lry="1288" ulx="178" uly="1238">kunte, oder in Ermanglung eines Beicht⸗Vatters</line>
        <line lrx="1095" lry="1343" ulx="179" uly="1288">mit einer vollkommenen Reu und Leyd koͤnte ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1390" ulx="179" uly="1338">holffen werden. Dann es iſt ein Glaubens⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1443" ulx="179" uly="1386">tiekul, daß GOtt biß auf den letzten Augenblick</line>
        <line lrx="1093" lry="1489" ulx="178" uly="1435">auf die Bekehrung des Suͤnders mit Verlangen</line>
        <line lrx="1094" lry="1547" ulx="176" uly="1486">wartet, auch demſelben ſeine genugſame Gnad</line>
        <line lrx="1093" lry="1591" ulx="173" uly="1534">hierzu ertheilet: die kraͤfftige Gnad aber iſt er kei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1644" ulx="175" uly="1584">nem ſchuldig zu geben, welche doch einer in diſem</line>
        <line lrx="1093" lry="1695" ulx="175" uly="1633">Stand ſich befindenden Seel vonnoͤthen waͤre, de⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1741" ulx="177" uly="1682">ren ſie ſich gantz unwuͤrdig gemacht, wegen ſo uͤbel</line>
        <line lrx="1093" lry="1792" ulx="175" uly="1732">angewendeten haͤuffigen Gnaden, wegen ſo man⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1847" ulx="176" uly="1780">hen ausgeſchlagenen guten Einſprechungen, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1892" ulx="944" uly="1845">wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="228" type="textblock" ulx="1233" uly="184">
        <line lrx="1277" lry="228" ulx="1233" uly="184">weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1683" type="textblock" ulx="1144" uly="259">
        <line lrx="1277" lry="308" ulx="1176" uly="259">egenſo v</line>
        <line lrx="1277" lry="360" ulx="1175" uly="309">o Beich</line>
        <line lrx="1275" lry="460" ulx="1172" uly="363">d a</line>
        <line lrx="1276" lry="462" ulx="1170" uly="418">derdochg</line>
        <line lrx="1277" lry="514" ulx="1167" uly="458">O ſo wo</line>
        <line lrx="1277" lry="569" ulx="1167" uly="511">to ſehia</line>
        <line lrx="1277" lry="619" ulx="1169" uly="564">Würdig n</line>
        <line lrx="1277" lry="665" ulx="1146" uly="610">Aluͤckſeehee</line>
        <line lrx="1271" lry="751" ulx="1164" uly="659">l</line>
        <line lrx="1277" lry="758" ulx="1147" uly="715">logtſche</line>
        <line lrx="1274" lry="813" ulx="1146" uly="716">N</line>
        <line lrx="1277" lry="867" ulx="1144" uly="804">Bethn</line>
        <line lrx="1208" lry="900" ulx="1144" uly="864">en.</line>
        <line lrx="1277" lry="963" ulx="1187" uly="912">Geiſtl A</line>
        <line lrx="1270" lry="1014" ulx="1160" uly="953">ſuhe gen</line>
        <line lrx="1269" lry="1064" ulx="1159" uly="1013">dirdeneigen</line>
        <line lrx="1277" lry="1115" ulx="1163" uly="1055">aShrd</line>
        <line lrx="1275" lry="1168" ulx="1170" uly="1098">Ptüſttegenn</line>
        <line lrx="1276" lry="1214" ulx="1155" uly="1153">Ernzade</line>
        <line lrx="1277" lry="1265" ulx="1171" uly="1214">1etde S</line>
        <line lrx="1277" lry="1316" ulx="1162" uly="1259">nncht ſietn</line>
        <line lrx="1275" lry="1366" ulx="1165" uly="1313">Pnhen, un</line>
        <line lrx="1266" lry="1414" ulx="1172" uly="1366">Dltoſrdſ⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1480" ulx="1165" uly="1374">iuſenf</line>
        <line lrx="1266" lry="1525" ulx="1175" uly="1459">dglunnen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1574" ulx="1172" uly="1505">tmengh</line>
        <line lrx="1277" lry="1623" ulx="1172" uly="1558">1nſnree</line>
        <line lrx="1277" lry="1683" ulx="1169" uly="1605">Ehfrnſce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi2313_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="95" lry="218" ulx="0" uly="164">hoffartig</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="101" lry="401" ulx="0" uly="355">r ettvcelg</line>
        <line lrx="102" lry="456" ulx="3" uly="405">genheiten</line>
        <line lrx="100" lry="509" ulx="0" uly="454">emrgkon⸗</line>
        <line lrx="103" lry="559" ulx="0" uly="504">ſeſtbemnt</line>
        <line lrx="103" lry="612" ulx="1" uly="554">zölpetgoſ</line>
        <line lrx="106" lry="665" ulx="0" uly="609">Fthiobrnen</line>
        <line lrx="105" lry="706" ulx="0" uly="657">nendliched</line>
        <line lrx="101" lry="765" ulx="0" uly="707">1 ſheſ</line>
        <line lrx="97" lry="817" ulx="0" uly="763">eetinten</line>
        <line lrx="107" lry="864" ulx="0" uly="815">s ihrenſe</line>
        <line lrx="101" lry="920" ulx="0" uly="861">hron ſchen</line>
        <line lrx="108" lry="966" ulx="0" uly="913">ſchtroſent</line>
        <line lrx="110" lry="1013" ulx="0" uly="958">tnic,bend</line>
        <line lrx="109" lry="1068" ulx="0" uly="1008">ſolcen .</line>
        <line lrx="113" lry="1117" ulx="5" uly="1059">cechr</line>
        <line lrx="111" lry="1168" ulx="0" uly="1119">tten?</line>
        <line lrx="111" lry="1219" ulx="3" uly="1163">ſerſehhne</line>
        <line lrx="111" lry="1273" ulx="0" uly="1219">tſo gnt</line>
        <line lrx="112" lry="1374" ulx="1" uly="1322"> Leyd</line>
        <line lrx="112" lry="1420" ulx="14" uly="1367">Glauhenni</line>
        <line lrx="107" lry="1481" ulx="0" uly="1419">gten M⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1521" ulx="6" uly="1464">mnit Vet/</line>
        <line lrx="113" lry="1577" ulx="0" uly="1515">ugſaimt</line>
        <line lrx="111" lry="1627" ulx="2" uly="1564">aberift</line>
        <line lrx="109" lry="1678" ulx="0" uly="1624">0 eineriil</line>
        <line lrx="111" lry="1728" ulx="0" uly="1671">röthenei</line>
        <line lrx="110" lry="1794" ulx="0" uly="1720">,wegeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="41" lry="1885" ulx="0" uly="1834">ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1886" type="textblock" ulx="36" uly="1788">
        <line lrx="44" lry="1886" ulx="36" uly="1844">=</line>
        <line lrx="59" lry="1827" ulx="49" uly="1788">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1873" type="textblock" ulx="47" uly="1818">
        <line lrx="147" lry="1873" ulx="47" uly="1818">etgene/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="309" type="textblock" ulx="137" uly="158">
        <line lrx="1070" lry="226" ulx="230" uly="158">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 177</line>
        <line lrx="1072" lry="309" ulx="137" uly="242">wegen ſo vil verachteten Zuſprechen der Prediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="356" type="textblock" ulx="99" uly="295">
        <line lrx="1072" lry="356" ulx="99" uly="295">und Beicht⸗Vaͤtter bey guter Geſundheit: mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="797" type="textblock" ulx="140" uly="345">
        <line lrx="1073" lry="404" ulx="140" uly="345">werden euch diſe heylſame Mittel nicht einfallen,</line>
        <line lrx="1074" lry="459" ulx="143" uly="397">oder doch gantz unmoͤglich vorkommen. Mircthin.</line>
        <line lrx="1073" lry="505" ulx="141" uly="446">O! ſo will ich mich der empfangenen Gnaden an⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="559" ulx="145" uly="496">jetzo fleißig bedienen, damit ich mich voͤrbereite und</line>
        <line lrx="1112" lry="608" ulx="146" uly="543">wuͤrdig mache die endliche allergroͤſte Gnad eines</line>
        <line lrx="1078" lry="656" ulx="150" uly="585">gluͤckſeeligen Ends zu erlangen, ich will mich oͤff⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="696" ulx="148" uly="646">ters uͤben in der vollkommenen Reu, in den drey</line>
        <line lrx="1080" lry="753" ulx="146" uly="695">Theologiſchen Tugenden Glaub, Hoffnung, und</line>
        <line lrx="1080" lry="797" ulx="149" uly="743">Liebe Gttes, damit mir diſe Ubungen in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="851" type="textblock" ulx="132" uly="791">
        <line lrx="1081" lry="851" ulx="132" uly="791">Tod⸗Beth nicht fremd, und ungewohnt vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1048" type="textblock" ulx="150" uly="891">
        <line lrx="1081" lry="966" ulx="159" uly="891">Geiſtl. Wann ſich die Augen des Leibs ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1010" ulx="150" uly="942">ſen/ ba gehen die Gemuͤths⸗Augen erſt recht auf/ ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="1048" ulx="152" uly="994">werden einen entſetzlichen Hauffen der ſchandlichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1098" type="textblock" ulx="137" uly="1041">
        <line lrx="1083" lry="1098" ulx="137" uly="1041">ſten Suͤnd und Laſteren ſehen, welche ſie theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1195" type="textblock" ulx="158" uly="1089">
        <line lrx="1084" lry="1156" ulx="158" uly="1089">ſelbſt begangen, theils bey anderen durch ihr boͤſes</line>
        <line lrx="1084" lry="1195" ulx="160" uly="1143">Exempel verurſachet. Sie wird ſehen eigne, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1245" type="textblock" ulx="139" uly="1192">
        <line lrx="1087" lry="1245" ulx="139" uly="1192">fremde Suͤnden, deren ſie ſich theilhafftig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1687" type="textblock" ulx="160" uly="1241">
        <line lrx="1088" lry="1302" ulx="160" uly="1241">macht: ſie wird ſehen groſſe Suͤnden, welche ſie be⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1355" ulx="163" uly="1284">gangen, und nicht recht gebeichtet und gebuͤſſet.</line>
        <line lrx="1089" lry="1412" ulx="161" uly="1339">Sie wird ſehen kleine Suͤnden ſchier ohne Zahl,</line>
        <line lrx="1090" lry="1444" ulx="165" uly="1389">welche ſie nit geachtet, die aber anjetzo ihr nicht klein</line>
        <line lrx="1092" lry="1500" ulx="165" uly="1436">vorkommen, ſondern was zuvor nur Staͤublein</line>
        <line lrx="1092" lry="1551" ulx="168" uly="1486">geſchinen, geduncken ſie anjetzo lauter Muͤhl⸗Stein</line>
        <line lrx="1094" lry="1599" ulx="171" uly="1536">zu ſeyn, welche alle auf ihr Hertz fallen, und ſelbes</line>
        <line lrx="682" lry="1646" ulx="172" uly="1588">erbaͤrmlich quaͤlen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1687" ulx="215" uly="1631">Die H. Catharina von Senis hat nur eine ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1737" type="textblock" ulx="145" uly="1680">
        <line lrx="1098" lry="1737" ulx="145" uly="1680">tzige laͤßliche Suͤnd in ihrer Haͤßlichkeit geſehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1879" type="textblock" ulx="172" uly="1728">
        <line lrx="1099" lry="1791" ulx="172" uly="1728">und zwar nicht laͤnger als einen Augenblick, und</line>
        <line lrx="1100" lry="1845" ulx="175" uly="1776">hat hernach geſagt: ſie waͤre des gaͤhen Tods ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1879" ulx="559" uly="1826">M ſtor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi2313_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="203" type="textblock" ulx="202" uly="133">
        <line lrx="1136" lry="203" ulx="202" uly="133">128 Ein HhHaußwirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="779" type="textblock" ulx="198" uly="216">
        <line lrx="1136" lry="283" ulx="202" uly="216">ſtorben, wann GOtt ſie nicht wunderlich erhalten</line>
        <line lrx="1132" lry="335" ulx="199" uly="263">haͤtte, ja ſie betheurte, wann diſes Geſicht nur noch</line>
        <line lrx="1133" lry="388" ulx="202" uly="317">eine kleine Weil gedauret, haͤtte ihr Leib zerſprin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="436" ulx="200" uly="368">gen muͤſſen, und wann er auch von Diemant ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="482" ulx="203" uly="418">weſen waͤre. “</line>
        <line lrx="1133" lry="532" ulx="253" uly="468">Wirthin. O das iſt erſchroͤcklich! ich weiß nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="589" ulx="202" uly="517">iſt bey mir die Forcht groͤſſer wegen dem bevorſte⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="640" ulx="202" uly="568">henden Tod, und der Anſchauung ſolcher entſetzli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="676" ulx="201" uly="617">chen Abentheur der Suͤnden, oder die Verwun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="741" ulx="199" uly="670">derung, daß die Menſchen ein ſo groſſes Ubel, als</line>
        <line lrx="1122" lry="779" ulx="198" uly="717">die Suͤnd iſt, nicht mehr verabſcheuen, ſondern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="830" type="textblock" ulx="198" uly="770">
        <line lrx="1151" lry="830" ulx="198" uly="770">Lachen und Schertzen begehen, mehr kan ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="872" type="textblock" ulx="196" uly="824">
        <line lrx="312" lry="872" ulx="196" uly="824">reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="989" type="textblock" ulx="195" uly="921">
        <line lrx="1201" lry="989" ulx="195" uly="921">geſagt, ihr werdet die Wirthin noch heunig ma⸗ l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1475" type="textblock" ulx="188" uly="973">
        <line lrx="1118" lry="1029" ulx="196" uly="973">chen. Wirth. Es macht ja nichts aus, wir haben</line>
        <line lrx="1117" lry="1080" ulx="196" uly="1021">ohne dem kein Tafel⸗Muſie. Knecht. Jetzt ſollt</line>
        <line lrx="1118" lry="1139" ulx="196" uly="1072">der Student noch darzu geigen. Student. Und</line>
        <line lrx="1116" lry="1185" ulx="195" uly="1123">ihr ſingen. Wirthin. Mir iſt nicht ums vexieren.</line>
        <line lrx="1121" lry="1235" ulx="194" uly="1173">Anecht. Es iſt drum nicht gar boͤß, wann der</line>
        <line lrx="1114" lry="1275" ulx="192" uly="1222">Pfarrer kommt, und abſolviert die Sterbende noch</line>
        <line lrx="1107" lry="1335" ulx="192" uly="1272">vor d' Seel ausfahrt, da iſt es gerathen. .</line>
        <line lrx="1111" lry="1380" ulx="244" uly="1321">Geiſtl. Ihr muͤßt wiſſen, die Prieſter abſolvie⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1429" ulx="194" uly="1369">ren in diſen Umſtaͤnden nur unter der Bedingnuß/</line>
        <line lrx="1107" lry="1475" ulx="188" uly="1420">wann ſie der Abſolution faͤhig; iſt die Seel nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1529" type="textblock" ulx="103" uly="1456">
        <line lrx="1106" lry="1529" ulx="103" uly="1456">ſchbhickt durch Reu und Leyd ſammt einem kraͤfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1873" type="textblock" ulx="183" uly="1519">
        <line lrx="1107" lry="1582" ulx="189" uly="1519">Willen zu beichten, wann ſie kunte, nutzet ſie fein</line>
        <line lrx="1107" lry="1627" ulx="188" uly="1568">ſauber nichts, und wann ſie hundert mahl abſol⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1681" ulx="185" uly="1619">viert wurde.</line>
        <line lrx="1109" lry="1734" ulx="236" uly="1666">WMirth. In einer ſo wichtigen Sach, daran die</line>
        <line lrx="1110" lry="1776" ulx="185" uly="1714">gantze Ewigkeit hanget, laßt ſich einmahl nicht auf</line>
        <line lrx="903" lry="1825" ulx="183" uly="1764">gerath wohl bauen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1873" ulx="942" uly="1824">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="845" type="textblock" ulx="1149" uly="293">
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="1186" uly="293">earieg</line>
        <line lrx="1277" lry="386" ulx="1184" uly="342">die Sterb</line>
        <line lrx="1277" lry="436" ulx="1183" uly="392">GOtt!</line>
        <line lrx="1277" lry="492" ulx="1180" uly="440">Angſtun</line>
        <line lrx="1277" lry="537" ulx="1180" uly="493">len werd</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1153" uly="543"> ſchen.</line>
        <line lrx="1274" lry="651" ulx="1184" uly="592">orohee</line>
        <line lrx="1277" lry="698" ulx="1151" uly="642">Cobort</line>
        <line lrx="1277" lry="742" ulx="1172" uly="697">, der Ce</line>
        <line lrx="1274" lry="798" ulx="1149" uly="742">horebend,</line>
        <line lrx="1277" lry="845" ulx="1173" uly="789">ſchehen,wde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="942" type="textblock" ulx="245" uly="844">
        <line lrx="1277" lry="892" ulx="620" uly="844">. . etlangte,</line>
        <line lrx="1270" lry="942" ulx="245" uly="854">Knecht. Da ſehet ihr es jetzt, hab ich nicht vor⸗ ſtiinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1478" type="textblock" ulx="1170" uly="898">
        <line lrx="1277" lry="951" ulx="1182" uly="898">ſeher⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1043" ulx="1179" uly="944">Kahn</line>
        <line lrx="1265" lry="1049" ulx="1171" uly="1001">1e ſſt genu</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1173" uly="1020">ſirude</line>
        <line lrx="1276" lry="1152" ulx="1177" uly="1085">ulſſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1207" ulx="1177" uly="1137">Stnteng</line>
        <line lrx="1277" lry="1252" ulx="1172" uly="1193">lec Tuft</line>
        <line lrx="1277" lry="1297" ulx="1189" uly="1249">nchtä,</line>
        <line lrx="1277" lry="1348" ulx="1178" uly="1291">nnennen</line>
        <line lrx="1277" lry="1399" ulx="1181" uly="1336">Hlon</line>
        <line lrx="1273" lry="1478" ulx="1170" uly="1396">unnnſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi2313_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="105" lry="216" ulx="0" uly="162">hoffürrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="106" lry="297" ulx="0" uly="249">Derich trhen</line>
        <line lrx="107" lry="351" ulx="0" uly="302">Dſchtnurn</line>
        <line lrx="107" lry="403" ulx="0" uly="350">r libgerſe</line>
        <line lrx="103" lry="448" ulx="0" uly="403">don Dienan</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="113" lry="556" ulx="0" uly="500">chlich ne</line>
        <line lrx="113" lry="610" ulx="0" uly="553">en denter</line>
        <line lrx="111" lry="659" ulx="0" uly="606">gſoſchgtmn</line>
        <line lrx="113" lry="712" ulx="0" uly="652">der die n</line>
        <line lrx="110" lry="762" ulx="1" uly="703">groſes li.</line>
        <line lrx="108" lry="807" ulx="2" uly="758">enrſondes</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="860" type="textblock" ulx="2" uly="803">
        <line lrx="113" lry="860" ulx="2" uly="803">Gckbenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="120" lry="1011" ulx="0" uly="958">nch haui</line>
        <line lrx="122" lry="1060" ulx="1" uly="1003">Galt,tlrtel</line>
        <line lrx="119" lry="1111" ulx="0" uly="1054">eche. Iuc</line>
        <line lrx="120" lry="1161" ulx="7" uly="1115">.Studem</line>
        <line lrx="121" lry="1217" ulx="3" uly="1161">ichtunned⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1266" ulx="0" uly="1212">o, tee</line>
        <line lrx="122" lry="1318" ulx="0" uly="1260">iEttbent</line>
        <line lrx="118" lry="1376" ulx="4" uly="1314">Cerathene</line>
        <line lrx="122" lry="1425" ulx="10" uly="1350">Petfrit</line>
        <line lrx="119" lry="1468" ulx="0" uly="1412">der Bo</line>
        <line lrx="119" lry="1516" ulx="0" uly="1460">die</line>
        <line lrx="120" lry="1569" ulx="2" uly="1508">einemnkrif</line>
        <line lrx="104" lry="1625" ulx="1" uly="1559">nte, gutet</line>
        <line lrx="119" lry="1673" ulx="0" uly="1605">ſbert meſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="420" type="textblock" ulx="109" uly="413">
        <line lrx="111" lry="420" ulx="109" uly="413">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="216" type="textblock" ulx="285" uly="155">
        <line lrx="1105" lry="216" ulx="285" uly="155">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1040" type="textblock" ulx="169" uly="236">
        <line lrx="1105" lry="299" ulx="169" uly="236">Geiſtl. Aber das allerſchroͤcklichiſte iſt/ daß ein gan⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="349" ulx="170" uly="285">tzes Kriegsheer Teufel und hoͤlliſche Geſpenſter auf</line>
        <line lrx="1105" lry="392" ulx="170" uly="336">die Sterbende in ſichtbarer Geſtalt zuſtuͤrmen Ach</line>
        <line lrx="1106" lry="444" ulx="172" uly="384">GOtt! wer will ausſprechen, was Schroͤcken</line>
        <line lrx="1106" lry="497" ulx="171" uly="430">Angſt und Qual ein ſolche Seel dazumahl uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="540" ulx="174" uly="483">len werden: was es ſeye nur einen eintzigen Teufel</line>
        <line lrx="1107" lry="597" ulx="174" uly="529">zu ſehen, hat erfahren ein Hertzog in Heſterreich</line>
        <line lrx="1110" lry="644" ulx="176" uly="585">Leopoldus mit Namen, dieſer begehrte von einem</line>
        <line lrx="1111" lry="693" ulx="179" uly="634">Schwartz⸗Kuͤnſtler, er ſolle ihm den Teufel zei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="745" ulx="175" uly="687">gen, der Teufels⸗Banner wolte lang nicht daran,</line>
        <line lrx="1114" lry="791" ulx="174" uly="735">vorgebend, es koͤnne ohne groſſe Gefahr nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="848" ulx="178" uly="777">ſchehen, weilen aber der Hertzog es noch inſtaͤndig</line>
        <line lrx="1112" lry="899" ulx="179" uly="832">verlangte, hat er in Gegenwart anderer den Teufel</line>
        <line lrx="1114" lry="939" ulx="180" uly="884">in ſeiner eignen abſcheulichen Geſtalt in das Zimmer</line>
        <line lrx="1112" lry="990" ulx="180" uly="935">beſchwohren, daß Leopoldus alsbald aufgeſchryen;</line>
        <line lrx="1115" lry="1040" ulx="185" uly="984">es iſt genug, worauf er krancker in das Beth ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1088" type="textblock" ulx="161" uly="1032">
        <line lrx="1117" lry="1088" ulx="161" uly="1032">füuͤhrt worden, und bald darauf geſtorben. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1627" type="textblock" ulx="187" uly="1082">
        <line lrx="1120" lry="1138" ulx="187" uly="1082">das Anſchauen eines Teufels einen ſo hertzhaften</line>
        <line lrx="1119" lry="1188" ulx="188" uly="1130">Soldaten zu tod erſchroͤckt, welcher weder Todt</line>
        <line lrx="1121" lry="1247" ulx="187" uly="1182">noch Teufel geforchten, auch ihn freywillig nur</line>
        <line lrx="1120" lry="1292" ulx="187" uly="1230">Curioſitaͤt halber zu ſehen bekommen,/ ach wie wird</line>
        <line lrx="1122" lry="1342" ulx="191" uly="1280">dann einem von Natur ſchroͤckenhaften Weibs⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1393" ulx="192" uly="1329">bild zu Muth ſeyn, welche nicht nur einen, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1475" ulx="191" uly="1377">in undahlbar⸗ Menge Teufel zu Geſicht bekom⸗</line>
        <line lrx="271" lry="1474" ulx="230" uly="1445">el⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1538" ulx="199" uly="1475">Drey Studenten zu Paris haben einen Pact</line>
        <line lrx="1127" lry="1587" ulx="195" uly="1525">mit dem Teuffel gehabt, er mußte ihnen in menſch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1627" ulx="195" uly="1573">licher Geſtalt dienen, einsmahls verlangten ſie, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1682" type="textblock" ulx="184" uly="1623">
        <line lrx="1131" lry="1682" ulx="184" uly="1623">ſer ihr ſaubere Aufwarther ſoll ſich ihnen in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1869" type="textblock" ulx="195" uly="1671">
        <line lrx="1132" lry="1734" ulx="195" uly="1671">Geſtalt zeigen, der Teuffel entſchuldigete ſich, wei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1786" ulx="197" uly="1721">len ſie aber nicht ausſetzten, zeigte er ſich ihnen/ wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1827" ulx="196" uly="1772">er an ihm ſelber iſt, ab welchem diſe verwegene⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1869" ulx="558" uly="1817">M 2 Buͤrſchl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi2313_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="189" type="textblock" ulx="180" uly="123">
        <line lrx="1113" lry="189" ulx="180" uly="123">180 Ein Haus wirthin ſoll nicht hofaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1114" type="textblock" ulx="165" uly="204">
        <line lrx="1107" lry="279" ulx="204" uly="205">Buüͤ alſo erſchrocken, daß einer ſteintodt dar⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="368" ulx="178" uly="204">Borſhalſe „der ander iſt vor ah deren aun</line>
        <line lrx="1096" lry="413" ulx="179" uly="307">Fenſter hinunter geſprungen, und hat den e</line>
        <line lrx="1111" lry="462" ulx="178" uly="358">gebrochen, der dritte iſt zwar bey dem Leben geoſ</line>
        <line lrx="1108" lry="482" ulx="176" uly="394">ben, vermuthlich durch ein Miracul, damit er diſe</line>
        <line lrx="1106" lry="529" ulx="175" uly="447">traurige Begebenheit noch erzehlen kunte, aber er</line>
        <line lrx="1105" lry="578" ulx="175" uly="497">wurde auf der Stell eißgrau, und zitterte forthin</line>
        <line lrx="1104" lry="663" ulx="174" uly="556">beſtaͤndig: er tratte in den Orden des Heil. Fran⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="712" ulx="177" uly="606">ciſci Buß zu wuͤrcken, und ſtarbe bald. Senn</line>
        <line lrx="1100" lry="760" ulx="176" uly="657">diſe Studenten alſo ab dem Teufel erſchro H</line>
        <line lrx="1071" lry="816" ulx="173" uly="701">der doch ihnen ſo gemein ihr Diener und Lannt</line>
        <line lrx="1102" lry="860" ulx="172" uly="758">rat geweſen, auch ſich nicht gezeigt ihnen zu ſe e⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="919" ulx="171" uly="809">den, ſondern nur ann dar em Egabaen ſttmii</line>
        <line lrx="1005" lry="968" ulx="230" uly="860">iß: was wird dann vor ein 8</line>
        <line lrx="1102" lry="1022" ulx="170" uly="853">Weiß zimache eſpenſterauf un Avor ſeſeben⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1026" ulx="352" uly="959">e ankommen die ar nzufech</line>
        <line lrx="1101" lry="1069" ulx="165" uly="957">zwelche eretanron zu quaͤlen, und ſelbe mit ſich in</line>
        <line lrx="816" lry="1114" ulx="171" uly="1058">Abgrund der Hoͤllen zu ſchleppen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1858" type="textblock" ulx="155" uly="1157">
        <line lrx="1097" lry="1210" ulx="633" uly="1162">ich ſtir oͤcken,</line>
        <line lrx="1065" lry="1223" ulx="292" uly="1159">irthin. O Eſu! ich ſtirb vor Schroͤcken</line>
        <line lrx="1095" lry="1314" ulx="167" uly="1157">wanh aih die Rranckheie W conerten in</line>
        <line lrx="1081" lry="1315" ulx="198" uly="1241">ich i mich onjetz .</line>
        <line lrx="1094" lry="1365" ulx="166" uly="1257">nicht umbringen. Wannt dhiidung a</line>
        <line lrx="1069" lry="1377" ulx="161" uly="1304">ten an der Wand und eine pure Einbildun l</line>
        <line lrx="1090" lry="1463" ulx="161" uly="1315">teſchrocken, wie werd ig nſtene o eba Ger</line>
        <line lrx="1009" lry="1506" ulx="168" uly="1407">liſche Larven anſehen koͤnnen? Eer ur</line>
        <line lrx="935" lry="1524" ulx="207" uly="1450">ir ei uckſeelige Stund, laß ehender</line>
        <line lrx="1091" lry="1603" ulx="164" uly="1458">nireie gan voller Ungluͤck und Truͤbſaal kyn.</line>
        <line lrx="1090" lry="1660" ulx="155" uly="1519">. ARnechr. Diſe ſeynd gottloſe Leut geweſen, 4</line>
        <line lrx="1076" lry="1708" ulx="160" uly="1603">nen Frommen kommt der Leuffel nicht ſo ſcwarl</line>
        <line lrx="1088" lry="1758" ulx="159" uly="1652">vor. Geiſtl. Ihr wiſſet es einmahl nicht ree 3</line>
        <line lrx="1086" lry="1809" ulx="160" uly="1682">Die vor angezogene Heil. Catharina Senen ſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1858" ulx="158" uly="1739">hat einen Teufel geſehen, und hat hernach ſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="214" type="textblock" ulx="1238" uly="180">
        <line lrx="1277" lry="214" ulx="1238" uly="180">wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1875" type="textblock" ulx="1145" uly="254">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1173" uly="254">ſich hloterl</line>
        <line lrx="1277" lry="355" ulx="1171" uly="306">eheerfeuri</line>
        <line lrx="1277" lry="405" ulx="1171" uly="354">Plenblicͤ</line>
        <line lrx="1277" lry="455" ulx="1169" uly="405">ſeoſt hate</line>
        <line lrx="1277" lry="505" ulx="1168" uly="457">ann ſied</line>
        <line lrx="1277" lry="560" ulx="1168" uly="506">Reſedes</line>
        <line lrx="1277" lry="618" ulx="1146" uly="554">ſaloſt ſern</line>
        <line lrx="1277" lry="663" ulx="1145" uly="604">Srogen</line>
        <line lrx="1277" lry="713" ulx="1147" uly="660">din</line>
        <line lrx="1277" lry="755" ulx="1164" uly="704">Ooon, der</line>
        <line lrx="1277" lry="808" ulx="1187" uly="758">Wrthin</line>
        <line lrx="1275" lry="861" ulx="1169" uly="801">llunterſth</line>
        <line lrx="1277" lry="911" ulx="1167" uly="854">,ann</line>
        <line lrx="1277" lry="969" ulx="1163" uly="907">len Weß en</line>
        <line lrx="1277" lry="1014" ulx="1162" uly="954">r lmſce</line>
        <line lrx="1277" lry="1064" ulx="1162" uly="1009">ſn ſerbente</line>
        <line lrx="1275" lry="1114" ulx="1167" uly="1052">Ecün</line>
        <line lrx="1277" lry="1171" ulx="1173" uly="1102">Shuchf</line>
        <line lrx="1277" lry="1210" ulx="1174" uly="1155">hob. G</line>
        <line lrx="1277" lry="1271" ulx="1169" uly="1211">lertßte⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1313" ulx="1170" uly="1252">eſ⸗c</line>
        <line lrx="1277" lry="1391" ulx="1173" uly="1307">r nond</line>
        <line lrx="1260" lry="1414" ulx="1184" uly="1365">t ober</line>
        <line lrx="1226" lry="1461" ulx="1173" uly="1402">e</line>
        <line lrx="1269" lry="1517" ulx="1205" uly="1466">Reigs</line>
        <line lrx="1277" lry="1571" ulx="1178" uly="1501">mnechtt</line>
        <line lrx="1277" lry="1620" ulx="1194" uly="1565">den</line>
        <line lrx="1277" lry="1669" ulx="1173" uly="1611">Verthet,</line>
        <line lrx="1277" lry="1721" ulx="1172" uly="1650">het, h de</line>
        <line lrx="1275" lry="1821" ulx="1169" uly="1751">En rten</line>
        <line lrx="1251" lry="1875" ulx="1170" uly="1806">Uichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi2313_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="198" type="textblock" ulx="4" uly="143">
        <line lrx="105" lry="198" ulx="4" uly="143">hofartige</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="108" lry="279" ulx="0" uly="231">kſteietodtde</line>
        <line lrx="110" lry="332" ulx="0" uly="279">Schrcene</line>
        <line lrx="111" lry="383" ulx="0" uly="334">hot den h</line>
        <line lrx="111" lry="432" ulx="0" uly="384">dein Lebenge</line>
        <line lrx="110" lry="482" ulx="0" uly="436">ul,danntet</line>
        <line lrx="113" lry="532" ulx="2" uly="485">n kunte, ce</line>
        <line lrx="113" lry="590" ulx="0" uly="535">itterte ei</line>
        <line lrx="110" lry="645" ulx="6" uly="584">des hei⸗</line>
        <line lrx="113" lry="682" ulx="0" uly="641">D.</line>
        <line lrx="107" lry="741" ulx="0" uly="684"> erſchrot</line>
        <line lrx="112" lry="791" ulx="0" uly="737">er und Ca</line>
        <line lrx="114" lry="845" ulx="0" uly="792"> hrin f</line>
        <line lrx="115" lry="893" ulx="0" uly="842">derNectn</line>
        <line lrx="118" lry="943" ulx="0" uly="889">hrotteg ſe</line>
        <line lrx="118" lry="994" ulx="0" uly="938">lor ſi</line>
        <line lrx="121" lry="1048" ulx="0" uly="984">lan utt</line>
        <line lrx="121" lry="1100" ulx="0" uly="1036">ſebeneſ</line>
        <line lrx="13" lry="1145" ulx="0" uly="1115">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="118" lry="1251" ulx="6" uly="1182">Net Shrt</line>
        <line lrx="117" lry="1300" ulx="0" uly="1246">Schnrte</line>
        <line lrx="118" lry="1386" ulx="0" uly="1294">ntone</line>
        <line lrx="117" lry="1402" ulx="6" uly="1350">Einblloumg</line>
        <line lrx="117" lry="1554" ulx="0" uly="1488">ſender ali</line>
        <line lrx="117" lry="1598" ulx="12" uly="1537">Trubſant</line>
        <line lrx="116" lry="1659" ulx="0" uly="1599">t getpeſehi</line>
        <line lrx="116" lry="1704" ulx="0" uly="1639">iht bͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="225" type="textblock" ulx="274" uly="165">
        <line lrx="1086" lry="225" ulx="274" uly="165">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1893" type="textblock" ulx="152" uly="248">
        <line lrx="1089" lry="308" ulx="152" uly="248">lich hinterlaſſen: ſie wolte lieber ein lange Zeit in</line>
        <line lrx="1089" lry="357" ulx="154" uly="299">einem feurigen Ofen brennen, als nur noch einen</line>
        <line lrx="1091" lry="410" ulx="155" uly="348">Augenblick den Teufel anſchauen. Ja⸗ Chriſtus</line>
        <line lrx="1091" lry="460" ulx="154" uly="396">ſelbſt hat der Heil. Brigitta geoffenbahret, daß</line>
        <line lrx="1092" lry="505" ulx="157" uly="450">wann ſie die hoͤlliſche Larven muͤßte anſchauen/ wur⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="557" ulx="157" uly="497">de ſie des gehen Tods ſterben. Auch die Heilige</line>
        <line lrx="1092" lry="607" ulx="158" uly="546">ſelbſt ſeynd im Tod nicht privilegiert von diſem</line>
        <line lrx="1095" lry="654" ulx="163" uly="597">Schroͤcken in Anſehung der Teuflen, wie zu leſen</line>
        <line lrx="1099" lry="701" ulx="162" uly="647">in dem Leben des heiligen Martini, des H. Abbts</line>
        <line lrx="1097" lry="753" ulx="162" uly="697">Odilon, der Heil. Eliſabetha Koͤnigin in Ungarn.</line>
        <line lrx="1099" lry="799" ulx="213" uly="746">Wirthin. O mein GOtt! darf ſich der Teu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="861" ulx="166" uly="791">fel unterſtehen heiligen Leut auf ihrem Todtbeth⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="910" ulx="168" uly="846">lein anzupacken, wie wird es dann mir laſterhaf⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="951" ulx="166" uly="897">ten Weib ergehen. O Blindheit und Thorheit</line>
        <line lrx="1100" lry="1002" ulx="168" uly="946">der Menſchen! welche leben, als ob ſie niemahl</line>
        <line lrx="1105" lry="1060" ulx="167" uly="996">zum ſterben kommen werden. Knechet. Der H.</line>
        <line lrx="1101" lry="1108" ulx="171" uly="1048">St. Michael wird die Teufel mit ſeinem feurigen</line>
        <line lrx="1107" lry="1159" ulx="174" uly="1094">Schwerdt ſchu jagen bis in Abgrund der Hoͤll hi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1207" ulx="175" uly="1145">nab. Geiſtl. Gut waͤre es freylich, wann noch</line>
        <line lrx="1109" lry="1249" ulx="176" uly="1194">zur rechter Zeit die allerſeeligſte Jungfrau, der H.</line>
        <line lrx="1109" lry="1306" ulx="179" uly="1245">Schutz⸗Engel, der H. Michael, der H. Joſeph,</line>
        <line lrx="1116" lry="1357" ulx="182" uly="1291">oder ein anderer Patron der Sterbenden zu Huͤlf</line>
        <line lrx="1113" lry="1405" ulx="184" uly="1343">kaͤme, aber weilen ſie in ihrem Leben an ſtatt dieſe</line>
        <line lrx="1111" lry="1456" ulx="184" uly="1394">Heilige zu verehren die koſtbare Zeit vor dem Spie⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1499" ulx="185" uly="1445">gel, oder in Pflantzung der Hoffart liederlich ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1551" ulx="187" uly="1494">ſchwendet, bleiben anjetzo alle aus. Derowegen</line>
        <line lrx="1117" lry="1597" ulx="184" uly="1543">die von aller Huͤlf Verlaſſene in Verzweiflung</line>
        <line lrx="1128" lry="1650" ulx="187" uly="1590">gerathet, und ihren ungluͤckſeeligen Geiſt aufgi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1696" ulx="189" uly="1637">bet, in welchem Augenblick ihre Seel dem erzuͤrne</line>
        <line lrx="1121" lry="1750" ulx="189" uly="1687">ten ſtrengen Richter vorgeſtellt wird. Auf der lin⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1802" ulx="181" uly="1738">cken Seiten erſcheint ein Menge Teufel,welche dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1847" ulx="191" uly="1783">goͤttlichen Richter zeigen werden gantze Koͤrb voll</line>
        <line lrx="1082" lry="1893" ulx="540" uly="1833">M 3 Stuͤck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi2313_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="210" type="textblock" ulx="173" uly="143">
        <line lrx="1102" lry="210" ulx="173" uly="143">182 Ein hauswirthin ſoll nicht hofaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1900" type="textblock" ulx="144" uly="218">
        <line lrx="1103" lry="292" ulx="330" uly="218">. e2 ſ; S f c. w lche</line>
        <line lrx="1102" lry="300" ulx="232" uly="223">Stuͤcklein Brod, uͤbergeblibene Speiſen ꝛc. welchs</line>
        <line lrx="1104" lry="382" ulx="170" uly="225">tchee den Hennen, Hund⸗ und ſrwenlen ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="397" ulx="169" uly="322">geben, als den Armen. Dieſe hoͤlliſche Anklaͤger</line>
        <line lrx="1103" lry="469" ulx="169" uly="368">werden vorweiſen groſſe Gefaͤß mit Wein, den ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="517" ulx="170" uly="425">hat laſſen verderben, oder ſelbſten uͤberfluͤßig ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="589" ulx="168" uly="471">truncken, bevor ſieſelben Nen koncer, hatte lu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="610" ulx="188" uly="527">ommen laſſen. Sie werden ige ene</line>
        <line lrx="1013" lry="657" ulx="168" uly="525">Erngen die ſie hat laſſen zu grund gehen/ und</line>
        <line lrx="1096" lry="739" ulx="166" uly="627">den No and vor grbin Meben Niſen e ,</line>
        <line lrx="906" lry="751" ulx="213" uly="678">en wird auch vor handen ſeyn e groſſe Ar</line>
        <line lrx="1087" lry="803" ulx="164" uly="676">aroriengi Seelen, welche alle Rach ſchreyen</line>
        <line lrx="1071" lry="884" ulx="163" uly="767">wider die vor Gericht tehende: dann, Cgen ſe</line>
        <line lrx="1078" lry="898" ulx="299" uly="833">ieſe hat uns durch ihre leicht ertige erden</line>
        <line lrx="1092" lry="988" ulx="162" uly="826">diſe Pn Kleiderpracht, durch ihr Shrneachlen</line>
        <line lrx="1093" lry="1033" ulx="159" uly="920">und Liebkoſen, durch ihr ſchandliche Bloſe de den</line>
        <line lrx="1090" lry="1082" ulx="160" uly="965">Zundel der Geylheit angebrennt, und zuglei das</line>
        <line lrx="1066" lry="1136" ulx="158" uly="1006">hoͤlliſche Feuer angezunden. Auf der Fechten 3</line>
        <line lrx="1090" lry="1188" ulx="158" uly="1068">ten werden ſich ſchen aſſen dietch. Kehrt . gu</line>
        <line lrx="987" lry="1194" ulx="246" uly="1130">he die Armſeelige ſchaͤrfer v 3 (</line>
        <line lrx="1087" lry="1286" ulx="157" uly="1127">Lelche ſelbſten, weilen ſie ihre annoch uſer den ſe</line>
        <line lrx="1072" lry="1328" ulx="156" uly="1208">bende Pfleg⸗ Kinder geaͤrgeret, verfuͤhret, ſeſ</line>
        <line lrx="1086" lry="1380" ulx="155" uly="1263">ſich in groͤſter Gefahr der Verdammnuß beſnd .</line>
        <line lrx="1085" lry="1439" ulx="155" uly="1316">oder wenigſtens in Fegfeuer eutſe liche Peinen in</line>
        <line lrx="974" lry="1453" ulx="181" uly="1381">ewarten haben. Es wird de rechte Richter iht</line>
        <line lrx="1084" lry="1534" ulx="151" uly="1384">dorſtellen dleleiligenvelche eben in dleſemötaſ,</line>
        <line lrx="1084" lry="1582" ulx="151" uly="1470">in dieſem Alter, mit dieſen Anfechtungen ſeyn die</line>
        <line lrx="1083" lry="1639" ulx="152" uly="1527">lig worden, welchen 8 auch gar leichf ante nih⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1652" ulx="236" uly="1571">folgen koͤnnen, wann ſie nur ernſtli haͤtte wollen</line>
        <line lrx="1084" lry="1725" ulx="150" uly="1571">ſolgen kanne⸗ Beſchaͤmung, ach! was Reu wird ei</line>
        <line lrx="1084" lry="1784" ulx="147" uly="1665">ſolche Seel dazumahl haben, aber alles zu ſgar</line>
        <line lrx="1083" lry="1834" ulx="145" uly="1719">Chriſtus wird ihr zeigen ſein alerheiliones roſeſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1900" ulx="144" uly="1773">farbes Blut, welches er vor ſie uͤberfluͤßig ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1852" type="textblock" ulx="1137" uly="161">
        <line lrx="1277" lry="203" ulx="1221" uly="161">wene</line>
        <line lrx="1277" lry="284" ulx="1165" uly="234">ſen ſine A</line>
        <line lrx="1277" lry="336" ulx="1165" uly="282">toͤſfetes</line>
        <line lrx="1276" lry="379" ulx="1163" uly="337">tter wil die</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1181" uly="397">lettlich</line>
        <line lrx="1277" lry="501" ulx="1159" uly="449">nahl mit</line>
        <line lrx="1277" lry="548" ulx="1159" uly="497">ſhrocklichen</line>
        <line lrx="1277" lry="599" ulx="1142" uly="545">(ber ſe aus</line>
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1139" uly="600">aledeyte</line>
        <line lrx="1277" lry="704" ulx="1139" uly="651">Ubiederue</line>
        <line lrx="1277" lry="755" ulx="1140" uly="697">SMnein</line>
        <line lrx="1277" lry="812" ulx="1140" uly="763">Mhirhin.</line>
        <line lrx="1277" lry="862" ulx="1138" uly="812">Dug Marn</line>
        <line lrx="1277" lry="912" ulx="1137" uly="866">(hoben G⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="972" ulx="1138" uly="913">vr gufe</line>
        <line lrx="1276" lry="1025" ulx="1156" uly="964">t Ohene,</line>
        <line lrx="1277" lry="1071" ulx="1157" uly="1012">Alteigbeut</line>
        <line lrx="1277" lry="1120" ulx="1166" uly="1062">onelberti</line>
        <line lrx="1276" lry="1171" ulx="1167" uly="1111">anlcher</line>
        <line lrx="1277" lry="1221" ulx="1169" uly="1167">nun e Rie</line>
        <line lrx="1277" lry="1286" ulx="1185" uly="1229">Giſt De</line>
        <line lrx="1277" lry="1338" ulx="1167" uly="1272">Pffine</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1175" uly="1337">deſtb</line>
        <line lrx="1276" lry="1493" ulx="1174" uly="1387">eniit</line>
        <line lrx="1277" lry="1498" ulx="1195" uly="1452">otir</line>
        <line lrx="1277" lry="1548" ulx="1173" uly="1483">Pſirſge</line>
        <line lrx="1277" lry="1598" ulx="1180" uly="1532">WNW</line>
        <line lrx="1277" lry="1644" ulx="1181" uly="1590">n he</line>
        <line lrx="1277" lry="1698" ulx="1175" uly="1640">Hegebeneg</line>
        <line lrx="1277" lry="1749" ulx="1172" uly="1683">den Gen</line>
        <line lrx="1272" lry="1801" ulx="1171" uly="1731">ich itben,</line>
        <line lrx="1275" lry="1852" ulx="1169" uly="1790">dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi2313_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="212" type="textblock" ulx="4" uly="159">
        <line lrx="111" lry="212" ulx="4" uly="159">hofͤttigff</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="114" lry="294" ulx="1" uly="245">peiſent</line>
        <line lrx="115" lry="343" ulx="8" uly="296">Shtoeceg</line>
        <line lrx="115" lry="401" ulx="0" uly="341">liſche uee</line>
        <line lrx="116" lry="449" ulx="3" uly="398">t Wein</line>
        <line lrx="117" lry="507" ulx="0" uly="445">hiberftßen</line>
        <line lrx="117" lry="546" ulx="0" uly="499">anckeahrte</line>
        <line lrx="117" lry="604" ulx="0" uly="547">igen bethtte</line>
        <line lrx="117" lry="655" ulx="5" uly="601">gehenutdet</line>
        <line lrx="116" lry="700" ulx="3" uly="646">lben diſeckt</line>
        <line lrx="111" lry="754" ulx="0" uly="699"> eſe N.</line>
        <line lrx="107" lry="801" ulx="0" uly="749">Noch ſe</line>
        <line lrx="108" lry="851" ulx="2" uly="801">ſdann ſc</line>
        <line lrx="114" lry="910" ulx="0" uly="851">ettge Ce</line>
        <line lrx="116" lry="961" ulx="5" uly="905">ijr Schnt</line>
        <line lrx="116" lry="1013" ulx="0" uly="952"> Rſen</line>
        <line lrx="121" lry="1057" ulx="2" uly="1000">ndiage</line>
        <line lrx="119" lry="1106" ulx="0" uly="1046">etegten⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1159" ulx="3" uly="1102">Sttz</line>
        <line lrx="114" lry="1213" ulx="0" uly="1152">kager ℳ.</line>
        <line lrx="114" lry="1313" ulx="4" uly="1261">berftheto</line>
        <line lrx="111" lry="1368" ulx="2" uly="1308">mmnus be’</line>
        <line lrx="109" lry="1422" ulx="0" uly="1359">lche n</line>
        <line lrx="109" lry="1471" ulx="0" uly="1406">echte h</line>
        <line lrx="109" lry="1515" ulx="0" uly="1454">jbieſen</line>
        <line lrx="112" lry="1572" ulx="0" uly="1509">ungen ſo</line>
        <line lrx="113" lry="1620" ulx="0" uly="1561">cht heini</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1627" type="textblock" ulx="52" uly="1614">
        <line lrx="58" lry="1627" ulx="52" uly="1614">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="80" lry="1670" ulx="0" uly="1620">ch hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="200" type="textblock" ulx="257" uly="140">
        <line lrx="1085" lry="200" ulx="257" uly="140">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1856" type="textblock" ulx="148" uly="220">
        <line lrx="1089" lry="284" ulx="148" uly="220">ſen, ſeine Wunden, die er vor ſie empfangen, ſein</line>
        <line lrx="1089" lry="333" ulx="154" uly="271">eroͤfnetes Hertz, mit welchem er ſie geliebt ꝛc. O!</line>
        <line lrx="1092" lry="380" ulx="155" uly="320">wer will dieſen Schmertzen dieſer Seel begreiffen.</line>
        <line lrx="1094" lry="445" ulx="206" uly="382">Letztlich wird ſie der erzoͤrnte Richter noch ein⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="493" ulx="156" uly="435">mahl mit ſeurigen Augen anſehen, und den er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="544" ulx="158" uly="479">ſchroͤcklichen Sententz der ewigen Verdammnuß</line>
        <line lrx="1097" lry="593" ulx="158" uly="534">uͤber ſie ausſprechen: Weiche von mir du Ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="642" ulx="162" uly="581">maledeyte in das ewige Feuer ꝛc. auf welchen</line>
        <line lrx="1097" lry="691" ulx="162" uly="629">unwiederruflichen Ausſpruch die ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1102" lry="739" ulx="161" uly="680">Seel wie ein Blitz zur Hoͤll hinunter fahren wird.</line>
        <line lrx="1102" lry="798" ulx="210" uly="742">Wirthin. O erſchroͤckliche Wort! ihr gehet mir</line>
        <line lrx="1102" lry="851" ulx="166" uly="792">durch Marck und Bein, und machet mich</line>
        <line lrx="1105" lry="898" ulx="167" uly="843">an allen Gliedern zitterend. von JEſu weichen und</line>
        <line lrx="1104" lry="956" ulx="168" uly="893">zwar auf ewig, O groſſer Schmertz! von der Mut⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="997" ulx="169" uly="940">ter GOttes, von allen Englen und Heiligen ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="1061" ulx="170" uly="994">auf ewig beurlauben. O hartes Scheiden! den</line>
        <line lrx="1112" lry="1102" ulx="180" uly="1041">Himmel verliehren, O groſſer Verlurſt! O unwie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1151" ulx="176" uly="1091">derbringlicher Schaden! aber wird ſich nicht et⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1196" ulx="179" uly="1143">wann der Richter noch erbitten laſſen?</line>
        <line lrx="1117" lry="1272" ulx="229" uly="1198">Geiſtl. Der Richter iſt unerbittlich. Wirthin.</line>
        <line lrx="1098" lry="1313" ulx="181" uly="1257">Er iſt ja unendlich barmhertzig?</line>
        <line lrx="1117" lry="1378" ulx="189" uly="1303">„Geiſtl. Aber auch unendlich gerecht, gleichwie</line>
        <line lrx="1124" lry="1419" ulx="189" uly="1354">in diſem Leben ſeine Barmhertzigkeit den Vorzug</line>
        <line lrx="1127" lry="1467" ulx="188" uly="1403">hat, alſo wird nach dem Tod die Gerechtigkeit den</line>
        <line lrx="1126" lry="1524" ulx="190" uly="1451">Meiſter ſpielen. Wirthin. So will ich mir noch</line>
        <line lrx="1133" lry="1566" ulx="194" uly="1500">dieſe Gnaden⸗Zeit zu Nutz machen, ich will den Ar⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1613" ulx="198" uly="1553">men geben, damit die Heil. Engel meine aus⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1663" ulx="198" uly="1602">gegebene Brod, die alte Kleider ꝛc. auch zeigen vor</line>
        <line lrx="1141" lry="1721" ulx="198" uly="1652">dem Gericht GOttes, ich will IEſum hertzinnig⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1771" ulx="200" uly="1697">lich lieben, der mich ſo ſtarck liebet, O JEſu  gibe</line>
        <line lrx="1140" lry="1856" ulx="198" uly="1738">mir dein Gnad hierzu laß dein koſtbareſtes Wrut</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1858" type="textblock" ulx="624" uly="1820">
        <line lrx="688" lry="1858" ulx="624" uly="1820"> 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi2313_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="209" type="textblock" ulx="190" uly="129">
        <line lrx="1120" lry="209" ulx="190" uly="129">184 Lin Haus wirthin ſoll nicht hofaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1826" type="textblock" ulx="151" uly="213">
        <line lrx="1121" lry="283" ulx="184" uly="213">an mir armen Suͤnderin nicht verlohren ſeyn, und</line>
        <line lrx="1119" lry="334" ulx="183" uly="259">laß mich von dir nicht ewig geſcheiden werden.</line>
        <line lrx="1118" lry="384" ulx="182" uly="311">Geiſtl. Aber! laßt uns auch ein wenig in die Hoͤll</line>
        <line lrx="1116" lry="430" ulx="180" uly="358">hinunter ſteigen, damit wir todter nicht hinab doͤr⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="484" ulx="179" uly="409">fen, (wie der heilige Bernardus redet) und ſehen,</line>
        <line lrx="1114" lry="531" ulx="180" uly="460">wie die ewig verdammte Seel empfangen werde:</line>
        <line lrx="1114" lry="583" ulx="179" uly="509">Gleich bey dem erſten Eingang wird ſie einige ſe⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="630" ulx="179" uly="559">hen, welche ſie auf der Welt gekennet, nach deren</line>
        <line lrx="1109" lry="683" ulx="176" uly="608">Beyſpiel ſie ſich auch eingericht, und oft geſagt:</line>
        <line lrx="1106" lry="733" ulx="176" uly="661">gilt es denen, gilt es mir auch, darfen diſe ſich ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="782" ulx="175" uly="708">trech bekleiden, darfs ich auch 2c. dieſe werden ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="843" ulx="174" uly="762">mit tauſend Laͤſter⸗Wort empfangen, weilen durch</line>
        <line lrx="1107" lry="887" ulx="174" uly="810">ihr Ankunft ihre Pein mercklich vermehret wird,</line>
        <line lrx="1108" lry="930" ulx="173" uly="859">ſie werden etwann ſagen. ſo hiſt du nun auch da/</line>
        <line lrx="1106" lry="981" ulx="174" uly="909">du haͤtteſt dir unſern fruͤhezeitigen Tod und unſe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1031" ulx="172" uly="961">ren Schaden ſollen zu Nutz machen „zu deiner</line>
        <line lrx="1105" lry="1082" ulx="171" uly="1009">Wahrnung das kurtze Leben/ und die darauf folgen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1137" ulx="170" uly="1061">de Ewigkeit ſollen erkennen: aber du haſt hall auch</line>
        <line lrx="1100" lry="1192" ulx="168" uly="1110">wie wir Augen gehabt, und nicht geſehen, Ohren,</line>
        <line lrx="1101" lry="1228" ulx="168" uly="1163">und nicht gehoͤrt, die Prediger, Beicht⸗Baͤtter,</line>
        <line lrx="1100" lry="1289" ulx="166" uly="1210">geiſtliche Buͤcher, und die innerliche Stimm GOt⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1337" ulx="167" uly="1265">tes nur veracht, und ausgelacht, wie wir: ſo kom⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1380" ulx="166" uly="1312">me, die du in uns in der Suͤnd Geſellſchaft gelei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1429" ulx="163" uly="1358">ſtet, und werde auch mit uns ewig ohne Aufhoͤren</line>
        <line lrx="1094" lry="1487" ulx="162" uly="1410">gepeiniget: die neu Angekommene wird antwor⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1529" ulx="151" uly="1458">ten: ihr Vermaledeyte ſeyd Urſach meinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1580" ulx="157" uly="1508">gen Ungluͤck: eure Wort haben mich verfuͤhret,</line>
        <line lrx="1092" lry="1637" ulx="158" uly="1557">eure boͤſe Exempel nach euch gezogen, und euer Un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1681" ulx="154" uly="1606">bußfertig keit mich ſorgloß gemacht ꝛc. Es wird</line>
        <line lrx="1091" lry="1728" ulx="155" uly="1656">dieſer Seel nicht nur der Verſtand gelaſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1778" ulx="156" uly="1706">dern noch mehr erleuchtet ſetn zu ihrer groͤſſeren</line>
        <line lrx="1090" lry="1826" ulx="160" uly="1752">Pein, ſie wird erkennen das hohe Ziel und End,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="213" type="textblock" ulx="1239" uly="168">
        <line lrx="1277" lry="213" ulx="1239" uly="168">wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1807" type="textblock" ulx="1152" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1182" uly="246"> nſchen</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1180" uly="299">Undeig</line>
        <line lrx="1277" lry="403" ulx="1176" uly="344">ngeeton</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1174" uly="397">gttichen 9</line>
        <line lrx="1271" lry="495" ulx="1174" uly="446">n ſch on</line>
        <line lrx="1277" lry="541" ulx="1174" uly="495">ſchandie⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1154" uly="547">wollen de</line>
        <line lrx="1277" lry="651" ulx="1153" uly="594">ugreiſin</line>
        <line lrx="1277" lry="698" ulx="1153" uly="649">Alf,e</line>
        <line lrx="1277" lry="756" ulx="1154" uly="693"> Wekge</line>
        <line lrx="1277" lry="798" ulx="1153" uly="747">ucheihre</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1153" uly="797"> Deſe</line>
        <line lrx="1273" lry="895" ulx="1152" uly="843">Cduntn</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="1171" uly="894">ig, nunn</line>
        <line lrx="1277" lry="1000" ulx="1170" uly="945">ſ has hoi</line>
        <line lrx="1277" lry="1052" ulx="1170" uly="992">hardor e</line>
        <line lrx="1276" lry="1101" ulx="1171" uly="1042">igerhhnd</line>
        <line lrx="1277" lry="1153" ulx="1178" uly="1099">hfee</line>
        <line lrx="1277" lry="1199" ulx="1182" uly="1149">itden</line>
        <line lrx="1277" lry="1249" ulx="1180" uly="1195">Merfluceen</line>
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="1180" uly="1247">delcheſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="1184" uly="1299">n Gtle</line>
        <line lrx="1277" lry="1402" ulx="1184" uly="1345">eder,t</line>
        <line lrx="1275" lry="1453" ulx="1181" uly="1391">Clh r</line>
        <line lrx="1277" lry="1504" ulx="1178" uly="1446">lche en</line>
        <line lrx="1275" lry="1555" ulx="1185" uly="1493">ſachet</line>
        <line lrx="1274" lry="1604" ulx="1188" uly="1539">lihende</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="1182" uly="1600">Leſveſnet,</line>
        <line lrx="1277" lry="1703" ulx="1206" uly="1656">henen</line>
        <line lrx="1277" lry="1755" ulx="1178" uly="1689">nn nefr</line>
        <line lrx="1277" lry="1807" ulx="1176" uly="1745">ſtſogor)⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1868" type="textblock" ulx="1176" uly="1798">
        <line lrx="1274" lry="1868" ulx="1176" uly="1798">1Kde,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi2313_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="106" lry="218" ulx="0" uly="165">thofrtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="109" lry="301" ulx="0" uly="251">ſohre ſezen</line>
        <line lrx="109" lry="351" ulx="1" uly="304">cheiden wer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="402" ulx="0" uly="353">enig in e</line>
        <line lrx="112" lry="458" ulx="0" uly="403">nichthzinrt</line>
        <line lrx="114" lry="501" ulx="0" uly="453">redet)udſe</line>
        <line lrx="115" lry="562" ulx="0" uly="507">pfaugen ue</line>
        <line lrx="115" lry="605" ulx="0" uly="560">bird ſi i</line>
        <line lrx="114" lry="659" ulx="0" uly="605">net, had)</line>
        <line lrx="114" lry="705" ulx="3" uly="658">1d oft o⸗</line>
        <line lrx="109" lry="759" ulx="0" uly="707">Efen diſe f</line>
        <line lrx="107" lry="816" ulx="0" uly="757">deſewert</line>
        <line lrx="117" lry="866" ulx="0" uly="808">Gtnneſen⸗</line>
        <line lrx="118" lry="917" ulx="7" uly="861">Perinehnln</line>
        <line lrx="115" lry="959" ulx="6" uly="917">Ou nun alt</line>
        <line lrx="119" lry="1044" ulx="0" uly="963">Loo nuer</line>
        <line lrx="121" lry="1060" ulx="0" uly="1012">Nden, Aoden</line>
        <line lrx="121" lry="1112" ulx="0" uly="1030">nnanſe</line>
        <line lrx="119" lry="1171" ulx="0" uly="1106">ubantale</line>
        <line lrx="117" lry="1223" ulx="5" uly="1166">geſchen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="220" type="textblock" ulx="240" uly="157">
        <line lrx="1091" lry="220" ulx="240" uly="157">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="996" type="textblock" ulx="154" uly="246">
        <line lrx="1096" lry="308" ulx="154" uly="246">zu welchem ſie GOtt erſchaffen, ihne zu lieben,</line>
        <line lrx="1094" lry="354" ulx="154" uly="296">und ewig zu beſitzen, daß ſie haͤtte ſollen mit Ster⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="409" ulx="155" uly="347">nen gecroͤnt werden, und eine Braut abgeben des</line>
        <line lrx="1098" lry="455" ulx="155" uly="396">goͤttlichen Koͤnigs Salomons, ſie aber lieber wol⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="502" ulx="159" uly="446">ſen ſich an einen ſtinckenden Stall⸗Buben, nem⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="548" ulx="160" uly="494">lich an die Welt anhencken, und mit Miſt zudecken</line>
        <line lrx="1103" lry="606" ulx="161" uly="543">wollen, der ſleiſchlichen Wolluͤſten. Sie wird</line>
        <line lrx="1101" lry="655" ulx="160" uly="594">begreiffen die Schoͤnheit des Himmels, welchen ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="697" ulx="164" uly="642">auf ewig verlohren, die kurtze Freuden, die ſie auf</line>
        <line lrx="1105" lry="754" ulx="163" uly="694">der Welt genoſſen, die Gnaden und Gutthaten,</line>
        <line lrx="1106" lry="796" ulx="164" uly="741">welche ihr GOtt erzeiget, wie oft er ſie zur Buß</line>
        <line lrx="1105" lry="846" ulx="167" uly="794">und Beſſerung berufen ꝛc. dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1106" lry="903" ulx="170" uly="839">Gedancken werden in Ewigkeit aus ihrer Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="961" ulx="170" uly="890">nuß niemahlen entfallen, und ſie mehr peinigen</line>
        <line lrx="1110" lry="996" ulx="171" uly="943">als das hoͤlliſche Feuer ſelbſten, ſie wird derohal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1044" type="textblock" ulx="149" uly="992">
        <line lrx="1121" lry="1044" ulx="149" uly="992">ben vor Verzweiflung und Raſerey wie ein wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1880" type="textblock" ulx="173" uly="1042">
        <line lrx="1114" lry="1101" ulx="173" uly="1042">thiger Hund in die Ketten beiſſen, an welchen ſie an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1151" ulx="177" uly="1092">geſchmidet, nmit den Zaͤhnen ihre Armb zernagen,</line>
        <line lrx="1114" lry="1199" ulx="181" uly="1141">mit den Naͤglen ihr Angeſicht zerkratzen: ſie wird</line>
        <line lrx="1118" lry="1249" ulx="181" uly="1190">verfluchen die Stund ihrer Geburt, die Eltern,</line>
        <line lrx="1115" lry="1297" ulx="182" uly="1237">welche ſie ſo ſchlecht erzogen, die Schoͤnheit, die ihr</line>
        <line lrx="1116" lry="1349" ulx="186" uly="1286">ein Gelegenheit zur Suͤnd geweſen, die hofaͤrtige</line>
        <line lrx="1118" lry="1396" ulx="186" uly="1338">Kleider, welche ſie über ihren Stand getragen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1447" ulx="187" uly="1389">Endlich wird ſie verfluchen die H. Sacramenten,</line>
        <line lrx="1121" lry="1495" ulx="186" uly="1436">welche ſie mißbrauchet, ja GOtt und alle Heilige⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1538" ulx="191" uly="1487">aber GOtt wird zu diſem entſetzlichen Brellen nur</line>
        <line lrx="1123" lry="1592" ulx="194" uly="1532">lachen, der vor Zeiten vor ihr ewiges Heyl ſo viel</line>
        <line lrx="1124" lry="1645" ulx="192" uly="1585">geweinet. Sogar die allermildeſte Mutter der</line>
        <line lrx="1127" lry="1684" ulx="193" uly="1631">Barmhertzigkeit wird mit dieſer Seel kein Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1740" ulx="194" uly="1677">den mehr haben, auch die Engel und Heilige nicht,</line>
        <line lrx="1126" lry="1789" ulx="194" uly="1731">ja ſogar die Bluts⸗Befreundte, Elteren, und eige⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1836" ulx="194" uly="1781">ne Kinder, welche ſich im Himmel befinden, wer⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1880" ulx="629" uly="1828">M 7 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi2313_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="197" type="textblock" ulx="171" uly="131">
        <line lrx="1101" lry="197" ulx="171" uly="131">186 Lin haus wirthin ſoll nicht hofaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1877" type="textblock" ulx="141" uly="212">
        <line lrx="1104" lry="279" ulx="170" uly="212">den kein Erbaͤrmnuß mit ihr tragen. Und wann</line>
        <line lrx="1101" lry="325" ulx="166" uly="262">ſie in der Hoͤll ſo viel Zaͤher vergoſſen, als Waſſer</line>
        <line lrx="1100" lry="374" ulx="167" uly="312">in der Iller, und Donau flieſſend ſich befindet, wird</line>
        <line lrx="1100" lry="425" ulx="165" uly="363">ſie noch niemahlen genug beweinet haben die ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="474" ulx="165" uly="413">hafte Freuden, welche ſie auf der Welt genoſſen.</line>
        <line lrx="1098" lry="525" ulx="164" uly="463">Und es wird die Zeit kommen, daß ſie ſo viel Mil⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="577" ulx="164" uly="515">lionen der Jahren in der Hoͤll geweſen, als Augen⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="626" ulx="161" uly="563">blick ſie auf der Erden gelebt, mithin jeden Augen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="674" ulx="162" uly="613">blick mit zehenmahl hundert tauſend Jahren ab⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="731" ulx="159" uly="661">gebuͤſſet, und dannoch wird alsdann die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1088" lry="776" ulx="162" uly="715">erſt ihren Anfang nehmen. Jetzt laſſe ich euch ſelb⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="825" ulx="160" uly="762">ſten uͤber die Rechnung zu machen, was eine Per⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="889" ulx="158" uly="815">ſon vor einen Proſfit mache, wann ſie auch hundert</line>
        <line lrx="1091" lry="924" ulx="154" uly="864">Jahr auf der Welt vor eine Sonn der Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="1087" lry="973" ulx="154" uly="917">und als eine Goͤttin waͤre angebettet worden, oder</line>
        <line lrx="1086" lry="1031" ulx="154" uly="965">alle Augenblick ihres Lebens in allen erdencklichen</line>
        <line lrx="1061" lry="1084" ulx="153" uly="1014">Wolluͤſten zugebracht haͤtte. . B</line>
        <line lrx="1092" lry="1133" ulx="203" uly="1066">Anecht. Schweiget doch einmahl ſtill, d Wir⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1184" ulx="153" uly="1116">thin heynet ſich ſonſt zu tod. Wirthin. O bitte⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1225" ulx="152" uly="1166">rer Tod! O ſtrenges Gericht! O ewige Pein!</line>
        <line lrx="1089" lry="1275" ulx="153" uly="1217">ewig, ewig. Ach! wer ſolt nicht weinen, wer an</line>
        <line lrx="556" lry="1316" ulx="153" uly="1266">dieſe Ding gedencket.</line>
        <line lrx="1088" lry="1383" ulx="203" uly="1317">Geiſtl. Spahret einige aus dieſen Seufzern,</line>
        <line lrx="1086" lry="1423" ulx="153" uly="1364">bis ſich die Spiel⸗Leut hoͤren laſſen, und wann ſich</line>
        <line lrx="1085" lry="1479" ulx="152" uly="1415">die Welt⸗Kinder in eurem Haus guffuͤhren, als ob</line>
        <line lrx="1085" lry="1524" ulx="149" uly="1464">kein GOtt, kein Himmel, kein Hoͤll, noch Ewigkeit</line>
        <line lrx="1082" lry="1575" ulx="147" uly="1515">ſeye, oder ein andere Gelegenheit zu ſuͤndigen vor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1631" ulx="146" uly="1566">handen, alsdann wiederhollet: O bitterer Tod!</line>
        <line lrx="1079" lry="1669" ulx="144" uly="1615">O ſtrenges Gericht ꝛc. Dieſer Gedancken wird</line>
        <line lrx="1085" lry="1724" ulx="150" uly="1663">euch vor dem Fall gantz ſicher bewahreniſt ein Aus⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1779" ulx="149" uly="1711">ſpruch GOtt des H. Geiſts ſelbſten: O Menſch</line>
        <line lrx="1084" lry="1831" ulx="141" uly="1760">gedenck an deine letzte Ding, ſo wirſt du in</line>
        <line lrx="1042" lry="1877" ulx="900" uly="1824">Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="207" type="textblock" ulx="1237" uly="164">
        <line lrx="1277" lry="207" ulx="1237" uly="164">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1052" type="textblock" ulx="1147" uly="236">
        <line lrx="1271" lry="298" ulx="1172" uly="236">ſmigteit</line>
        <line lrx="1277" lry="340" ulx="1169" uly="290">dennehigen</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1167" uly="340">lich, geſun</line>
        <line lrx="1277" lry="446" ulx="1167" uly="389">ſnsbon</line>
        <line lrx="1277" lry="486" ulx="1165" uly="440">higtt werd</line>
        <line lrx="1276" lry="541" ulx="1150" uly="489">Arnecht</line>
        <line lrx="1249" lry="588" ulx="1149" uly="544">gangen.</line>
        <line lrx="1277" lry="641" ulx="1147" uly="579">Geiſ,</line>
        <line lrx="1277" lry="694" ulx="1147" uly="637">Sudone</line>
        <line lrx="1269" lry="748" ulx="1149" uly="693">vnr ler</line>
        <line lrx="1277" lry="800" ulx="1149" uly="735">ſöns Ente</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1160" uly="787">Rofcrteg ſie</line>
        <line lrx="1277" lry="895" ulx="1162" uly="839">lblicke,laß</line>
        <line lrx="1277" lry="942" ulx="1147" uly="886">Maong,</line>
        <line lrx="1277" lry="997" ulx="1157" uly="942">r ſhiſen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1052" ulx="1158" uly="996">Dung, helche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1148" type="textblock" ulx="1161" uly="1045">
        <line lrx="1277" lry="1097" ulx="1161" uly="1045">UmnaleFarben</line>
        <line lrx="1275" lry="1148" ulx="1167" uly="1091">Ukfan un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1307" type="textblock" ulx="1168" uly="1141">
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1170" uly="1141">ſerdehe</line>
        <line lrx="1277" lry="1248" ulx="1169" uly="1167">ſturin</line>
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="1168" uly="1241">Ulig age</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1672" type="textblock" ulx="1166" uly="1535">
        <line lrx="1277" lry="1672" ulx="1166" uly="1593">wee⸗ noth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi2313_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="202" type="textblock" ulx="2" uly="148">
        <line lrx="104" lry="202" ulx="2" uly="148">hofürtigft</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="110" lry="277" ulx="0" uly="234">g. nen</line>
        <line lrx="111" lry="331" ulx="0" uly="284">n,</line>
        <line lrx="112" lry="385" ulx="0" uly="336">Hbefrddtge</line>
        <line lrx="113" lry="441" ulx="5" uly="382">habendeſe⸗</line>
        <line lrx="112" lry="486" ulx="5" uly="438">Welt gege</line>
        <line lrx="114" lry="543" ulx="0" uly="485">ſeeſobicn</line>
        <line lrx="114" lry="592" ulx="0" uly="537">ſen, Clent</line>
        <line lrx="112" lry="644" ulx="1" uly="588">in jedendle</line>
        <line lrx="113" lry="696" ulx="2" uly="640">6d Johen</line>
        <line lrx="111" lry="741" ulx="0" uly="690">n die En⸗</line>
        <line lrx="103" lry="799" ulx="0" uly="738">ſeicheuh</line>
        <line lrx="112" lry="849" ulx="0" uly="796">, wabeſni</line>
        <line lrx="114" lry="903" ulx="0" uly="842">ſe olchſten</line>
        <line lrx="117" lry="984" ulx="1" uly="887">nrti</line>
        <line lrx="121" lry="1048" ulx="0" uly="959">Fnngſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="1" uly="1085">lſi d</line>
        <line lrx="117" lry="1258" ulx="0" uly="1192"> eige N</line>
        <line lrx="118" lry="1300" ulx="5" uly="1252">Peinen, MW</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="114" lry="1410" ulx="0" uly="1342">eſen St</line>
        <line lrx="116" lry="1503" ulx="0" uly="1400">le nn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1511" ulx="1" uly="1454">führne⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1560" ulx="0" uly="1496">,nochen,</line>
        <line lrx="114" lry="1631" ulx="19" uly="1554">ſindt</line>
        <line lrx="113" lry="1658" ulx="0" uly="1608">bittertr t</line>
        <line lrx="113" lry="1733" ulx="0" uly="1648">ddalitcu</line>
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="0" uly="1706">hreriſtere</line>
        <line lrx="112" lry="1811" ulx="0" uly="1699">eiſiſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="206" type="textblock" ulx="261" uly="150">
        <line lrx="1075" lry="206" ulx="261" uly="150">Wegen der leiblichen Schoͤnheit. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="787" type="textblock" ulx="139" uly="232">
        <line lrx="1078" lry="290" ulx="139" uly="232">Ewigkeit nicht ſuͤndigen. Wir wollen uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1076" lry="337" ulx="141" uly="284">demuͤthigen, und uns nichts einbilden, wann wir</line>
        <line lrx="1078" lry="392" ulx="141" uly="333">reich, geſund, und ſchoͤn ſeynd, damit wir nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="439" ulx="142" uly="379">ſtens von GOtt ewig in der Hoͤll muͤſſen gedemuͤ⸗</line>
        <line lrx="546" lry="491" ulx="143" uly="440">thiget werden.</line>
        <line lrx="1079" lry="536" ulx="194" uly="482">Knecht. Es iſt mir auch anfangen zu Hertzen</line>
        <line lrx="1036" lry="592" ulx="144" uly="535">gangen.</line>
        <line lrx="1081" lry="634" ulx="148" uly="581">Geiſtl. Jetzt redet ihr auch einmahl geſcheid.</line>
        <line lrx="1081" lry="681" ulx="150" uly="631">Student. Ich hab von dem Pfauen geleſen, daß</line>
        <line lrx="1082" lry="733" ulx="148" uly="680">wann ſelber ſeinen ausgebreiten Schweif, und</line>
        <line lrx="1083" lry="787" ulx="147" uly="730">ſchoͤne Spiegel⸗Federen beſichtige, ſich ungemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="831" type="textblock" ulx="103" uly="778">
        <line lrx="1085" lry="831" ulx="103" uly="778">hofaͤrtig ſtelle; ſobald er aber die abſcheuliche Fuͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1282" type="textblock" ulx="152" uly="828">
        <line lrx="1084" lry="892" ulx="152" uly="828">erblicke, laß er Kopf, Schweif, und Fluͤgel ſincken.</line>
        <line lrx="1089" lry="939" ulx="152" uly="880">Alſo auch, wann die hofaͤrtige Perſonen ihre Au⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="983" ulx="152" uly="928">gen ſchieſſen lieſſen auf ihre Fuͤß (das iſt die letzte</line>
        <line lrx="1090" lry="1031" ulx="153" uly="981">Ding, welche ihnen begegnen werden) wurden ih⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1089" ulx="156" uly="1028">nen alle Farben und Schoͤnheiten wie dem Pfauen</line>
        <line lrx="1092" lry="1140" ulx="158" uly="1080">verleiden, und ſich bis in den Staub der Erden</line>
        <line lrx="1093" lry="1179" ulx="160" uly="1128">verdemuͤthigen. Geiſtl. Durch dieſe Gleichnuß</line>
        <line lrx="1095" lry="1238" ulx="164" uly="1179">hat der Herr die vorgemachte Schardten wieder</line>
        <line lrx="549" lry="1282" ulx="163" uly="1229">voͤllig ausgeſchliffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1557" type="textblock" ulx="164" uly="1309">
        <line lrx="1099" lry="1360" ulx="164" uly="1309">ð</line>
        <line lrx="938" lry="1466" ulx="303" uly="1384">Bas fuͤnffte Gapitel.</line>
        <line lrx="912" lry="1557" ulx="385" uly="1497">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1688" type="textblock" ulx="172" uly="1586">
        <line lrx="1101" lry="1639" ulx="172" uly="1586">Wie nothwendig einer Haus⸗Wirthin die</line>
        <line lrx="766" lry="1688" ulx="512" uly="1639">Gedult ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1875" type="textblock" ulx="175" uly="1723">
        <line lrx="1107" lry="1820" ulx="175" uly="1723">Wrhin. Wann kommt dann einmahl jenes</line>
        <line lrx="1110" lry="1875" ulx="301" uly="1768">verſprochene troſtreiche Geſpraͤch/nach de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi2313_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi2313_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="99" lry="235" ulx="0" uly="188">ewitthe</line>
        <line lrx="107" lry="323" ulx="3" uly="273">Gbich eie</line>
        <line lrx="109" lry="379" ulx="0" uly="323">dult, ſtt</line>
        <line lrx="110" lry="431" ulx="7" uly="376">IWhholger</line>
        <line lrx="109" lry="485" ulx="0" uly="427">n erſt ſgt</line>
        <line lrx="111" lry="535" ulx="0" uly="476">hhr e</line>
        <line lrx="111" lry="574" ulx="0" uly="525">vor dielhe</line>
        <line lrx="112" lry="631" ulx="0" uly="580">rtilgen,n</line>
        <line lrx="114" lry="678" ulx="0" uly="626">Virthing</line>
        <line lrx="110" lry="735" ulx="5" uly="676">vonnothen</line>
        <line lrx="110" lry="779" ulx="2" uly="734">acgemein</line>
        <line lrx="114" lry="830" ulx="0" uly="779">d. Geſa!</line>
        <line lrx="116" lry="886" ulx="0" uly="828">nnsſodelrt</line>
        <line lrx="118" lry="944" ulx="0" uly="883">beiutgiae</line>
        <line lrx="120" lry="983" ulx="0" uly="931">1d, Nornen</line>
        <line lrx="122" lry="1035" ulx="0" uly="980"> Menſc,t</line>
        <line lrx="126" lry="1091" ulx="0" uly="1033">rouc i</line>
        <line lrx="125" lry="1146" ulx="1" uly="1078">ſcra</line>
        <line lrx="124" lry="1194" ulx="0" uly="1125">Tilſencte</line>
        <line lrx="86" lry="1246" ulx="0" uly="1194">it eigtn</line>
        <line lrx="123" lry="1293" ulx="0" uly="1237">n Geſch.</line>
        <line lrx="125" lry="1350" ulx="0" uly="1292">Snugni</line>
        <line lrx="125" lry="1398" ulx="0" uly="1338">erſroctenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="107" lry="1698" ulx="0" uly="1634"> Augenit⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1752" ulx="6" uly="1682">herdutcſt</line>
        <line lrx="126" lry="1805" ulx="0" uly="1738"> nich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="67" lry="1855" ulx="65" uly="1848">.</line>
        <line lrx="118" lry="1922" ulx="0" uly="1839">nde, ſ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="205" type="textblock" ulx="456" uly="148">
        <line lrx="1078" lry="205" ulx="456" uly="148">die Gedult ſeye. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="288" type="textblock" ulx="122" uly="236">
        <line lrx="1080" lry="288" ulx="122" uly="236">von ſeinem ungereimten Begehren ab. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="485" type="textblock" ulx="150" uly="287">
        <line lrx="1081" lry="337" ulx="150" uly="287">Deme iſt nicht anderſt, allen iſt das Leiden gemein⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="386" ulx="153" uly="337">mithin die Gedult auch allen nothwendig, doch ei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="437" ulx="155" uly="387">nigen mehr als den andern, es gedunckt mich, daß</line>
        <line lrx="1093" lry="485" ulx="154" uly="435">unter allen Perſonen der gantzen Welt die Gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="535" type="textblock" ulx="149" uly="482">
        <line lrx="1087" lry="535" ulx="149" uly="482">keinen mehrers vonnoͤthen, als denen Wirthinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1870" type="textblock" ulx="157" uly="534">
        <line lrx="1087" lry="586" ulx="157" uly="534">weilen ſich in dieſem Stand gar viel und haͤufige</line>
        <line lrx="1088" lry="634" ulx="159" uly="584">unvermeidentliche Gelegenheiten zur Ungedult be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="692" ulx="159" uly="630">finden. Wirthin. So iſt halt alles was nur boͤß</line>
        <line lrx="1091" lry="736" ulx="159" uly="681">und gefaͤhrlich in den Wirths⸗ Haͤuſern anzutref⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="785" ulx="159" uly="733">fen. Geiſtl. Je groͤſſer das Haus⸗Weeſen, je</line>
        <line lrx="1091" lry="832" ulx="158" uly="780">groͤſſer die Sorgen, wer viel Aecker hat, wird viel</line>
        <line lrx="1093" lry="888" ulx="162" uly="831">Sorgen, Kummer, Verdruß, und Unruhe einern⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="931" ulx="163" uly="882">den, wer viel Wiſenhat, dem werden viel Saur⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="990" ulx="165" uly="931">ampflen, und wilder bitterer Wermuth wachſen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1040" ulx="164" uly="981">Wer viel Baͤum hat, dem werden viel Nuß, aber</line>
        <line lrx="1098" lry="1087" ulx="168" uly="1030">nur Kuͤmmernuß wachſen, ſogar die Aepfel⸗ und</line>
        <line lrx="1100" lry="1136" ulx="165" uly="1078">Bieren⸗Baͤum werden dergleichen Nuß tragen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1182" ulx="167" uly="1128">Nichts wird ſowohl gerathen, als das Mangel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1234" ulx="168" uly="1177">Kraut, dieſes wachſet nicht nur in den Gaͤrten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1284" ulx="173" uly="1227">dern auch bisweilen in den Kuͤſten und Kaͤſten un⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1338" ulx="174" uly="1273">gepflantzter. Kein Jahrs⸗Zeit iſt ohne Kummer,</line>
        <line lrx="1105" lry="1381" ulx="179" uly="1324">im Fruͤhling ſeynd zu foͤrchten die ſchaͤdliche Reif⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1434" ulx="180" uly="1373">fen, im Sommer Donner und Hagel, im Herbſt</line>
        <line lrx="1108" lry="1482" ulx="176" uly="1422">Naͤſſe und Sturm⸗Wind, im Winter Schnee und</line>
        <line lrx="1108" lry="1530" ulx="180" uly="1472">Kaͤlte. Kein Ort iſt befreyt vom Creutz. Bald</line>
        <line lrx="1110" lry="1575" ulx="180" uly="1521">fehlet es im Stadel, bald im Haus, bald in der</line>
        <line lrx="1111" lry="1627" ulx="181" uly="1568">Cammer. Jetzt nimmt der Fuchs eine Henn, der</line>
        <line lrx="1111" lry="1676" ulx="182" uly="1618">Hack ein Anten, oder es fallet gar im Stall ein</line>
        <line lrx="1115" lry="1729" ulx="181" uly="1668">BVieh um. Ein Kind erkrancket, ein anderes will</line>
        <line lrx="1113" lry="1777" ulx="176" uly="1720">nicht aufhoͤren weinen, jetzt ſtirbt das Allerliebſte</line>
        <line lrx="1117" lry="1870" ulx="176" uly="1768">gar. Alles dieſes und noch mehrers tragt ein Roſ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1865" ulx="1033" uly="1826">68</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi2313_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="290" type="textblock" ulx="183" uly="143">
        <line lrx="1073" lry="201" ulx="190" uly="143">190 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
        <line lrx="1113" lry="290" ulx="183" uly="228">ſes Haus⸗Weeſen. Einer Wirthin kommt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="338" type="textblock" ulx="180" uly="282">
        <line lrx="1142" lry="338" ulx="180" uly="282">zu dieſem, daß ſie muß mit vielen Leuten umgehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1291" type="textblock" ulx="175" uly="331">
        <line lrx="1111" lry="390" ulx="180" uly="331">denen ſie unmoͤglich allen wird koͤnnen recht ſeyn</line>
        <line lrx="1112" lry="446" ulx="179" uly="382">und recht thun. Sie muß dem Naͤchſten dienen</line>
        <line lrx="1109" lry="495" ulx="179" uly="433">gemaͤß ihres Stands, und zwar in denen allerheig⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="540" ulx="180" uly="485">lichiſten Geſchaͤften, als da iſt das Kochen, das</line>
        <line lrx="1106" lry="586" ulx="179" uly="536">Auftragen, das Geſchirr ſauber haltenꝛ e. Wann</line>
        <line lrx="1102" lry="641" ulx="180" uly="584">einem die Speiſen nicht geſchmaͤcken etwann wegen</line>
        <line lrx="1103" lry="689" ulx="179" uly="634">uͤbergangener Gall, oder uͤbler Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1098" lry="743" ulx="180" uly="686">des Magens, muß die Wirthin, ſo ſelbe gekochet,</line>
        <line lrx="1096" lry="794" ulx="178" uly="736">ſchuldig ſeyn. Einem iſt das Fleiſch zu viel geſot⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="878" ulx="179" uly="787">ten, dem andern u wenig. Einigen ſeynd die</line>
        <line lrx="1100" lry="891" ulx="179" uly="838">Fiſch zu hart gebacken, den andern zu mußig, einer</line>
        <line lrx="1099" lry="941" ulx="176" uly="885">zieht aus der Suppen hervoͤr eine Fliegen, ein an⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="991" ulx="177" uly="938">derer vom Fleiſch ein Maden, der dritte aus dem</line>
        <line lrx="1100" lry="1038" ulx="179" uly="985">Gemuͤß ein Haar, alles zeigen ſie der Wirthin. Zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1090" ulx="175" uly="1037">dieſem kommt noch, daß die mehreſte fremd, denen</line>
        <line lrx="1044" lry="1147" ulx="176" uly="1089">ſie muß dienen und aufwarthen. D</line>
        <line lrx="1097" lry="1193" ulx="228" uly="1135">Wann denjenigen, die man kennet, und weißt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1242" ulx="176" uly="1187">wie ſie es gern haben, nicht gut kochen iſt/ wer wirds</line>
        <line lrx="1095" lry="1291" ulx="177" uly="1235">dann bey den fremden treffen, die man nicht ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1339" type="textblock" ulx="175" uly="1285">
        <line lrx="1092" lry="1339" ulx="175" uly="1285">net, und nicht weißt, ob ſie wohl oder uͤbel beiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1882" type="textblock" ulx="167" uly="1336">
        <line lrx="1091" lry="1389" ulx="172" uly="1336">koͤnnen, ob ſie gern fett oder mager eſſen. Aber</line>
        <line lrx="1092" lry="1445" ulx="173" uly="1386">diejenige, welche ein Wirthin zu verpflegen hat</line>
        <line lrx="1092" lry="1495" ulx="171" uly="1430">ſeynd nicht nur viel und fremd, ſondern auch oͤf⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1538" ulx="172" uly="1485">ters grob⸗ und unhoͤfliche Leut, es gibt ſo ſeltſame</line>
        <line lrx="1089" lry="1589" ulx="169" uly="1535">Koͤpf, wann ſie in das Wirths⸗ Haus kommen/</line>
        <line lrx="1091" lry="1636" ulx="167" uly="1584">muͤſſen ſie gezancket haben, ſonderlich wann ſie ein</line>
        <line lrx="1090" lry="1695" ulx="169" uly="1635">Glaß Wein im Leib haben, zancken ſie nicht mit den</line>
        <line lrx="1091" lry="1736" ulx="170" uly="1681">Gaͤſten, ſo fangen ſie Haͤndel an mit den Wirths⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1794" ulx="169" uly="1731">Leuten. Andere vermeinen, wann ſie ſich mit</line>
        <line lrx="1091" lry="1882" ulx="170" uly="1771">Speiß und Tranck vergnuͤgt erzeigten, ma nhat</line>
        <line lrx="1029" lry="1874" ulx="995" uly="1841">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="849" type="textblock" ulx="1135" uly="227">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1141" uly="227">Gyruich</line>
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1169" uly="290">Witherſc</line>
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1139" uly="342">Mund ge</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1162" uly="389">ſlſepen n</line>
        <line lrx="1277" lry="499" ulx="1138" uly="439">lcht gen</line>
        <line lrx="1274" lry="540" ulx="1138" uly="490">Wirthig d</line>
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1159" uly="539">hat ſe kein</line>
        <line lrx="1277" lry="647" ulx="1135" uly="592">ſe tiliß /</line>
        <line lrx="1258" lry="689" ulx="1164" uly="645">Mnrd</line>
        <line lrx="1277" lry="751" ulx="1172" uly="693">Mihin.</line>
        <line lrx="1277" lry="803" ulx="1153" uly="745">iknichtand</line>
        <line lrx="1271" lry="849" ulx="1156" uly="786">dung teſier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1130" type="textblock" ulx="1134" uly="899">
        <line lrx="1276" lry="969" ulx="1134" uly="899">ͤ</line>
        <line lrx="1275" lry="1025" ulx="1149" uly="955">En Gells,</line>
        <line lrx="1277" lry="1070" ulx="1171" uly="1019">ſderenvie</line>
        <line lrx="1270" lry="1130" ulx="1224" uly="1084">npnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi2313_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="211" type="textblock" ulx="2" uly="167">
        <line lrx="99" lry="211" ulx="2" uly="167">abewirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="107" lry="303" ulx="0" uly="252">hinkornntt</line>
        <line lrx="110" lry="351" ulx="0" uly="301">Voten uree</line>
        <line lrx="110" lry="399" ulx="2" uly="353">Conen rehe</line>
        <line lrx="109" lry="453" ulx="2" uly="403">Nechſe de</line>
        <line lrx="110" lry="501" ulx="0" uly="453">derenctre</line>
        <line lrx="114" lry="553" ulx="0" uly="506">s Koherd</line>
        <line lrx="113" lry="610" ulx="0" uly="553">holtenne W</line>
        <line lrx="113" lry="662" ulx="0" uly="614">dnettyaſnts</line>
        <line lrx="110" lry="709" ulx="0" uly="658"> Beſche⸗</line>
        <line lrx="105" lry="766" ulx="0" uly="706">ſlde ge</line>
        <line lrx="98" lry="816" ulx="0" uly="765">eGchd</line>
        <line lrx="109" lry="864" ulx="7" uly="808">Gnnigen 6</line>
        <line lrx="114" lry="916" ulx="0" uly="858">,lutelſe</line>
        <line lrx="116" lry="967" ulx="0" uly="913">Hehlegenit</line>
        <line lrx="120" lry="1014" ulx="0" uly="963">derdrttrant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1062" type="textblock" ulx="7" uly="1006">
        <line lrx="110" lry="1062" ulx="7" uly="1006">Ne Wertt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="120" lry="1126" ulx="0" uly="1058">gſefended</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="118" lry="1228" ulx="0" uly="1162">lnet,t</line>
        <line lrx="118" lry="1276" ulx="0" uly="1217">ſcheniſttne,</line>
        <line lrx="81" lry="1330" ulx="5" uly="1273">die wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="118" lry="1381" ulx="0" uly="1311">ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="117" lry="1434" ulx="0" uly="1378">ger eſen</line>
        <line lrx="111" lry="1476" ulx="0" uly="1419">, bekpſieget</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1530" type="textblock" ulx="12" uly="1470">
        <line lrx="149" lry="1530" ulx="12" uly="1470">ſotdern .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="118" lry="1561" ulx="39" uly="1511">lbt ſoſ</line>
        <line lrx="117" lry="1619" ulx="23" uly="1517">teſr</line>
        <line lrx="117" lry="1685" ulx="0" uly="1604">rlich Gmnf</line>
        <line lrx="117" lry="1731" ulx="0" uly="1663">nſtnine</line>
        <line lrx="82" lry="1784" ulx="0" uly="1731">ntt den</line>
        <line lrx="117" lry="1832" ulx="4" uly="1769">want ſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="105" lry="1859" ulx="20" uly="1818">,gteg, n</line>
        <line lrx="109" lry="1907" ulx="0" uly="1837">gtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="208" type="textblock" ulx="459" uly="153">
        <line lrx="1088" lry="208" ulx="459" uly="153">die Gedult ſeye. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="840" type="textblock" ulx="161" uly="239">
        <line lrx="963" lry="294" ulx="161" uly="239">ihnen gleich mehr Zech machen, damit ſie n</line>
        <line lrx="1066" lry="302" ulx="356" uly="241">hme un de</line>
        <line lrx="1097" lry="349" ulx="163" uly="239">Wirth erſchroͤcken viel Zech zu gagen tadlen ſi</line>
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="161" uly="337">alles,und geben dem Wirth faͤlſchlich vor, die Spei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="448" ulx="163" uly="379">ſen ſeyen nicht wohl praͤparirt, und die Aufwarth</line>
        <line lrx="1099" lry="503" ulx="164" uly="436">ſchlecht geweſen. Dieſem zufolg wird uͤber ein</line>
        <line lrx="1101" lry="552" ulx="164" uly="481">Wirthin vielfaͤltig geklagt, gemurret, geſchmaͤhet,</line>
        <line lrx="1102" lry="642" ulx="165" uly="535">ſat ſalkeinen groſſen ortath an der Gedult, wird</line>
        <line lrx="845" lry="651" ulx="189" uly="585">e taͤglich hundert mahl, oder</line>
        <line lrx="1100" lry="737" ulx="167" uly="589">lanerden 9 , noch oͤfter ungedul⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="750" ulx="207" uly="683">Wirthin. O wie wahr iſt alles dieſes, es kom</line>
        <line lrx="1104" lry="803" ulx="166" uly="687">mir nicht anderſt vor, als ein eattſes, Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="840" ulx="168" uly="784">bung einiger meiner Widerwaͤrtigkeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="945" type="textblock" ulx="342" uly="884">
        <line lrx="920" lry="945" ulx="342" uly="884">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1107" type="textblock" ulx="168" uly="956">
        <line lrx="982" lry="1004" ulx="168" uly="956">Ein aus⸗ Wirthin ver ih</line>
        <line lrx="1106" lry="1004" ulx="691" uly="959">urſacht bey ihr und</line>
        <line lrx="1105" lry="1067" ulx="219" uly="958">anderen viel Ungedult, wann ſie kein ren d</line>
        <line lrx="1058" lry="1107" ulx="333" uly="1058">nung im Haus⸗Weeſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1785" type="textblock" ulx="177" uly="1134">
        <line lrx="989" lry="1186" ulx="262" uly="1134">Viſtl. Es iſt aber ein groſt hi</line>
        <line lrx="1110" lry="1191" ulx="680" uly="1138">groſſer Unterſchied un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1277" ulx="178" uly="1135">Ga den Ungedulten, oder denen Urſachen,</line>
        <line lrx="1111" lry="1327" ulx="177" uly="1237">die un Ungedult bewegen, einige kommen her</line>
        <line lrx="1109" lry="1376" ulx="181" uly="1289">den t entweders ſchnur grad von ihme, wie</line>
        <line lrx="1113" lry="1432" ulx="179" uly="1336">hit inn rliche Trangſaalen an der Seel⸗Verlaſſen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1480" ulx="179" uly="1379">heit, roſtloßigkeit, Truͤckne im Gebett, Serupul,</line>
        <line lrx="1112" lry="1531" ulx="182" uly="1431">dunc naſ ateken ꝛc. oder GOtt ſchicket ſie uns zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1571" ulx="184" uly="1485">durch. die Elementen, ein uns unangenehmes Wet⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1628" ulx="183" uly="1527">ere is und Kaͤlte, langwieriger Regen, oder</line>
        <line lrx="1115" lry="1672" ulx="182" uly="1583">Dui 1 er Erden: oder GOtt laßt ſie uns zukom⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1726" ulx="182" uly="1627">mnen . urch die Geſchoͤpf und Creaturen welche uns</line>
        <line lrx="1118" lry="1772" ulx="224" uly="1682">etikerren, vexieren, und moleſtieren: zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1785" ulx="181" uly="1729">pel die boßhafte Menſchen, der boͤſe Feind ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1874" type="textblock" ulx="984" uly="1827">
        <line lrx="1063" lry="1874" ulx="984" uly="1827">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi2313_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="206" type="textblock" ulx="173" uly="144">
        <line lrx="1058" lry="206" ulx="173" uly="144">192 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1339" type="textblock" ulx="161" uly="229">
        <line lrx="1109" lry="291" ulx="183" uly="229">„Und dieſe muͤſſen wir keines Weegs von uns</line>
        <line lrx="1107" lry="341" ulx="173" uly="277">ſchieben, wenigſtens mit Zuſtimmigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1106" lry="388" ulx="175" uly="330">mit Gedult uͤbertragen, und ſie anſehen/als Werck⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="444" ulx="173" uly="380">zeug GOttes, mit welchen er uns will reinigen 5</line>
        <line lrx="1046" lry="490" ulx="170" uly="431">volieren, und zum Himmel tauglich machen.</line>
        <line lrx="1103" lry="541" ulx="180" uly="480">Andere Ungedulten verurſachen wir uns ſelb⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="591" ulx="170" uly="529">ſten und machen noch darzu unſern Naͤchſten mit</line>
        <line lrx="1097" lry="643" ulx="169" uly="582">uns ungedultig, und dieſe ſeynd gefaͤhrlich, ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="693" ulx="173" uly="629">lich und ſuͤndhaft, darumen muͤſſen wir ſie mit al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="745" ulx="174" uly="680">lem Fleiß meiden, und aus dem Weeg raumen.</line>
        <line lrx="1093" lry="793" ulx="213" uly="733">Wirthin. Ich moͤcht gern etwas weitlaͤufgers</line>
        <line lrx="1096" lry="840" ulx="173" uly="780">hoͤren, was dann vor Ungedulten von mir herkom⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="899" ulx="173" uly="837">men, oder was vor einige bey andern verurſache/</line>
        <line lrx="1096" lry="951" ulx="173" uly="884">oder welche zu meiden ſeyn. Geiſtl. Ein Wir⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="998" ulx="172" uly="932">thin machet ſich ſelbſt und andere vielfaͤltig unge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1048" ulx="173" uly="984">dultig, wann ſie kein Ordnung im Haus, und in</line>
        <line lrx="1095" lry="1100" ulx="173" uly="1033">der Wirthſchaft hat, und eben darum wird auch</line>
        <line lrx="1095" lry="1153" ulx="172" uly="1082">keine Ruhe innerlich, und in denen Gemuͤths⸗ An⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1198" ulx="172" uly="1133">muthungen ſeyn. Es kommen Gaͤſt an/ da will</line>
        <line lrx="1094" lry="1248" ulx="172" uly="1184">ein unordentliche Wirthin erſt das Zimmer aus⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1298" ulx="161" uly="1232">kehren, ſie kan aber den Schluͤſſel nicht finden, deſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1339" ulx="163" uly="1283">ſentwegen wird ſie ungedultig, die Gaͤſt verdruͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1387" type="textblock" ulx="160" uly="1333">
        <line lrx="1137" lry="1387" ulx="160" uly="1333">ſig, und der Wirth gar zornig, kommen endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1877" type="textblock" ulx="129" uly="1381">
        <line lrx="1089" lry="1448" ulx="156" uly="1381">die Gaͤſt in das Zimmer, finden ſie es aufgebugt,</line>
        <line lrx="1090" lry="1499" ulx="171" uly="1430">wie die Altaͤr am Charfreytag, weilen die Fenſter</line>
        <line lrx="1090" lry="1536" ulx="160" uly="1480">lange Zeit offen geſtanden, ſeynd die Voͤgel hinein</line>
        <line lrx="1090" lry="1600" ulx="167" uly="1530">geflogen, und haben vor die Broſamen, ſo ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1644" ulx="167" uly="1578">geklaubt, ihr Muͤntz auf dem Tiſch/ auf den Simp⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1687" ulx="168" uly="1627">ſen, und uͤberall ligen laſſen, aber dieſe Batzen laſ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1742" ulx="169" uly="1677">ſen ſich nicht mit den Fingern aufheben, ſondern</line>
        <line lrx="1090" lry="1798" ulx="129" uly="1728">mit einem naſſen Lumppen, auf dem Boden ſihet</line>
        <line lrx="1090" lry="1877" ulx="166" uly="1776">es, als ob man wolle Rettig⸗ Saamen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1465" type="textblock" ulx="1135" uly="249">
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1150" uly="249">ben Wnnden</line>
        <line lrx="1277" lry="350" ulx="1162" uly="301">Stnen⸗6</line>
        <line lrx="1277" lry="397" ulx="1149" uly="352">WVanrein</line>
        <line lrx="1277" lry="456" ulx="1161" uly="401">ſctigeWir</line>
        <line lrx="1275" lry="500" ulx="1158" uly="456">ute Ord</line>
        <line lrx="1277" lry="558" ulx="1144" uly="501">iſzurichti</line>
        <line lrx="1277" lry="609" ulx="1155" uly="559">ndwonnrer</line>
        <line lrx="1277" lry="658" ulx="1141" uly="607">lſeliche ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="707" ulx="1156" uly="657">ten, ſonde</line>
        <line lrx="1276" lry="759" ulx="1143" uly="702">Dekeect</line>
        <line lrx="1275" lry="809" ulx="1154" uly="753">ſſtcleg, ſce</line>
        <line lrx="1277" lry="860" ulx="1150" uly="799">Honen⸗ h</line>
        <line lrx="1277" lry="906" ulx="1141" uly="851">n der S</line>
        <line lrx="1277" lry="955" ulx="1197" uly="913">de</line>
        <line lrx="1277" lry="1010" ulx="1139" uly="959">(Eirden Ben</line>
        <line lrx="1277" lry="1061" ulx="1138" uly="993">dnſber</line>
        <line lrx="1277" lry="1118" ulx="1155" uly="1056">ewelne</line>
        <line lrx="1272" lry="1160" ulx="1163" uly="1105"> Nfede</line>
        <line lrx="1277" lry="1212" ulx="1137" uly="1153">andſenſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1272" ulx="1137" uly="1204">e de hon</line>
        <line lrx="1274" lry="1316" ulx="1137" uly="1245">Vuihſheft</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1135" uly="1300">Mgnnſegn</line>
        <line lrx="1277" lry="1420" ulx="1136" uly="1349">Annttre</line>
        <line lrx="1271" lry="1465" ulx="1136" uly="1395">ſum, inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi2313_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="82" lry="214" ulx="0" uly="168">wirthte</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="95" lry="305" ulx="2" uly="259">eg vont</line>
        <line lrx="96" lry="353" ulx="0" uly="304">heſt ſde</line>
        <line lrx="96" lry="402" ulx="1" uly="354">enhols Ve</line>
        <line lrx="98" lry="454" ulx="2" uly="405">filreinge</line>
        <line lrx="70" lry="505" ulx="1" uly="458">Gachen</line>
        <line lrx="101" lry="551" ulx="11" uly="502">ir in</line>
        <line lrx="101" lry="610" ulx="0" uly="554">Nicen</line>
        <line lrx="101" lry="660" ulx="0" uly="601">hrlicheſ</line>
        <line lrx="101" lry="709" ulx="6" uly="659">wir ſeni</line>
        <line lrx="92" lry="772" ulx="0" uly="714">teg rain</line>
        <line lrx="96" lry="807" ulx="0" uly="761">weitlct⸗</line>
        <line lrx="91" lry="862" ulx="0" uly="812">bCgtrirhet</line>
        <line lrx="102" lry="916" ulx="0" uly="864">ern pirutel</line>
        <line lrx="104" lry="973" ulx="0" uly="908"> E</line>
        <line lrx="106" lry="1013" ulx="0" uly="964">Hieſſklv</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1069" type="textblock" ulx="3" uly="1009">
        <line lrx="111" lry="1069" ulx="3" uly="1009">Hyus, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="106" lry="1113" ulx="1" uly="1062">ererwd</line>
        <line lrx="108" lry="1166" ulx="1" uly="1109">Gentcen</line>
        <line lrx="108" lry="1269" ulx="0" uly="1222">nstne</line>
        <line lrx="107" lry="1320" ulx="0" uly="1237">fen,</line>
        <line lrx="107" lry="1370" ulx="0" uly="1312">Geſnn</line>
        <line lrx="103" lry="1419" ulx="6" uly="1367">fornmnenit</line>
        <line lrx="101" lry="1472" ulx="1" uly="1407">65 aſe</line>
        <line lrx="103" lry="1521" ulx="0" uly="1458">len dieſ</line>
        <line lrx="107" lry="1574" ulx="0" uly="1507">Doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1472" type="textblock" ulx="101" uly="1414">
        <line lrx="107" lry="1422" ulx="105" uly="1414">.</line>
        <line lrx="103" lry="1472" ulx="101" uly="1465">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="234" type="textblock" ulx="427" uly="159">
        <line lrx="1058" lry="234" ulx="427" uly="159">die Gedult ſeye. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="802" type="textblock" ulx="129" uly="240">
        <line lrx="1063" lry="298" ulx="129" uly="240">den Waͤnden iſt alles auf das ſchoͤnſte tapeciert mit</line>
        <line lrx="509" lry="353" ulx="132" uly="300">Spinnen⸗Geweeb.</line>
        <line lrx="1061" lry="399" ulx="177" uly="346">Wann ein Gaſt aus dem Hauß iſt, thut ein vor⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="452" ulx="135" uly="396">ſichtige Wirthin gleich das Zimer auskehren, alles</line>
        <line lrx="1065" lry="502" ulx="137" uly="446">in gute Ordnung richten, und auf einen anderen</line>
        <line lrx="1066" lry="551" ulx="131" uly="494">Gaſt zurichten; den Schluͤſſel thut ſie an ſein Orth/</line>
        <line lrx="1067" lry="596" ulx="133" uly="546">und wann etwas im Hauß nicht vorhanden, war⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="648" ulx="135" uly="595">tet ſie nicht ſelbes zu ſuchen, bis es ſoll gebraucht</line>
        <line lrx="1068" lry="698" ulx="133" uly="645">werden, ſondern ſie ſchaut und fragt vor darnach⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="745" ulx="183" uly="693">Der Knecht oder die Poſtillion will die Pferd</line>
        <line lrx="1072" lry="802" ulx="143" uly="744">einſtellen, ſihet aber, daß der Stall ehender einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="850" type="textblock" ulx="73" uly="793">
        <line lrx="1070" lry="850" ulx="73" uly="793">ee Hennen⸗ Hauß, als einem Pferd⸗Stall gleichet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1096" type="textblock" ulx="140" uly="843">
        <line lrx="1067" lry="902" ulx="140" uly="843">dann der Stall iſt die gantze Wochen offen geſtan⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="955" ulx="140" uly="894">den, und die Hennen haben krumme Eyer alles</line>
        <line lrx="1070" lry="995" ulx="142" uly="943">voll in den Bahren gelegt, ihre Federen im Heu</line>
        <line lrx="1070" lry="1053" ulx="147" uly="994">und Stroh verlohren, und weilen dem Knecht be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1096" ulx="143" uly="1039">wußt, wie ungeſund diſes den Pferden, ſchwoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1143" type="textblock" ulx="98" uly="1091">
        <line lrx="1071" lry="1143" ulx="98" uly="1091">er, daß ſich die Balcken biegen moͤchten. Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1838" type="textblock" ulx="148" uly="1140">
        <line lrx="1067" lry="1199" ulx="149" uly="1140">an diſem ſchuldig, als ein ſo hinlaͤßige Wirthin, ſie</line>
        <line lrx="1073" lry="1249" ulx="148" uly="1192">als die vornehmſt und erſte Perſohn in der</line>
        <line lrx="1073" lry="1299" ulx="150" uly="1240">Wirthſchafft ſollt ihr eine gute Ordnung beſſer an⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1348" ulx="152" uly="1289">gelegen ſeyn laſſen. Ich nenne die Wirthin die</line>
        <line lrx="1075" lry="1398" ulx="153" uly="1339">vornehmſte Perſohn, nicht daß ich dem Weib vor</line>
        <line lrx="1074" lry="1441" ulx="153" uly="1389">ihrem Maͤnn die Ober Herrſchafft wolle zuſpre⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1490" ulx="152" uly="1437">chen, ſondern will nur ſagen, daß ſie ihr das Hauß⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1550" ulx="156" uly="1488">Weeſen am mehriſten ſoll obligen laſſen, der</line>
        <line lrx="1076" lry="1588" ulx="157" uly="1535">Wirth iſt offt nicht zu Hauß, er muß ins Feld, auf</line>
        <line lrx="1077" lry="1636" ulx="158" uly="1586">den Marckt, ins Wein⸗Land, er muß alles ins</line>
        <line lrx="1077" lry="1694" ulx="156" uly="1633">Hauß ſchaffen, die Wirthin ſoll aber beſtaͤndig zu</line>
        <line lrx="1079" lry="1743" ulx="157" uly="1682">Hauß ihr alles befohlen ſeyn laſſen. Ein Wirthin,</line>
        <line lrx="1080" lry="1794" ulx="160" uly="1731">die kein Ordnung hat, wann ſie will kochen, ſpringt</line>
        <line lrx="1079" lry="1838" ulx="157" uly="1779">bald in Keller, und wann ſie drunten, merckt ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi2313_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="198" type="textblock" ulx="198" uly="141">
        <line lrx="1079" lry="198" ulx="198" uly="141">194 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="530" type="textblock" ulx="197" uly="220">
        <line lrx="1118" lry="279" ulx="198" uly="220">erſt, daß ſie haͤtt ſollen in das Speiß⸗Caͤmmerlein</line>
        <line lrx="1117" lry="332" ulx="197" uly="272">gehen, bald laufft ſie die Stiegen hinauf, alodann</line>
        <line lrx="1116" lry="383" ulx="197" uly="321">fallt ihr nicht ein, was ſie droben zu thun, ſie holt</line>
        <line lrx="1115" lry="434" ulx="197" uly="372">ein Stuck nach dem anderen herbey, wann ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="481" ulx="198" uly="421">merckſam waͤr, kunte ſie alle auf einmal nehmen.</line>
        <line lrx="1112" lry="530" ulx="197" uly="471">Jetzt eylet ſie dem Garten zu, und holt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="581" type="textblock" ulx="195" uly="521">
        <line lrx="1139" lry="581" ulx="195" uly="521">Schnittlaub, uͤber ein weil Zwifflen, hernach Ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1879" type="textblock" ulx="172" uly="573">
        <line lrx="1111" lry="634" ulx="194" uly="573">tig, zuletzt einen Salat, wann ſie bey ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1106" lry="678" ulx="195" uly="619">waͤre geweſen, haͤtte ſie das erſtemahl ein Koͤrblein</line>
        <line lrx="1106" lry="732" ulx="194" uly="679">mitgenommen, und all diſe Stuck zumahl in die</line>
        <line lrx="1103" lry="774" ulx="194" uly="722">Kuchel getragen, der Salat wird unter dem Ko⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="831" ulx="198" uly="773">chen micht mehr vil wachſen, auch im friſchen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="889" ulx="193" uly="822">ſer nicht welck werden in der Kuchel, bis er ſoll an⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="931" ulx="191" uly="874">gemacht und aufgetragen werden, ſie laufft die</line>
        <line lrx="1109" lry="992" ulx="192" uly="921">Stiegen hinauf mit dem Tiſch⸗ Tuch allein, her⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1038" ulx="188" uly="973">nach hollet ſie die Teller, uͤber ein weil die Loͤffel</line>
        <line lrx="1105" lry="1091" ulx="187" uly="1024">wann die Gedancken waͤren beyſammen geweſen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1141" ulx="189" uly="1071">haͤtte ſie auf einem Gang alle diſe Geraͤth hinauf⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1181" ulx="185" uly="1123">getragen, diſes heißt aus einer Arbeit zwey, drey/ja</line>
        <line lrx="1044" lry="1274" ulx="186" uly="1174">noch mehr, und aus einem Gang dehen machen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1282" ulx="234" uly="1225">Wirth. Es heißt halt lang Roͤck, und kurtze Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1338" ulx="187" uly="1266">daͤchtnuß. . “</line>
        <line lrx="1098" lry="1378" ulx="235" uly="1323">Geiſtl. In einer Kuchel, wo kein Ordnung iſt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1427" ulx="183" uly="1370">kochen und richten an einer Speiß zwey oder drey</line>
        <line lrx="1097" lry="1479" ulx="183" uly="1420">Perſohnen an, und gehen einander im Weeg um,</line>
        <line lrx="1095" lry="1526" ulx="180" uly="1470">dahero geſchicht, daß ein Speiß zwey oder drey⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1587" ulx="177" uly="1519">mahl geſaltzen, mithin verſaltzen wird, ein andere,</line>
        <line lrx="1095" lry="1634" ulx="175" uly="1568">hingegen bekommet gar kein Saltz: an ein Speiß</line>
        <line lrx="1092" lry="1678" ulx="179" uly="1617">kommt zu vil Gewuͤrtz, an ein andere zu wenig,</line>
        <line lrx="1093" lry="1725" ulx="178" uly="1668">aus diſem folget, daß vil aufgehet, und dannoch</line>
        <line lrx="1076" lry="1779" ulx="179" uly="1716">nichts recht gekochet iſt. .</line>
        <line lrx="1097" lry="1828" ulx="229" uly="1765">Wirth. Gelt Weib! diſer Geiſtliche kans dir</line>
        <line lrx="1055" lry="1879" ulx="172" uly="1812">recht ſagen, wie du kochen ſolleſt. Wirthin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1021" type="textblock" ulx="1134" uly="968">
        <line lrx="1195" lry="1021" ulx="1134" uly="968">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="981" type="textblock" ulx="1137" uly="270">
        <line lrx="1277" lry="317" ulx="1192" uly="270">Mthin</line>
        <line lrx="1277" lry="368" ulx="1163" uly="322">ebemn Nu</line>
        <line lrx="1264" lry="419" ulx="1182" uly="373">Wirth.</line>
        <line lrx="1277" lry="475" ulx="1159" uly="419">Geiſtl. As</line>
        <line lrx="1275" lry="520" ulx="1157" uly="469">hrer Wirt</line>
        <line lrx="1268" lry="580" ulx="1156" uly="519">Ordnung:</line>
        <line lrx="1277" lry="625" ulx="1158" uly="570">Gaͤſtorkrn</line>
        <line lrx="1277" lry="678" ulx="1162" uly="624">iye Nhe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="730" ulx="1137" uly="675">r/iſte</line>
        <line lrx="1277" lry="777" ulx="1148" uly="719">Ccen,obneg</line>
        <line lrx="1273" lry="832" ulx="1148" uly="770">den lrver</line>
        <line lrx="1272" lry="881" ulx="1148" uly="827">Il Standi</line>
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1148" uly="874">Clguſchrapen</line>
        <line lrx="1276" lry="981" ulx="1146" uly="916">lſe hetfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1106" type="textblock" ulx="1149" uly="969">
        <line lrx="1277" lry="1036" ulx="1149" uly="969">di u</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1149" uly="1014">imr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi2313_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="98" lry="209" ulx="0" uly="158">Wirthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="105" lry="291" ulx="0" uly="240">Canet</line>
        <line lrx="107" lry="348" ulx="0" uly="294">ncuf, a</line>
        <line lrx="108" lry="397" ulx="0" uly="341">thun, ſe</line>
        <line lrx="109" lry="447" ulx="0" uly="393">h, wannſe</line>
        <line lrx="108" lry="490" ulx="0" uly="444">inl nehe</line>
        <line lrx="110" lry="543" ulx="14" uly="496">Uud holte</line>
        <line lrx="112" lry="600" ulx="0" uly="541">len,henohl</line>
        <line lrx="112" lry="655" ulx="7" uly="599">NTI</line>
        <line lrx="113" lry="699" ulx="0" uly="644">ahlein Ki</line>
        <line lrx="107" lry="751" ulx="0" uly="697">lck unahe</line>
        <line lrx="102" lry="798" ulx="0" uly="751"> Wurd</line>
        <line lrx="111" lry="856" ulx="0" uly="793">infeſtet</line>
        <line lrx="116" lry="906" ulx="0" uly="846">k get</line>
        <line lrx="116" lry="955" ulx="0" uly="901">den, ſeluft</line>
        <line lrx="119" lry="1003" ulx="5" uly="951">Such AN,</line>
        <line lrx="121" lry="1052" ulx="2" uly="995"> eldilie</line>
        <line lrx="117" lry="1115" ulx="0" uly="1050">ſnmnmge</line>
        <line lrx="118" lry="1161" ulx="0" uly="1095">ſeGeichhe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1211" ulx="0" uly="1152">phetzonp</line>
        <line lrx="118" lry="1283" ulx="0" uly="1195">ehermtte</line>
        <line lrx="119" lry="1313" ulx="0" uly="1252">ctin</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="119" lry="1410" ulx="0" uly="1351">ein Dennn</line>
        <line lrx="118" lry="1437" ulx="10" uly="1404"> N</line>
        <line lrx="115" lry="1467" ulx="0" uly="1413">Fzweyte</line>
        <line lrx="116" lry="1511" ulx="0" uly="1450">Ner in We</line>
        <line lrx="116" lry="1610" ulx="2" uly="1558">wird eine⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1660" ulx="22" uly="1604">an ein⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1725" ulx="0" uly="1660">ndere un</line>
        <line lrx="116" lry="1775" ulx="0" uly="1708">t, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="108" lry="1865" ulx="0" uly="1798">Heſctche 1</line>
        <line lrx="110" lry="1911" ulx="31" uly="1814">ſihes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="239" type="textblock" ulx="475" uly="184">
        <line lrx="1085" lry="239" ulx="475" uly="184">die Gedult ſeye. 19 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1904" type="textblock" ulx="149" uly="268">
        <line lrx="1081" lry="328" ulx="201" uly="268">Wirthin. Macht nichts, es geſchicht alles zu</line>
        <line lrx="458" lry="379" ulx="152" uly="319">meinem Nutzen.</line>
        <line lrx="1076" lry="429" ulx="200" uly="367">Wirth. Ja auch wohl zu dem meinigen.</line>
        <line lrx="1077" lry="477" ulx="152" uly="418">Geiſtl. Aber ein ordentliche Wirthin macht in</line>
        <line lrx="1076" lry="525" ulx="150" uly="468">ihrer Wirthſchafft folgende, oder noch beſſere</line>
        <line lrx="1078" lry="577" ulx="150" uly="518">Ordnung: wann ein Hochzeit, oder ſonſten vil</line>
        <line lrx="1077" lry="624" ulx="152" uly="566">Gaͤſt ankommen, ſchafft ſie in ein jedes Zimmer ein</line>
        <line lrx="1078" lry="676" ulx="153" uly="616">eigne Perſohn zum Aufwarthen, der Wirth aber</line>
        <line lrx="1081" lry="724" ulx="151" uly="667">mag die Gaͤſt empfangen, auch allenthalben herum</line>
        <line lrx="1079" lry="770" ulx="149" uly="715">gehen, ohne an ein Zimmer gebunden zu ſeyn. In</line>
        <line lrx="1080" lry="827" ulx="153" uly="766">den Keller verordnet ſie einen Menſchen, welcher</line>
        <line lrx="1083" lry="873" ulx="154" uly="816">im Stand iſt ſowohl den Wein herzugeben, als</line>
        <line lrx="1081" lry="920" ulx="154" uly="864">aufzuſchreiben, diſem gibt ſie noch zu einen Hand⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="975" ulx="156" uly="915">langer, welcher den Wein von dem Faß bis unter</line>
        <line lrx="1082" lry="1023" ulx="156" uly="962">die Thuͤr, und die Geſchirr von der Thuͤr zu dem</line>
        <line lrx="1083" lry="1074" ulx="159" uly="1012">Faß traget, die Keller⸗Thuͤr wird biß auf den hal⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1124" ulx="163" uly="1063">ben Mann mit einem darzu gerichteten Breth</line>
        <line lrx="1084" lry="1172" ulx="164" uly="1111">verſperret, damit die fremde nicht hinein lauffen:</line>
        <line lrx="1088" lry="1214" ulx="164" uly="1160">ſie die Wirthin ſelbſt bleibt in der Kuchel, ſamt</line>
        <line lrx="1090" lry="1271" ulx="165" uly="1212">noch zweyen Handlangerinen, oder ſo vil ſie von⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1318" ulx="168" uly="1256">noͤthen, eine von diſen muß die Speiſen vom Herdt</line>
        <line lrx="1090" lry="1370" ulx="168" uly="1307">biß unter die Kuchel⸗Thuͤr tragen, dann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1414" ulx="173" uly="1357">ſperrt dieſelbe wie die Keller⸗Thuͤr, damit keine ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1463" ulx="169" uly="1407">drige Hund, und fremde Leuth hinein lauffen und</line>
        <line lrx="1097" lry="1519" ulx="171" uly="1456">ihr Ungedult und Verwirrung verurſachen, ein an⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1562" ulx="173" uly="1506">dere Gehuͤlffin muß das Geſchirr waſchen, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1614" ulx="175" uly="1551">Holtz ins Feur legen: die Wirthin aber ſelbſt ko⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1660" ulx="173" uly="1604">chet und richtet an, ſchreibt auch alles fleiſſig auf,</line>
        <line lrx="1103" lry="1712" ulx="173" uly="1656">was jede Parthey im Eſſen verzehret, damit, wann</line>
        <line lrx="1104" lry="1758" ulx="175" uly="1704">der Wirth kommt und fragt, ſie ihm geſchwind</line>
        <line lrx="1107" lry="1817" ulx="175" uly="1750">Antwort geben kan. Auf diſe Weiß werden vil</line>
        <line lrx="1105" lry="1855" ulx="175" uly="1801">Ungedulten und Suͤnden ſowohl bey der Wir⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1904" ulx="590" uly="1855">N 2 thin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi2313_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="220" type="textblock" ulx="177" uly="159">
        <line lrx="1069" lry="220" ulx="177" uly="159">196 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="597" type="textblock" ulx="174" uly="240">
        <line lrx="1107" lry="299" ulx="176" uly="240">thin als anderen verhinderet, die Gaͤſt werden</line>
        <line lrx="1106" lry="350" ulx="175" uly="292">gantz wohl bedient, und vergnuͤgt nacher Hauß</line>
        <line lrx="1102" lry="399" ulx="174" uly="342">gehen. Wirthin. O! was groſſen Danck ſeynd</line>
        <line lrx="1103" lry="450" ulx="176" uly="355">wir ihnen ſchuldig, weilen ſie uns neben der Tu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="499" ulx="175" uly="443">gend auch lehren ein gute Ordnung in der Wirth⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="550" ulx="177" uly="494">ſchafft zu halten. Geiſtl. Hingegen in einem</line>
        <line lrx="1104" lry="597" ulx="175" uly="544">Wirths⸗Hauß, wo kein Ordnung iſt, wird alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="657" type="textblock" ulx="179" uly="585">
        <line lrx="1139" lry="657" ulx="179" uly="585">Verwirrung, und Confuſion gerathen. Bißwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1888" type="textblock" ulx="161" uly="642">
        <line lrx="1101" lry="699" ulx="179" uly="642">len ſeynd in einem Zimmer drey, vier, oder alle</line>
        <line lrx="1095" lry="748" ulx="178" uly="690">Aufwarther, in dem andern muͤſſen die Gaͤſt mit</line>
        <line lrx="1089" lry="801" ulx="177" uly="743">Verdruß ſelbſt um Speiß und Tranck ſehen, die</line>
        <line lrx="1094" lry="853" ulx="175" uly="792">Wirthin will alles ſelbſt thun, mithin kan ſie nichts</line>
        <line lrx="1100" lry="897" ulx="176" uly="841">recht thun, ſie will kochen, in Keller gehen ꝛc. Sie</line>
        <line lrx="1096" lry="948" ulx="175" uly="894">ſtecket in Geſchaͤfften, wie ein Budel⸗Hund in den</line>
        <line lrx="1097" lry="1000" ulx="176" uly="945">Floͤhen, diſe machen ſie alſo verwirret, und un⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1055" ulx="161" uly="992">gedultig, daß kein Menſch, wie freundlich und</line>
        <line lrx="1094" lry="1101" ulx="176" uly="1041">hoͤflich er ſie inmer anredet, ein gutes Wort von</line>
        <line lrx="1094" lry="1149" ulx="178" uly="1091">ihr bekommt, ja auch diejenige, welche nach ihrer</line>
        <line lrx="1093" lry="1203" ulx="177" uly="1138">ſelbſt eignen Bekanntnuß unſchuldig ſeynd, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1252" ulx="178" uly="1192">ſen an ſolchen Taͤgen ihren Zorn erfahren, die</line>
        <line lrx="1092" lry="1298" ulx="176" uly="1239">Kinder, denen ſie nur gar zu viel uͤberſihet, be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1346" ulx="175" uly="1285">kommen eine Ohrfeigen um die andere, ohne daß</line>
        <line lrx="1090" lry="1399" ulx="174" uly="1339">ſie es verdient haͤtten, Hund und Katzen bekom⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1448" ulx="172" uly="1391">men Schlaͤg, wann ſie ſchon nichts geſchadet.</line>
        <line lrx="1087" lry="1495" ulx="171" uly="1438">Wegen ſolchen Verwirrungen geſchicht, daß ei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1545" ulx="169" uly="1491">nigen Gaͤſten zu viel, andern zu wenig Zech ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1591" ulx="169" uly="1539">macht wird, aus welchem dann erfolget, nicht nur</line>
        <line lrx="1087" lry="1643" ulx="170" uly="1582">Ungedult, ſondern Fluͤch, und Schwuͤr, Zanck⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1693" ulx="167" uly="1640">Haͤndel, Raufen und Schlagen: wann es an ein</line>
        <line lrx="1103" lry="1739" ulx="171" uly="1684">Geld einnehmen gehet, nimmt alles ein, der Sohn,</line>
        <line lrx="1086" lry="1797" ulx="166" uly="1738">die Tochter, ſie ihun zwar die Kreiden ab⸗ oder</line>
        <line lrx="1102" lry="1844" ulx="167" uly="1783">auswiſchen, das Geld aber behalten ſie, der Sohn</line>
        <line lrx="1042" lry="1888" ulx="267" uly="1844">L wwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1951" type="textblock" ulx="227" uly="1932">
        <line lrx="299" lry="1951" ulx="227" uly="1932">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="957" type="textblock" ulx="1137" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="1173" uly="237">ee utn</line>
        <line lrx="1277" lry="338" ulx="1169" uly="288">r hoͤfart</line>
        <line lrx="1277" lry="389" ulx="1166" uly="338">und fahre</line>
        <line lrx="1277" lry="438" ulx="1164" uly="389">ſatnnnen, d</line>
        <line lrx="1271" lry="497" ulx="1162" uly="437">gl ſolchen</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1161" uly="490">ich ihr Hoe</line>
        <line lrx="1277" lry="594" ulx="1139" uly="542">Ud dielei</line>
        <line lrx="1277" lry="653" ulx="1184" uly="595">Diglig</line>
        <line lrx="1277" lry="752" ulx="1137" uly="698">W, ſetol</line>
        <line lrx="1273" lry="802" ulx="1137" uly="744">(ſin geſagt</line>
        <line lrx="1268" lry="851" ulx="1138" uly="797">Ohne gite</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1149" uly="847">techt geſche</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1172" uly="903">Eriftuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1009" type="textblock" ulx="1130" uly="950">
        <line lrx="1277" lry="1009" ulx="1130" uly="950"> ſtoe au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1470" type="textblock" ulx="1152" uly="1000">
        <line lrx="1277" lry="1059" ulx="1152" uly="1000">Ponggten</line>
        <line lrx="1275" lry="1110" ulx="1223" uly="1063">den</line>
        <line lrx="1275" lry="1159" ulx="1183" uly="1119">ſtnetſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1217" ulx="1161" uly="1120">gelnet</line>
        <line lrx="1277" lry="1321" ulx="1156" uly="1248">Enteen</line>
        <line lrx="1277" lry="1369" ulx="1160" uly="1310">de Nahe</line>
        <line lrx="1275" lry="1425" ulx="1162" uly="1351">nſte, dr</line>
        <line lrx="1277" lry="1470" ulx="1157" uly="1399">n ſien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi2313_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="86" lry="212" ulx="0" uly="164">Wirhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="98" lry="301" ulx="0" uly="249">Git ton</line>
        <line lrx="98" lry="352" ulx="0" uly="300">gocherhhe</line>
        <line lrx="98" lry="411" ulx="0" uly="349">Duykſer</line>
        <line lrx="98" lry="458" ulx="4" uly="401">Neben d</line>
        <line lrx="99" lry="511" ulx="0" uly="451">de V</line>
        <line lrx="100" lry="551" ulx="10" uly="509">gen ie</line>
        <line lrx="101" lry="611" ulx="0" uly="518">hunt</line>
        <line lrx="100" lry="661" ulx="0" uly="603">then. Ber</line>
        <line lrx="99" lry="712" ulx="3" uly="657">bier, G</line>
        <line lrx="91" lry="758" ulx="0" uly="711">ade G</line>
        <line lrx="98" lry="816" ulx="0" uly="756">Koc ſche</line>
        <line lrx="101" lry="869" ulx="0" uly="812">okoeſte,</line>
        <line lrx="102" lry="917" ulx="0" uly="862"> ezen</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="0" uly="910">R</line>
        <line lrx="106" lry="1013" ulx="0" uly="956">er, ,</line>
        <line lrx="109" lry="1071" ulx="5" uly="1004">ſeudlc n</line>
        <line lrx="106" lry="1171" ulx="6" uly="1104">lcente</line>
        <line lrx="105" lry="1225" ulx="0" uly="1160">hſcrſdet</line>
        <line lrx="100" lry="1273" ulx="0" uly="1212"> erfrin</line>
        <line lrx="106" lry="1323" ulx="0" uly="1260">iberffee</line>
        <line lrx="80" lry="1374" ulx="0" uly="1322">ſdere, 0</line>
        <line lrx="105" lry="1424" ulx="0" uly="1364">Krten</line>
        <line lrx="102" lry="1482" ulx="0" uly="1405">sgit</line>
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="1" uly="1468">ſhicht, d</line>
        <line lrx="104" lry="1572" ulx="7" uly="1508">benng 4</line>
        <line lrx="105" lry="1630" ulx="1" uly="1554">l,e</line>
        <line lrx="104" lry="1677" ulx="0" uly="1623">oce,,</line>
        <line lrx="103" lry="1723" ulx="7" uly="1671">antt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="747" type="textblock" ulx="62" uly="601">
        <line lrx="93" lry="747" ulx="62" uly="601">=☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1246" type="textblock" ulx="87" uly="1215">
        <line lrx="94" lry="1246" ulx="87" uly="1215">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1414" type="textblock" ulx="81" uly="1308">
        <line lrx="97" lry="1414" ulx="81" uly="1308">2 = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1839" type="textblock" ulx="128" uly="135">
        <line lrx="1075" lry="191" ulx="248" uly="135">Seie Gedult ſeggee. 197</line>
        <line lrx="1077" lry="288" ulx="148" uly="214">zwar zum Spielen, die Tochter zur Pflantzung</line>
        <line lrx="1077" lry="335" ulx="150" uly="270">der Hofarth, und wann der Wirth in das Wein⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="384" ulx="150" uly="321">Land fahren will, bringt er das Geld nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="435" ulx="149" uly="371">ſammen, von einem Gewinn will ich nichts reden.</line>
        <line lrx="1076" lry="487" ulx="150" uly="416">Zu ſolchen Wirths⸗Leuthen ſage ich, daß wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="534" ulx="150" uly="473">lich ihr Haußweeſen den Krebsgang genommen,</line>
        <line lrx="1050" lry="583" ulx="149" uly="518">und vielleicht bald ihr Endſchaft erreichen wird.</line>
        <line lrx="1079" lry="637" ulx="179" uly="572">Dergleichen unordentliche Wirthinnen aber</line>
        <line lrx="1079" lry="687" ulx="153" uly="623">bitte, ſie wollen ihnen ſelbſt nicht zu viel auferle⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="739" ulx="151" uly="672">gen, ſie wollen auch anderen trauen, und ihnen</line>
        <line lrx="1082" lry="793" ulx="128" uly="722">laſſen geſagt ſeyn den denckwuͤrdigen Spruch:</line>
        <line lrx="1083" lry="837" ulx="151" uly="775">Ohne gute Ordnung kan nichts wohl oder</line>
        <line lrx="1023" lry="888" ulx="149" uly="835">recht geſchehen.</line>
        <line lrx="1085" lry="942" ulx="205" uly="878">Es iſt kaum zu glauben, was vor ein vortref⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="994" ulx="155" uly="930">lich ſchoͤne Lob⸗Red der Koͤnig Salomon einer</line>
        <line lrx="1085" lry="1043" ulx="135" uly="979">Frau gehalten: wie zu leſen in goͤttlicher heiliger</line>
        <line lrx="1088" lry="1092" ulx="161" uly="1022">Schrift in den Spruͤch⸗Woͤrteren am 31. Capi⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1142" ulx="161" uly="1077">tel, er nennet ſie ein ſtarckes Weib. Er zieht ſelbe</line>
        <line lrx="1088" lry="1191" ulx="163" uly="1125">vor den rahriſten Waaren, die von den aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1092" lry="1241" ulx="159" uly="1170">Welt⸗Enden hergebracht werden. Er vergleichet</line>
        <line lrx="1092" lry="1288" ulx="162" uly="1220">ſie mit einem reich beladenen Kauffarthey⸗Schif⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1338" ulx="167" uly="1270">das die Nahrung von weitem herbringt. Jetzt</line>
        <line lrx="1092" lry="1389" ulx="163" uly="1325">rathen ſie, durch was dieſes Weib verdient von</line>
        <line lrx="1091" lry="1437" ulx="160" uly="1374">dem Weißiſten aus allen ſo hoch gelobt zu werden?</line>
        <line lrx="1096" lry="1494" ulx="212" uly="1432">Knecht. Ich wills nur geſchwind zu erſt erra⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1551" ulx="170" uly="1481">then, ſie iſt gewiß galant ſchoͤn geweſen. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1137" lry="1601" ulx="172" uly="1530">Nein, Salomon hat keine Reflexion auf ihre</line>
        <line lrx="1099" lry="1639" ulx="140" uly="1581">Schoͤnheit gemacht. Die Schoͤnheit iſt eytel:</line>
        <line lrx="688" lry="1692" ulx="165" uly="1639">ſagt er in eben dieſer Red.</line>
        <line lrx="1104" lry="1741" ulx="201" uly="1677">Student. Vielleicht iſt dieſes Weib eine Koſt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1797" ulx="172" uly="1727">Frau geweſen, und hat die Studenten treflich</line>
        <line lrx="1057" lry="1839" ulx="593" uly="1778">N 3 wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi2313_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="174" type="textblock" ulx="176" uly="110">
        <line lrx="1061" lry="174" ulx="176" uly="110">198 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1801" type="textblock" ulx="153" uly="194">
        <line lrx="1102" lry="263" ulx="175" uly="194">wohl gehalten, zu welcher etwann Salomon ſelb⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="308" ulx="176" uly="244">ſten noch in der Jugend in die Koſt gegangen.</line>
        <line lrx="1101" lry="366" ulx="227" uly="294">Geiſtl. Die H. Schrift meldet nichts hiervon.</line>
        <line lrx="1102" lry="412" ulx="178" uly="342">Wirthin. Etwann iſt ſie fleißig in die Kirch gegan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="460" ulx="173" uly="394">gen, und taͤglich dem GOttes⸗Dienſt beygewohnet.</line>
        <line lrx="1101" lry="523" ulx="228" uly="444">Geiſtl. Salomon ſagt zwar: Ein Weib,</line>
        <line lrx="1098" lry="557" ulx="177" uly="496">das den Errn foͤrchtet, ſoll man loben: Von</line>
        <line lrx="992" lry="616" ulx="175" uly="542">Kirchen Gehen inſonderheit meldet er nicht.</line>
        <line lrx="1097" lry="669" ulx="228" uly="595">Wirth. Was gilts, ich weiß zuletzt das beſt,</line>
        <line lrx="1098" lry="713" ulx="175" uly="642">ſie iſt gewiß ihrem Mann unzerbruͤchlich treu ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="761" ulx="174" uly="693">weſen, hat ihn wohl gehalten, und hoch relpe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="811" ulx="175" uly="744">ctiert. Geiſtl. Ihr habt etwas errathen, dann</line>
        <line lrx="1094" lry="862" ulx="172" uly="792">Salomon ſagt: Jhres Manns Hertz darf ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="911" ulx="174" uly="844">auf ſie verlaſſen. Widerum: und ihr Mann</line>
        <line lrx="1073" lry="967" ulx="171" uly="893">hat ſie gelobet. . V</line>
        <line lrx="1096" lry="1017" ulx="222" uly="948">Wirthin. Durch was hat dann dieſes Weib</line>
        <line lrx="1094" lry="1059" ulx="169" uly="996">verdient ſo hoch gelobt zu werden? Geiſtl. Die</line>
        <line lrx="1095" lry="1116" ulx="167" uly="1044">Haupt⸗Urſachen vermittelſt deren ſie ein ſo groſſes</line>
        <line lrx="1094" lry="1170" ulx="168" uly="1095">Lob verdient, zeiget Salomon ſelbſten an mit fol⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1221" ulx="166" uly="1148">genden Worten:Sie gehet mit Woll und Flachs</line>
        <line lrx="1092" lry="1274" ulx="167" uly="1198">um: zupfet und kammet, brechet und ſchwinget,</line>
        <line lrx="1090" lry="1308" ulx="166" uly="1246">ſie ſtehet des Nachts auf, und gibt Speiß ib⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1359" ulx="164" uly="1295">ren Hauß⸗Genoſſen, und Eſſen ihren Maͤgden</line>
        <line lrx="1088" lry="1407" ulx="162" uly="1344">zu rechter Zeit, und gehet nicht erſt zum Kochen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1461" ulx="162" uly="1395">wann man eſſen ſoll. Sie hat ſich umgeſehen</line>
        <line lrx="1087" lry="1508" ulx="164" uly="1443">nach einem Acker, und hat ihn kauft, und ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1551" ulx="163" uly="1491">pflantzet einen Wein⸗Garten: oder Kraͤutel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1611" ulx="163" uly="1540">Garten, in welchen ſie vor ihr Kuchel das nothwen⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1658" ulx="162" uly="1587">dige Kraͤutelwerck gepflantzet. Ihre Finger haben</line>
        <line lrx="1085" lry="1706" ulx="159" uly="1640">gefaßt die Spindel: wann ſie ſonſten nichts noth⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1758" ulx="153" uly="1691">wendigers zu thun gehabt. Sie hat ausgebreitet,</line>
        <line lrx="1085" lry="1801" ulx="158" uly="1739">oder ausgeſtreckt ihre Haͤnd zu den Armen: wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1852" type="textblock" ulx="995" uly="1806">
        <line lrx="1042" lry="1852" ulx="995" uly="1806">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1152" type="textblock" ulx="1138" uly="234">
        <line lrx="1277" lry="284" ulx="1174" uly="234"> tur ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="334" ulx="1175" uly="287">g worten</line>
        <line lrx="1277" lry="379" ulx="1166" uly="337">den Bedu</line>
        <line lrx="1269" lry="435" ulx="1163" uly="382">Cung eines</line>
        <line lrx="1276" lry="486" ulx="1160" uly="437">(Der Pfund</line>
        <line lrx="1277" lry="540" ulx="1160" uly="489">lemn hauß</line>
        <line lrx="1277" lry="593" ulx="1160" uly="536">haben ſie i</line>
        <line lrx="1277" lry="644" ulx="1138" uly="588"> Sahne</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1138" uly="637">ſkenden</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1156" uly="690">Mſcehe</line>
        <line lrx="1277" lry="791" ulx="1140" uly="733">lgenhent</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1139" uly="793">c(ufgethan y</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1138" uly="838"> Geſan de</line>
        <line lrx="1277" lry="946" ulx="1174" uly="890">g in H</line>
        <line lrx="1277" lry="997" ulx="1152" uly="936">lirſnnd, i</line>
        <line lrx="1269" lry="1041" ulx="1151" uly="981">nuge Ge</line>
        <line lrx="1275" lry="1095" ulx="1154" uly="1032">Pſes. O</line>
        <line lrx="1277" lry="1152" ulx="1158" uly="1080">Gine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1200" type="textblock" ulx="1161" uly="1135">
        <line lrx="1272" lry="1200" ulx="1161" uly="1135">fe., Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1298" type="textblock" ulx="1154" uly="1182">
        <line lrx="1258" lry="1235" ulx="1156" uly="1182">e ud D</line>
        <line lrx="1277" lry="1298" ulx="1154" uly="1194">ſenden Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1349" type="textblock" ulx="1155" uly="1279">
        <line lrx="1269" lry="1349" ulx="1155" uly="1279">Dhlſheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1349" type="textblock" ulx="1219" uly="1342">
        <line lrx="1223" lry="1349" ulx="1219" uly="1342">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1399" type="textblock" ulx="1160" uly="1329">
        <line lrx="1275" lry="1399" ulx="1160" uly="1329">ſeſonſen de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi2313_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="182" type="textblock" ulx="0" uly="134">
        <line lrx="101" lry="182" ulx="0" uly="134">ſawiahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="110" lry="266" ulx="4" uly="216">Solortnnſe</line>
        <line lrx="100" lry="318" ulx="0" uly="269">i gegange.</line>
        <line lrx="114" lry="361" ulx="0" uly="319">tnichtöhtene</line>
        <line lrx="114" lry="416" ulx="5" uly="370">die Kitchgeer</line>
        <line lrx="115" lry="471" ulx="0" uly="422">ſſtbeygence</line>
        <line lrx="117" lry="564" ulx="4" uly="519">an loben. N</line>
        <line lrx="118" lry="622" ulx="0" uly="572">t et N.</line>
        <line lrx="118" lry="674" ulx="0" uly="620">zulſett</line>
        <line lrx="118" lry="724" ulx="0" uly="675">züchlich</line>
        <line lrx="108" lry="773" ulx="5" uly="723">Gnd hocht</line>
        <line lrx="117" lry="865" ulx="0" uly="777">nnhn,</line>
        <line lrx="118" lry="873" ulx="0" uly="834">6 ertz e</line>
        <line lrx="119" lry="925" ulx="23" uly="833">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="122" lry="1026" ulx="0" uly="966">Uurdece W</line>
        <line lrx="121" lry="1078" ulx="1" uly="1016">l Ged.</line>
        <line lrx="122" lry="1133" ulx="0" uly="1063">hoſeein ſen</line>
        <line lrx="121" lry="1189" ulx="2" uly="1125">ſ⸗ ahne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="197" type="textblock" ulx="477" uly="147">
        <line lrx="1101" lry="197" ulx="477" uly="147">die Gedult ſeye. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1865" type="textblock" ulx="163" uly="225">
        <line lrx="1096" lry="281" ulx="163" uly="225">che vor ihre Thuͤr gekommen, und hat ſelbe nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="331" ulx="170" uly="275">lang warten laſſen: Und gereicht ihre Haͤnd</line>
        <line lrx="1093" lry="382" ulx="163" uly="326">dem Bedurftigen: Hauß⸗Armen mit Vorſtre⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="430" ulx="163" uly="376">ckung eines Viertel Fruchts, eines Leib Brods,</line>
        <line lrx="1093" lry="480" ulx="163" uly="427">oder Pfund Schmaltz auf Beith, ſie macht ih⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="530" ulx="165" uly="477">rem Hauß⸗Geſind zweyerley Kleider, darum</line>
        <line lrx="1091" lry="580" ulx="166" uly="522">haben ſie ſich nicht zu foͤrchten vor der Haͤlte</line>
        <line lrx="1091" lry="628" ulx="168" uly="573">des Schnees. Ihre Kinder laßt ſie nicht halb</line>
        <line lrx="1091" lry="677" ulx="169" uly="623">nackend herum laufen und verfriehren, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="726" ulx="165" uly="674">verſieht ſie mit wullen und leinenen Kleyderen nach</line>
        <line lrx="1091" lry="778" ulx="166" uly="725">Gelegenheit der Zeit. Sie hat ihren WMund</line>
        <line lrx="1092" lry="830" ulx="164" uly="774">aufgethan mit Weißheit, und auf ihrer Zung</line>
        <line lrx="1093" lry="884" ulx="164" uly="826">iſt Geſatz der Guͤte. Und hat nicht den gantzen</line>
        <line lrx="1094" lry="933" ulx="167" uly="873">Tag im Hauß herum gebolderet, nicht mit Un⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="974" ulx="166" uly="923">verſtand, ſondern in der Guͤte ihr Sach vorges</line>
        <line lrx="1096" lry="1033" ulx="167" uly="972">bracht. Sie hat geſeben auf die Gaͤng ihres</line>
        <line lrx="1096" lry="1086" ulx="168" uly="1023">SHauſes. Ob ſelbe ſauber gekehret, ob in den</line>
        <line lrx="1097" lry="1125" ulx="170" uly="1071">Futter⸗Gaͤngen das Vieh ordentlich gefuttert</line>
        <line lrx="1097" lry="1174" ulx="172" uly="1120">werde. Sie hatgeſehen auf die Gaͤng ihrer Kin⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1223" ulx="173" uly="1174">der und Dienſtbothen, ob ſelbe nicht etwann ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1283" ulx="172" uly="1222">hen den Weeg der Suͤnden, zum Spielen, zur</line>
        <line lrx="1100" lry="1329" ulx="171" uly="1267">Buhlſchaft, und ſo fort. Sie hat geſehen, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1373" ulx="172" uly="1320">ſie laufen den Weeg der Gebotten GOttes, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1430" ulx="172" uly="1369">allerhand Tugenden; und hat ihr Brod nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1474" ulx="171" uly="1418">in Muͤſſiggang genoſſen. Sie iſt nicht auf den</line>
        <line lrx="1101" lry="1528" ulx="174" uly="1467">Marckt, oder auf der Gaſſen ſtehen geblieben,</line>
        <line lrx="1103" lry="1571" ulx="175" uly="1516">und die Zeit mit Schwaͤtzen in muͤßig gehen ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1620" ulx="178" uly="1567">zehrt. Ihre Soͤhn ſeynd aufkommen, und ha⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1670" ulx="179" uly="1614">ben ſie ſeelig geprieſen: Sie ſeynd ihrer Mut⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1717" ulx="178" uly="1664">ter ein Ehr geweſen, und haben mit Wort und</line>
        <line lrx="1107" lry="1775" ulx="170" uly="1717">Werck bezeigt, daß ſie wohl erzogen worden.</line>
        <line lrx="1108" lry="1817" ulx="180" uly="1759">Viel Toͤchter haben zuſammen gebracht Reich⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1865" ulx="594" uly="1809">N 4 thum:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi2313_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="762" type="textblock" ulx="133" uly="204">
        <line lrx="1111" lry="267" ulx="143" uly="204">thum: nicht nur ſichtbahre, ſondern auch unficht⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="316" ulx="178" uly="254">bahre, welche ſie durch Ausuͤbung aller Tugenden</line>
        <line lrx="1113" lry="373" ulx="183" uly="305">und guten Wercken welche ſie von ihrer Mutter</line>
        <line lrx="1111" lry="420" ulx="183" uly="353">erlernet) ausuͤben. Sie har all uͤbertroffen an</line>
        <line lrx="1111" lry="464" ulx="137" uly="401">Qugend und Frommkeit, und wird am letzten</line>
        <line lrx="1111" lry="513" ulx="180" uly="453">Tag lachen, weilen ſie fromm gelebt, und viel</line>
        <line lrx="1111" lry="568" ulx="133" uly="502">Verdienſten geſammlet, wird ſie auch wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="612" ulx="183" uly="551">troͤſtet und froͤhlich ſterben.</line>
        <line lrx="1110" lry="665" ulx="236" uly="603">Dieſes iſt nun, was Salomon neben anderen</line>
        <line lrx="1107" lry="714" ulx="181" uly="651">Eigenſchaften, die ich auslaſſe, bewogen, einem</line>
        <line lrx="1106" lry="762" ulx="181" uly="703">Weib ſo groſſes Lob zu ſprechen. Oder vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="814" type="textblock" ulx="180" uly="753">
        <line lrx="1121" lry="814" ulx="180" uly="753">iſt dieſes dasjenige, was GOtt der Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="961" type="textblock" ulx="177" uly="804">
        <line lrx="1111" lry="874" ulx="208" uly="804">urch den Mund des Salomons von einer jeden</line>
        <line lrx="1107" lry="923" ulx="180" uly="853">Hauß⸗Mutter erforderet. Wirthin. Heiliger</line>
        <line lrx="1107" lry="961" ulx="177" uly="904">Geiſt verleyhe mir deine Gnad, damit ich alle Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1030" type="textblock" ulx="179" uly="954">
        <line lrx="1161" lry="1030" ulx="179" uly="954">genſchaften, die du von mir verlangeſt, moͤge be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1308" type="textblock" ulx="176" uly="1004">
        <line lrx="1093" lry="1071" ulx="182" uly="1004">ſitzen, Amen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1109" ulx="234" uly="1057">Wirth. Es iſt kein Lob ſo groß, welches einem</line>
        <line lrx="1103" lry="1170" ulx="179" uly="1104">Weib gegeben wird, die obangezogene Gaben und</line>
        <line lrx="1106" lry="1212" ulx="178" uly="1153">Tugenden an ihr hat; dann an einer ſolchen iſt</line>
        <line lrx="1101" lry="1296" ulx="176" uly="1205">Di Wohlfahrt des Manns und gantzen Hauſes</line>
        <line lrx="533" lry="1308" ulx="180" uly="1266">gelegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1403" type="textblock" ulx="329" uly="1340">
        <line lrx="923" lry="1403" ulx="329" uly="1340">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1470" type="textblock" ulx="94" uly="1391">
        <line lrx="1098" lry="1470" ulx="94" uly="1391">Ein wohl eingerichte Haußhaltung wird mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1865" type="textblock" ulx="142" uly="1459">
        <line lrx="1061" lry="1525" ulx="362" uly="1459">einer guten Uhr verglichen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1592" ulx="175" uly="1495">GEiſt,. Nichts ſtellet deuklicher vor, wie eine</line>
        <line lrx="1095" lry="1624" ulx="179" uly="1538">G Haußhaltung beſchaffen ſeyn ſoll, als ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1667" ulx="142" uly="1612">gutes Uhrwerck: Eine Uhr beſtehet in unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1723" ulx="171" uly="1659">lichen Raͤderen, groß und ſtarcken, klein und ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1772" ulx="144" uly="1711">ringen: die Groſſe lauffen zwar gemach, aber</line>
        <line lrx="1093" lry="1865" ulx="169" uly="1759">Lreiffen ſtarck an, die Kleine erſetzen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="179" type="textblock" ulx="167" uly="120">
        <line lrx="1081" lry="179" ulx="167" uly="120">200ο Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="784" type="textblock" ulx="1155" uly="218">
        <line lrx="1277" lry="276" ulx="1166" uly="218">Seſchobie</line>
        <line lrx="1277" lry="324" ulx="1167" uly="276">Pbtiflen en</line>
        <line lrx="1277" lry="378" ulx="1163" uly="324">nt, gibt</line>
        <line lrx="1277" lry="428" ulx="1160" uly="376">Gunſeupth</line>
        <line lrx="1277" lry="528" ulx="1158" uly="429">wec 5</line>
        <line lrx="1277" lry="525" ulx="1158" uly="484">tgetſich das</line>
        <line lrx="1274" lry="584" ulx="1161" uly="524">ußſntn</line>
        <line lrx="1276" lry="632" ulx="1165" uly="584">ny nvocſe</line>
        <line lrx="1277" lry="680" ulx="1169" uly="626">Per Net</line>
        <line lrx="1277" lry="784" ulx="1155" uly="723">lit nnsſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="837" type="textblock" ulx="1140" uly="777">
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1140" uly="777">O Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1041" type="textblock" ulx="1152" uly="818">
        <line lrx="1276" lry="889" ulx="1156" uly="818">Dod, loch</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1152" uly="874">Hyuufſennſe</line>
        <line lrx="1277" lry="985" ulx="1154" uly="931">er, ace⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1041" ulx="1162" uly="983">linetn hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1088" type="textblock" ulx="1134" uly="1023">
        <line lrx="1277" lry="1088" ulx="1134" uly="1023">ut. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1234" type="textblock" ulx="1163" uly="1073">
        <line lrx="1277" lry="1135" ulx="1166" uly="1073">N the</line>
        <line lrx="1276" lry="1198" ulx="1167" uly="1096">Vieten ⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1234" ulx="1163" uly="1181">le. Hſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi2313_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="139" lry="199" ulx="0" uly="149">uß⸗Wien</line>
        <line lrx="1089" lry="284" ulx="139" uly="227">Geſchwindigkeit den Abgang der Staͤrcke: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="112" lry="283" ulx="2" uly="235">ernguch vne</line>
        <line lrx="115" lry="336" ulx="0" uly="284">oler Toge</line>
        <line lrx="114" lry="385" ulx="0" uly="336">n ihrer Ge</line>
        <line lrx="116" lry="435" ulx="0" uly="384">löbentroſſnt</line>
        <line lrx="117" lry="482" ulx="0" uly="440">pird onn le</line>
        <line lrx="117" lry="541" ulx="5" uly="489">gelibt/ uh</line>
        <line lrx="118" lry="588" ulx="0" uly="537">e auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="118" lry="685" ulx="0" uly="640"> neben</line>
        <line lrx="119" lry="745" ulx="7" uly="696">bewogen .</line>
        <line lrx="113" lry="796" ulx="1" uly="742">Ob</line>
        <line lrx="117" lry="840" ulx="0" uly="786">der Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="125" lry="893" ulx="0" uly="840">1svon un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="121" lry="954" ulx="0" uly="892">ithin 4</line>
        <line lrx="121" lry="995" ulx="12" uly="938">Ounnt ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="131" lry="1048" ulx="0" uly="988">loct, cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="124" lry="1150" ulx="0" uly="1083"> Nieser</line>
        <line lrx="122" lry="1206" ulx="1" uly="1139">mhi</line>
        <line lrx="120" lry="1247" ulx="7" uly="1187">anener ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="120" lry="1309" ulx="0" uly="1244">6 Gutit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="116" lry="1454" ulx="0" uly="1378">tich⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="119" lry="1500" ulx="0" uly="1441">lung win</line>
        <line lrx="72" lry="1560" ulx="0" uly="1503">ſichen.</line>
        <line lrx="120" lry="1621" ulx="0" uly="1557">ſet vor/ 8</line>
        <line lrx="119" lry="1690" ulx="0" uly="1592">Gn ſol, 14</line>
        <line lrx="130" lry="1716" ulx="0" uly="1651">tingtne.</line>
        <line lrx="117" lry="1823" ulx="0" uly="1764">r gelnt 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="117" lry="1877" ulx="0" uly="1793">ſenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="201" type="textblock" ulx="412" uly="149">
        <line lrx="1085" lry="201" ulx="412" uly="149">die Gedult ſeye. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="631" type="textblock" ulx="156" uly="282">
        <line lrx="1089" lry="332" ulx="157" uly="282">obwohlen ein Rad vom andern ſeinen Lauf be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="385" ulx="158" uly="333">kommt, gibt doch das Boden⸗Rad, von wel⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="435" ulx="160" uly="380">chem haupk ſaͤchlich der erſte Trieb herkommt, der</line>
        <line lrx="1089" lry="488" ulx="156" uly="432">gantzen Uhr den Gang, nach dieſen gehet und be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="535" ulx="164" uly="482">weget ſich das gantze Werck. Alſo auch in einer</line>
        <line lrx="1090" lry="592" ulx="165" uly="531">Haußhaltung befinden ſich verſchiedene Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="631" ulx="167" uly="581">nen, erwachſene, und kleine, ſtarcke und ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="681" type="textblock" ulx="145" uly="631">
        <line lrx="1095" lry="681" ulx="145" uly="631">chere: die Starcke verrichten die ſchwere Arbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="733" type="textblock" ulx="170" uly="680">
        <line lrx="1096" lry="733" ulx="170" uly="680">ten, die Schwaͤchere erſetzen durch ihre Hurtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="780" type="textblock" ulx="140" uly="729">
        <line lrx="1011" lry="780" ulx="140" uly="729">keit, was ihnen die Kraͤfften nicht geſtatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1724" type="textblock" ulx="162" uly="781">
        <line lrx="1096" lry="831" ulx="198" uly="781">Der Hauß⸗Vatter ſtellet vor das Boden⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="884" ulx="166" uly="830">Rad, nach deſſen Anordnung und Befehl ſich alle</line>
        <line lrx="1098" lry="933" ulx="166" uly="880">Haußgenoſſene richten, wann ſchon ein Knecht dem</line>
        <line lrx="1098" lry="983" ulx="162" uly="931">andern, eine Magd der andern muß gehorſamen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1031" ulx="170" uly="981">kommen doch alle nach dem Willen des Hauß⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1081" ulx="174" uly="1029">Batters: Gleichwie ein gut gerichte Uhr mit der</line>
        <line lrx="1102" lry="1136" ulx="172" uly="1079">Zeit fort gehet, alſo wird auch in einer wohl re⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1183" ulx="174" uly="1130">gierten Haußhaltung alles zu ſeiner Zeit verrich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1231" ulx="175" uly="1180">tet: man ſtehet auf zu rechter Zeit, man arbeitet</line>
        <line lrx="1106" lry="1279" ulx="170" uly="1228">und verſchnauffet, kochet und iſſet, und geht</line>
        <line lrx="1105" lry="1336" ulx="179" uly="1277">ſchlaffen zu vechter Zeit. Gehet einer in das Uh⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1384" ulx="176" uly="1325">ren⸗Haͤußlein und ſihet zu, da wird er ſehen, wie</line>
        <line lrx="1121" lry="1427" ulx="181" uly="1374">kuͤnſtlich alles eingericht, kein Rad hinderet das</line>
        <line lrx="1107" lry="1476" ulx="175" uly="1424">ander, doch iſt eines des andern vonnoͤthen, jetzt</line>
        <line lrx="1107" lry="1529" ulx="182" uly="1475">werden einige Raͤder lauffend, jetzt ſtehen ſie wi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1576" ulx="178" uly="1523">der ſtill, und lauffen andere, nichts iſt zu viel,</line>
        <line lrx="670" lry="1625" ulx="182" uly="1573">Und auch nichts zu wenig.</line>
        <line lrx="1109" lry="1677" ulx="231" uly="1620">Auch in dem Haußweeſen iſt ein Perſohn der</line>
        <line lrx="1109" lry="1724" ulx="181" uly="1671">anderen beduͤrfftig, ſie gehen ein ander an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1771" type="textblock" ulx="135" uly="1720">
        <line lrx="1108" lry="1771" ulx="135" uly="1720">Hand, greifft aber doch keines dem anderen ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1873" type="textblock" ulx="183" uly="1768">
        <line lrx="1111" lry="1824" ulx="183" uly="1768">dann ihre Aemter und Verrichtungen ſeynd ſeo</line>
        <line lrx="1062" lry="1873" ulx="601" uly="1816">N F5 weiß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi2313_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="200" type="textblock" ulx="185" uly="140">
        <line lrx="1080" lry="200" ulx="185" uly="140">202 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1880" type="textblock" ulx="136" uly="222">
        <line lrx="1119" lry="288" ulx="184" uly="222">weißlich ausgetheilt, daß bey keiner Arbeit zu viel,</line>
        <line lrx="1117" lry="340" ulx="183" uly="272">daß ſie einander im Weeg umgehen, auch nicht zu</line>
        <line lrx="1116" lry="387" ulx="182" uly="325">wenig, damit keine uͤberladen werde: jetzt haben</line>
        <line lrx="1118" lry="433" ulx="181" uly="371">die Knecht uͤbler Zeit als die Maͤgd, ein anders⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="484" ulx="180" uly="423">mahl haben die Maͤgd mehr Arbeit, als die</line>
        <line lrx="372" lry="519" ulx="182" uly="472">Knecht ꝛc.</line>
        <line lrx="1109" lry="595" ulx="226" uly="525">Wirthin. Was hat dann ein Hauß⸗Mutter</line>
        <line lrx="1109" lry="636" ulx="179" uly="572">vor einen Theil an dieſer Uhr? Geiſtl. Dieſe</line>
        <line lrx="1108" lry="687" ulx="179" uly="623">muß die Uhr richten, es mag ein Uhr ſo gut ſeyn</line>
        <line lrx="1106" lry="735" ulx="136" uly="674">als ſie immer wolle, wann der, ſo ſie richtet, un⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="795" ulx="178" uly="724">fleiſſig und faul iſt, wird die Uhr niemahl recht</line>
        <line lrx="1102" lry="847" ulx="178" uly="775">gehen, und die gantz Gemeind, auch die Reiſende</line>
        <line lrx="1106" lry="892" ulx="180" uly="825">leyden Schaden und Verdruß darbey. Imglei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="950" ulx="165" uly="875">chen thut eine Hauß⸗Wirthin ihr Haußweeſen</line>
        <line lrx="1106" lry="991" ulx="180" uly="926">nicht ſo wohl anordnen, iſt ſie nachlaͤſſig und traͤg,</line>
        <line lrx="1105" lry="1044" ulx="178" uly="976">ſo iſt es weder den Nachbauren, noch andern</line>
        <line lrx="1103" lry="1092" ulx="176" uly="1026">fremden Gaͤſten darbey gedienet: gleichwie ſich</line>
        <line lrx="1102" lry="1134" ulx="173" uly="1078">auch das Boden⸗Rad laßt wenden und ſchieben</line>
        <line lrx="1100" lry="1194" ulx="173" uly="1129">von dem Uhren⸗Richter, alſo auch ſoll der Mann</line>
        <line lrx="1100" lry="1232" ulx="170" uly="1178">ſich von ſeinem Weib laſſen commandieren, was</line>
        <line lrx="1098" lry="1285" ulx="172" uly="1230">das innerliche Haußweeſen betrifft, ſo lang er ſi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1340" ulx="172" uly="1278">het, daß ſie alles mit Weißheit und Verſtand</line>
        <line lrx="1095" lry="1392" ulx="173" uly="1331">anordnet, doch ſoll dieſes von Seiten des Weibs</line>
        <line lrx="1093" lry="1442" ulx="172" uly="1380">gantz gelimpffig und mit Beſcheidenheit geſchehen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1484" ulx="171" uly="1429">Wirthin. Mein Mann! hat dieſes wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1545" ulx="175" uly="1473">ſtanden. .=D</line>
        <line lrx="1092" lry="1591" ulx="221" uly="1527">Wirth. Ich laß dich ja zu Hauß voͤllig Mei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1633" ulx="171" uly="1575">ſter. Wirthin. Aber unſer Uhr hat noch keinen</line>
        <line lrx="657" lry="1687" ulx="167" uly="1621">Zeiger. .</line>
        <line lrx="1091" lry="1738" ulx="215" uly="1675">Geiſtl. Nur gar zu viel Zeiger hat unſer Uhr,</line>
        <line lrx="1092" lry="1793" ulx="169" uly="1727">wann es um das Hauß herum ausſihet, wie vor</line>
        <line lrx="1090" lry="1871" ulx="168" uly="1773">einer Veſtung, vor welcher der Feind kürtich ab⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1880" ulx="999" uly="1842">9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1237" type="textblock" ulx="1144" uly="226">
        <line lrx="1277" lry="275" ulx="1176" uly="226">glzoetl, iſ</line>
        <line lrx="1277" lry="320" ulx="1178" uly="276">der Stuben</line>
        <line lrx="1277" lry="378" ulx="1174" uly="325">ukeinand</line>
        <line lrx="1274" lry="422" ulx="1171" uly="377">licher, die</line>
        <line lrx="1276" lry="474" ulx="1168" uly="426">Hanbdera</line>
        <line lrx="1274" lry="527" ulx="1167" uly="477">haher gehe</line>
        <line lrx="1274" lry="580" ulx="1147" uly="526">Brauchge</line>
        <line lrx="1277" lry="633" ulx="1144" uly="576">ſ dertoue</line>
        <line lrx="1277" lry="683" ulx="1144" uly="626">Bolcung</line>
        <line lrx="1239" lry="732" ulx="1145" uly="674">mmn.</line>
        <line lrx="1277" lry="786" ulx="1181" uly="727">Aultergen</line>
        <line lrx="1277" lry="828" ulx="1146" uly="783">dr wir is</line>
        <line lrx="1277" lry="886" ulx="1144" uly="824">ſo ger igde</line>
        <line lrx="1272" lry="929" ulx="1165" uly="877">ſensfrid</line>
        <line lrx="1277" lry="991" ulx="1161" uly="925">y.heufre</line>
        <line lrx="1277" lry="1033" ulx="1160" uly="974">hul⸗Wer</line>
        <line lrx="1277" lry="1087" ulx="1172" uly="1028">Mucht, g</line>
        <line lrx="1277" lry="1143" ulx="1166" uly="1073">id Mig</line>
        <line lrx="1277" lry="1192" ulx="1171" uly="1123">Dikſungſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1237" ulx="1167" uly="1174">ufn ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1340" type="textblock" ulx="1167" uly="1224">
        <line lrx="1273" lry="1290" ulx="1167" uly="1224">Ceflders,</line>
        <line lrx="1276" lry="1340" ulx="1168" uly="1277">den. Wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1633" type="textblock" ulx="1141" uly="1322">
        <line lrx="1265" lry="1382" ulx="1174" uly="1322">Aucſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1170" uly="1383">ngmniße</line>
        <line lrx="1261" lry="1501" ulx="1189" uly="1423">Ricch</line>
        <line lrx="1277" lry="1544" ulx="1141" uly="1469">ſn rſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1592" ulx="1141" uly="1522">Umd</line>
        <line lrx="1258" lry="1633" ulx="1198" uly="1578">Gif.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi2313_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="101" lry="205" ulx="0" uly="154">⸗Wirthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="109" lry="288" ulx="0" uly="239"> Arbeſttut</line>
        <line lrx="111" lry="338" ulx="1" uly="290">t, ouch nihe</line>
        <line lrx="112" lry="390" ulx="0" uly="341">tde: he</line>
        <line lrx="113" lry="444" ulx="0" uly="393">d, eintoht</line>
        <line lrx="114" lry="490" ulx="0" uly="444">Arbeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="114" lry="645" ulx="10" uly="591">Geiſl.</line>
        <line lrx="115" lry="693" ulx="0" uly="646">Uhr ſetrt</line>
        <line lrx="113" lry="752" ulx="1" uly="697">ſerichet⸗</line>
        <line lrx="109" lry="800" ulx="0" uly="744">Prtienake</line>
        <line lrx="111" lry="854" ulx="5" uly="795">auchdee</line>
        <line lrx="115" lry="900" ulx="0" uly="852">datbeh.</line>
        <line lrx="116" lry="953" ulx="7" uly="896">ir Oleg</line>
        <line lrx="115" lry="1001" ulx="0" uly="948">Gſt</line>
        <line lrx="120" lry="1054" ulx="0" uly="998">n, ſec an</line>
        <line lrx="117" lry="1103" ulx="0" uly="1044">1 Lchen</line>
        <line lrx="117" lry="1157" ulx="1" uly="1094">ſdenroſe</line>
        <line lrx="115" lry="1208" ulx="0" uly="1142">cſtldgt</line>
        <line lrx="102" lry="1303" ulx="0" uly="1206">en</line>
        <line lrx="115" lry="1307" ulx="12" uly="1254">ſtſrin</line>
        <line lrx="114" lry="1360" ulx="73" uly="1297">n</line>
        <line lrx="114" lry="1413" ulx="0" uly="1341">Getnneſt</line>
        <line lrx="113" lry="1461" ulx="0" uly="1396">dehetgſe</line>
        <line lrx="113" lry="1513" ulx="2" uly="1447">iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="113" lry="1615" ulx="0" uly="1540">usi</line>
        <line lrx="105" lry="1671" ulx="0" uly="1594">rhattttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="183" type="textblock" ulx="451" uly="134">
        <line lrx="1075" lry="183" ulx="451" uly="134">die Gedult ſeye. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1847" type="textblock" ulx="150" uly="214">
        <line lrx="1077" lry="271" ulx="150" uly="214">gezogen, iſt dieſes ein richtiger Zeiger, daß es in</line>
        <line lrx="1080" lry="315" ulx="153" uly="265">der Stuben wird ausſehen, als ob die Bettel⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="367" ulx="152" uly="314">Leut einander zexreiſſen. Wann das Tach voller</line>
        <line lrx="1081" lry="418" ulx="153" uly="365">Loͤcher, die Fenſter zerbrochen, wann die Kinder</line>
        <line lrx="1083" lry="469" ulx="152" uly="416">Hembbder antragen wie die Kohlbrenner, oder gar</line>
        <line lrx="1083" lry="517" ulx="154" uly="461">daher gehen, wie vor der Suͤnd im Paradeyß der</line>
        <line lrx="1086" lry="565" ulx="154" uly="512">Brauch geweſen, wann die Hauß⸗Wirthin ſelbſt</line>
        <line lrx="1084" lry="624" ulx="156" uly="561">ſo verzaußt daher gehet, als waͤre ſie eben auf der</line>
        <line lrx="1084" lry="666" ulx="158" uly="613">Gabel durch einen aſtigen Wald nacher Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="394" lry="724" ulx="156" uly="667">kommen.</line>
        <line lrx="1086" lry="764" ulx="204" uly="711">Lauter Zeiger, an welchem aͤuſſerlich zu erken⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="823" ulx="155" uly="764">nen, wie es in der Cammer, Kuchel, Keller, und</line>
        <line lrx="1089" lry="873" ulx="157" uly="812">ſo gar in dem innerſten Uhren Haͤußlein des Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="915" ulx="159" uly="861">wiſſens wird ausſehen, ſie zeigen von weitem, daß</line>
        <line lrx="1093" lry="973" ulx="160" uly="913">das Haußweeſen nicht wohl eingericht, und die</line>
        <line lrx="843" lry="1016" ulx="158" uly="964">Hauß⸗Wirthin faul und hinlaͤßig iſt.</line>
        <line lrx="1097" lry="1074" ulx="180" uly="1013">„Anecht. Was fuͤr Raͤder ſtellen dann eigent⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1121" ulx="163" uly="1062">lich die Maͤgd vor an der Uhr? Geiſtl. Die</line>
        <line lrx="1097" lry="1162" ulx="166" uly="1109">Windfang ſeynd ein Sinnbild der Maͤgden, ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="1214" ulx="168" uly="1159">lauffen ſtarck, machen ein groſſes Geraͤuſch und</line>
        <line lrx="1100" lry="1264" ulx="170" uly="1209">Gepfluders, nutzen aber ſchier gar nichts. Stu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1320" ulx="172" uly="1260">dent. Was vor ein Rad gehoͤrt dann denen</line>
        <line lrx="1100" lry="1369" ulx="170" uly="1309">Knechten? Geiſtl. Das Stund⸗Rad, es gehet</line>
        <line lrx="873" lry="1409" ulx="169" uly="1359">am gemaͤchiſten.</line>
        <line lrx="1103" lry="1467" ulx="219" uly="1407">Knecht. Jetzt lacht mich der Leckers⸗Student</line>
        <line lrx="1104" lry="1512" ulx="170" uly="1457">ſchon wider aus. Was zeigt dann denen Stu⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1565" ulx="176" uly="1509">denten vor an der Uhr?</line>
        <line lrx="1107" lry="1611" ulx="222" uly="1554">Geiſtl. Die Glocken, man ſolt alle Stund</line>
        <line lrx="482" lry="1656" ulx="175" uly="1605">darauf ſchlagen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1707" ulx="228" uly="1650">Anecht. So recht, und ich wuͤnſchte, daß ich</line>
        <line lrx="1106" lry="1757" ulx="174" uly="1703">der Hammer waͤr, ich wolt mich braf ſchwer ma⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1840" ulx="178" uly="1752">chen. Wirth. So zahlt einer den andern</line>
        <line lrx="1060" lry="1847" ulx="973" uly="1808">eiſtl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi2313_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="197" type="textblock" ulx="194" uly="140">
        <line lrx="1075" lry="197" ulx="194" uly="140">204 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1081" type="textblock" ulx="164" uly="226">
        <line lrx="1115" lry="284" ulx="195" uly="226">Geiſtl. Es geht auf der Welt nicht anderſt zu;</line>
        <line lrx="1115" lry="334" ulx="195" uly="277">aber genug vor das mahl von der Uhr, wir wer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="381" ulx="194" uly="324">den uͤber ein Weil wider zum Uhren⸗Richter in die</line>
        <line lrx="1111" lry="429" ulx="192" uly="376">Schul gehen, und von ihm erlernen, wie eine</line>
        <line lrx="1112" lry="483" ulx="193" uly="427">Haußhaltung wohl zu regieren, zu richten und zu</line>
        <line lrx="1110" lry="539" ulx="176" uly="477">ſchlichten ſeye. Wirthin. Ich will noch zuvor</line>
        <line lrx="1108" lry="582" ulx="194" uly="527">das Geſchirr in die Kuchel tragen, ſonſt mach ich</line>
        <line lrx="1108" lry="633" ulx="190" uly="574">die Maͤgd durch das Warten ungedultig, dann</line>
        <line lrx="1106" lry="685" ulx="190" uly="627">ich hab zu Genuͤgen verſtanden, daß die mehriſte</line>
        <line lrx="1016" lry="736" ulx="188" uly="679">Ungedulten von der Unordnung herruͤhren.</line>
        <line lrx="1102" lry="781" ulx="240" uly="729">Geiſtl. Dem iſt nicht anderſt, haltet in allem</line>
        <line lrx="1104" lry="838" ulx="187" uly="779">eine gute Ordnung, ſo werden viel tauſend Un⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="888" ulx="187" uly="831">gedulten bey euch, und anderen verhinderet wer⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="941" ulx="182" uly="880">den, und bißweilen groſſe Suͤnden verhuͤtet.</line>
        <line lrx="1104" lry="990" ulx="237" uly="929">Wirthin. Wann ich Erlaubnuß hab, will ich</line>
        <line lrx="1105" lry="1030" ulx="164" uly="978">ein Contect herauf nehmen. Geiſtl. Ich bin zwar</line>
        <line lrx="1103" lry="1081" ulx="183" uly="1029">kein Liebhaber, doch moͤcht etwann der Herr Stu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1137" type="textblock" ulx="179" uly="1079">
        <line lrx="1101" lry="1137" ulx="179" uly="1079">dent und der Knecht gern ein ſuͤſſes Maul machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1282" type="textblock" ulx="172" uly="1128">
        <line lrx="1098" lry="1190" ulx="180" uly="1128">mithin bringet etwas weniges. Wirchin. Ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1246" ulx="172" uly="1174">will gleich aufwarten. Student. Ich mag auch</line>
        <line lrx="1110" lry="1282" ulx="177" uly="1228">keine ſuͤſte Sachen, ſie machen den Athem kurtz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1345" type="textblock" ulx="179" uly="1279">
        <line lrx="1184" lry="1345" ulx="179" uly="1279">wie ſich dann der Urſach die alte Roͤmer hiervon ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1430" type="textblock" ulx="171" uly="1326">
        <line lrx="760" lry="1392" ulx="171" uly="1326">enthalten.</line>
        <line lrx="1092" lry="1430" ulx="226" uly="1378">Knecht. Der dunderſchlaͤchtig Student er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1480" type="textblock" ulx="170" uly="1418">
        <line lrx="1163" lry="1480" ulx="170" uly="1418">zehlt allweil nur etwas von Rom fiercher, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1681" type="textblock" ulx="165" uly="1475">
        <line lrx="1091" lry="1535" ulx="174" uly="1475">hinter Schnaraffenland rauß; ſaget einmahl et⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1582" ulx="170" uly="1526">was, das bey uns herum paßiret iſt. Gerſtl. Wann</line>
        <line lrx="1090" lry="1629" ulx="165" uly="1575">ihr nur nicht ſchier bey ſedem Wort den Donner</line>
        <line lrx="1090" lry="1681" ulx="165" uly="1622">im Maul haͤttet. Knecht. Es iſt jetzt Herbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1734" type="textblock" ulx="169" uly="1672">
        <line lrx="1161" lry="1734" ulx="169" uly="1672">der Dunder unds Wetter ſchlagen nicht mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1874" type="textblock" ulx="168" uly="1720">
        <line lrx="1086" lry="1783" ulx="169" uly="1720">Geiſtl. Ihr redet eben ſo unverſtaͤndig, als die</line>
        <line lrx="1087" lry="1874" ulx="168" uly="1774">Kinder, wann ſie ſagen: die Ruth iſt r der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="815" type="textblock" ulx="1129" uly="246">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1176" uly="246">Sſten,</line>
        <line lrx="1261" lry="348" ulx="1171" uly="296">fötteen;</line>
        <line lrx="1277" lry="398" ulx="1167" uly="347">Pir Burcke</line>
        <line lrx="1276" lry="447" ulx="1189" uly="398">Anecht.</line>
        <line lrx="1277" lry="501" ulx="1164" uly="446">Dunder ge</line>
        <line lrx="1277" lry="552" ulx="1143" uly="498">ſhat eineng</line>
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1164" uly="552">h! wag⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="645" ulx="1196" uly="602">Wirhin</line>
        <line lrx="1277" lry="698" ulx="1164" uly="651">Mmrn</line>
        <line lrx="1277" lry="753" ulx="1145" uly="699">OAſinccſet.</line>
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="1129" uly="742">Uiun, te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="900" type="textblock" ulx="1131" uly="837">
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1131" uly="837">.. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="951" type="textblock" ulx="1080" uly="894">
        <line lrx="1277" lry="951" ulx="1080" uly="894">WMeevieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1411" type="textblock" ulx="1153" uly="961">
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1240" uly="961">thin</line>
        <line lrx="1266" lry="1074" ulx="1153" uly="983">Pri</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1209" uly="1052">ſcüren</line>
        <line lrx="1277" lry="1155" ulx="1186" uly="1097">Geſſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1206" ulx="1186" uly="1150">in ehe</line>
        <line lrx="1274" lry="1256" ulx="1158" uly="1195">biel nehe de</line>
        <line lrx="1277" lry="1333" ulx="1157" uly="1236">ſter löpnen</line>
        <line lrx="1253" lry="1351" ulx="1172" uly="1302">rhie 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1411" ulx="1155" uly="1314">Pling</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi2313_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="93" lry="207" ulx="0" uly="155">Win</line>
        <line lrx="102" lry="288" ulx="0" uly="238">Gt orderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="104" lry="338" ulx="0" uly="290">hr, wer</line>
        <line lrx="104" lry="394" ulx="0" uly="340">Rchtene</line>
        <line lrx="112" lry="439" ulx="0" uly="391">Chen, tit</line>
        <line lrx="105" lry="498" ulx="0" uly="444">arichennun</line>
        <line lrx="107" lry="549" ulx="0" uly="493">bil nechf</line>
        <line lrx="107" lry="598" ulx="0" uly="545">ſoſttmit</line>
        <line lrx="107" lry="651" ulx="0" uly="595">gedult,</line>
        <line lrx="106" lry="698" ulx="0" uly="641">daß die</line>
        <line lrx="96" lry="752" ulx="0" uly="697">tiſhrtt</line>
        <line lrx="105" lry="809" ulx="2" uly="751">altet t</line>
        <line lrx="106" lry="847" ulx="5" uly="796">Dtnlec</line>
        <line lrx="110" lry="910" ulx="0" uly="850">betfmes</line>
        <line lrx="110" lry="999" ulx="2" uly="903">9 “</line>
        <line lrx="111" lry="1002" ulx="10" uly="955">S, M.</line>
        <line lrx="114" lry="1059" ulx="0" uly="955">er</line>
        <line lrx="113" lry="1104" ulx="0" uly="1039">ſdher</line>
        <line lrx="112" lry="1154" ulx="11" uly="1100">6Mulen</line>
        <line lrx="101" lry="1242" ulx="19" uly="1151">Ua</line>
        <line lrx="110" lry="1258" ulx="0" uly="1206">.. Jh .</line>
        <line lrx="109" lry="1312" ulx="7" uly="1241">er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="209" type="textblock" ulx="440" uly="154">
        <line lrx="1067" lry="209" ulx="440" uly="154">die Gedult ſeye. 20 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="791" type="textblock" ulx="142" uly="239">
        <line lrx="1069" lry="297" ulx="143" uly="239">Stuben, mithin kan uns der Vatter nicht mehr</line>
        <line lrx="1067" lry="347" ulx="143" uly="289">zuͤchtigen; gedencket aber nicht, daß noch ein gan⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="398" ulx="142" uly="339">tzer Buͤrcken Wald voller Ruthen ſey.</line>
        <line lrx="1071" lry="440" ulx="194" uly="389">Knecht. Botz tauſend (haͤtt beym Har wider</line>
        <line lrx="1069" lry="495" ulx="142" uly="437">Dunder geſchworen) da kummt d'Wirthin, und</line>
        <line lrx="1055" lry="543" ulx="144" uly="487">hat einen gantzen Scheitterhauffen aufm Deller</line>
        <line lrx="1053" lry="597" ulx="144" uly="541">ey! was iſt jetzt auch das? D</line>
        <line lrx="1068" lry="638" ulx="198" uly="585">Wirthin. Es ſeynd Schwebel⸗Hoͤltzlen, die</line>
        <line lrx="1069" lry="692" ulx="147" uly="638">man im Wein anzuͤndet, und im Maul das Feuer</line>
        <line lrx="1069" lry="741" ulx="144" uly="688">aufmachet. Knecht. Ich wills geſchwind pro⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="791" ulx="142" uly="738">bieren, wie es thue, obs brinne oder brenne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1335" type="textblock" ulx="146" uly="826">
        <line lrx="941" lry="888" ulx="319" uly="826">Vierdtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1071" lry="937" ulx="146" uly="888">Wie viel die Dienſtbothen einer Hauß⸗Wir⸗</line>
        <line lrx="880" lry="991" ulx="339" uly="939">thin Ungedult verurſachen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1038" ulx="248" uly="985">Irthin. Was befindet ſich dann ferners</line>
        <line lrx="1006" lry="1088" ulx="273" uly="1036">ſchlimmes in denen Wirths⸗ Haͤuſeren?</line>
        <line lrx="1072" lry="1141" ulx="199" uly="1086">Geiſtl Uber die ſchon vorgemeldte Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1190" ulx="153" uly="1132">heiten zur Ungedult ſeynd im Wirths⸗Hauß noch</line>
        <line lrx="1076" lry="1243" ulx="151" uly="1183">viel mehr dergleichen anzutreffen; die Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1291" ulx="151" uly="1232">then koͤnnen einer Hauß⸗Wirthin in der Gedult</line>
        <line lrx="1072" lry="1335" ulx="152" uly="1282">ſehr viel zu ſchaffen geben, deren ſich gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1385" type="textblock" ulx="138" uly="1332">
        <line lrx="1078" lry="1385" ulx="138" uly="1332">nicht wenig in den Wirths⸗Haͤuſeren befinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1874" type="textblock" ulx="151" uly="1380">
        <line lrx="1076" lry="1443" ulx="151" uly="1380">Knecht. Holla, jetzt will ich die Ohren recht ſpi⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1483" ulx="151" uly="1434">tzen, und wann ihr etwas uͤber uns Knecht ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1540" ulx="157" uly="1480">het, ſo rupfene 8 Dunders eueren Barth aus.</line>
        <line lrx="1079" lry="1589" ulx="205" uly="1529">Geiſtl. Wann ihr etwas einzuwenden haben</line>
        <line lrx="1078" lry="1634" ulx="153" uly="1582">werdet, iſt euch erlaubt ſelbes mit aller Manier</line>
        <line lrx="1077" lry="1683" ulx="153" uly="1631">vorzutragen, einen ſolchen Barbierer aber, wie</line>
        <line lrx="898" lry="1728" ulx="151" uly="1676">ihr ſeyd, waͤre einmahl nicht gewohnt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1779" ulx="187" uly="1730">Wirthin. Bitte doch fort zufahren, und dem</line>
        <line lrx="1082" lry="1874" ulx="155" uly="1769">Knecht kein Acht zu geben. Geiſtl, Bald klagen</line>
        <line lrx="1032" lry="1872" ulx="995" uly="1834">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi2313_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="230" type="textblock" ulx="187" uly="161">
        <line lrx="1081" lry="230" ulx="187" uly="161">206 Wie nothwendig einer Hauß Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1517" type="textblock" ulx="177" uly="250">
        <line lrx="1113" lry="311" ulx="187" uly="250">die Dienſtbothen uͤber die Speiſen, bald uͤber das</line>
        <line lrx="1113" lry="367" ulx="187" uly="300">Kochen, bald uͤber die Kleyder: der Knecht ſagt</line>
        <line lrx="1110" lry="416" ulx="188" uly="351">die Hemder ſeyen zu klein, die Maͤgd geben vor,</line>
        <line lrx="1109" lry="465" ulx="189" uly="401">die Leinwand ſey zu grobꝛc. Zu dieſem ſage mit</line>
        <line lrx="1109" lry="519" ulx="187" uly="452">dem H. Franciſes von Sales, man ſoll ſich zwar</line>
        <line lrx="1107" lry="565" ulx="186" uly="500">befleiſſen denen Dienſtbothen ſo wohl Speiß, als</line>
        <line lrx="1105" lry="617" ulx="188" uly="551">ihren Lohn recht und wohl zu geben: klagen ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="665" ulx="188" uly="600">aber dannoch ungegruͤndter Weiß, ſoll man ihrer</line>
        <line lrx="1104" lry="717" ulx="187" uly="651">nicht achten. Noch ſchwerer fallet einer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="763" ulx="186" uly="702">wirthin, wann ihr die Maͤgd das Maul anhen⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="812" ulx="188" uly="749">cken, und kein Woͤrtlein ſchweigen wollen. Eine</line>
        <line lrx="1101" lry="873" ulx="186" uly="802">in der Gedult und Klugheit unerfahrne Hauß⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="920" ulx="185" uly="851">Mutter wird bey ſolchen Gelegenheiten gewaltige</line>
        <line lrx="1102" lry="972" ulx="185" uly="902">Lamentationes anfangen und ſagen: Was ſoll</line>
        <line lrx="1102" lry="1026" ulx="187" uly="952">ich die Frau der Magd ſchweigen? ſie muß mir</line>
        <line lrx="1102" lry="1062" ulx="184" uly="1003">das Maul halten, oder aus dem Hauß. Auf di⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1112" ulx="185" uly="1052">ſen hitzigen Einwurf antworte: obwohlen es an</line>
        <line lrx="1097" lry="1164" ulx="184" uly="1105">viel und ſchoͤnen Beyſpielen nicht manglet, daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1214" ulx="185" uly="1154">einige Frauen ſo hoch geſtiegen in der Tugend der</line>
        <line lrx="1095" lry="1271" ulx="185" uly="1205">Gedult und Sanfftmuth, daß ſie ſich haben von</line>
        <line lrx="1095" lry="1323" ulx="183" uly="1254">ihren eignen Maͤgden laſſen verfolgen, beſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1377" ulx="182" uly="1305">fen, und gleichſam aus einer Frauzur Selavin ih⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1414" ulx="180" uly="1351">rer Maͤgd machen, ohne ein ungedultiges Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1470" ulx="178" uly="1400">lein hieruͤber zu verliehren, getrau ich mir doch ſo</line>
        <line lrx="1089" lry="1517" ulx="177" uly="1452">viel nicht zu begehren von den gegenwaͤrtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1567" type="textblock" ulx="176" uly="1503">
        <line lrx="1132" lry="1567" ulx="176" uly="1503">oder anderen Frauen: aus Forcht, ich moͤcht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1910" type="textblock" ulx="173" uly="1550">
        <line lrx="1090" lry="1621" ulx="174" uly="1550">nichts erhalten, will mich mithin mit etwas weit</line>
        <line lrx="1091" lry="1666" ulx="178" uly="1599">leichteres begnuͤgen laſſen, nemlich: daß keine im</line>
        <line lrx="1084" lry="1713" ulx="174" uly="1650">Zorn und auf der That weder die Maͤgd, noch die</line>
        <line lrx="1090" lry="1766" ulx="174" uly="1698">Kinder beſtraffen, oder uͤberfahren wolle. Alſo</line>
        <line lrx="1090" lry="1818" ulx="174" uly="1748">machet es ein klug und verſtaͤndige Haußwirthin:</line>
        <line lrx="1091" lry="1910" ulx="173" uly="1796">geſchicht ihr eine Unbild von einer Magd, H</line>
        <line lrx="1054" lry="1900" ulx="1008" uly="1870">eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1464" type="textblock" ulx="1136" uly="239">
        <line lrx="1277" lry="292" ulx="1178" uly="239">Shhr ber</line>
        <line lrx="1277" lry="345" ulx="1178" uly="294">ſen, ſo</line>
        <line lrx="1275" lry="393" ulx="1172" uly="344">Sul, die</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1169" uly="393">Veſeande</line>
        <line lrx="1271" lry="491" ulx="1167" uly="450">partetbis</line>
        <line lrx="1277" lry="551" ulx="1164" uly="495">Zornwent</line>
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1143" uly="547">ſet ſeedie⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1139" uly="599">dor ſih ni</line>
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1140" uly="654">Ar M,</line>
        <line lrx="1277" lry="751" ulx="1141" uly="694">ſlarhrihes</line>
        <line lrx="1277" lry="806" ulx="1141" uly="745">faſn itin</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1140" uly="798">6H ſeine gert</line>
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="1176" uly="846">fſrihter</line>
        <line lrx="1277" lry="961" ulx="1137" uly="900">ulptheehe</line>
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1136" uly="949">uſcer ſl</line>
        <line lrx="1277" lry="1059" ulx="1153" uly="1001">lnchter gen</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1174" uly="1051">lß Vütte</line>
        <line lrx="1276" lry="1159" ulx="1162" uly="1094">Needer e</line>
        <line lrx="1277" lry="1210" ulx="1162" uly="1142">Pumedand</line>
        <line lrx="1277" lry="1259" ulx="1157" uly="1192">Genhticht</line>
        <line lrx="1277" lry="1311" ulx="1155" uly="1253">l, fraſtm</line>
        <line lrx="1277" lry="1360" ulx="1158" uly="1302">unftgece</line>
        <line lrx="1266" lry="1408" ulx="1203" uly="1363">tuden,.</line>
        <line lrx="1277" lry="1464" ulx="1155" uly="1390">Pann on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi2313_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="92" lry="240" ulx="0" uly="188">Wirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="99" lry="315" ulx="0" uly="268">boſdſeen</line>
        <line lrx="101" lry="371" ulx="0" uly="321">er Knrgſ</line>
        <line lrx="101" lry="429" ulx="0" uly="374">od hen</line>
        <line lrx="102" lry="474" ulx="6" uly="427">diſcnſen</line>
        <line lrx="103" lry="530" ulx="0" uly="474">anſolſe</line>
        <line lrx="102" lry="579" ulx="3" uly="528">ohl Ghek,</line>
        <line lrx="102" lry="623" ulx="0" uly="577">ben: h</line>
        <line lrx="106" lry="681" ulx="7" uly="628">follum</line>
        <line lrx="102" lry="725" ulx="0" uly="682">let einer⸗</line>
        <line lrx="95" lry="778" ulx="0" uly="729">1e Malt</line>
        <line lrx="102" lry="850" ulx="0" uly="783">W</line>
        <line lrx="103" lry="850" ulx="35" uly="833">NNen</line>
        <line lrx="106" lry="888" ulx="2" uly="834">hetthrnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="106" lry="937" ulx="1" uly="886">6heren get.</line>
        <line lrx="102" lry="991" ulx="0" uly="930">en: Wn</line>
        <line lrx="116" lry="1037" ulx="0" uly="981">1, ſenig 1</line>
        <line lrx="115" lry="1090" ulx="0" uly="1021">Pen U</line>
        <line lrx="112" lry="1138" ulx="0" uly="1082">olſint⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1192" ulx="0" uly="1132">ce rnget,/</line>
        <line lrx="108" lry="1239" ulx="6" uly="1183">der Llne⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1318" ulx="0" uly="1229">N</line>
        <line lrx="66" lry="1351" ulx="0" uly="1300">ſolhen,</line>
        <line lrx="111" lry="1399" ulx="0" uly="1334">nut</line>
        <line lrx="109" lry="1453" ulx="0" uly="1393">elſiet</line>
        <line lrx="108" lry="1493" ulx="0" uly="1443">rih iut</line>
        <line lrx="108" lry="1551" ulx="13" uly="1496">Gegenine</line>
        <line lrx="113" lry="1604" ulx="0" uly="1541">t hn,</line>
        <line lrx="112" lry="1653" ulx="0" uly="1590"> mit te⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1706" ulx="0" uly="1629"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="110" lry="1804" ulx="6" uly="1763">ren 6</line>
        <line lrx="111" lry="1862" ulx="0" uly="1777">huſt,</line>
        <line lrx="105" lry="1927" ulx="0" uly="1846">1 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="210" type="textblock" ulx="449" uly="153">
        <line lrx="1076" lry="210" ulx="449" uly="153">die Geduld ſeye. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="889" type="textblock" ulx="148" uly="237">
        <line lrx="1078" lry="290" ulx="148" uly="237">Fehler vorhanden von Seiten eines Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="340" ulx="153" uly="286">then, ſo uͤberrumple ſie ſelbe nicht gleich an der</line>
        <line lrx="1079" lry="388" ulx="150" uly="337">Stell, dieſes waͤre ein Zeichen eines ſchwachen</line>
        <line lrx="1078" lry="440" ulx="149" uly="386">Verſtands, und gar keiner Tugend, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1078" lry="487" ulx="150" uly="437">wartet bis zur gelegner Zeit, bis beeder Seits der</line>
        <line lrx="1079" lry="542" ulx="148" uly="489">Zorn wenigſtens in etwas vergangen, alsdann laſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="591" ulx="151" uly="537">ſet ſie die Perſohn, welche ſie zu corrigieren hat,</line>
        <line lrx="1079" lry="639" ulx="151" uly="587">vor ſich in ihr Kammer kommen, und in Gegen⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="687" ulx="152" uly="637">wart des Manns, wann es die Umſtaͤnd zulaſſen,</line>
        <line lrx="1079" lry="738" ulx="150" uly="686">haltet ſie ihr den Fehler vor. Dieſe Weis zu be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="796" ulx="153" uly="735">ſtrafen iſt in den Cloͤſteren der Brauch, allda hat</line>
        <line lrx="1079" lry="837" ulx="154" uly="784">es ſeine gewiſſe Taͤg, an welchen die Obere die</line>
        <line lrx="1080" lry="889" ulx="151" uly="836">Fehler ihrer Untergebenen abſtraffen, unterdeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="937" type="textblock" ulx="127" uly="885">
        <line lrx="1078" lry="937" ulx="127" uly="885">Dergehet der Zorn ſo wohl dem, der ſtrafet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1731" type="textblock" ulx="151" uly="936">
        <line lrx="1080" lry="997" ulx="151" uly="936">welcher ſoll geſtrafet werden, mithin iſt ein er⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1045" ulx="151" uly="985">wuͤnſchter Frucht zu hoffen. Dieſem ſollen alle</line>
        <line lrx="1081" lry="1088" ulx="156" uly="1034">Hauß⸗Vaͤtter und Muͤtter in Beſtrafung ſo wohl</line>
        <line lrx="1082" lry="1136" ulx="158" uly="1086">der Kinder als Dienſtbothen nachfolgen. Die</line>
        <line lrx="1083" lry="1185" ulx="160" uly="1133">Hund und andere unvernuͤnftige Thier, denen man</line>
        <line lrx="1085" lry="1236" ulx="161" uly="1184">hernach nicht mehr kan ſagen, warum man ſie ſchla⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1293" ulx="159" uly="1233">ge, ſtrafet man an der That, nicht aber die ver⸗</line>
        <line lrx="524" lry="1331" ulx="161" uly="1283">nuͤnftige Menſchen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1390" ulx="204" uly="1332">Student. Ich hab geleſen, daß bey den alten</line>
        <line lrx="1086" lry="1433" ulx="160" uly="1380">Heyden ſchon ein Geſatz geweſen, niemand im</line>
        <line lrx="1087" lry="1483" ulx="162" uly="1431">Zorn zu ſtrafen. Der Kayſer Auguſtus ware dem</line>
        <line lrx="1088" lry="1537" ulx="165" uly="1478">gaͤhen Zorn ſehr ergeben, Othemodori der Welt⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1582" ulx="164" uly="1530">weiſe rathete ihm, offt ihm die Gall ſteige, ſoll</line>
        <line lrx="1090" lry="1631" ulx="164" uly="1582">er zuvor das Griechiſche A. B. C. ſprechen, damit</line>
        <line lrx="1090" lry="1680" ulx="163" uly="1629">durch ſolche Verweilung die Zorn⸗Hitz nachlaſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="1731" ulx="163" uly="1677">ſollte. Wordurch dann geſchehen, daß er gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1781" type="textblock" ulx="72" uly="1728">
        <line lrx="981" lry="1781" ulx="72" uly="1728">AZedermann freundlich und liebreich geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1871" type="textblock" ulx="879" uly="1825">
        <line lrx="1045" lry="1871" ulx="879" uly="1825">Anecht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi2313_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="214" type="textblock" ulx="176" uly="153">
        <line lrx="1062" lry="214" ulx="176" uly="153">208 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="850" type="textblock" ulx="174" uly="242">
        <line lrx="1105" lry="297" ulx="228" uly="242">Knecht. Jetzt iſt der Dinten⸗Schlecker ſchon</line>
        <line lrx="822" lry="346" ulx="178" uly="296">wider da mit ſeinen alten Heyden.</line>
        <line lrx="1103" lry="398" ulx="186" uly="346">HGeiſtl. Wann ihr keine Lehren von den Hey⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="449" ulx="180" uly="396">den wollt annehmen, ſo werdet ihr ſie hoffentlich</line>
        <line lrx="1102" lry="498" ulx="174" uly="446">von Chriſto ſelbſt nicht verwerfen? Er ſagt ja!:</line>
        <line lrx="1101" lry="546" ulx="180" uly="495">Lernet von mir, dann ich bin ſanftmuͤthig und</line>
        <line lrx="1101" lry="601" ulx="182" uly="547">demuͤthig von Gertzen. Und in den acht See⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="652" ulx="182" uly="595">ligkeiten ſpricht er: ſeelig ſeynd die Sanftmuͤthige.</line>
        <line lrx="1097" lry="697" ulx="234" uly="647">Wirchin. So will ich dann auch dieſer aller⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="751" ulx="182" uly="696">heiligſten Lehr meines Heylands folgen: Sanft⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="800" ulx="182" uly="746">muͤthigſter JEſu! giebe mir deinen Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="850" ulx="183" uly="797">cher iſt ein lautere Sanftmuth und Gedult. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="898" type="textblock" ulx="181" uly="848">
        <line lrx="1139" lry="898" ulx="181" uly="848">Wann aber eine Frau ihrer Magd geſchwiegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="613" type="textblock" ulx="1126" uly="606">
        <line lrx="1129" lry="613" ulx="1126" uly="606">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="951" type="textblock" ulx="182" uly="894">
        <line lrx="1115" lry="951" ulx="182" uly="894">und nachgeben, oder einen anderen Fehler uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1105" type="textblock" ulx="170" uly="945">
        <line lrx="1097" lry="1003" ulx="181" uly="945">ſehen, wird die Magd gewiß nicht warten, bis</line>
        <line lrx="1096" lry="1058" ulx="170" uly="995">die Frau ihr dieſes vorhaltet, ſondern ſo bald ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1105" ulx="182" uly="1046">der Zorn vergangen, wird ſie ſich der Sanftmuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1153" type="textblock" ulx="183" uly="1095">
        <line lrx="1112" lry="1153" ulx="183" uly="1095">ihrer Frauen erinneren, ſich ſchaͤmen, und die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1853" type="textblock" ulx="146" uly="1148">
        <line lrx="1096" lry="1205" ulx="146" uly="1148">leydigte um Verzeyhung bitten, welches ja ein</line>
        <line lrx="1094" lry="1254" ulx="181" uly="1195">weit groͤſſere Ehr iſt, als wann ſelbe einen halben</line>
        <line lrx="1091" lry="1307" ulx="183" uly="1247">Tag herum gezancket, oder gar einander in die</line>
        <line lrx="1090" lry="1354" ulx="180" uly="1292">Haar gerathen waͤren, auch die Kinder, wann ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="1399" ulx="179" uly="1345">mercken, daß ſie ihre Elteren beleydiget, oder eines</line>
        <line lrx="1090" lry="1450" ulx="180" uly="1394">auf der Schaufel haben, werden kommen, und</line>
        <line lrx="1088" lry="1500" ulx="180" uly="1444">knye faͤllig um Verzeyhung bitten, alsdann wird</line>
        <line lrx="1088" lry="1549" ulx="172" uly="1490">ein ernſtliches paar Wort mehr nutzen, als etlich</line>
        <line lrx="1102" lry="1599" ulx="159" uly="1544">dutzet Bruͤgel, und Fluͤch durch einander im Zorn.</line>
        <line lrx="1088" lry="1647" ulx="177" uly="1593">Aber wir wollen ſehen, was dann die Dieſtbothen</line>
        <line lrx="1088" lry="1699" ulx="170" uly="1644">einer Haußwirthin noch ferners vor Ungelegen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1750" ulx="169" uly="1689">heiten machen. Wann der Wirth nicht zu Hauß,</line>
        <line lrx="1090" lry="1798" ulx="176" uly="1741">will ihm der Hauß⸗Knecht von der Wirthin nichts</line>
        <line lrx="1090" lry="1853" ulx="176" uly="1790">einreden laſſen, und thut was er will. Bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="607" type="textblock" ulx="1142" uly="251">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1175" uly="251">girotſen t</line>
        <line lrx="1277" lry="351" ulx="1171" uly="301">Pyor, ke</line>
        <line lrx="1272" lry="409" ulx="1168" uly="354">lin laſen.</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1166" uly="408">dſters das</line>
        <line lrx="1277" lry="510" ulx="1165" uly="454">Und ihremn</line>
        <line lrx="1276" lry="549" ulx="1163" uly="500">freitten wp</line>
        <line lrx="1277" lry="607" ulx="1142" uly="550">Ehlen ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="657" type="textblock" ulx="1140" uly="604">
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1140" uly="604">iißneſorhun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="913" type="textblock" ulx="1141" uly="651">
        <line lrx="1275" lry="704" ulx="1141" uly="651">eannecg</line>
        <line lrx="1277" lry="759" ulx="1141" uly="697">hn, ſt he</line>
        <line lrx="1277" lry="811" ulx="1153" uly="749">ftgeſhicht</line>
        <line lrx="1277" lry="863" ulx="1154" uly="800">n hetunz</line>
        <line lrx="1277" lry="913" ulx="1155" uly="859">gen auch ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="955" type="textblock" ulx="1137" uly="898">
        <line lrx="1254" lry="955" ulx="1137" uly="898">Oſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1417" type="textblock" ulx="1154" uly="953">
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1164" uly="953">Gefl Hi</line>
        <line lrx="1277" lry="1065" ulx="1156" uly="1010">igonpon</line>
        <line lrx="1260" lry="1118" ulx="1154" uly="1052">ſtifeente</line>
        <line lrx="1276" lry="1172" ulx="1177" uly="1105">Wirh. S</line>
        <line lrx="1277" lry="1222" ulx="1159" uly="1147">Aunſeche</line>
        <line lrx="1246" lry="1263" ulx="1183" uly="1216">UHpthin.</line>
        <line lrx="1276" lry="1327" ulx="1154" uly="1229">nuf 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1374" ulx="1156" uly="1306">icln dornn</line>
        <line lrx="1249" lry="1417" ulx="1159" uly="1353">nihnlte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi2313_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="86" lry="224" ulx="0" uly="174">Wirhi</line>
        <line lrx="99" lry="314" ulx="0" uly="260">chlecrfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="100" lry="421" ulx="6" uly="365">dondae</line>
        <line lrx="103" lry="474" ulx="0" uly="409">eſelafit</line>
        <line lrx="104" lry="521" ulx="1" uly="469">1Er ſ!</line>
        <line lrx="104" lry="571" ulx="0" uly="516">ſftmottet</line>
        <line lrx="106" lry="625" ulx="0" uly="566">denghſ</line>
        <line lrx="107" lry="670" ulx="0" uly="618">Sanftonte</line>
        <line lrx="105" lry="759" ulx="0" uly="668">ch diſe</line>
        <line lrx="97" lry="777" ulx="0" uly="725">gen: E.</line>
        <line lrx="104" lry="822" ulx="0" uly="768">Geſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="120" lry="876" ulx="0" uly="816">DG</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="112" lry="935" ulx="0" uly="871"> gelere</line>
        <line lrx="113" lry="1000" ulx="2" uly="893">. it</line>
        <line lrx="108" lry="1031" ulx="0" uly="977">iht tun ,/</line>
        <line lrx="116" lry="1078" ulx="0" uly="1008">ferrſomne</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="161" lry="1136" ulx="0" uly="1072">Gſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="115" lry="1181" ulx="0" uly="1123">nen n N</line>
        <line lrx="115" lry="1237" ulx="0" uly="1156">,nihe</line>
        <line lrx="114" lry="1285" ulx="0" uly="1218">ſe tunt</line>
        <line lrx="115" lry="1339" ulx="0" uly="1275">drtinmnmet</line>
        <line lrx="116" lry="1402" ulx="5" uly="1325">Kinder/ ne</line>
        <line lrx="114" lry="1447" ulx="0" uly="1379">hbe,0</line>
        <line lrx="110" lry="1489" ulx="0" uly="1431">4 lmnnen</line>
        <line lrx="110" lry="1528" ulx="34" uly="1479">Glodon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="218" type="textblock" ulx="455" uly="166">
        <line lrx="1081" lry="218" ulx="455" uly="166">die Gedult ſeye. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1792" type="textblock" ulx="144" uly="247">
        <line lrx="1081" lry="306" ulx="144" uly="247">gerathen die Dienſtbothen einander ſelbſt in die</line>
        <line lrx="1081" lry="355" ulx="144" uly="299">Haar, keines will ſich vom anderen commandie⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="415" ulx="145" uly="347">ren laſſen. Wann das Jahr zu End, da gehet</line>
        <line lrx="1081" lry="454" ulx="145" uly="397">oͤffters das Zancken zwiſchen denen Dienſtbothen</line>
        <line lrx="1079" lry="501" ulx="146" uly="447">und ihrem Meiſter und Frau erſt recht an, ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="553" ulx="146" uly="498">ſtreitten wegen einem paar Schuh, wegen eklich</line>
        <line lrx="1088" lry="602" ulx="148" uly="546">Ehlen Zwilch, oder einem Gulden Geld, ſo die</line>
        <line lrx="1080" lry="659" ulx="150" uly="599">eine forderen, es ſeye ihnen verſprochen worden,</line>
        <line lrx="1082" lry="696" ulx="149" uly="647">die andere aber wollen nichts darum wiſſen, oder</line>
        <line lrx="1083" lry="749" ulx="148" uly="697">ſagen, ſie habens unter dem Jahr empfangen,</line>
        <line lrx="1081" lry="800" ulx="147" uly="746">offt geſchicht es, daß ſie einander gar vor der Cantz⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="860" ulx="151" uly="797">ley herum ziehen. Knecht. Ich hab deſſentwe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="908" ulx="152" uly="847">gen auch ſchon braf Haͤndel gehabt mit meinen</line>
        <line lrx="366" lry="946" ulx="150" uly="900">Meiſteren.</line>
        <line lrx="1083" lry="1008" ulx="191" uly="945">Geiſtl. Dieſen und dergleichen Verdrießlich⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1057" ulx="153" uly="995">keiten vorzukommen, rathe ihnen folgende Vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1108" ulx="156" uly="1048">ſichtigkeiten zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1148" ulx="207" uly="1095">Wirth. Ich will ſie gantz gern vernehmen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1206" ulx="161" uly="1144">dann dergleichen Caſus habe ſchon ſelbſt erfahren.</line>
        <line lrx="1086" lry="1254" ulx="204" uly="1193">Wirthin. Es gehet ſelten leer ab, daß ſich nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1304" ulx="160" uly="1242">wenigſtens bey End des Jahrs dergleichen Streit</line>
        <line lrx="1095" lry="1352" ulx="161" uly="1292">ereignen, darum wirds uns nutzlich ſeyn zu wiſſen,</line>
        <line lrx="830" lry="1404" ulx="163" uly="1343">wie dem Ubel geſteuret muͤß werden.</line>
        <line lrx="1088" lry="1452" ulx="182" uly="1390">Geiſtl. Vor allem muͤſſen ſie trachten, damit</line>
        <line lrx="1089" lry="1500" ulx="162" uly="1441">ſie fromme gottsſoͤrchtige Perſohnen in ihren</line>
        <line lrx="1090" lry="1544" ulx="164" uly="1490">Dienſt aufnehmen, nach dem Exempel aller H.</line>
        <line lrx="1090" lry="1589" ulx="164" uly="1538">Hauß⸗Vaͤtter und Muͤtteren. Student. Die⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1648" ulx="167" uly="1588">ſes hat ſo gar der heydniſche Kayſer Conſtantius</line>
        <line lrx="1094" lry="1698" ulx="166" uly="1635">obſerviert: dann als er einigen aus ſeinen Hof⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1743" ulx="164" uly="1688">Bedienten befahl entweders Chriſtum, oder den</line>
        <line lrx="1094" lry="1792" ulx="165" uly="1733">Hof zu quittiern, hat er diejenige, welche Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1888" type="textblock" ulx="147" uly="1777">
        <line lrx="1094" lry="1888" ulx="147" uly="1777">ſtum dem Hof vorgeiogen, bey ſich behalten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1877" type="textblock" ulx="982" uly="1843">
        <line lrx="1044" lry="1877" ulx="982" uly="1843">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi2313_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="205" type="textblock" ulx="186" uly="151">
        <line lrx="1092" lry="205" ulx="186" uly="151">210 Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="488" type="textblock" ulx="187" uly="235">
        <line lrx="1118" lry="287" ulx="188" uly="235">anderen hingegen abgedancket, darvor haltend,</line>
        <line lrx="1117" lry="336" ulx="187" uly="287">daß diejenige auch ihme nicht getreu ſeyn wurden,</line>
        <line lrx="1116" lry="387" ulx="187" uly="337">welche ihrem GOtt nicht getreu verblieben. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1115" lry="437" ulx="190" uly="387">Wann ſie die Dienſtbothen dingen wollen, ſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="488" ulx="189" uly="435">gen ſie ihnen vor, was ſie beylaͤufig das gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="694" type="textblock" ulx="190" uly="487">
        <line lrx="1146" lry="537" ulx="190" uly="487">Jahr werden zu thun haben, wie fruhe ſie des</line>
        <line lrx="1148" lry="590" ulx="191" uly="538">Morgens aufſtehen, und wie lang ſie des Abends</line>
        <line lrx="1145" lry="637" ulx="194" uly="585">arbeiten muͤſſen: ob dem Hauß⸗Knecht in Abwe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="694" ulx="193" uly="638">ſenheit des Wirths der Acker⸗Bau und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="839" type="textblock" ulx="192" uly="688">
        <line lrx="1110" lry="749" ulx="194" uly="688">Arbeiten allein obliegen, oder ob er alsdann der</line>
        <line lrx="1105" lry="792" ulx="192" uly="738">Wirthin muͤſſe gehoͤrſamen, ob der Hauß⸗Kuecht</line>
        <line lrx="1108" lry="839" ulx="193" uly="788">dem Fuhr⸗Knecht zu befehlen oder nicht: ob die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="939" type="textblock" ulx="190" uly="837">
        <line lrx="1142" lry="890" ulx="190" uly="837">Maͤgd nur der Wirthin ſchuldig zu gehorſamen</line>
        <line lrx="1142" lry="939" ulx="191" uly="889">ſeyen, oder ob ſie auch Befehl vom Hauß⸗Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1489" type="textblock" ulx="182" uly="937">
        <line lrx="1108" lry="998" ulx="191" uly="937">muͤſſen annehmen: ob die Knecht die verlohrne</line>
        <line lrx="1109" lry="1048" ulx="187" uly="986">Ketten, oder anderes Gezeug verguͤten muͤſſen:</line>
        <line lrx="1107" lry="1091" ulx="191" uly="1037">imgleichen ob die Maͤgd die Geſchirr und Glaͤſer,</line>
        <line lrx="1104" lry="1146" ulx="190" uly="1086">ſo ſie zerbrochen, muͤſſen zahlen oder nicht. Auch</line>
        <line lrx="1104" lry="1191" ulx="190" uly="1137">ſollen ſie einemeden ſagen, ob ſie ein Trinck⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1242" ulx="191" uly="1189">Geld, und wie viel beylaͤufig moͤchten bekommen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1292" ulx="182" uly="1239">Hernach ſagen ſie auch, ſo viel es ſeyn kan, was</line>
        <line lrx="1102" lry="1342" ulx="185" uly="1287">ſie werden zu eſſen haben, wie offt in der Wochen</line>
        <line lrx="1100" lry="1390" ulx="186" uly="1338">die Knoͤdel werden gebraten ſeyn. Ob ſie an</line>
        <line lrx="1115" lry="1439" ulx="182" uly="1385">Sonn⸗ und Feyer⸗ Taͤgen Fleiſch, oder Mehl⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1489" ulx="184" uly="1437">Speiſen haben werden. Ob bey dem Maͤhen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1534" type="textblock" ulx="183" uly="1486">
        <line lrx="1137" lry="1534" ulx="183" uly="1486">Schneiden vor das Unter⸗Brod warm oder kalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1878" type="textblock" ulx="178" uly="1537">
        <line lrx="1099" lry="1588" ulx="182" uly="1537">Speiſen gegeben werden. Ob der Leib⸗Brod be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1638" ulx="181" uly="1586">ſtaͤndig in der Tiſch⸗Lad ligen bleibe, oder einge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1688" ulx="181" uly="1637">ſperrt werde. Wirth. In der Wahrheit kommen</line>
        <line lrx="1098" lry="1740" ulx="178" uly="1685">aus dieſen Urſachen her die mehriſte Zanckereyen</line>
        <line lrx="1098" lry="1792" ulx="178" uly="1735">zwiſchen uns und den Dienſtbothen. Wirchin.</line>
        <line lrx="1098" lry="1842" ulx="179" uly="1782">Das gefallet mir ſehr wohl, auf dieſe Weis koͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1878" ulx="995" uly="1843">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="607" type="textblock" ulx="1176" uly="254">
        <line lrx="1273" lry="293" ulx="1178" uly="254">Vl N</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1193" uly="301">Mrfen,</line>
        <line lrx="1277" lry="450" ulx="1185" uly="400">in Gag</line>
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1209" uly="453">Geiſt</line>
        <line lrx="1275" lry="555" ulx="1176" uly="501">nun duſt</line>
        <line lrx="1277" lry="607" ulx="1186" uly="548">ſprechen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi2313_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="99" lry="225" ulx="0" uly="168">Wirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="106" lry="304" ulx="0" uly="254">gtbor halt</line>
        <line lrx="107" lry="360" ulx="0" uly="307">uſeyn un</line>
        <line lrx="108" lry="411" ulx="0" uly="357">lebenG</line>
        <line lrx="108" lry="455" ulx="0" uly="412">gwbolen, 8</line>
        <line lrx="108" lry="514" ulx="0" uly="462">ufg do</line>
        <line lrx="108" lry="559" ulx="0" uly="505">wie ſelhe ſ</line>
        <line lrx="109" lry="623" ulx="0" uly="557">gſiede 1</line>
        <line lrx="111" lry="661" ulx="0" uly="605">Kneatuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="130" lry="715" ulx="0" uly="663">Ban unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="100" lry="767" ulx="0" uly="715">der God</line>
        <line lrx="105" lry="823" ulx="0" uly="768">der Hole</line>
        <line lrx="110" lry="912" ulx="0" uly="816">der ia</line>
        <line lrx="113" lry="933" ulx="2" uly="872">Niugot⸗</line>
        <line lrx="113" lry="974" ulx="0" uly="917">n Helbee</line>
        <line lrx="118" lry="1021" ulx="0" uly="962">r e bel,</line>
        <line lrx="117" lry="1083" ulx="0" uly="1005">aglnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="116" lry="1186" ulx="0" uly="1118">rfit</line>
        <line lrx="113" lry="1229" ulx="5" uly="1173">o ſe en G</line>
        <line lrx="113" lry="1282" ulx="1" uly="1216">ſctenbere</line>
        <line lrx="113" lry="1333" ulx="6" uly="1272">6 ſelnkn</line>
        <line lrx="52" lry="1344" ulx="15" uly="1322">—n„</line>
        <line lrx="113" lry="1391" ulx="0" uly="1332">hſtindee t</line>
        <line lrx="113" lry="1442" ulx="2" uly="1369">ſn. .</line>
        <line lrx="112" lry="1506" ulx="0" uly="1430">, ade</line>
        <line lrx="113" lry="1524" ulx="8" uly="1480">dern Maähie</line>
        <line lrx="113" lry="1571" ulx="7" uly="1498">arntd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="222" type="textblock" ulx="497" uly="171">
        <line lrx="1122" lry="222" ulx="497" uly="171">die Geduld ſeye. 2111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="304" type="textblock" ulx="177" uly="253">
        <line lrx="1124" lry="304" ulx="177" uly="253">nen uns die Dienſtbothen nicht immerdar vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="504" type="textblock" ulx="182" uly="304">
        <line lrx="1123" lry="355" ulx="182" uly="304">werfen, ihr habt mir das und das nicht eingedin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="406" ulx="184" uly="354">get. Knecht. Mir iſts auch lieber, man ſag mir</line>
        <line lrx="1121" lry="453" ulx="184" uly="405">ein Sach vor, ſo weiß ich mich darnach zu richten.</line>
        <line lrx="1119" lry="504" ulx="233" uly="453">Geiſtl. Hernach melden ſie ferners: wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="607" type="textblock" ulx="173" uly="501">
        <line lrx="1120" lry="558" ulx="185" uly="501">nun Luſt habt bey uns zu dienen, ſo muͤßt ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="607" ulx="173" uly="554">ſprechen zu halten folgende Dðð”</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="774" type="textblock" ulx="378" uly="642">
        <line lrx="788" lry="710" ulx="531" uly="642">Reglen</line>
        <line lrx="931" lry="774" ulx="378" uly="710">Vor die Dienſtbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="881" type="textblock" ulx="181" uly="776">
        <line lrx="1122" lry="831" ulx="181" uly="776">Und zwar diſe erſtere neun bey Verlurſt eue⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="881" ulx="522" uly="831">res Dienſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="983" type="textblock" ulx="142" uly="872">
        <line lrx="1120" lry="983" ulx="142" uly="872">1I. Goleen alle wenigſt des Monats einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1050" type="textblock" ulx="232" uly="952">
        <line lrx="854" lry="1010" ulx="351" uly="952">beichten und communiciren.</line>
        <line lrx="1119" lry="1050" ulx="232" uly="999">2. Sollen die Knecht nicht fluchen und ſacramen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1101" type="textblock" ulx="175" uly="1048">
        <line lrx="1123" lry="1101" ulx="175" uly="1048">tiren, und wann einer ein ſolche boͤſe Gewohnheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1299" type="textblock" ulx="188" uly="1096">
        <line lrx="1011" lry="1150" ulx="188" uly="1096">an ihm haͤtte, ſoll er ihm ſelbe abgewoͤhnen.</line>
        <line lrx="1003" lry="1199" ulx="240" uly="1148">3. Sollen die Knecht nicht theur ſpielen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1253" ulx="230" uly="1195">4. Sollen ſie zu Nachts niemahl aus dem Haus</line>
        <line lrx="1120" lry="1299" ulx="189" uly="1246">gehen, auch nicht bis in die ſpatte Nacht ausblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1350" type="textblock" ulx="158" uly="1294">
        <line lrx="1122" lry="1350" ulx="158" uly="1294">ben, als bey dem Tantzen, Spielen, oder ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1838" type="textblock" ulx="186" uly="1344">
        <line lrx="799" lry="1400" ulx="189" uly="1344">in gefaͤhrlichen Schlupfwincklen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1455" ulx="226" uly="1394">5. Sollen die Maͤgd ihrer Buhlſchafft zu Nachts</line>
        <line lrx="1120" lry="1500" ulx="186" uly="1445">kein Thuͤr oͤffnen, vil weniger zu ihnen in ihr Kam⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1549" ulx="190" uly="1494">mer einlaſſen, ſollen auch bey der Tag⸗Helle nach</line>
        <line lrx="1164" lry="1598" ulx="192" uly="1543">Haus kommen, wann ſie bey einem Tantz auſſer</line>
        <line lrx="986" lry="1650" ulx="190" uly="1594">dem Haus geweſen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1703" ulx="211" uly="1640">6. Sollen ſie ſich nicht ab dem ordinari Weeg</line>
        <line lrx="1123" lry="1752" ulx="188" uly="1690">fuͤhren laſſen, wann etwann ihr Heyrath ſie vom</line>
        <line lrx="723" lry="1798" ulx="187" uly="1742">Wein nach Haus begleitete.</line>
        <line lrx="1075" lry="1838" ulx="562" uly="1787">O 2 7. Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi2313_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="203" type="textblock" ulx="169" uly="151">
        <line lrx="719" lry="203" ulx="169" uly="151">al12 RKeglen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="293" type="textblock" ulx="178" uly="227">
        <line lrx="1158" lry="293" ulx="178" uly="227">7. Wann ein Knecht und ein Magd unzulaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="590" type="textblock" ulx="170" uly="276">
        <line lrx="1114" lry="341" ulx="175" uly="276">Gemeinſchaft pflegten, und ſichere Proben vorhan⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="394" ulx="174" uly="329">den, muß dasjenige aus dem Haus, welches die groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="436" ulx="173" uly="377">ſere Schuld verurſachet. ”””M</line>
        <line lrx="1110" lry="491" ulx="224" uly="430">8. Wann ein Knecht mit der Tochter im Haus</line>
        <line lrx="1109" lry="541" ulx="170" uly="477">ſich zu wohl verſtunde, muß er den Dienſt meiden,</line>
        <line lrx="1108" lry="590" ulx="173" uly="530">wann auch ſchon die Tochter mehr Schuld haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="636" type="textblock" ulx="173" uly="580">
        <line lrx="1138" lry="636" ulx="173" uly="580">als er. Ein gleiches iſt auch zu verſtehen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1831" type="textblock" ulx="149" uly="628">
        <line lrx="1105" lry="687" ulx="172" uly="628">Sohn, und den Maͤgden, aus Urſach, weilen die</line>
        <line lrx="1100" lry="741" ulx="170" uly="678">Kinder nicht ſo leicht koͤnnen aus dem Haus geſchaf⸗</line>
        <line lrx="818" lry="786" ulx="173" uly="728">fet werden, als die Dienſtbothen.</line>
        <line lrx="1100" lry="839" ulx="223" uly="780">9. Wann zwey Dienſtbothen einander grob</line>
        <line lrx="1102" lry="889" ulx="171" uly="828">ſchlagten, oder ſonſt einander beſtaͤndig verfolg⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="946" ulx="171" uly="882">ten, und nicht verſoͤhnen wollten, muß eines, wel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="986" ulx="172" uly="931">ches am groͤbſten gefehlt, aus dem Dienſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1048" ulx="221" uly="980">Anecht. Soll denn weth der Dunder der Knecht</line>
        <line lrx="1100" lry="1097" ulx="155" uly="1031">dem Buben, oder die Magd dem Maͤdle nicht ein</line>
        <line lrx="1098" lry="1138" ulx="167" uly="1082">paar Ohrfeigen geben daͤrffen, wann ſie es ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1174" ulx="168" uly="1133">dienen?</line>
        <line lrx="1097" lry="1249" ulx="170" uly="1181">Heiſtl. Dieſes gehet noch hin, ich red haupt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1294" ulx="166" uly="1229">ſaͤchlich von den Groſſen, wann ſie einander blutig</line>
        <line lrx="1091" lry="1338" ulx="166" uly="1282">ſchlagen. Knecht. Soll man denn einen gleich</line>
        <line lrx="1091" lry="1394" ulx="165" uly="1335">das erſte mahl aus dem Haus verſtoſſen, und bey</line>
        <line lrx="1090" lry="1436" ulx="155" uly="1385">der gantzen Gemeind z' ſchanden machen, wann ei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1486" ulx="163" uly="1430">ner ein eintziges Naͤchtle iſt nicht im Beth blieben.</line>
        <line lrx="1089" lry="1544" ulx="155" uly="1480">Beiſtl. Wann es niemand weißt, als etwann der</line>
        <line lrx="1101" lry="1587" ulx="149" uly="1528">Haus⸗ Vatter und Mutter, moͤgen ſie ihm ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1638" ulx="161" uly="1577">ſcharffes Capitel leſen, und zur Beſſerung ermah⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1694" ulx="149" uly="1627">nen, wiſſen aber alle Haus⸗Genoſſene darvon,</line>
        <line lrx="1085" lry="1741" ulx="161" uly="1677">oder das halbe Dorf, ſo ſage ich, man ſoll ihn</line>
        <line lrx="1087" lry="1831" ulx="160" uly="1725">auszahlen, es ſey dann Sach, er demuͤthige ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="907" type="textblock" ulx="1143" uly="581">
        <line lrx="1156" lry="907" ulx="1143" uly="581">——,,z/rb—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1418" type="textblock" ulx="1176" uly="257">
        <line lrx="1277" lry="303" ulx="1204" uly="257">Ufh her</line>
        <line lrx="1277" lry="356" ulx="1200" uly="307">hls/6</line>
        <line lrx="1277" lry="405" ulx="1191" uly="356">echickt</line>
        <line lrx="1277" lry="450" ulx="1189" uly="406">Gttest</line>
        <line lrx="1277" lry="509" ulx="1186" uly="459">ten ober</line>
        <line lrx="1277" lry="561" ulx="1185" uly="509">gavbigſ</line>
        <line lrx="1277" lry="605" ulx="1189" uly="559">lichertmt</line>
        <line lrx="1277" lry="660" ulx="1196" uly="611">Gehere</line>
        <line lrx="1276" lry="712" ulx="1193" uly="661">GCligrſ⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="769" ulx="1207" uly="710">Geiſl.</line>
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="1180" uly="755">Vitnr un</line>
        <line lrx="1277" lry="857" ulx="1178" uly="810">nicht dren</line>
        <line lrx="1270" lry="908" ulx="1180" uly="868">Voinmnen.</line>
        <line lrx="1277" lry="968" ulx="1204" uly="913">Wirh</line>
        <line lrx="1277" lry="1019" ulx="1178" uly="959">n N</line>
        <line lrx="1277" lry="1070" ulx="1176" uly="1014">er erſo</line>
        <line lrx="1277" lry="1116" ulx="1202" uly="1064">Geſt.</line>
        <line lrx="1277" lry="1174" ulx="1186" uly="1108">NNgene</line>
        <line lrx="1277" lry="1220" ulx="1186" uly="1159">e Derc</line>
        <line lrx="1277" lry="1321" ulx="1183" uly="1218">m</line>
        <line lrx="1277" lry="1318" ulx="1223" uly="1279">ngeſ</line>
        <line lrx="1275" lry="1370" ulx="1178" uly="1306">Mufen</line>
        <line lrx="1277" lry="1418" ulx="1187" uly="1367">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi2313_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="107" lry="303" ulx="0" uly="246">Kongulß</line>
        <line lrx="109" lry="358" ulx="0" uly="300">ebenveth</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="109" lry="403" ulx="0" uly="350">ſchesdiege</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="110" lry="507" ulx="0" uly="450">chterih</line>
        <line lrx="111" lry="556" ulx="5" uly="504">Dieſtreſt</line>
        <line lrx="112" lry="604" ulx="0" uly="552">Schulſen</line>
        <line lrx="112" lry="658" ulx="0" uly="605">ſtehendute</line>
        <line lrx="100" lry="762" ulx="0" uly="712">ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="111" lry="864" ulx="0" uly="809"> etonck,t</line>
        <line lrx="112" lry="916" ulx="0" uly="859">D</line>
        <line lrx="113" lry="966" ulx="0" uly="913">Nuantit</line>
        <line lrx="84" lry="1011" ulx="0" uly="957">Ot.</line>
        <line lrx="117" lry="1073" ulx="2" uly="1002">neufue</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="116" lry="1117" ulx="0" uly="1055">Nidehict</line>
        <line lrx="117" lry="1165" ulx="11" uly="1107">enſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="112" lry="1275" ulx="1" uly="1204">1,Grdte</line>
        <line lrx="114" lry="1330" ulx="0" uly="1265">ſ inaſet,</line>
        <line lrx="114" lry="1374" ulx="0" uly="1318">denn en .</line>
        <line lrx="113" lry="1428" ulx="0" uly="1367">ſoſen/</line>
        <line lrx="133" lry="1473" ulx="0" uly="1414">tfe, n.</line>
        <line lrx="108" lry="1520" ulx="0" uly="1460"> Bethbl</line>
        <line lrx="109" lry="1572" ulx="0" uly="1517">als etwen</line>
        <line lrx="113" lry="1629" ulx="0" uly="1559">enſe ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="210" type="textblock" ulx="431" uly="160">
        <line lrx="1110" lry="210" ulx="431" uly="160">vor die Dienſtbothen. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="997" type="textblock" ulx="177" uly="240">
        <line lrx="1115" lry="300" ulx="177" uly="240">und verſpreche Beſſerung in Gegenwart aller</line>
        <line lrx="1116" lry="354" ulx="178" uly="288">Haus ⸗Genoſſenen, kommt er oͤfter, muß er fort⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="404" ulx="178" uly="339">geſchickt werden, wo nicht, iſt zu beſorgen der Zorn</line>
        <line lrx="1118" lry="447" ulx="180" uly="389">GBttes uͤber das gantze Haus. Knecht. Es ſoll⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="503" ulx="179" uly="439">ten aber theils Meiſter und Frauen nicht ſo leicht⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="553" ulx="178" uly="489">glaubig ſeyn, es redet etwann der Knecht freund⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="599" ulx="182" uly="537">licher mit der einen Magd als der anderen, dieſe</line>
        <line lrx="1121" lry="652" ulx="185" uly="590">gehet gleich hin, und macht Kloſter⸗ weis, wann</line>
        <line lrx="842" lry="699" ulx="183" uly="641">es nicht ſchwartz vor dem Nagel iſt.</line>
        <line lrx="1123" lry="748" ulx="236" uly="688">Geiſtl. Da habt ihr nicht unrecht, die Haus⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="801" ulx="184" uly="740">Vaͤtter und Muͤtter ſollen ſelbſt nachgehen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="848" ulx="185" uly="790">nicht drein zechen, bis ſie den Augenſchein einge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="905" ulx="186" uly="842">nommen. .</line>
        <line lrx="1127" lry="958" ulx="241" uly="888">Wirth. Das ſollen wir wohl mercken. Wir⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="997" ulx="191" uly="942">thin. Ja ſonſt haͤtten wir Schuld daran, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1064" type="textblock" ulx="183" uly="994">
        <line lrx="783" lry="1064" ulx="183" uly="994">einer Perſon unrecht geſchehete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1834" type="textblock" ulx="193" uly="1038">
        <line lrx="1131" lry="1102" ulx="244" uly="1038">Geiſtl. Weiters fortzufahren, ſollen ſie folgen⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1155" ulx="197" uly="1087">de Reglen auch eindingen, doch nicht bey Verlurſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1193" ulx="199" uly="1136">des Dienſts, ſondern unter einer kindlichen Straf.</line>
        <line lrx="1135" lry="1254" ulx="200" uly="1185">1.. Sollen alle in die zwey Ertz⸗ Bruderſchaf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1292" ulx="200" uly="1239">ten eingeſchrieben ſeyn des Scapuliers, und des</line>
        <line lrx="1136" lry="1352" ulx="193" uly="1284">Roſenkrantzes, auch derſelben Satzungen ſo vil</line>
        <line lrx="559" lry="1392" ulx="205" uly="1343">moͤglich verrichten.</line>
        <line lrx="1141" lry="1443" ulx="258" uly="1384">2. Sollen ſie uͤber Tiſch aus der Predig ſagen,</line>
        <line lrx="760" lry="1491" ulx="204" uly="1442">wann ſie gefragt werden.</line>
        <line lrx="1142" lry="1539" ulx="209" uly="1480">3. Solle keines wahlfarten gehen ohne Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1597" ulx="210" uly="1529">nuß, wann ſelbes uͤber Mittag oder Nacht muß</line>
        <line lrx="1145" lry="1643" ulx="205" uly="1582">ausbleiben, hat auch kein Zehrung zu forderen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1689" ulx="211" uly="1633">ausgenommen es werde geſchickt.</line>
        <line lrx="1184" lry="1746" ulx="262" uly="1676">4. Soll keines an Sonn⸗ und Feyr⸗Taͤgen in</line>
        <line lrx="1148" lry="1790" ulx="212" uly="1728">Heimgarten gehen ohne Erlaubnuß des Hausval⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1834" ulx="559" uly="1780">Oſ● 3 ters,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi2313_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="697" lry="194" type="textblock" ulx="140" uly="138">
        <line lrx="697" lry="194" ulx="140" uly="138">214 Beglen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="683" type="textblock" ulx="97" uly="219">
        <line lrx="1092" lry="281" ulx="139" uly="219">ters, oder der Haus⸗Mutter, auch ſollen ſie an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="332" ulx="97" uly="269">zeigen, wohin ſie gehen wollen, damit ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1081" lry="382" ulx="140" uly="319">daß ſie in keine verdaͤchtige Haͤuſer gehen. Auch</line>
        <line lrx="1085" lry="432" ulx="141" uly="370">damit ſie zu haben ſeyen, wann gaͤhling Gaͤſt an⸗</line>
        <line lrx="965" lry="482" ulx="140" uly="418">kommen, oder ihrer ſonſt vonnoͤthen haͤtte.</line>
        <line lrx="1081" lry="528" ulx="195" uly="469">5. Sollen ſie in keinen Heimgarten oder Gun⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="585" ulx="142" uly="520">ckel⸗Stuben gehen, wo beyderley Geſchlecht zu</line>
        <line lrx="1080" lry="635" ulx="140" uly="570">ſammen kommen. 4</line>
        <line lrx="1079" lry="683" ulx="190" uly="620">6. Wer das Eſſen verſaumt wegen dem Heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="883" type="textblock" ulx="135" uly="721">
        <line lrx="1078" lry="791" ulx="138" uly="721">nicht befugt ſeyn, ſelbes beſonder zu forderen.</line>
        <line lrx="1076" lry="836" ulx="190" uly="772">7. Die Dienſtbothen daͤrffen die Kinder im</line>
        <line lrx="1089" lry="883" ulx="135" uly="821">Haus mit Worten, und Trohen wohl ſtraffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="932" type="textblock" ulx="135" uly="873">
        <line lrx="1106" lry="932" ulx="135" uly="873">aber nicht mit Schlaͤgen, ſondern wann ihnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1229" type="textblock" ulx="133" uly="923">
        <line lrx="1079" lry="991" ulx="134" uly="923">Kinder eine Unbild anthun, oder ſonſt Streich ver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1032" ulx="134" uly="974">dienen, ſollen ſie es denen Elteren anzeigen, wel⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1081" ulx="136" uly="1024">che ſie hernach gebuͤhrend zuͤchtigen werden.</line>
        <line lrx="1073" lry="1141" ulx="185" uly="1073">3. Die, ſo ein Trinckgeld bekommen, ſollen</line>
        <line lrx="1076" lry="1192" ulx="133" uly="1124">ſelbes der Wirthin geben, auch jene, welche mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1229" ulx="133" uly="1176">niemand theilen daͤrffen; die Wirthin aber wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1283" type="textblock" ulx="132" uly="1225">
        <line lrx="1104" lry="1283" ulx="132" uly="1225">ſelbes jedem in einem beſonderen Schaͤchtelein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1832" type="textblock" ulx="122" uly="1272">
        <line lrx="1067" lry="1336" ulx="130" uly="1272">vder Toͤtlein, auf welchem ſein Namen geſchrieben,</line>
        <line lrx="752" lry="1377" ulx="128" uly="1324">bis zu End des Jahrs bewahren.</line>
        <line lrx="1065" lry="1462" ulx="170" uly="1373">2 Wann ein Dienſthoth unter dem Jahr ein</line>
        <line lrx="1064" lry="1483" ulx="128" uly="1421">Geld forderet, es mag ſeyn vom Trinckgeld oder</line>
        <line lrx="1065" lry="1539" ulx="126" uly="1471">dem Lohn, der muß ſagen, zu was er es gebrau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1581" ulx="126" uly="1521">chen will, und wann der Haus⸗Vatter oder Mut⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1634" ulx="125" uly="1570">ter es vor unnoͤthig erkennet, und abſchlagt, muß</line>
        <line lrx="1071" lry="1689" ulx="124" uly="1620">ers vor gut haben.</line>
        <line lrx="1061" lry="1740" ulx="180" uly="1669">10. Keines aus denen Hausgenoſſenen ſoll in</line>
        <line lrx="1081" lry="1829" ulx="122" uly="1718">anderen Haͤuſeren erzehlen, was zu Haus paſſet .</line>
        <line lrx="1008" lry="1832" ulx="972" uly="1792">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="274" type="textblock" ulx="1185" uly="225">
        <line lrx="1277" lry="274" ulx="1185" uly="225">1b NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="577" type="textblock" ulx="1172" uly="428">
        <line lrx="1277" lry="486" ulx="1173" uly="428">denzufohe</line>
        <line lrx="1277" lry="530" ulx="1172" uly="478">biedleinz</line>
        <line lrx="1277" lry="577" ulx="1174" uly="533">gen. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="733" type="textblock" ulx="138" uly="580">
        <line lrx="1277" lry="631" ulx="1180" uly="580">Geſchſech</line>
        <line lrx="1269" lry="683" ulx="1146" uly="635">Sſinet,</line>
        <line lrx="1149" lry="733" ulx="138" uly="673">garten, oder ſonſten aus einer Nachlaͤßigkeit, ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="729" type="textblock" ulx="1200" uly="685">
        <line lrx="1277" lry="729" ulx="1200" uly="685">12, Oi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="830" type="textblock" ulx="1172" uly="778">
        <line lrx="1277" lry="830" ulx="1172" uly="778">Heiten uad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="887" type="textblock" ulx="1146" uly="830">
        <line lrx="1273" lry="887" ulx="1146" uly="830">ſtietet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1287" type="textblock" ulx="1169" uly="879">
        <line lrx="1277" lry="935" ulx="1174" uly="879">nmiſſendie</line>
        <line lrx="1277" lry="983" ulx="1195" uly="938">1j. Mhi</line>
        <line lrx="1261" lry="1041" ulx="1169" uly="983">en⸗ Eſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1093" ulx="1173" uly="1039">undas Et</line>
        <line lrx="1273" lry="1180" ulx="1178" uly="1075">ſuturt</line>
        <line lrx="1265" lry="1187" ulx="1197" uly="1142">Ubon</line>
        <line lrx="1276" lry="1238" ulx="1180" uly="1148">Nct⸗ .</line>
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1178" uly="1235">Nerrihten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi2313_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="93" lry="303" ulx="0" uly="253">Olen ſec</line>
        <line lrx="94" lry="354" ulx="0" uly="304">ihr bſe</line>
        <line lrx="94" lry="416" ulx="0" uly="355">hen. A</line>
        <line lrx="95" lry="458" ulx="0" uly="406">ag Gaſten</line>
        <line lrx="57" lry="508" ulx="5" uly="456">itte.</line>
        <line lrx="98" lry="553" ulx="2" uly="507">nodee Gn</line>
        <line lrx="99" lry="612" ulx="0" uly="558">Geſchere</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="98" lry="717" ulx="0" uly="658">dein H</line>
        <line lrx="91" lry="764" ulx="0" uly="711">Gikene</line>
        <line lrx="93" lry="817" ulx="0" uly="767">ſorder.</line>
        <line lrx="99" lry="863" ulx="0" uly="815">e Se⸗</line>
        <line lrx="100" lry="916" ulx="7" uly="858">olfrie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="964" ulx="0" uly="914">onnzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="135" lry="1016" ulx="0" uly="964">Ctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="104" lry="1073" ulx="1" uly="1007">ſeet,a</line>
        <line lrx="58" lry="1118" ulx="0" uly="1076">cde.</line>
        <line lrx="105" lry="1171" ulx="0" uly="1109">Unen,ſel</line>
        <line lrx="104" lry="1232" ulx="0" uly="1165">, piche</line>
        <line lrx="101" lry="1275" ulx="0" uly="1220">Pin eberte</line>
        <line lrx="104" lry="1331" ulx="0" uly="1262">Shichelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="196" type="textblock" ulx="373" uly="139">
        <line lrx="1082" lry="196" ulx="373" uly="139">vor die Dienſtbothen. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="788" type="textblock" ulx="147" uly="210">
        <line lrx="1084" lry="285" ulx="147" uly="210">ob die Eheleut unfreundlich, ob die Kinder uͤbel</line>
        <line lrx="944" lry="342" ulx="151" uly="290">erzogen werden ꝛc.</line>
        <line lrx="1091" lry="386" ulx="204" uly="317">11. Iſt ernſtlich verbothen beym Tiſch, beym</line>
        <line lrx="1090" lry="437" ulx="151" uly="365">Schneiden, beym Troͤſchen ꝛc. keine unflaͤtige Re⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="489" ulx="151" uly="416">den zu fuͤhren, Zotten und Poſſen zu reiſſen, Buhl⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="535" ulx="150" uly="470">Liedlein zu ſingen, abſonderlich wann Kinder zuge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="590" ulx="154" uly="516">gen. Noch mehr iſt ihnen verbothen zweyerley</line>
        <line lrx="1093" lry="637" ulx="158" uly="575">Geſchlechts mit einander zu ringen, oder wie man</line>
        <line lrx="1057" lry="683" ulx="159" uly="632">es nennet, umzuſchinden.</line>
        <line lrx="1097" lry="730" ulx="177" uly="668">12. Die Knecht ſollen es gedulten, wann der</line>
        <line lrx="1099" lry="788" ulx="158" uly="715">Haus⸗Vatter bey der Nacht zu unterſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="839" type="textblock" ulx="153" uly="769">
        <line lrx="1072" lry="839" ulx="153" uly="776">Zeiten S n in ihr Kammer kommet, un</line>
        <line lrx="1098" lry="836" ulx="161" uly="769">Zeiten und Stunden in ihr Kam kommet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1819" type="textblock" ulx="162" uly="817">
        <line lrx="1100" lry="884" ulx="163" uly="817">viſitieret, ob alle im Beth liegen ͤ ein gleiches</line>
        <line lrx="1050" lry="937" ulx="162" uly="860">muͤſſen die Maͤgd der Haus⸗Mutter geſtatten.</line>
        <line lrx="1103" lry="984" ulx="219" uly="917">13. Alle Haus⸗Genoſſene ſollen vor dem Mor⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1038" ulx="166" uly="959">gen⸗Eſſen, wie auch zu Nachts in den Kaͤmme⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1082" ulx="165" uly="1014">ren das Stillſchweigen halten, alſo zwar, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="1134" ulx="172" uly="1061">ſie nichts reden, als was zur Arbeitund Haußwee⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1184" ulx="175" uly="1117">ſen vonnoͤthen, damit ein jedes ſein Morgen⸗und</line>
        <line lrx="1130" lry="1232" ulx="175" uly="1165">Nacht⸗Gebett oder gute Meinung ungehindert</line>
        <line lrx="644" lry="1281" ulx="175" uly="1228">verrichten koͤnne.</line>
        <line lrx="1112" lry="1325" ulx="238" uly="1264">12. Den Weibsbilderen iſt nicht erlaubet zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1390" ulx="182" uly="1313">Nachts und am Morgen in der Stuben ihre obere</line>
        <line lrx="1114" lry="1427" ulx="185" uly="1363">Kleider, oder Bauſch⸗Mieder aus⸗ und einzu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1490" ulx="185" uly="1413">ſchnieren, ſondern ſollen Sommer⸗ und Winters⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1538" ulx="187" uly="1462">Zeit ſich in der Kammer voͤllig an⸗ und einkleiden.</line>
        <line lrx="1120" lry="1578" ulx="238" uly="1511">Dieſe Reglen moͤgen ſie ſelbſt veraͤnderen, ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1627" ulx="191" uly="1557">mehren, oder minderen, wie es ihr Haus, die</line>
        <line lrx="1124" lry="1672" ulx="192" uly="1610">Aemter oder Dienſt erforderen, und ſelbe denen</line>
        <line lrx="1155" lry="1738" ulx="192" uly="1658">Dienſtbothen im Jahr oͤfters vornemlich, wann</line>
        <line lrx="1132" lry="1780" ulx="190" uly="1703">ſie gedingt werden, vorleſen, auch fleißig darauf</line>
        <line lrx="1080" lry="1819" ulx="592" uly="1757">O 4 drin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi2313_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="730" lry="186" type="textblock" ulx="177" uly="113">
        <line lrx="730" lry="186" ulx="177" uly="113">G4 Reglen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1520" type="textblock" ulx="125" uly="200">
        <line lrx="1110" lry="280" ulx="176" uly="200">dringen, daß ſie gehalten werden, damit aber ihre</line>
        <line lrx="1111" lry="322" ulx="174" uly="249">Dienſthothen dieſe Reglen deſto williger beobach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="374" ulx="174" uly="301">ten, muͤſſen ſie zu forderſt die Kinder darzu anhal⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="424" ulx="174" uly="354">ten, ſonſten wird ihnen vorgeworffen; ziehet zu</line>
        <line lrx="754" lry="462" ulx="182" uly="401">erſt eure Kinder. .</line>
        <line lrx="1105" lry="530" ulx="226" uly="452">Knecht. Warum wird ich nicht zum kloren</line>
        <line lrx="1104" lry="588" ulx="172" uly="499">Narren, wollet ihr aus dem Wirthshaus ein Clo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="630" ulx="172" uly="551">ſter, aus denen Knechten Bruͤder, und den Maͤg⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="680" ulx="170" uly="602">den Schweſteren machen, was! wir ſo vil Reg⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="732" ulx="170" uly="651">len haben! das gehoͤret in die Cloͤſter, wir laſſen</line>
        <line lrx="973" lry="767" ulx="167" uly="705">uns nicht ſo viel Beſchwernuſſen aufladen.</line>
        <line lrx="1098" lry="829" ulx="190" uly="754">Geiſtl. Hab wahrhaftig ſchon vermeint, es</line>
        <line lrx="1098" lry="870" ulx="166" uly="801">ſey das mahl um meinen Bart geſchehen, mein</line>
        <line lrx="1098" lry="929" ulx="137" uly="853">Knecht laßt euch doch dieſes nicht ſo gar fremd vor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="979" ulx="162" uly="901">kommen, daß ein wohlgeordnete Haushaltung ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1029" ulx="159" uly="955">nem Cloſter gleichen ſoll: ich hab Haͤuſer gewußt</line>
        <line lrx="1101" lry="1083" ulx="159" uly="1002">in der Welt, von welchen man geſprochen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1128" ulx="156" uly="1056">xem Lob, in dieſem und dieſem Haus gehet es ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1181" ulx="155" uly="1103">ſfriedlich und ordentlich zu, als wie in einem Clo⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1232" ulx="155" uly="1154">ſter. Ich wollt euch Wirths⸗und Bauren⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1281" ulx="154" uly="1204">ſer nennen,in welchen alle von mir angefuͤhrte Reg⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1330" ulx="153" uly="1256">len auf das Naͤgele gehalten werden. Iſt alſo</line>
        <line lrx="1085" lry="1370" ulx="153" uly="1307">gar nichts neues denen Bedienten und Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1422" ulx="150" uly="1352">then Reglen und Satzungen vorſchreiben, ſondern</line>
        <line lrx="1078" lry="1470" ulx="152" uly="1364">Aas altes: diſes haben gethan ſchier alle fromm</line>
        <line lrx="1075" lry="1520" ulx="125" uly="1453">und Heil. Hausvaͤtter und Muͤtter, benanntlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1576" type="textblock" ulx="149" uly="1501">
        <line lrx="1090" lry="1576" ulx="149" uly="1501">heilige Ludwig, der heilige Carolus Borromaͤus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1773" type="textblock" ulx="145" uly="1552">
        <line lrx="1077" lry="1622" ulx="148" uly="1552">der heilige Franciſeus von Sales die ſelige Fran⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1665" ulx="146" uly="1600">eiſea von Chanthal, nebſt vilen anderen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1723" ulx="195" uly="1652">Wirth. Weder der Knecht noch andere Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1773" ulx="145" uly="1699">bothen koͤnnen ſich ab diſen Reglen beſchwaͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1823" type="textblock" ulx="991" uly="1773">
        <line lrx="1029" lry="1823" ulx="991" uly="1773">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="787" type="textblock" ulx="1171" uly="231">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1189" uly="231">ſe ſerd⸗;</line>
        <line lrx="1258" lry="334" ulx="1188" uly="283">Mleen.</line>
        <line lrx="1277" lry="381" ulx="1209" uly="336">Mirtl</line>
        <line lrx="1277" lry="432" ulx="1176" uly="380">nole wer</line>
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1178" uly="434">len nicht</line>
        <line lrx="1275" lry="527" ulx="1204" uly="485">Stud</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1174" uly="533">len gewi</line>
        <line lrx="1277" lry="632" ulx="1183" uly="591">Vvnter en</line>
        <line lrx="1274" lry="684" ulx="1185" uly="642">Aer</line>
        <line lrx="1263" lry="746" ulx="1200" uly="686">Geſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="787" ulx="1171" uly="732">Geſcg lbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="888" type="textblock" ulx="1144" uly="786">
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1167" uly="786">wecht</line>
        <line lrx="1277" lry="888" ulx="1144" uly="835">uſer Soe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="992" type="textblock" ulx="1144" uly="882">
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1144" uly="882">ein Yſfe</line>
        <line lrx="1275" lry="992" ulx="1166" uly="894">anmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1043" type="textblock" ulx="1161" uly="982">
        <line lrx="1277" lry="1043" ulx="1161" uly="982">ſlſte / re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1047" type="textblock" ulx="1194" uly="1035">
        <line lrx="1200" lry="1047" ulx="1194" uly="1035">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1749" type="textblock" ulx="1168" uly="1034">
        <line lrx="1276" lry="1095" ulx="1168" uly="1034">Mlittr hab</line>
        <line lrx="1277" lry="1152" ulx="1175" uly="1083">ſungde</line>
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1181" uly="1135">NN</line>
        <line lrx="1239" lry="1233" ulx="1180" uly="1181">bothen</line>
        <line lrx="1273" lry="1294" ulx="1179" uly="1233">Chrinen</line>
        <line lrx="1274" lry="1346" ulx="1181" uly="1284">die wie</line>
        <line lrx="1277" lry="1394" ulx="1183" uly="1343">gen, dere</line>
        <line lrx="1246" lry="1436" ulx="1177" uly="1399">Verren</line>
        <line lrx="1273" lry="1503" ulx="1175" uly="1414">ſder. 4</line>
        <line lrx="1276" lry="1557" ulx="1177" uly="1480">ſchn gert</line>
        <line lrx="1277" lry="1650" ulx="1178" uly="1581">Duͤſtnn</line>
        <line lrx="1276" lry="1700" ulx="1176" uly="1632">urſeche</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="1200" uly="1693">Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1805" type="textblock" ulx="1174" uly="1740">
        <line lrx="1276" lry="1805" ulx="1174" uly="1740">nd Ghe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi2313_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="97" lry="280" ulx="0" uly="238">tit ebe,</line>
        <line lrx="98" lry="340" ulx="0" uly="291">liger biobe</line>
        <line lrx="98" lry="398" ulx="1" uly="341">rdartuon</line>
        <line lrx="101" lry="444" ulx="1" uly="392">ſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="98" lry="546" ulx="0" uly="490">cht bn ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="596" ulx="0" uly="546">höharstel</line>
        <line lrx="102" lry="651" ulx="0" uly="592">und deut</line>
        <line lrx="86" lry="701" ulx="0" uly="645">ir ſrbl</line>
        <line lrx="100" lry="745" ulx="0" uly="694">ker, R</line>
        <line lrx="83" lry="802" ulx="0" uly="752">lfaden.</line>
        <line lrx="101" lry="844" ulx="0" uly="804"> deenitt</line>
        <line lrx="105" lry="907" ulx="0" uly="850">geſheen,e</line>
        <line lrx="107" lry="954" ulx="0" uly="901">lir inn</line>
        <line lrx="110" lry="1000" ulx="0" uly="950">Nuehen</line>
        <line lrx="110" lry="1057" ulx="0" uly="996">ilſr hei</line>
        <line lrx="109" lry="1106" ulx="0" uly="1052">drocen N</line>
        <line lrx="108" lry="1156" ulx="0" uly="1065">4 NNe</line>
        <line lrx="108" lry="1204" ulx="0" uly="1150">ſein elne</line>
        <line lrx="108" lry="1255" ulx="0" uly="1200">Danm</line>
        <line lrx="107" lry="1311" ulx="0" uly="1244">zuhfiltte</line>
        <line lrx="104" lry="1358" ulx="0" uly="1301">den. N</line>
        <line lrx="106" lry="1407" ulx="0" uly="1354">ind De</line>
        <line lrx="70" lry="1459" ulx="1" uly="1413">riiben/</line>
        <line lrx="102" lry="1514" ulx="0" uly="1450">ir alet</line>
        <line lrx="102" lry="1558" ulx="0" uly="1498">enannti</line>
        <line lrx="105" lry="1610" ulx="0" uly="1558">Bortor,</line>
        <line lrx="104" lry="1663" ulx="0" uly="1598">di ſtlce⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1713" ulx="1" uly="1673">deren.</line>
        <line lrx="105" lry="1771" ulx="5" uly="1702">audee</line>
        <line lrx="104" lry="1831" ulx="3" uly="1760"> beſhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="200" type="textblock" ulx="394" uly="151">
        <line lrx="1092" lry="200" ulx="394" uly="151">vor die Dienſtbothen. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="530" type="textblock" ulx="161" uly="230">
        <line lrx="1094" lry="290" ulx="216" uly="230">ſeynd ja all zu ihrem ſelbſt eignen und geiſtlichen</line>
        <line lrx="308" lry="340" ulx="209" uly="296">utzen.</line>
        <line lrx="1097" lry="397" ulx="211" uly="331">Wirthin. Es mag der Knecht ſagen was er</line>
        <line lrx="1095" lry="440" ulx="161" uly="379">woͤlle, wer ins kuͤnfftig inmeinem Haus dieſe Reg⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="487" ulx="162" uly="429">len nicht halten will, wird mein Brod nicht eſſen.</line>
        <line lrx="1098" lry="530" ulx="213" uly="479">Student. Wir Studenten haben in den Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="587" type="textblock" ulx="154" uly="529">
        <line lrx="1101" lry="587" ulx="154" uly="529">len gewiſſe Reglen und Statuten, welche wir theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="832" type="textblock" ulx="166" uly="580">
        <line lrx="1102" lry="633" ulx="166" uly="580">unter einer Straf, theils gar unter der Excludie⸗</line>
        <line lrx="923" lry="685" ulx="166" uly="629">rung oder Ausſchlieſſung halten muͤſſen.</line>
        <line lrx="1099" lry="746" ulx="216" uly="677">Geiſtl. Und die Dienſtbothen ſollen allein ohne</line>
        <line lrx="424" lry="785" ulx="166" uly="737">Geſaͤtz leben?</line>
        <line lrx="1107" lry="832" ulx="218" uly="777">Knecht. Wann wir Ehehalten in der Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="885" type="textblock" ulx="168" uly="828">
        <line lrx="1106" lry="885" ulx="168" uly="828">unſer Sach thun, gehet es den Meiſter und d Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1821" type="textblock" ulx="168" uly="880">
        <line lrx="1105" lry="935" ulx="172" uly="880">kein Pfifferling an, wie wir ſonſt ſeyen. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1105" lry="983" ulx="168" uly="927">OKnecht! das mahl habt ihr das Stadel⸗Thor</line>
        <line lrx="1109" lry="1045" ulx="171" uly="977">Klafter⸗weis verfehlet: die Haus⸗ Vaͤtter und</line>
        <line lrx="1111" lry="1085" ulx="172" uly="1027">Muͤtter haben groſſe Schuldigkeit, und muͤſſen</line>
        <line lrx="1111" lry="1141" ulx="174" uly="1080">ſtrenge Rechenſchaft geben wegen euer, ſchier gar,</line>
        <line lrx="1112" lry="1182" ulx="177" uly="1127">als von ihren eignen Kinderen, und ihre Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1239" ulx="178" uly="1177">bothen ſeynd ſchuldig ihnen zu gehorſamen, alle</line>
        <line lrx="1114" lry="1288" ulx="180" uly="1228">Ehrenbietigkeit zu erweiſen. Hoͤret was hiervon</line>
        <line lrx="1113" lry="1332" ulx="181" uly="1277">die zwey Apoſtel⸗Fuͤrſten Petrus und Paulus ſa⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1381" ulx="181" uly="1330">gen, der erſte: Ihr Dienſtbothen ſeyer euren</line>
        <line lrx="1116" lry="1431" ulx="182" uly="1377">Herren unterworffen mit aller Ehrforcht; der</line>
        <line lrx="1120" lry="1488" ulx="181" uly="1426">ander: Ihr Dienſtbothen gehorchet euren zeit⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1538" ulx="183" uly="1474">lichen Herren mie Forcht und Zitteren, in Ein⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1584" ulx="185" uly="1523">faͤltigkeit eures Hertzens/ wie Chriſto. Knecht.</line>
        <line lrx="1121" lry="1633" ulx="179" uly="1571">Das iſt nur zu verſtehen, was ſie uns in der Ar⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1673" ulx="185" uly="1627">beit befehlen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1726" ulx="238" uly="1668">Geiſtl. Nein, auch was ſie euch Boͤſes wehren,</line>
        <line lrx="1124" lry="1777" ulx="186" uly="1719">und Gutes rathen: vernehmet noch weiter die</line>
        <line lrx="1090" lry="1821" ulx="601" uly="1768">O 5 Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi2313_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="191" type="textblock" ulx="179" uly="137">
        <line lrx="1091" lry="191" ulx="179" uly="137">218 Keglen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="724" type="textblock" ulx="144" uly="218">
        <line lrx="1121" lry="276" ulx="180" uly="218">Wort eben angezogenen Apoſtels Pauli: Nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="322" ulx="180" uly="271">daß ihr Augen⸗Diener ſeyd, ſondern Diener</line>
        <line lrx="1117" lry="373" ulx="177" uly="320">Chriſti, welche dem Willen GOttes nach⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="426" ulx="177" uly="372">kommen, aus innerlichem recht geordnetem</line>
        <line lrx="1115" lry="474" ulx="176" uly="421">Antrieb mit einem guten Willen dienende, als</line>
        <line lrx="1114" lry="527" ulx="144" uly="468">dem Erern, und nicht den Menſchen. Aus</line>
        <line lrx="1113" lry="584" ulx="176" uly="519">diſen Worten koͤnnt ihr abnehmen, daß der heili⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="625" ulx="176" uly="571">ge Paulus nicht nur in der Arbeit, ſondern viel</line>
        <line lrx="1110" lry="676" ulx="174" uly="620">mehr in der Tugend und Frommkeit verlange, daß</line>
        <line lrx="580" lry="724" ulx="174" uly="671">ihr euch unterwerffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="776" type="textblock" ulx="226" uly="704">
        <line lrx="1123" lry="776" ulx="226" uly="704">Wirchin. Es iſt mir ſchon oft geſchehen/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1830" type="textblock" ulx="164" uly="770">
        <line lrx="1108" lry="833" ulx="169" uly="770">ich die Maͤgd vom Boͤſen ab, und zum Guten er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="884" ulx="170" uly="823">mahnet, daß ſie witſch mit dem da geweſen: ich</line>
        <line lrx="1107" lry="935" ulx="171" uly="872">thue meine Arbeit, das ander gehet euch nichts an.</line>
        <line lrx="1106" lry="987" ulx="172" uly="925">Geiſtl. Das iſt nichtrecht, ſolche Dienſtbothen</line>
        <line lrx="1108" lry="1035" ulx="169" uly="972">verſuͤndigen ſich ſchwaͤrlich, es iſt ein groſſer Irr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1088" ulx="170" uly="1025">thum, in welchem ſo wohl viel Haus⸗Vaͤtter</line>
        <line lrx="1103" lry="1135" ulx="169" uly="1074">und Muͤtteren ſtecken, als auch die Dienſtbothen</line>
        <line lrx="1104" lry="1186" ulx="188" uly="1126">ich befinden, indem die erſte vermeinen, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1237" ulx="196" uly="1176">en keine Schuldigkeit wegen ihren Dienſtbothen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1284" ulx="168" uly="1224">und daͤrffen noch ſagen: ſie gehen mich nichts an;</line>
        <line lrx="1100" lry="1334" ulx="170" uly="1277">die andere vermeinen, wann ſie nur ihr Arbeit ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1384" ulx="169" uly="1325">richten, ſey alles recht, und haben ihnen Meiſter</line>
        <line lrx="1097" lry="1433" ulx="167" uly="1374">und Frau, was das Geiſtliche anbelangt, nichts</line>
        <line lrx="980" lry="1483" ulx="167" uly="1424">zu befehlen. .</line>
        <line lrx="1095" lry="1534" ulx="216" uly="1465">Anecht. Wann aber der Meiſter und d'Frau</line>
        <line lrx="1094" lry="1577" ulx="164" uly="1523">ſelbſt nichts nutz ſeynd? Geiſtl. Auch dieſen muͤßt</line>
        <line lrx="1093" lry="1625" ulx="166" uly="1572">ihr gehorſamen, ſo lang ſie euch nichts befehlen</line>
        <line lrx="1093" lry="1677" ulx="165" uly="1621">wider das Geſatz GOttes; hoͤret noch einmahl</line>
        <line lrx="1092" lry="1731" ulx="165" uly="1671">den heiligen Petrum, nachdem er euch Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1830" ulx="165" uly="1719">then befohlen euren Meiſteren und Frathen du ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1818" ulx="246" uly="1778">= or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="434" type="textblock" ulx="1174" uly="232">
        <line lrx="1269" lry="290" ulx="1179" uly="232">hotſate</line>
        <line lrx="1277" lry="326" ulx="1177" uly="288">reter welte</line>
        <line lrx="1277" lry="379" ulx="1174" uly="334">Gittſame</line>
        <line lrx="1277" lry="434" ulx="1174" uly="383">nen Boßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="484" type="textblock" ulx="1154" uly="434">
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1154" uly="434">rs bey J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1291" type="textblock" ulx="1155" uly="485">
        <line lrx="1276" lry="533" ulx="1172" uly="485">thenzume</line>
        <line lrx="1277" lry="585" ulx="1172" uly="535">leuzu hal</line>
        <line lrx="1277" lry="631" ulx="1156" uly="583">holber ii⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="1155" uly="642">Vh, MM</line>
        <line lrx="1275" lry="738" ulx="1156" uly="684">Ch, hon</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1156" uly="736">tas Loder</line>
        <line lrx="1276" lry="843" ulx="1156" uly="783">Annchtentn</line>
        <line lrx="1275" lry="885" ulx="1166" uly="833">blect ode</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1155" uly="884">den. Ob!</line>
        <line lrx="1277" lry="990" ulx="1165" uly="932">ſl. Hane</line>
        <line lrx="1277" lry="1040" ulx="1166" uly="990">hnn ſets</line>
        <line lrx="1277" lry="1092" ulx="1167" uly="1033">Punn uree</line>
        <line lrx="1274" lry="1143" ulx="1173" uly="1082">ſinnnie</line>
        <line lrx="1277" lry="1196" ulx="1177" uly="1137">hennſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1243" ulx="1175" uly="1181">ſankitgb</line>
        <line lrx="1276" lry="1291" ulx="1176" uly="1237">ſelcgee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1346" type="textblock" ulx="1151" uly="1282">
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1151" uly="1282">darch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1502" type="textblock" ulx="1151" uly="1331">
        <line lrx="1277" lry="1394" ulx="1151" uly="1331">hin</line>
        <line lrx="1277" lry="1452" ulx="1174" uly="1383">ſentmns</line>
        <line lrx="1277" lry="1502" ulx="1172" uly="1434">Ins Lufecs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1750" type="textblock" ulx="1174" uly="1540">
        <line lrx="1275" lry="1652" ulx="1174" uly="1579">Forſſtzin</line>
        <line lrx="1277" lry="1699" ulx="1196" uly="1640">ſttlche</line>
        <line lrx="1277" lry="1750" ulx="1255" uly="1706">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi2313_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="203" type="textblock" ulx="353" uly="144">
        <line lrx="1064" lry="203" ulx="353" uly="144">vor die Dienſtbothen. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1065" lry="293" ulx="0" uly="223">li tn horſamen wie Chriſto, wie ihr vor gehoͤret, fah⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="337" ulx="0" uly="276">demn din ret er weiter fort: Nicht allein den Cugend⸗ und</line>
        <line lrx="1066" lry="389" ulx="0" uly="326">Ottes an Sittſamen, ſondern (wohl gemerckt) auch de⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="451" ulx="0" uly="376">geordun nen Boßhafften. Wirthin. Was iſt noch wei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="493" ulx="0" uly="426">dienema ters bey Annehm⸗oder Dingung der Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="549" ulx="0" uly="476">nſchn! then zu mercken? Geiſtl. Wann ſie die obige Reg⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="602" ulx="5" uly="525">„dadee len zu halten verſprochen, kommen ſie des Lohns</line>
        <line lrx="1074" lry="653" ulx="0" uly="577">,„,ſoſdat halber uͤbereins, und ſoll alles fleißig ausgetra⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="699" ulx="1" uly="626">lberlage gen, und aufgeſchrieben werden, wie viel am</line>
        <line lrx="1075" lry="743" ulx="132" uly="678">Geld, von was Leinwad die Hembder, und aus</line>
        <line lrx="1075" lry="810" ulx="3" uly="726">gechcherr was Leder die Schuch ſeyn ſollen, ſo ſie denen</line>
        <line lrx="1077" lry="864" ulx="0" uly="777">Dfuncu Knechten muͤſſen machen laſſen: ob die Leinwad ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="906" ulx="2" uly="827">zwgnin bleicht oder rauch denen Maͤgden verſprochen wor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="956" ulx="2" uly="871">,außeee den. Ob⸗ klein Tuch, reißte, oder aͤhewercke ſeyn</line>
        <line lrx="1080" lry="1005" ulx="0" uly="928">Dienſttt ſoll. Hernach leſen ſie ihnen den Zettel vor, oder</line>
        <line lrx="1083" lry="1060" ulx="0" uly="975">ſrgeſta wann ſie es verlangen, gebt jedem ein Handſchrift.</line>
        <line lrx="1083" lry="1117" ulx="3" uly="1026">hni⸗ Wann unter dem Jahr einem Dienſtbothen von</line>
        <line lrx="1082" lry="1160" ulx="4" uly="1075">Derſte ſeinem Lohn etwas gereichet wird, ſo ſchreiben ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="1189" ulx="0" uly="1125">eſ es eben auf diſen Zettel. Wer ſich diſer Behut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="1088" lry="1261" ulx="0" uly="1159">ndn, ſamkeit gebraucht, wird vielem Verdruß und Un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1313" ulx="29" uly="1223">Vutt gelegenheiten wegen den Dienſtbothen das Jahr</line>
        <line lrx="1087" lry="1332" ulx="8" uly="1274">n hindurch uͤberhebt ſeyn, und zu End deſſelben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="1088" lry="1395" ulx="0" uly="1307">rfeltte Lieb in GOttes Namen von ihnen ſcheiden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1458" ulx="43" uly="1375">4 ſten kan es geſchehen, daß es mit Unlieb, oder gar</line>
        <line lrx="925" lry="1482" ulx="0" uly="1423">NNN ins Teufels Namen von einander gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="887" lry="1611" ulx="0" uly="1506">rn,, Fuͤnftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1093" lry="1650" ulx="0" uly="1571">chdit Fortſetzung diſer Materi, der Knecht wirft</line>
        <line lrx="1045" lry="1688" ulx="81" uly="1624">D ſittlicher Weis ſeinen Wagen um, der</line>
        <line lrx="927" lry="1746" ulx="57" uly="1673">e Geiſtliche richtet ihm ſelben</line>
        <line lrx="1087" lry="1773" ulx="8" uly="1723">c Wieder auf. P</line>
        <line lrx="1051" lry="1814" ulx="883" uly="1766">Knecht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi2313_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="209" type="textblock" ulx="203" uly="146">
        <line lrx="1139" lry="209" ulx="203" uly="146">220 Der Knecht wirft ſittlicher Weis ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="591" type="textblock" ulx="197" uly="214">
        <line lrx="1134" lry="296" ulx="252" uly="214">WNecht. Das laß ich ſchon gelten aber daß</line>
        <line lrx="1131" lry="344" ulx="309" uly="281">ihr uns die Freyheit wollt nehmen durch die</line>
        <line lrx="1129" lry="396" ulx="200" uly="329">vorige Reglen, das kan ich nicht in Kopf bringen,</line>
        <line lrx="1128" lry="452" ulx="199" uly="381">weißt doch niemand, wie uns Dienſtbothen nach</line>
        <line lrx="1127" lry="493" ulx="198" uly="429">dem Tod gehet, ich hab ſchon oft zweiflet, ob wir</line>
        <line lrx="1124" lry="546" ulx="198" uly="480">in Himmel kommen oder nicht, wenigſtens werden</line>
        <line lrx="1116" lry="591" ulx="197" uly="532">wir auch die mindeſte ſeyn muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1839" type="textblock" ulx="161" uly="627">
        <line lrx="1052" lry="705" ulx="190" uly="627">Winden? .</line>
        <line lrx="1119" lry="755" ulx="248" uly="684">Wirth. Ja, ſie iſt darzu wuͤrcklich neu einge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="797" ulx="192" uly="732">ſchmieret; aber wie ſchickt ſich diſe Frag hieher?</line>
        <line lrx="1117" lry="846" ulx="242" uly="783">Geiſtl. Der Knecht iſt heut ſchon oft angefah⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="905" ulx="190" uly="835">ren, anjetzo hat er gar den Wagen umgeworffen,</line>
        <line lrx="1115" lry="956" ulx="190" uly="882">wir muͤſſen ihm ſelbigen wieder helfen aufrichten.</line>
        <line lrx="1115" lry="994" ulx="192" uly="935">Enecht. Es braucht kein vexieren, es iſt mir</line>
        <line lrx="1117" lry="1054" ulx="178" uly="986">der paar Ernſt, gend in d'Predig an St. Catha⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1096" ulx="186" uly="1035">rina Tag, da wird das erſt ſeyn: die heilige Ca⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1156" ulx="185" uly="1086">tharina von koͤniglichem Gebluͤt. An St. Aga⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1211" ulx="183" uly="1135">tha Tag iſt der Eingang: Agatha die hochadeliche</line>
        <line lrx="1109" lry="1255" ulx="181" uly="1185">Jungfrau: und ſo fort ſchier alle Feyrtaͤg des gan⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1303" ulx="181" uly="1236">tzen Jahrs. Wann heiſſet es einmahl, der heilige</line>
        <line lrx="1106" lry="1348" ulx="180" uly="1286">Bauren⸗Knecht, die ſelige Bauren⸗Magd? es</line>
        <line lrx="1104" lry="1409" ulx="161" uly="1336">iſt mir halt wie vor, ich glaub, der Himmel ſey</line>
        <line lrx="1103" lry="1447" ulx="178" uly="1383">nicht fuͤr uns Dienſtbothen, ſondern nur fur den</line>
        <line lrx="1108" lry="1485" ulx="177" uly="1433">Adel und die Reiche.</line>
        <line lrx="1097" lry="1553" ulx="224" uly="1483">Geiſtl. Mein Knecht: euer Wagen liegt unter</line>
        <line lrx="1102" lry="1610" ulx="175" uly="1529">üͦberſich in einer tiefen Hohlſtraß, doch getraue ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1646" ulx="174" uly="1581">mir ihn mit der Huͤlf GOttes wieder auf die Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1693" ulx="175" uly="1630">der zu bringen. Wirth. Es wird viel brauchen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1755" ulx="174" uly="1679">Geiſtl. Sey es, daß obige Jungfrauen, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1839" ulx="172" uly="1729">noch viel andere Heilige vom Adel geweſen 9 es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="214" type="textblock" ulx="1184" uly="153">
        <line lrx="1277" lry="214" ulx="1184" uly="153">Wagent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="547" type="textblock" ulx="1173" uly="247">
        <line lrx="1277" lry="294" ulx="1184" uly="247">dochentan</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1184" uly="303">von ene</line>
        <line lrx="1261" lry="395" ulx="1178" uly="347">Benden.</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1177" uly="396">WWtt wel</line>
        <line lrx="1277" lry="493" ulx="1175" uly="445">ſondern n</line>
        <line lrx="1271" lry="547" ulx="1173" uly="494">hrhabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="752" type="textblock" ulx="203" uly="548">
        <line lrx="1276" lry="603" ulx="1153" uly="548">tuichen P</line>
        <line lrx="1203" lry="648" ulx="203" uly="584">Geiſtl. Herr Wirth habt ihr auch ein gute D</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1150" uly="652">Frobey, 4</line>
        <line lrx="1277" lry="752" ulx="1150" uly="699">dan Ehgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="803" type="textblock" ulx="1151" uly="744">
        <line lrx="1273" lry="803" ulx="1151" uly="744">De Rahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="643" type="textblock" ulx="1205" uly="600">
        <line lrx="1277" lry="643" ulx="1205" uly="600">er Beu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="856" type="textblock" ulx="1165" uly="799">
        <line lrx="1277" lry="856" ulx="1165" uly="799">teich gewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="954" type="textblock" ulx="1147" uly="848">
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="1148" uly="848">mit Prrprn</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="1147" uly="903">len ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1202" type="textblock" ulx="1162" uly="953">
        <line lrx="1277" lry="1003" ulx="1163" uly="953">tr  ir9</line>
        <line lrx="1275" lry="1053" ulx="1162" uly="998">ſihtdruni⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1113" ulx="1164" uly="1047">Merdern</line>
        <line lrx="1277" lry="1154" ulx="1171" uly="1104">ſbckilene</line>
        <line lrx="1264" lry="1202" ulx="1174" uly="1149">lin lagnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1255" type="textblock" ulx="1143" uly="1198">
        <line lrx="1277" lry="1255" ulx="1143" uly="1198">lis Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1805" type="textblock" ulx="1160" uly="1256">
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="1174" uly="1256">17z5. n</line>
        <line lrx="1275" lry="1354" ulx="1173" uly="1292">hundert n</line>
        <line lrx="1276" lry="1411" ulx="1174" uly="1342">Dinflt</line>
        <line lrx="1277" lry="1460" ulx="1169" uly="1402">Mter Cn</line>
        <line lrx="1277" lry="1512" ulx="1164" uly="1450">ſſe hi</line>
        <line lrx="1277" lry="1579" ulx="1169" uly="1493">luiteng</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="1182" uly="1555">lignn</line>
        <line lrx="1241" lry="1650" ulx="1168" uly="1590">ſe ſile</line>
        <line lrx="1277" lry="1715" ulx="1192" uly="1650">ihnd he</line>
        <line lrx="1277" lry="1766" ulx="1161" uly="1690">Drucken</line>
        <line lrx="1229" lry="1805" ulx="1160" uly="1739">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi2313_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="98" lry="222" ulx="0" uly="173">Weis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="101" lry="309" ulx="1" uly="259">ſteg, gbetl</line>
        <line lrx="102" lry="368" ulx="0" uly="312">munder</line>
        <line lrx="102" lry="411" ulx="0" uly="361">Kapfbrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="109" lry="463" ulx="0" uly="411">ſtchent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="569" type="textblock" ulx="2" uly="461">
        <line lrx="99" lry="516" ulx="8" uly="461">deſſet,</line>
        <line lrx="102" lry="569" ulx="2" uly="516">enigſenete</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="106" lry="666" ulx="0" uly="600">p alch i</line>
        <line lrx="102" lry="773" ulx="0" uly="716">klch ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="118" lry="825" ulx="0" uly="768">rogke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="107" lry="880" ulx="0" uly="821">hon oftet</line>
        <line lrx="107" lry="932" ulx="0" uly="872">enunget</line>
        <line lrx="108" lry="980" ulx="6" uly="915">ſn aft</line>
        <line lrx="111" lry="1027" ulx="0" uly="972">ig,A</line>
        <line lrx="114" lry="1085" ulx="0" uly="1022">n</line>
        <line lrx="113" lry="1138" ulx="0" uly="1070">detige</line>
        <line lrx="111" lry="1239" ulx="0" uly="1171">adehotn</line>
        <line lrx="110" lry="1286" ulx="0" uly="1224">ISgtigne</line>
        <line lrx="108" lry="1386" ulx="0" uly="1325">renè⸗W.</line>
        <line lrx="109" lry="1443" ulx="2" uly="1379"> derhhin</line>
        <line lrx="108" lry="1487" ulx="0" uly="1428">Hpernnitf</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="109" lry="1589" ulx="0" uly="1525">Pagenlit⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1648" ulx="0" uly="1583">dochile</line>
        <line lrx="108" lry="1742" ulx="0" uly="1679">d vilhe</line>
        <line lrx="110" lry="1825" ulx="0" uly="1731">igſtnnn</line>
        <line lrx="105" lry="1864" ulx="0" uly="1782">ſiuſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="219" type="textblock" ulx="130" uly="155">
        <line lrx="1068" lry="219" ulx="130" uly="155">Wagen um der Geiſtliche richtet ihm ꝛc. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="996" type="textblock" ulx="129" uly="230">
        <line lrx="1074" lry="298" ulx="129" uly="230">doch unlaugbar, daß ſich auch viel, ja weit mehr</line>
        <line lrx="1075" lry="349" ulx="137" uly="284">vom gemeinen und ſchlechten Stand im Himmel</line>
        <line lrx="1076" lry="400" ulx="138" uly="334">befinden. Es iſt ein Glaubens⸗Artickul, daß</line>
        <line lrx="1076" lry="443" ulx="141" uly="385">GOtt weder auf den Adel noch auf die Reichthum,</line>
        <line lrx="1077" lry="499" ulx="141" uly="434">ſondern nur auf die gute und boͤſe Werck ſiehet.</line>
        <line lrx="1079" lry="549" ulx="142" uly="487">Ihr habt ja oft hoͤren leſen das Evangelium vom</line>
        <line lrx="1078" lry="597" ulx="144" uly="536">reichen Praſſer und armen Lazaro, allwo es heißt:</line>
        <line lrx="1080" lry="641" ulx="137" uly="585">Der Reiche ſtarb, und ward in die SHoͤll be⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="701" ulx="149" uly="642">graben, Lazarus ſtarb auch, und wurd von</line>
        <line lrx="1084" lry="746" ulx="149" uly="686">den Englen getragen in Abrahams Schooß.</line>
        <line lrx="1085" lry="792" ulx="148" uly="736">Der Reiche iſt gantz gewiß vom Adel oder wenigſt</line>
        <line lrx="1082" lry="844" ulx="150" uly="786">reich geweſen, welches abzunehmen, weil er ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="895" ulx="152" uly="836">mit Purpur und koͤſtlicher Leinwad bekleidet: hin⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="946" ulx="151" uly="888">gegen Lazarus war ein armer Bettler, noch weni⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="996" ulx="154" uly="937">ger als ein Dienſtboth, und dannoch hat GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1058" type="textblock" ulx="77" uly="987">
        <line lrx="1087" lry="1058" ulx="77" uly="987">(d nicht das mindeſte Abſehen noch auf des einen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1825" type="textblock" ulx="157" uly="1037">
        <line lrx="1089" lry="1101" ulx="157" uly="1037">des anderen ſeinen Stand gemacht. Iſt euch dann</line>
        <line lrx="1090" lry="1144" ulx="161" uly="1087">niemahlen unter die Hand gekommen die Chehal⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1197" ulx="162" uly="1136">ten Legend, welche der wohlehrwuͤrdige P. Ja⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1248" ulx="163" uly="1186">cobus Schmid aus der Geſellſchaft JEſu Anno</line>
        <line lrx="1094" lry="1289" ulx="168" uly="1236">173 5. in Druck gegeben? in welchem Buch dem</line>
        <line lrx="1095" lry="1346" ulx="166" uly="1286">hundert nach lauter heilig⸗ſelig⸗ und gottſeliger</line>
        <line lrx="1095" lry="1397" ulx="166" uly="1336">Dienſtbothen ihr Leben beſchrieben, welche theils</line>
        <line lrx="1096" lry="1446" ulx="166" uly="1385">mit der Marter⸗Cron gezieret, theils ſonſten an</line>
        <line lrx="1097" lry="1497" ulx="165" uly="1433">groſſer Heiligkeit verwunderlicher Tugend, er⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1536" ulx="168" uly="1484">ſtaunlichen Miracklen, und Wunder⸗Wercken</line>
        <line lrx="1098" lry="1595" ulx="169" uly="1535">denen vom Adel wenigſt nichts nachgeben, wann</line>
        <line lrx="1125" lry="1643" ulx="163" uly="1581">ſie ſelbe nicht gar uͤbertreffen. Eben diſer P.</line>
        <line lrx="1100" lry="1684" ulx="170" uly="1629">Schmid hat noch andere dergleichen Buͤcher in</line>
        <line lrx="1099" lry="1743" ulx="170" uly="1681">Druck gegeben, deren eines handlet von lauter</line>
        <line lrx="1101" lry="1825" ulx="168" uly="1725">heiligen Bauren/ und Hirten beyderley Geſchlechts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi2313_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="211" type="textblock" ulx="216" uly="152">
        <line lrx="1152" lry="211" ulx="216" uly="152">222 Der Rnecht wirft ſittlicher Weis ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1098" type="textblock" ulx="192" uly="240">
        <line lrx="1152" lry="290" ulx="587" uly="240">,g: . l⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="296" ulx="205" uly="241">Ein von heiligen Gaugleren und Spie</line>
        <line lrx="1145" lry="345" ulx="209" uly="243">Enan dere dritte handlet von denen, welche</line>
        <line lrx="1147" lry="444" ulx="209" uly="320">aus denen Moͤrderen , Mauber Aud antberenne⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="457" ulx="369" uly="388">ili lig worden. 1 he</line>
        <line lrx="1140" lry="495" ulx="208" uly="392">ſeg ekenen nen Gerichts⸗Diener, Scher⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="544" ulx="206" uly="442">aren ehee Reris * uͤter, wie auch Stock⸗ und</line>
        <line lrx="1138" lry="598" ulx="205" uly="487">ganten, Kercker⸗Huͤ⸗ erie d do un⸗</line>
        <line lrx="888" lry="612" ulx="238" uly="545">iſen⸗Meiſter, desgleichen a ler</line>
        <line lrx="1135" lry="690" ulx="202" uly="542">Slen ſAen und Henckers⸗Knechten. Dar</line>
        <line lrx="1118" lry="738" ulx="225" uly="624">u fte beſchreibet die Leben heiliger Thoren .⸗ i</line>
        <line lrx="1132" lry="794" ulx="201" uly="651">ſun um Chriſti willen hor Narken aben Ealen</line>
        <line lrx="1105" lry="804" ulx="366" uly="744">hen laſſen. Alſo ſehet, daß kei</line>
        <line lrx="1129" lry="848" ulx="199" uly="744">und gaſhen maent geſchloſſen, und daß es in</line>
        <line lrx="1130" lry="892" ulx="199" uly="795">von dem Himmel ausgeſchloſſ 4 nd daß en in</line>
        <line lrx="1092" lry="910" ulx="209" uly="833">allen Staͤnden einige gibt, welche anderen n</line>
        <line lrx="1129" lry="955" ulx="197" uly="846">aen rin Exempel vorgeleuchtet. Wirthin.</line>
        <line lrx="1128" lry="1046" ulx="196" uly="930">O! diſe Buͤcher moͤcht ich auch leſen. daß dia</line>
        <line lrx="1127" lry="1088" ulx="196" uly="979">BGeiſtl. Ich wuͤnſche von Hertzen, daß eſe</line>
        <line lrx="1034" lry="1098" ulx="192" uly="1044">Buͤcher in allen Haͤuſeren ſich einfindeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1159" type="textblock" ulx="193" uly="1097">
        <line lrx="1166" lry="1159" ulx="193" uly="1097">den gemeinen Leuten ihren falſchen Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1840" type="textblock" ulx="184" uly="1146">
        <line lrx="1124" lry="1198" ulx="351" uly="1146">intzli ten ſie nicht</line>
        <line lrx="915" lry="1207" ulx="342" uly="1147">aͤntzlich benehmeten, als kunt</line>
        <line lrx="1123" lry="1299" ulx="189" uly="1149">gae wagren Heiligkeit gelangem auch ſe ur Rach⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1295" ulx="461" uly="1244">ili orten. .</line>
        <line lrx="1120" lry="1348" ulx="190" uly="1247">aseſchieſe age 1 Weil gelaſſen als uns,</line>
        <line lrx="1119" lry="1397" ulx="189" uly="1291">hat halt dieſen beſſer e Wei genn⸗ umd gay⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1444" ulx="187" uly="1345">wir koͤnnen nicht einmahl a Devir.</line>
        <line lrx="1110" lry="1449" ulx="234" uly="1394">aͤg in die Ki d am Werchtag ſeynd wir</line>
        <line lrx="1113" lry="1496" ulx="187" uly="1395">Taͤg in die Kirchen, und aerlhtag ſennd in</line>
        <line lrx="1115" lry="1540" ulx="185" uly="1445">mit Arbeit uͤberhaͤuft, daß en e</line>
        <line lrx="1030" lry="1549" ulx="685" uly="1496">tes thun. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1114" lry="1597" ulx="186" uly="1494">ten, oder ſonſt etwas Gu rom det beſiche</line>
        <line lrx="1053" lry="1606" ulx="307" uly="1544">inet dann ihr, die wahre Frommkeit beſ</line>
        <line lrx="1119" lry="1691" ulx="185" uly="1554">d vielem Kirchen gehen, und betten? hep weiren.</line>
        <line lrx="1115" lry="1740" ulx="185" uly="1642">nicht. Wie viel ſeynd bey heydniſch⸗ und juͤt ſe in</line>
        <line lrx="1117" lry="1798" ulx="186" uly="1690">Herren und Frauen in Dienſten gereſen , len,</line>
        <line lrx="1070" lry="1840" ulx="184" uly="1742">vom Kirchen gehen nichts daͤrffen blicken aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="215" type="textblock" ulx="1205" uly="163">
        <line lrx="1277" lry="215" ulx="1205" uly="163">Wapel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1063" type="textblock" ulx="1165" uly="249">
        <line lrx="1277" lry="289" ulx="1207" uly="249">Vnd de</line>
        <line lrx="1277" lry="347" ulx="1208" uly="297">Plſeen</line>
        <line lrx="1277" lry="395" ulx="1203" uly="345">Hnden</line>
        <line lrx="1277" lry="446" ulx="1171" uly="397">r den</line>
        <line lrx="1275" lry="501" ulx="1169" uly="448">de Ma</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1194" uly="503">und we</line>
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1195" uly="548">We N</line>
        <line lrx="1277" lry="650" ulx="1165" uly="599">Hoebett</line>
        <line lrx="1268" lry="701" ulx="1199" uly="649">ſrigt,</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1190" uly="706">Hhonijdie</line>
        <line lrx="1268" lry="804" ulx="1188" uly="748">ſirtettt,</line>
        <line lrx="1276" lry="854" ulx="1188" uly="798">ſchaften,</line>
        <line lrx="1277" lry="909" ulx="1190" uly="852">dieſanſe</line>
        <line lrx="1277" lry="953" ulx="1191" uly="903">de Ben</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1185" uly="954">hen den</line>
        <line lrx="1277" lry="1063" ulx="1165" uly="1002">ennr nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1106" type="textblock" ulx="1187" uly="1057">
        <line lrx="1274" lry="1106" ulx="1187" uly="1057">Vebctn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1621" type="textblock" ulx="1164" uly="1105">
        <line lrx="1277" lry="1159" ulx="1213" uly="1105">rh</line>
        <line lrx="1272" lry="1204" ulx="1164" uly="1156">chtil</line>
        <line lrx="1277" lry="1260" ulx="1196" uly="1211">nennſce</line>
        <line lrx="1277" lry="1308" ulx="1196" uly="1253">Geiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="1367" ulx="1198" uly="1307">bet</line>
        <line lrx="1277" lry="1420" ulx="1197" uly="1354">lih</line>
        <line lrx="1275" lry="1491" ulx="1189" uly="1403">Uirſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1516" ulx="1165" uly="1465">,</line>
        <line lrx="1275" lry="1567" ulx="1194" uly="1504">Muhn,</line>
        <line lrx="1275" lry="1621" ulx="1165" uly="1552">Imnce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi2313_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="86" lry="220" ulx="0" uly="171">eis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="88" lry="304" ulx="4" uly="255">urd G</line>
        <line lrx="88" lry="355" ulx="1" uly="307">gen, tℳ</line>
        <line lrx="89" lry="416" ulx="0" uly="358">Zolber</line>
        <line lrx="90" lry="454" ulx="0" uly="407">diertept</line>
        <line lrx="91" lry="508" ulx="0" uly="458">ger,</line>
        <line lrx="92" lry="563" ulx="0" uly="508">Etochie</line>
        <line lrx="93" lry="614" ulx="0" uly="560">hard et</line>
        <line lrx="92" lry="664" ulx="0" uly="608">echttt,</line>
        <line lrx="92" lry="714" ulx="9" uly="664">Chormn,</line>
        <line lrx="92" lry="774" ulx="11" uly="710">hobee</line>
        <line lrx="90" lry="819" ulx="0" uly="767"> keich</line>
        <line lrx="93" lry="865" ulx="4" uly="820">Und Ne</line>
        <line lrx="96" lry="918" ulx="0" uly="870"> ndett</line>
        <line lrx="98" lry="969" ulx="0" uly="913">. N</line>
        <line lrx="103" lry="1071" ulx="1" uly="1013">, daß de</line>
        <line lrx="103" lry="1130" ulx="0" uly="1070">dettg/</line>
        <line lrx="102" lry="1181" ulx="1" uly="1120">ſchen.</line>
        <line lrx="102" lry="1244" ulx="0" uly="1168">gten ſer</line>
        <line lrx="101" lry="1271" ulx="27" uly="1231">e e N</line>
        <line lrx="67" lry="1319" ulx="0" uly="1230">Heint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="101" lry="1385" ulx="1" uly="1321">ſtn Een</line>
        <line lrx="100" lry="1434" ulx="0" uly="1376">/ unN,</line>
        <line lrx="99" lry="1489" ulx="0" uly="1425">nn ſl</line>
        <line lrx="101" lry="1538" ulx="0" uly="1479">t koͤnn,</line>
        <line lrx="101" lry="1579" ulx="21" uly="1524">Geiſll</line>
        <line lrx="101" lry="1634" ulx="0" uly="1572">mukeit 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="215" type="textblock" ulx="111" uly="150">
        <line lrx="1080" lry="215" ulx="111" uly="150">Wagen um, der Geiſtliche richtet ihm ꝛc. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1792" type="textblock" ulx="147" uly="230">
        <line lrx="1088" lry="295" ulx="147" uly="230">und dannoch haben ſie den Gipfel der Heiligkeit</line>
        <line lrx="1091" lry="345" ulx="151" uly="284">beſtiegen? zu dem, ihr daͤrffet ja nur mit den</line>
        <line lrx="1092" lry="397" ulx="151" uly="335">Haͤnden, nicht aber mit dem Kopf arbeiten, wann</line>
        <line lrx="1091" lry="445" ulx="152" uly="384">ihr den Pflug hebet, auf der Stratz fahret, wann</line>
        <line lrx="1091" lry="490" ulx="151" uly="433">die Magd lauget oder waſchet, koͤnnt ihr dann</line>
        <line lrx="1093" lry="542" ulx="152" uly="484">und wann ein andaͤchtiges Vatter unſer, oder</line>
        <line lrx="1093" lry="590" ulx="153" uly="530">Ave Maria betten, oder ein kraͤftiges Schuß⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="642" ulx="158" uly="583">Gebettlein zu GOtt ſchicken. Wann ihr die Pferd</line>
        <line lrx="1096" lry="696" ulx="158" uly="632">ſtriglet, oder in Wald gehet zum Holtz hacken,</line>
        <line lrx="1095" lry="741" ulx="157" uly="684">wann die Magd ins Graß gehet, oder das Vieh</line>
        <line lrx="1097" lry="796" ulx="159" uly="731">futteret, kan jedes zu gleicher Zeit ſeine Bruder⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="846" ulx="158" uly="786">ſchaften, oder den Roſenkrantz betten, und in</line>
        <line lrx="1096" lry="893" ulx="159" uly="835">dieſem ſeynd die Dienſtbothen viel gluͤckſeliger, als</line>
        <line lrx="1102" lry="939" ulx="161" uly="887">die Beamte, oder andere groſſe Herren, welche</line>
        <line lrx="1100" lry="999" ulx="162" uly="938">neben dem Rechnen, Schreiben, Concept ma⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1044" ulx="163" uly="986">chen ꝛc. nichts Gutes koͤnnen gedencken, viel weni⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1096" ulx="163" uly="1047">ger betten.</line>
        <line lrx="1103" lry="1144" ulx="206" uly="1084">Knecht. Wir ſeynd einfaͤltige Leut, wiſſen</line>
        <line lrx="1104" lry="1195" ulx="171" uly="1133">nicht viel vom Guten, die mehreſte aus uns koͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1241" ulx="172" uly="1186">nen nicht einmahl leſen, will ſchweigen, ſchreiben.</line>
        <line lrx="1108" lry="1299" ulx="174" uly="1238">Geiſtl. Euer Einfalt iſt nicht ſo groß, als ihr vor⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1350" ulx="174" uly="1286">gebet, wie manche Magd kan etlich dutzet weltli⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1390" ulx="173" uly="1338">che Lieder auswendig? wie mancher Knecht, oder</line>
        <line lrx="1111" lry="1444" ulx="174" uly="1388">Hirt ſingt und pfeift einen Tantz nach dem ande⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1492" ulx="173" uly="1438">ren, und dieſe ſollen nicht im Stand ſeyn den</line>
        <line lrx="1112" lry="1542" ulx="177" uly="1488">Morgen⸗Seegen, ſamt anderen Gebetteren zu</line>
        <line lrx="1114" lry="1590" ulx="180" uly="1535">lernen, oder was zu ihrem Seelen⸗Heyl dienlich,</line>
        <line lrx="1114" lry="1641" ulx="179" uly="1584">zu faſſen? und geſetzt, ihr waͤret einfaͤltig, iſt eben</line>
        <line lrx="1116" lry="1691" ulx="179" uly="1633">dieſes die rechte Vorbereitung die himmliſche Er⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1742" ulx="179" uly="1682">leuchtungen zu empfangen. Wer nur die noth⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1792" ulx="178" uly="1733">wendigſte Stuck zur Seeligkeit weißt, hat ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1824" type="textblock" ulx="959" uly="1781">
        <line lrx="1071" lry="1824" ulx="959" uly="1781">Wiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi2313_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="1242" type="textblock" ulx="151" uly="227">
        <line lrx="1115" lry="293" ulx="173" uly="227">Wiſſenſchaft genug, und dieſe koͤnnen alle lernen,</line>
        <line lrx="1113" lry="341" ulx="172" uly="280">wann ſie nur wollen. Das Leſen iſt auch nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="394" ulx="172" uly="326">vonnoͤthen zur Frommkeit; die mehreſte heilige</line>
        <line lrx="1109" lry="441" ulx="172" uly="377">Dienſtbothen in der vor angezognen Legent kun⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="486" ulx="172" uly="430">ten nicht leſen, wie dieſes der Autor in der Vor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="539" ulx="173" uly="479">red bezeuget. Der fromme Schaͤfer war ein Knab</line>
        <line lrx="1107" lry="589" ulx="168" uly="530">von groben baͤuriſchen Sitten, er kunte weder</line>
        <line lrx="1101" lry="642" ulx="170" uly="577">ſchreiben noch leſen, es hat ihn auch kein Menſch</line>
        <line lrx="1102" lry="697" ulx="172" uly="631">unterwieſen, und dannoch war er in geiſtlich⸗ und</line>
        <line lrx="1100" lry="742" ulx="170" uly="677">himmliſchen Dingen ſo hoch erleuchtet, daß der</line>
        <line lrx="1096" lry="804" ulx="167" uly="729">gelehrt⸗und geiſtreiche P. Surin aus der Geſell⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="853" ulx="168" uly="778">ſchaft I Eſu all ſeine Reden nicht faſſen kunte, wie</line>
        <line lrx="858" lry="885" ulx="172" uly="830">er es ſelbſten bekennt.</line>
        <line lrx="1101" lry="951" ulx="219" uly="880">Knecht. Bißweilen reitzt die Frau den Knecht,</line>
        <line lrx="1100" lry="1001" ulx="169" uly="931">der Herr aber die Magd zu etwas an, des ich nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1050" ulx="168" uly="978">ſagen mag, an ſtatt, daß ſie uns das Boͤſe wehren</line>
        <line lrx="1098" lry="1102" ulx="151" uly="1029">ſollten, geben ſie ſelbſt darzu alle Gelegenheit, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="170" uly="1080">gehen uns mit einem boͤſen Exempel vor. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1097" lry="1203" ulx="171" uly="1130">Ihr habt ſchon gehoͤrt, daß ihr in ſolchen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1242" ulx="168" uly="1182">den nicht daͤrfft gehorſamen, je groͤſſer der Streit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1242" type="textblock" ulx="253" uly="1230">
        <line lrx="332" lry="1242" ulx="253" uly="1230">„ 2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1293" type="textblock" ulx="165" uly="1233">
        <line lrx="1092" lry="1293" ulx="165" uly="1233">und je ſtaͤrcker der Feind, je rarer der Sieg. Hat ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1342" type="textblock" ulx="163" uly="1282">
        <line lrx="1121" lry="1342" ulx="163" uly="1282">auch die boßhaffte Frau des Putiphars den keuſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1884" type="textblock" ulx="155" uly="1327">
        <line lrx="1091" lry="1392" ulx="161" uly="1327">Joſeph ihren Knecht zur Suͤnd angereitzet, diſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1442" ulx="165" uly="1380">aber hat lieber ſeinen Mantel im Stich gelaſſen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1488" ulx="161" uly="1430">und den Zorn ſeiner Frauen empfinden wollen, als</line>
        <line lrx="1087" lry="1543" ulx="159" uly="1476">ſuͤndigen. Die H. Dula ein Soldaten Magd</line>
        <line lrx="1087" lry="1587" ulx="161" uly="1530">wurde mit Schlaͤgen und anderem harten Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1643" ulx="161" uly="1578">fahren von ihrem eigenen Herrn zur Ungebuͤhr an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1691" ulx="161" uly="1628">gereißet: deßgleichen ein andere neubekehrte Ja⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1741" ulx="155" uly="1676">poniſche Magd, aber alle beyde haben unter ſo hart</line>
        <line lrx="1086" lry="1811" ulx="167" uly="1726">und ſpitzigen Doͤrneren die Lilgen ihrer Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1881" ulx="166" uly="1776">ſchafft unverletzt erhalten, haben lieber den 6d</line>
        <line lrx="1041" lry="1884" ulx="963" uly="1850">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="209" type="textblock" ulx="178" uly="145">
        <line lrx="1093" lry="209" ulx="178" uly="145">224 Der Knecht wirft ſittlicher Weis ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1554" type="textblock" ulx="1139" uly="1492">
        <line lrx="1230" lry="1554" ulx="1139" uly="1495">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="218" type="textblock" ulx="1214" uly="166">
        <line lrx="1277" lry="218" ulx="1214" uly="166">Wage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="444" type="textblock" ulx="1193" uly="251">
        <line lrx="1276" lry="299" ulx="1206" uly="251">ltheta</line>
        <line lrx="1264" lry="353" ulx="1202" uly="299">der</line>
        <line lrx="1274" lry="395" ulx="1196" uly="350">Hmgel</line>
        <line lrx="1277" lry="444" ulx="1193" uly="400">e Nebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="498" type="textblock" ulx="1151" uly="449">
        <line lrx="1277" lry="498" ulx="1151" uly="449">ſbſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1125" type="textblock" ulx="1155" uly="501">
        <line lrx="1276" lry="551" ulx="1165" uly="501">ull fron</line>
        <line lrx="1276" lry="595" ulx="1161" uly="555">s. G.</line>
        <line lrx="1277" lry="654" ulx="1193" uly="602">e ay</line>
        <line lrx="1277" lry="703" ulx="1192" uly="647">tc</line>
        <line lrx="1273" lry="751" ulx="1181" uly="702">lalj ſeher</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1178" uly="752">1der Nanu</line>
        <line lrx="1277" lry="854" ulx="1177" uly="800">eiſrant</line>
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="1177" uly="855">liun Apen</line>
        <line lrx="1277" lry="954" ulx="1157" uly="899">din Ctil</line>
        <line lrx="1262" lry="1004" ulx="1173" uly="953"> Nirhe</line>
        <line lrx="1273" lry="1058" ulx="1157" uly="1003">achlr he⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1125" ulx="1155" uly="1045">ſnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1159" type="textblock" ulx="1155" uly="1106">
        <line lrx="1277" lry="1159" ulx="1155" uly="1106">frohi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1321" type="textblock" ulx="1176" uly="1193">
        <line lrx="1276" lry="1266" ulx="1179" uly="1193">inhern</line>
        <line lrx="1277" lry="1321" ulx="1176" uly="1254">uhann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1613" type="textblock" ulx="1183" uly="1522">
        <line lrx="1277" lry="1613" ulx="1183" uly="1522">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1711" type="textblock" ulx="1176" uly="1593">
        <line lrx="1275" lry="1660" ulx="1176" uly="1593">ſenined</line>
        <line lrx="1271" lry="1711" ulx="1187" uly="1658">77 ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1819" type="textblock" ulx="1132" uly="1753">
        <line lrx="1277" lry="1819" ulx="1132" uly="1753"> gene N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi2313_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="80" lry="215" ulx="0" uly="163">is ſeipet</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="90" lry="292" ulx="1" uly="248">nelerne</line>
        <line lrx="88" lry="344" ulx="11" uly="298">Guch nit</line>
        <line lrx="92" lry="400" ulx="0" uly="349">beſte heig</line>
        <line lrx="93" lry="451" ulx="3" uly="399">Agetrſne</line>
        <line lrx="92" lry="497" ulx="1" uly="448">inder Dr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="549" ulx="0" uly="498">orendei</line>
        <line lrx="91" lry="598" ulx="11" uly="556">fuhte e</line>
        <line lrx="92" lry="660" ulx="0" uly="603">ken Men</line>
        <line lrx="93" lry="710" ulx="0" uly="653">geſthtt</line>
        <line lrx="92" lry="755" ulx="1" uly="707">tet, W.</line>
        <line lrx="96" lry="866" ulx="0" uly="810">ſgkone</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="100" lry="960" ulx="0" uly="905">,en .</line>
        <line lrx="102" lry="1012" ulx="0" uly="957">,egihni</line>
        <line lrx="105" lry="1064" ulx="0" uly="1001">Blſevefeil</line>
        <line lrx="103" lry="1116" ulx="0" uly="1059">Gegeed</line>
        <line lrx="104" lry="1163" ulx="0" uly="1107">or. Giſ</line>
        <line lrx="103" lry="1215" ulx="0" uly="1159">enhoſe</line>
        <line lrx="102" lry="1273" ulx="0" uly="1208">ree</line>
        <line lrx="101" lry="1317" ulx="0" uly="1263">Siegen</line>
        <line lrx="102" lry="1366" ulx="0" uly="1310">zdenkeit</line>
        <line lrx="101" lry="1418" ulx="0" uly="1362">reſtet/</line>
        <line lrx="98" lry="1467" ulx="0" uly="1413">ih ge</line>
        <line lrx="95" lry="1517" ulx="0" uly="1459">1 olleln</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="114" lry="1569" ulx="0" uly="1509">dten M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="211" type="textblock" ulx="176" uly="149">
        <line lrx="1090" lry="211" ulx="176" uly="149">Wagen um, der Geiſtliche richtet ihm ꝛc. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="440" type="textblock" ulx="158" uly="231">
        <line lrx="1086" lry="293" ulx="161" uly="231">ausgeſtanden, und mit zweyfachem Sieg⸗Kraͤntz⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="341" ulx="161" uly="288">lein der Jungfrauſchafft und der Marter in den</line>
        <line lrx="1087" lry="390" ulx="160" uly="337">Himmel eingezogen. Knecht. Aber bißweilen ſeynd</line>
        <line lrx="1090" lry="440" ulx="158" uly="386">die Neben⸗Dienſtbothen des Teufels, ſie reitzen offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="490" type="textblock" ulx="133" uly="436">
        <line lrx="1089" lry="490" ulx="133" uly="436">ſelbſt einander zum Boͤſen an, wann ſchon eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1832" type="textblock" ulx="155" uly="491">
        <line lrx="1090" lry="541" ulx="158" uly="491">will fromm ſeyn, lachen und ſpottens andere nur</line>
        <line lrx="1091" lry="589" ulx="159" uly="537">aus. Geiſtl. Wann ein Knecht die Magd, und ei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="639" ulx="160" uly="587">ne Magd den Knecht zum Boͤſen anreitzet, ſoll das</line>
        <line lrx="1091" lry="689" ulx="162" uly="639">Angefochtene Anfangs trohen, ſtehet das ander</line>
        <line lrx="1091" lry="737" ulx="159" uly="687">von ſeiner Boßheit nicht ab, kan diſes dem Herrn</line>
        <line lrx="1091" lry="790" ulx="158" uly="737">oder Frauen entdecket werden, aber ſonſt niemand,</line>
        <line lrx="1092" lry="835" ulx="155" uly="787">als etwann dem Beicht⸗Batter ſeinen Rath hie⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="888" ulx="158" uly="838">rinn zu vernehmen. Die Fromme ſeynd allzeit von</line>
        <line lrx="1092" lry="937" ulx="160" uly="884">den Goktloſen verlacht worden. Der Koͤnig Da⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="992" ulx="156" uly="938">vid wurde ſelbſt in ſeiner Fromkeit von der Michol</line>
        <line lrx="1092" lry="1039" ulx="160" uly="987">Tochter des Sauls ausgeſpoͤttlet, aber David</line>
        <line lrx="1099" lry="1092" ulx="160" uly="1037">kehrte ſich nicht daran, ſondern antwortete ihr: Ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1144" ulx="164" uly="1089">Will fuͤrshin noch eifriger ſeyn in dem Dienſt</line>
        <line lrx="1096" lry="1188" ulx="162" uly="1136">GGrrtes, ich will mich noch tieffer demuͤthigen vor</line>
        <line lrx="1098" lry="1241" ulx="167" uly="1186">dem HErrn ꝛc. Die Froinme ſollen gedencken, es</line>
        <line lrx="1098" lry="1287" ulx="164" uly="1237">wird einmahl die Zeit kommen, daß die Gottloſe mit</line>
        <line lrx="1099" lry="1342" ulx="164" uly="1284">fpather Reu und Seufftzen ſagen werden, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1390" ulx="167" uly="1332">ſchriben ſtehet im Buch der Weisheit: Das ſeynd</line>
        <line lrx="1101" lry="1436" ulx="166" uly="1383">die, welche wir vor Zeiten fuͤr ein Geſpoͤtt ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1482" ulx="166" uly="1433">habt, und mit denen wir unſer Sport und</line>
        <line lrx="1102" lry="1538" ulx="166" uly="1482">Schmach⸗Reden gerriben haben. Wie ſeynd</line>
        <line lrx="1103" lry="1588" ulx="168" uly="1531">Wir ſo thorrecht geweſen ꝛc. ſihe, wie ſeynd</line>
        <line lrx="1104" lry="1636" ulx="167" uly="1579">ſie unter die Rinder GOtres gezehlet, und ha⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1686" ulx="168" uly="1629">ben ihren Antheil mit den Heiligen ꝛc.</line>
        <line lrx="1107" lry="1734" ulx="167" uly="1679">AKnecht. Der Herr und d Frau gibt uns offt</line>
        <line lrx="1108" lry="1781" ulx="165" uly="1726">die gantz Wochen kein freundliches Wort, was wir</line>
        <line lrx="1057" lry="1832" ulx="351" uly="1781">P thun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi2313_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="199" type="textblock" ulx="187" uly="143">
        <line lrx="1091" lry="199" ulx="187" uly="143">226 Der Bnecht wirft ſittlicher Weis ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1873" type="textblock" ulx="169" uly="227">
        <line lrx="1126" lry="285" ulx="187" uly="227">thun, iſt nichts als zancken und polderen, welcher</line>
        <line lrx="868" lry="331" ulx="187" uly="277">Dunder kan allweil gedultig ſeyn?</line>
        <line lrx="1126" lry="382" ulx="241" uly="328">Geiſtl. Eben diſes iſt ein Gelegenheit die Lu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="433" ulx="186" uly="378">gend in einem hohen Grad zu uͤben? wann euch</line>
        <line lrx="1123" lry="482" ulx="186" uly="428">nichts Widriges aufſtieſſe, haͤttet ihr niemahl Ur⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="533" ulx="180" uly="477">ſach gedultig zu ſeyn. Die Gottſeelige ſo genannte</line>
        <line lrx="1122" lry="582" ulx="181" uly="528">gute Armella von Geburt ein Bauren Tochter, dem</line>
        <line lrx="1120" lry="634" ulx="186" uly="577">Stand nach eine Dienſt⸗Magd war von ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="684" ulx="183" uly="628">ſer Gedult und Begierd zum Leyden, daß ungeacht</line>
        <line lrx="1116" lry="733" ulx="189" uly="679">ſie drey bis vier Jahr von ihrer Frau auf das</line>
        <line lrx="1112" lry="784" ulx="183" uly="728">grauſamſte verfolgt wurde, iſt doch niemahlen</line>
        <line lrx="1115" lry="836" ulx="185" uly="780">nicht im mindiſten ungedultig worden. Die Frau</line>
        <line lrx="1116" lry="883" ulx="182" uly="829">hat ſie neben anderen Schmach⸗und Schelt⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="933" ulx="182" uly="876">ten zum oͤffteren heiſſen den Binckel machen, und</line>
        <line lrx="1113" lry="983" ulx="181" uly="930">ſich fort zu packen. Man ermahnte ſie aus dem</line>
        <line lrx="1115" lry="1041" ulx="179" uly="980">Dienſt zu gehen, dem Zorn ibrer ſtrengen Frauen</line>
        <line lrx="1114" lry="1093" ulx="178" uly="1032">zu weichen, ber Beicht⸗Vatter ſelbſt ſprach ihr zu,</line>
        <line lrx="1112" lry="1141" ulx="177" uly="1082">um ein anderes Orth zu ſchauen: ihr eigne Mut⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1191" ulx="180" uly="1132">ter bate ſie mit vilen Thraͤnen aus diſem Hauß,</line>
        <line lrx="1109" lry="1235" ulx="174" uly="1183">und bey ihr einzuziehen. Diſen antwortete die Ar⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1291" ulx="174" uly="1232">mella: Nein nein, das werd ich nicht thun, ſo lang</line>
        <line lrx="1106" lry="1343" ulx="174" uly="1282">ich in diſem Hauß zu leyden hab, wird mich nie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1382" ulx="176" uly="1333">mand daraus bringen, ausgenommen, man fuͤhre</line>
        <line lrx="1105" lry="1440" ulx="174" uly="1381">mich mit Gewalt an beyden Armen aus demſelben.</line>
        <line lrx="1102" lry="1488" ulx="174" uly="1429">Als aber nach verfloſſenen Jahren die Frau ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="1533" ulx="174" uly="1475">Gemuͤth geaͤnderet, und anſfienge ihr gedultige</line>
        <line lrx="1102" lry="1583" ulx="171" uly="1527">Magd hoch zu ſchaͤtzen und wohl zu halten, hat Ar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1640" ulx="172" uly="1577">mella ſich anderſt wohin verdinget aus keiner an⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1685" ulx="172" uly="1626">deren Urſach, als weilen ſie in diſem Hauß nicht</line>
        <line lrx="689" lry="1727" ulx="171" uly="1677">mehr genug zu leyden hatte.</line>
        <line lrx="1102" lry="1789" ulx="224" uly="1727">Wirthin. Das heißt gelitten, das heißt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1873" ulx="169" uly="1773">dult! O wie weit anderſt ſeynd die heutige Magd</line>
        <line lrx="1056" lry="1872" ulx="1029" uly="1840">bs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="216" type="textblock" ulx="1218" uly="165">
        <line lrx="1277" lry="216" ulx="1218" uly="165">Wag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1775" type="textblock" ulx="1157" uly="245">
        <line lrx="1277" lry="298" ulx="1203" uly="245">beſchge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="341" ulx="1205" uly="297">eirtloe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="399" ulx="1199" uly="346">heſe</line>
        <line lrx="1277" lry="451" ulx="1193" uly="402">CNer auf</line>
        <line lrx="1275" lry="495" ulx="1173" uly="448">Anech</line>
        <line lrx="1277" lry="557" ulx="1190" uly="500">uc fte</line>
        <line lrx="1277" lry="601" ulx="1189" uly="546">Maicſtre</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1192" uly="598">die Yyre</line>
        <line lrx="1276" lry="703" ulx="1192" uly="651">lip bi</line>
        <line lrx="1277" lry="748" ulx="1186" uly="703">Mnn ihr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="809" ulx="1184" uly="743">6, belche</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1183" uly="797">Gnhet</line>
        <line lrx="1277" lry="908" ulx="1184" uly="847">den. Gei</line>
        <line lrx="1277" lry="1008" ulx="1178" uly="956">d, ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1058" ulx="1163" uly="1002">i Viſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1105" ulx="1180" uly="1052">chndns</line>
        <line lrx="1277" lry="1155" ulx="1187" uly="1099">Colnntde</line>
        <line lrx="1277" lry="1209" ulx="1161" uly="1144">ſik</line>
        <line lrx="1277" lry="1311" ulx="1182" uly="1265">Ricigtejt</line>
        <line lrx="1276" lry="1361" ulx="1185" uly="1303">Migehan</line>
        <line lrx="1276" lry="1409" ulx="1187" uly="1346">den hie</line>
        <line lrx="1277" lry="1464" ulx="1158" uly="1394">Uunliſce</line>
        <line lrx="1277" lry="1521" ulx="1157" uly="1425">ittnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1588" ulx="1182" uly="1505">ſu</line>
        <line lrx="1245" lry="1604" ulx="1196" uly="1560">nnd</line>
        <line lrx="1270" lry="1664" ulx="1182" uly="1582">Nien</line>
        <line lrx="1271" lry="1702" ulx="1175" uly="1641">VD</line>
        <line lrx="1270" lry="1760" ulx="1173" uly="1685">nnied</line>
        <line lrx="1277" lry="1775" ulx="1230" uly="1728">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi2313_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="79" lry="208" ulx="0" uly="158">s ſeien</line>
        <line lrx="93" lry="295" ulx="0" uly="241">1, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="96" lry="397" ulx="0" uly="338">Hetdied</line>
        <line lrx="96" lry="438" ulx="18" uly="400">abn</line>
        <line lrx="96" lry="493" ulx="0" uly="443">hienhle</line>
        <line lrx="96" lry="548" ulx="2" uly="499">ſognnne</line>
        <line lrx="100" lry="602" ulx="0" uly="547">TocreE</line>
        <line lrx="97" lry="647" ulx="0" uly="603">rven</line>
        <line lrx="93" lry="709" ulx="0" uly="651">Ddaßunge</line>
        <line lrx="92" lry="758" ulx="0" uly="707">Frau ar⸗</line>
        <line lrx="97" lry="808" ulx="0" uly="758">ch ner</line>
        <line lrx="98" lry="854" ulx="0" uly="803">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="904" type="textblock" ulx="15" uly="845">
        <line lrx="131" lry="904" ulx="15" uly="845">SW 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="104" lry="956" ulx="0" uly="903">ſmmochen,</line>
        <line lrx="106" lry="1005" ulx="0" uly="952">1 ſe N</line>
        <line lrx="110" lry="1063" ulx="0" uly="1000">gitſſt</line>
        <line lrx="110" lry="1125" ulx="0" uly="1056">fend</line>
        <line lrx="106" lry="1165" ulx="5" uly="1112">W</line>
        <line lrx="107" lry="1215" ulx="0" uly="1157">dien N</line>
        <line lrx="110" lry="1265" ulx="0" uly="1211">bortuudie⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1322" ulx="0" uly="1259">tthon ie</line>
        <line lrx="111" lry="1364" ulx="14" uly="1300">ſod lite</line>
        <line lrx="109" lry="1421" ulx="0" uly="1353">ten, nſe</line>
        <line lrx="108" lry="1471" ulx="0" uly="1399">aus denee</line>
        <line lrx="98" lry="1517" ulx="0" uly="1457"> die</line>
        <line lrx="110" lry="1576" ulx="0" uly="1508">ihr gen</line>
        <line lrx="111" lry="1628" ulx="0" uly="1556">alten,</line>
        <line lrx="110" lry="1669" ulx="11" uly="1610">gus kot</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="111" lry="1734" ulx="0" uly="1653">ſn huf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="109" lry="1833" ulx="0" uly="1761">osheſte</line>
        <line lrx="117" lry="1890" ulx="0" uly="1791">jhaig .</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1009" type="textblock" ulx="6" uly="959">
        <line lrx="13" lry="1003" ulx="6" uly="974">—</line>
        <line lrx="34" lry="1009" ulx="22" uly="959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="211" type="textblock" ulx="163" uly="157">
        <line lrx="1071" lry="211" ulx="163" uly="157">Wagen um, der Geiſtliche richtet ihm ꝛc. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1833" type="textblock" ulx="140" uly="239">
        <line lrx="1071" lry="292" ulx="140" uly="239">beſchaffen? Sie ſeynd ſo empfindlich, daß es nur</line>
        <line lrx="1072" lry="339" ulx="143" uly="289">ein kleines muͤßliches Woͤrtlein braucht, da richten</line>
        <line lrx="1074" lry="392" ulx="144" uly="338">ſie eine ſchon aus in der gantzen Nachbarſchafft,</line>
        <line lrx="762" lry="440" ulx="143" uly="391">oder lauffen gar aus dem Dienſt.</line>
        <line lrx="1075" lry="490" ulx="189" uly="438">Knechr. Ich laß endlich zu, daß wir Ehehalten</line>
        <line lrx="1080" lry="540" ulx="146" uly="487">auch fromm ſeyn koͤnnen, aber in den Wirths⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="590" ulx="146" uly="537">Haͤuſeren nicht, allda iſt es eine Unmoͤglichkeit:</line>
        <line lrx="1081" lry="640" ulx="148" uly="588">die Anreitzungen ſeynd zu ſtarck, die Gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="689" ulx="149" uly="638">ten zu vil, ſonderlich wider das ſechſte Gebott:</line>
        <line lrx="1083" lry="738" ulx="151" uly="685">wann ihr mir nur ein eintzige Magd koͤnnt aufwei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="788" ulx="152" uly="737">ſen, welche im Wirths⸗Hauß heilig gelebt, ſo will</line>
        <line lrx="1085" lry="838" ulx="154" uly="788">ich mich ergeben, und ferner nichts mehr einwen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="895" ulx="153" uly="837">den. Geiſtl. GOtt Lob! der Sieg iſt mein. Die</line>
        <line lrx="1086" lry="946" ulx="153" uly="888">ſeelige Gertrud von Ooſten war eine Wirths⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="996" ulx="154" uly="937">Magd, ſie diente nicht nur in einem, ſondern meh⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1039" ulx="158" uly="987">rer Wirths⸗ Haͤuſeren, und zwar in ſolchen, in</line>
        <line lrx="1089" lry="1096" ulx="157" uly="1038">welchen das Tantzen und Springen, ſonderlich an</line>
        <line lrx="1090" lry="1144" ulx="162" uly="1086">Sonn⸗und Feyr⸗Taͤgen im Schwung ware, wie</line>
        <line lrx="1093" lry="1194" ulx="165" uly="1136">diſes die Geſchicht ausdrucklich meldet, nichts de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1244" ulx="166" uly="1186">ſtoweniger hat ſie ein ſo ausbuͤndige Fromm⸗ und</line>
        <line lrx="1095" lry="1292" ulx="164" uly="1235">Reinigkeit erhalten, daß nach ihrer eignen mittler</line>
        <line lrx="1097" lry="1338" ulx="167" uly="1285">Zeit gethanen Bekanntnuß ſie von GOtt wehren⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1396" ulx="169" uly="1333">dem Aufenthalt in diſen Haͤuſeren mit vilem Troſt,</line>
        <line lrx="1100" lry="1436" ulx="169" uly="1384">himmliſchen Suͤßigkeiten und Erleuchtungen heim⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1486" ulx="169" uly="1432">geſucht worden, auch allzeit im Geiſt verſammlet</line>
        <line lrx="1102" lry="1538" ulx="170" uly="1483">geweſen. Sie legte ab das Geluͤbd der Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1591" ulx="176" uly="1532">heit, und empfieng von Chriſto ihrem himmliſchen</line>
        <line lrx="1108" lry="1636" ulx="177" uly="1578">Braͤutigam die fuͤnf Wundmahlen an Haͤnd, Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1689" ulx="173" uly="1630">ſen, und Seiten. Vil Wunder⸗Ding werden noch</line>
        <line lrx="1111" lry="1737" ulx="165" uly="1680">von diſer Magd erzehlet, doch kan ich nicht laug⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1787" ulx="174" uly="1729">nen, daß der Geſchicht⸗Schreiber vor das groͤſte</line>
        <line lrx="1088" lry="1833" ulx="491" uly="1778">Pa Wun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi2313_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="223" type="textblock" ulx="201" uly="148">
        <line lrx="1098" lry="223" ulx="201" uly="148">22 Der Knecht wirft ſittlicher Weis ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="388" type="textblock" ulx="203" uly="236">
        <line lrx="1141" lry="297" ulx="204" uly="236">Wunder haltet, daß ſie in den Wirths⸗Haͤuſeren</line>
        <line lrx="1095" lry="347" ulx="203" uly="286">zu ſo groſſer Heiligkeit gelanget iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="388" ulx="254" uly="336">Knecht. Jetzt bin ich uͤberwiſen, daß es an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1138" type="textblock" ulx="198" uly="436">
        <line lrx="1127" lry="489" ulx="204" uly="436">wir nicht fromm ſeynd und heilig werden. Ha⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="538" ulx="203" uly="486">bens andere koͤnnen ſeyn, warum nicht auch wir?</line>
        <line lrx="1126" lry="587" ulx="204" uly="537">es reuen mich meine vorige Wort, ich will ins</line>
        <line lrx="1125" lry="639" ulx="202" uly="583">kuͤnftig gewiß anderſt ſeyn, meinen Herrn mehr</line>
        <line lrx="1124" lry="689" ulx="200" uly="636">reipectieren und gehorſamen, die vorgeſchriebene</line>
        <line lrx="1120" lry="736" ulx="203" uly="684">Reglen halten, und wann ich heim komm, will ich</line>
        <line lrx="1121" lry="788" ulx="201" uly="737">drum und dran ſeyn, daß alle meine Mit⸗Ehehal⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="840" ulx="203" uly="786">ten ſelbe beobachten. Geiſtl. GOtt ſey gebene⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="900" ulx="200" uly="837">deyt, des Knechts Wagen ſteht wuͤrcklich wider</line>
        <line lrx="1130" lry="938" ulx="199" uly="887">aufrecht, und wann ihr dieſe gute Vorſaͤtz ins</line>
        <line lrx="1122" lry="987" ulx="199" uly="937">Werck richtet, ſo werdet ihr mit einem gantzen Fu⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1038" ulx="198" uly="987">der Verdienſt und guter Wercken Zollfrey beym</line>
        <line lrx="1119" lry="1099" ulx="198" uly="1036">Himmels⸗Thor hinein fahren, welches ich euch</line>
        <line lrx="1123" lry="1138" ulx="200" uly="1088">und allen Dienſtbothen von Hertzen wuͤnſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1878" type="textblock" ulx="185" uly="1185">
        <line lrx="1123" lry="1238" ulx="199" uly="1185">Buch, welches handlet von den H. Knechten?</line>
        <line lrx="1120" lry="1292" ulx="195" uly="1236">Geiſtl. Hab der Herr kein Sorg,/wann der Knecht</line>
        <line lrx="1121" lry="1338" ulx="195" uly="1287">heilig wird, ſo verfertiget man ihm ein beſonde⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1393" ulx="191" uly="1336">res HBuch. L .V</line>
        <line lrx="1117" lry="1437" ulx="240" uly="1384">Knecht. Ich mag kein beſonders Buch, ich bin</line>
        <line lrx="1055" lry="1485" ulx="189" uly="1434">mein Lebtag gern bey den Leuten geweſen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1535" ulx="238" uly="1483">Geiſtl. So ſeyd ihr wahrhaftig ein beſonderer</line>
        <line lrx="1118" lry="1591" ulx="189" uly="1531">Heiliger, dann alle liebe Heilige GOttes haben</line>
        <line lrx="1117" lry="1639" ulx="188" uly="1581">nach GOtt nichts mehr geliebt, als die Einſamkeit⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1686" ulx="239" uly="1631">Student. Aber was gilts, es entſtehet ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1734" ulx="188" uly="1680">Streit zwiſchen den Hiſtori⸗Schreiberen, unter</line>
        <line lrx="1134" lry="1790" ulx="188" uly="1731">was vor eine Zahl ſie den Knecht ſetzen ſollen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1878" ulx="185" uly="1779">wann er heilig wird? dann wie vor euer Ehzunr⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1876" ulx="1032" uly="1842">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="437" type="textblock" ulx="203" uly="386">
        <line lrx="1171" lry="437" ulx="203" uly="386">ſehlt, nicht aber am Stand, oder Ort, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1188" type="textblock" ulx="198" uly="1137">
        <line lrx="1157" lry="1188" ulx="198" uly="1137">Student. Iſt auch noch ein Platz uͤbrig in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="229" type="textblock" ulx="1218" uly="176">
        <line lrx="1274" lry="229" ulx="1218" uly="176">Wey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1780" type="textblock" ulx="1141" uly="261">
        <line lrx="1277" lry="311" ulx="1209" uly="261">den hen</line>
        <line lrx="1269" lry="357" ulx="1208" uly="308">Eflen</line>
        <line lrx="1277" lry="416" ulx="1200" uly="358">net,</line>
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="1197" uly="411">lſſter eit</line>
        <line lrx="1277" lry="518" ulx="1171" uly="462">arn T</line>
        <line lrx="1277" lry="562" ulx="1171" uly="509">Thor i</line>
        <line lrx="1277" lry="613" ulx="1197" uly="561">nicht</line>
        <line lrx="1276" lry="666" ulx="1199" uly="608">ſhonſ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="717" ulx="1195" uly="656">ore</line>
        <line lrx="1276" lry="765" ulx="1186" uly="718">lſub geſcl</line>
        <line lrx="1274" lry="807" ulx="1209" uly="762">Stnde</line>
        <line lrx="1277" lry="867" ulx="1166" uly="819">Eka geſ</line>
        <line lrx="1277" lry="970" ulx="1141" uly="907">oſſhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1019" ulx="1164" uly="969">Mech, 6</line>
        <line lrx="1277" lry="1069" ulx="1200" uly="1013">Wirthi</line>
        <line lrx="1277" lry="1117" ulx="1191" uly="1067">Wliren</line>
        <line lrx="1273" lry="1217" ulx="1189" uly="1109">alen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1214" ulx="1223" uly="1166">Gif</line>
        <line lrx="1255" lry="1266" ulx="1186" uly="1207">Put</line>
        <line lrx="1274" lry="1329" ulx="1187" uly="1251">ckienf</line>
        <line lrx="1277" lry="1375" ulx="1160" uly="1305">iſie</line>
        <line lrx="1274" lry="1424" ulx="1189" uly="1354">briß</line>
        <line lrx="1271" lry="1469" ulx="1205" uly="1411">Pyder</line>
        <line lrx="1277" lry="1524" ulx="1159" uly="1464">inng</line>
        <line lrx="1277" lry="1579" ulx="1205" uly="1515">chet</line>
        <line lrx="1277" lry="1624" ulx="1186" uly="1563">Uuſhr</line>
        <line lrx="1277" lry="1678" ulx="1182" uly="1600">de⸗ Flunn</line>
        <line lrx="1275" lry="1748" ulx="1179" uly="1655">i he</line>
        <line lrx="1277" lry="1780" ulx="1178" uly="1719">Un bor:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi2313_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="80" lry="214" ulx="0" uly="165">is ſeinnn</line>
        <line lrx="90" lry="300" ulx="0" uly="247">6⸗Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="92" lry="403" ulx="0" uly="352">aß egnul</line>
        <line lrx="93" lry="454" ulx="5" uly="406">Ort/ tu</line>
        <line lrx="94" lry="511" ulx="0" uly="456">hrden i</line>
        <line lrx="94" lry="557" ulx="1" uly="503">chtouchtt</line>
        <line lrx="94" lry="607" ulx="1" uly="553">ich</line>
        <line lrx="94" lry="659" ulx="0" uly="608">, Hiunel</line>
        <line lrx="95" lry="713" ulx="0" uly="653">heheſene</line>
        <line lrx="93" lry="755" ulx="0" uly="711">blutn,</line>
        <line lrx="92" lry="805" ulx="1" uly="754">uCt</line>
        <line lrx="96" lry="859" ulx="0" uly="803">Oitſeote</line>
        <line lrx="102" lry="967" ulx="0" uly="907">Dlhke</line>
        <line lrx="101" lry="1011" ulx="0" uly="962">lgehent</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="130" lry="1065" ulx="0" uly="1005">elſrchN</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="102" lry="1163" ulx="0" uly="1109">en nule</line>
        <line lrx="102" lry="1217" ulx="0" uly="1160">trreni</line>
        <line lrx="103" lry="1314" ulx="0" uly="1254">annder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="98" lry="1367" ulx="0" uly="1310">n ein ℳ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="102" lry="1469" ulx="0" uly="1401">Bucſt</line>
        <line lrx="101" lry="1519" ulx="0" uly="1472">eſe .</line>
        <line lrx="102" lry="1572" ulx="6" uly="1509">einbeſol</line>
        <line lrx="102" lry="1624" ulx="0" uly="1556">Oite</line>
        <line lrx="103" lry="1672" ulx="0" uly="1609">ieEinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1715" type="textblock" ulx="55" uly="1659">
        <line lrx="117" lry="1715" ulx="55" uly="1659">ſhl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="227" type="textblock" ulx="170" uly="171">
        <line lrx="1087" lry="227" ulx="170" uly="171">Wagen um, der Geiſtliche richtet ihm:c. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="308" type="textblock" ulx="139" uly="248">
        <line lrx="1086" lry="308" ulx="139" uly="248">den gemeldet, gibt es auch ein Buch voll heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="902" type="textblock" ulx="147" uly="305">
        <line lrx="1085" lry="356" ulx="153" uly="305">Thoren: welche nun den Knecht etwas beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="406" ulx="147" uly="353">kennet, werden ihn mit allem Gewalt in dieſes Re⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="458" ulx="151" uly="403">giſter einſchreiben wollen. Knecht. Was ſeynd</line>
        <line lrx="1084" lry="504" ulx="152" uly="450">dann Thoren fuͤr Leut? Geiſtl. Das Woͤrrlein</line>
        <line lrx="1082" lry="554" ulx="155" uly="502">Thor iſt lateiniſch, und wie euch bekannt hab ich</line>
        <line lrx="1084" lry="604" ulx="155" uly="552">nicht geſtudiert, aber der Herr Student wird</line>
        <line lrx="1083" lry="654" ulx="153" uly="602">ſchon ſo gut ſeyn, und euch teutſch ſagen, was ein</line>
        <line lrx="1083" lry="703" ulx="154" uly="652">Thor heiſſe. Knecht. Nun Student! ſo ſaget</line>
        <line lrx="540" lry="753" ulx="153" uly="705">mirs geſchwind.</line>
        <line lrx="1081" lry="800" ulx="204" uly="750">Student. Das Woͤrklein Thor zeiget an einen</line>
        <line lrx="1080" lry="852" ulx="154" uly="800">extra geſcheiden Menſchen. Knecht. Zu denen</line>
        <line lrx="1082" lry="902" ulx="154" uly="850">will ich, dann mein Herr hat ſchon oft geſaat, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="952" type="textblock" ulx="139" uly="901">
        <line lrx="1124" lry="952" ulx="139" uly="901">ſey geſcheid, ſonderlich wann der Mon voll ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1202" type="textblock" ulx="157" uly="951">
        <line lrx="1083" lry="1002" ulx="217" uly="951">irth. Euer Herr wird euch am beſten kennen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1051" ulx="157" uly="1000">Wyrirthin. Gibt es nicht auch heilig und ſeelige</line>
        <line lrx="504" lry="1096" ulx="158" uly="1052">Wirthinen?</line>
        <line lrx="1085" lry="1150" ulx="208" uly="1098">Geiſtl. In allweeg, billich kan vor die heilig⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1202" ulx="160" uly="1148">und gluͤckſeeligiſte Wirthin gezehlet werden die H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1250" type="textblock" ulx="145" uly="1200">
        <line lrx="1087" lry="1250" ulx="145" uly="1200">Martha, welche Chriſtum JEſum mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1795" type="textblock" ulx="157" uly="1249">
        <line lrx="1087" lry="1307" ulx="164" uly="1249">Apoſtlen ſo offt freygebigiſt bewirthet hat; von di⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1355" ulx="163" uly="1297">ſer Heiligin habt ihr zu erlernen die Freygebigkeit,</line>
        <line lrx="893" lry="1398" ulx="162" uly="1345">ſonderlich gegen den armen Geiſtlichen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1454" ulx="212" uly="1396">In der Stadt Dausburg im Coͤllniſchen Ertz⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1504" ulx="165" uly="1445">Biſtuhm befande ſich ein Wirthin von ſo groſſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1545" ulx="161" uly="1493">Redlichkeit, daß, als ernennte Stadt mit einer ſehr</line>
        <line lrx="1089" lry="1600" ulx="166" uly="1544">groſſen Feuers⸗Brunſt heimgeſucht wurde, und</line>
        <line lrx="1090" lry="1651" ulx="165" uly="1593">die Flammen ſich allbereit dem Hauß dieſer Wir⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1697" ulx="164" uly="1643">thin naheten, truge ſie all ihre Maaß und Bit⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1743" ulx="162" uly="1689">ſchen vor die Thuͤr hinaus, hebte ihre Haͤnd und</line>
        <line lrx="1092" lry="1795" ulx="157" uly="1738">Augen gen Himmel und ſagte: Allmaͤchtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1871" type="textblock" ulx="124" uly="1785">
        <line lrx="1091" lry="1850" ulx="124" uly="1785">GOtt! wann du weißt, daß ich wiſſentlich ein⸗</line>
        <line lrx="581" lry="1871" ulx="572" uly="1849">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1894" type="textblock" ulx="579" uly="1838">
        <line lrx="1041" lry="1894" ulx="579" uly="1838">P 3 mahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi2313_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="213" type="textblock" ulx="186" uly="162">
        <line lrx="973" lry="213" ulx="186" uly="162">230 Wie die Dienſtbothen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1048" type="textblock" ulx="189" uly="245">
        <line lrx="1122" lry="303" ulx="192" uly="245">mahl habe ein falſche Maaß gebraucht, ſo laſſe auch</line>
        <line lrx="1125" lry="345" ulx="191" uly="295">mein Hauß ſamt anderen im Rauch aufgehen.</line>
        <line lrx="1123" lry="395" ulx="193" uly="344">So fern aber, wie ich in meinem Gewiſſen finde,</line>
        <line lrx="1123" lry="453" ulx="193" uly="394">ich gleichſam niemand um einen Tropfen betro⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="503" ulx="189" uly="445">gen, ſo gebiethe O HErr! dem Feuer, daß es mich</line>
        <line lrx="1120" lry="553" ulx="193" uly="493">dißmahl ſchadloß laſſe: und ſehet Wunder! die</line>
        <line lrx="1117" lry="600" ulx="193" uly="544">Flammen haben alles rings herum verzehret, die⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="646" ulx="193" uly="594">ſem Hauß aber nicht ein Speiſen verletzet. Von</line>
        <line lrx="1119" lry="736" ulx="190" uly="643">duſer gottſeeligen Wirthin erlernet die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="736" ulx="213" uly="695">igkeit.</line>
        <line lrx="1114" lry="796" ulx="223" uly="701">dWirthin. O HErr! wo ſeynd deine erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="852" ulx="194" uly="794">liche Wunder, biſt du dann nicht mehr jener groſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="902" ulx="194" uly="844">ſe GOtt, der aus Menſchen, wie ich bin, Heili⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="952" ulx="193" uly="893">ge gemacht hat? Mache in mir verwunderlich</line>
        <line lrx="1118" lry="1002" ulx="195" uly="944">deine Erbarmnuſſen, zeige, daß du auch in dem un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1048" ulx="194" uly="991">tauglichſten Geſchoͤpf alles koͤnneſt hervor bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1152" type="textblock" ulx="363" uly="1092">
        <line lrx="946" lry="1152" ulx="363" uly="1092">Gechstes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1321" type="textblock" ulx="193" uly="1160">
        <line lrx="1120" lry="1214" ulx="193" uly="1160">Der Geiſtliche erklaͤret durch zwey Gleichnuſ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1270" ulx="239" uly="1215">ſen, wie die Dienſtbothen, und das</line>
        <line lrx="1035" lry="1321" ulx="290" uly="1263">Haußweeſen wohl zu regieren ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1871" type="textblock" ulx="149" uly="1321">
        <line lrx="1117" lry="1415" ulx="171" uly="1321">(Erthin. Euer Ehrwuͤrden haben mir vor</line>
        <line lrx="1118" lry="1439" ulx="223" uly="1381">) verſprochen, mich noch einmahl zum Uh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1488" ulx="192" uly="1429">ren⸗Richter in die Schul zu fuͤhren, von ihme zu</line>
        <line lrx="1117" lry="1536" ulx="192" uly="1480">lernen, wie ein Haußhaltung wohl zu richten und</line>
        <line lrx="1048" lry="1589" ulx="183" uly="1528">zu ſchlichten ſeye.</line>
        <line lrx="1116" lry="1632" ulx="243" uly="1578">Geiſtl. Bitte wohl ab, daß ich von meinem</line>
        <line lrx="1119" lry="1685" ulx="149" uly="1625">Vorhaben abgewichen, des Knechts ſein Umwurf</line>
        <line lrx="1116" lry="1736" ulx="193" uly="1677">iſt ſchuldig, daß ich hab muͤſſen aus dem Loyß fah⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1783" ulx="192" uly="1724">ren. Anzjetzo will ich euch wider dienen, bevor ich</line>
        <line lrx="1118" lry="1871" ulx="194" uly="1777">aber von der Uhr anfange, ſaget ihr mir zudoreie</line>
        <line lrx="1077" lry="1870" ulx="984" uly="1837">ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="203" type="textblock" ulx="1248" uly="155">
        <line lrx="1277" lry="203" ulx="1248" uly="155">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1702" type="textblock" ulx="1160" uly="238">
        <line lrx="1277" lry="287" ulx="1203" uly="238">ſoche</line>
        <line lrx="1277" lry="340" ulx="1204" uly="290">gehe</line>
        <line lrx="1276" lry="390" ulx="1197" uly="339">th, de</line>
        <line lrx="1277" lry="440" ulx="1193" uly="390">n mac</line>
        <line lrx="1277" lry="497" ulx="1192" uly="438">ltt, hi</line>
        <line lrx="1277" lry="540" ulx="1166" uly="487">tige E</line>
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1191" uly="545">tronen,</line>
        <line lrx="1273" lry="647" ulx="1196" uly="592">guch der</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="1163" uly="644">e Cn</line>
        <line lrx="1272" lry="738" ulx="1185" uly="691">t, Oe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="795" ulx="1182" uly="738">Ulut, her</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1182" uly="790">aſchnte</line>
        <line lrx="1277" lry="891" ulx="1185" uly="838">Alheht</line>
        <line lrx="1277" lry="949" ulx="1183" uly="893">lchulpe</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1180" uly="939">ha, n</line>
        <line lrx="1277" lry="1046" ulx="1180" uly="987">heſ efe</line>
        <line lrx="1276" lry="1134" ulx="1183" uly="1046">ad G</line>
        <line lrx="1277" lry="1143" ulx="1196" uly="1099">lhdl</line>
        <line lrx="1277" lry="1246" ulx="1195" uly="1201">enſorg</line>
        <line lrx="1272" lry="1300" ulx="1186" uly="1236">ſhrickhen</line>
        <line lrx="1275" lry="1345" ulx="1160" uly="1296">Mchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1396" ulx="1160" uly="1342">Orſcͤ,</line>
        <line lrx="1277" lry="1448" ulx="1189" uly="1385">lumßnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1500" ulx="1183" uly="1436">Fibern</line>
        <line lrx="1277" lry="1549" ulx="1185" uly="1488">Aatder</line>
        <line lrx="1277" lry="1602" ulx="1190" uly="1541">nihrante</line>
        <line lrx="1277" lry="1648" ulx="1187" uly="1586">hnenirc</line>
        <line lrx="1277" lry="1702" ulx="1182" uly="1644">Nrnih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1801" type="textblock" ulx="1182" uly="1732">
        <line lrx="1276" lry="1801" ulx="1182" uly="1732">ſiſlerde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi2313_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="211" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="30" lry="211" ulx="0" uly="182">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="91" lry="304" ulx="0" uly="251">ſoloſeet</line>
        <line lrx="92" lry="351" ulx="0" uly="303"> anſehe</line>
        <line lrx="93" lry="403" ulx="0" uly="355">iſienr nde</line>
        <line lrx="93" lry="456" ulx="0" uly="406">opſen ben</line>
        <line lrx="92" lry="506" ulx="0" uly="450">,dopteet</line>
        <line lrx="92" lry="553" ulx="0" uly="508">Wundern</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="103" lry="610" ulx="0" uly="559">etpehrtuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="90" lry="660" ulx="0" uly="602">letet</line>
        <line lrx="92" lry="706" ulx="0" uly="661">t die</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="90" lry="806" ulx="4" uly="761">Deine e</line>
        <line lrx="93" lry="871" ulx="0" uly="812">lhrſent</line>
        <line lrx="95" lry="915" ulx="0" uly="861">hbine</line>
        <line lrx="96" lry="959" ulx="0" uly="904">Henvunnt</line>
        <line lrx="98" lry="1013" ulx="0" uly="963">GiOAN.</line>
        <line lrx="100" lry="1059" ulx="1" uly="1009">ſborringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="99" lry="1213" ulx="0" uly="1118">4</line>
        <line lrx="95" lry="1241" ulx="0" uly="1183">er Glece</line>
        <line lrx="100" lry="1292" ulx="3" uly="1231">,und N</line>
        <line lrx="84" lry="1335" ulx="0" uly="1289">ren,ſepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="203" type="textblock" ulx="237" uly="122">
        <line lrx="1077" lry="203" ulx="237" uly="122">Haußweeſen wohl zu regieren ſeyen. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="484" type="textblock" ulx="149" uly="230">
        <line lrx="1082" lry="286" ulx="149" uly="230">kochet ihr die Speiſen? Wirthin. Bey dem Ko⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="336" ulx="151" uly="281">chen gehet es ungleich her, das Kalb⸗Fleiſch wird</line>
        <line lrx="1121" lry="386" ulx="151" uly="330">kurtz, das Rind⸗Fleiſch lang geſotten. Bißwei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="432" ulx="151" uly="379">len mach ich ein ſuͤſſe Bruͤhe mit Hoͤnig und Zu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="484" ulx="151" uly="430">cker, bißweilen eine ſaure mit Wein und Eßig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="534" type="textblock" ulx="138" uly="479">
        <line lrx="1084" lry="534" ulx="138" uly="479">einige Speiſen uͤberleg ich mit Lemohnen und Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1871" type="textblock" ulx="150" uly="527">
        <line lrx="1083" lry="580" ulx="152" uly="527">tronen, andere mit wohlriechenden Kraͤuteren:</line>
        <line lrx="1084" lry="632" ulx="153" uly="580">auch die Fiſch werden unterſchiedlich zugericht: ei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="684" ulx="152" uly="630">nige brate ich auf dem Roſt, andere ſied ich blau</line>
        <line lrx="1084" lry="731" ulx="151" uly="679">ab. Die Stock⸗Fiſch werden anfangs wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="781" ulx="150" uly="729">bluit, hernach in einer Laug gebeitzet, endlich ab⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="837" ulx="151" uly="774">geſchmaltzen, oder mit einer wohlgeſchmackten</line>
        <line lrx="1082" lry="880" ulx="154" uly="826">Bruͤhe uͤbergoſſen. Geiſtl. Eben alſo muͤßt ihr</line>
        <line lrx="1083" lry="931" ulx="151" uly="879">auch umgehen mit euxen Kindern, und Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="983" ulx="150" uly="929">then, nicht mit allen gleich, ſondern nach Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1030" ulx="151" uly="979">fenheit eines jeden ſeiner Natur; mit einigen kan</line>
        <line lrx="1085" lry="1078" ulx="154" uly="1027">man in Gutem alles richten, mit dieſen muͤßt ihr</line>
        <line lrx="1084" lry="1129" ulx="157" uly="1076">freundlich ſeyn, das iſt eine Bruͤhe von Hoͤnig und</line>
        <line lrx="1084" lry="1186" ulx="159" uly="1127">Zucker: andere ſeynd forchtſam und laſſen ſich mit</line>
        <line lrx="1085" lry="1227" ulx="158" uly="1178">einem ſauren Geſicht, oder ernſtlichem Wort er⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1285" ulx="156" uly="1225">ſchroͤcken, an dieſe gehoͤrt eine ſaure Bruͤhe. Ei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1326" ulx="158" uly="1276">nige thun alles/, wann man ihnen etwas verſpricht,</line>
        <line lrx="1085" lry="1375" ulx="159" uly="1324">oder ſcheneket, vor die taugen die Citeronen, und</line>
        <line lrx="1084" lry="1432" ulx="158" uly="1375">Lemohnen. Die bratene Fiſch ſtellen vor jene</line>
        <line lrx="1096" lry="1475" ulx="155" uly="1424">Kinder und Dienſtbothen, welche ihr mehr liebet</line>
        <line lrx="1085" lry="1530" ulx="157" uly="1474">als andere: aber da gebt wohl acht, daß ihr dieſe</line>
        <line lrx="1087" lry="1580" ulx="160" uly="1523">nicht anbrennen, daß ihr zu viel liebet, mithin</line>
        <line lrx="1086" lry="1630" ulx="161" uly="1569">ihnen und euch ſchadet. Blau abſieden muͤßt ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="1681" ulx="159" uly="1620">gar nicht oft, das iſt jemand ſchlagen, daß blaue</line>
        <line lrx="1089" lry="1723" ulx="160" uly="1669">Maͤhler abgibt, ſondern nur, wann ein groſſer</line>
        <line lrx="1091" lry="1770" ulx="160" uly="1719">Fehler vorhanden, und ſonſten kein anderes Mit⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1825" ulx="162" uly="1769">tel mehr helfen will. Iſt etwann ein Kind, ein</line>
        <line lrx="1039" lry="1871" ulx="573" uly="1817">P 4 Dienſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi2313_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="199" type="textblock" ulx="176" uly="146">
        <line lrx="998" lry="199" ulx="176" uly="146">232 Wie die Dienſtbothen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="292" type="textblock" ulx="184" uly="226">
        <line lrx="1128" lry="292" ulx="184" uly="226">Dienſt⸗Bub oder Maͤdle hartkoͤpfig, und ſtetig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="727" type="textblock" ulx="173" uly="276">
        <line lrx="1126" lry="336" ulx="188" uly="276">ſo bluiet dieſen Stockfiſch, oder beitzet ihn ein mit</line>
        <line lrx="1124" lry="395" ulx="183" uly="327">einer ungebrennten Aſchen, wann dieſes vorbey,</line>
        <line lrx="1123" lry="436" ulx="183" uly="376">ſo ſchmaltzet ſie ab, oder machet ein gutes Bruͤh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="489" ulx="173" uly="427">lein daran: gebet einem ſolchen wider ein gutes</line>
        <line lrx="1121" lry="539" ulx="185" uly="475">Geſicht, und gelinde Wort, und ſeyd nicht be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="583" ulx="183" uly="526">ſtandig zornig.</line>
        <line lrx="1118" lry="637" ulx="230" uly="576">Wuüuthin. So hoͤre ich wohl, mein Kuchel kan</line>
        <line lrx="1114" lry="690" ulx="179" uly="625">mir ein Schul ſeynund das Kochen gute Lehren</line>
        <line lrx="547" lry="727" ulx="180" uly="676">an die Hand geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="785" type="textblock" ulx="232" uly="727">
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="232" uly="727">Geiſtl Dasjenige, was ihr noch von dem Uh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="888" type="textblock" ulx="175" uly="776">
        <line lrx="1114" lry="850" ulx="176" uly="776">ren⸗Richter zu lernen habet,beſtehet kuͤrtzlich in fol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="888" ulx="175" uly="829">gendem: Ein erfahrner Uhren⸗Richter bedient ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="938" type="textblock" ulx="172" uly="871">
        <line lrx="1169" lry="938" ulx="172" uly="871">oft des Oels, wann die Uhr nicht mehr gehen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1384" type="textblock" ulx="170" uly="928">
        <line lrx="1110" lry="989" ulx="174" uly="928">gar ſelten aber des Auseinanderlegens und aus⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1043" ulx="176" uly="979">hrennen, dann durch dieſe letzte Mittel wird die</line>
        <line lrx="1114" lry="1085" ulx="173" uly="1027">Uhr mehr verderbt, als gut gemacht. Alſo auch</line>
        <line lrx="1110" lry="1131" ulx="178" uly="1078">eine Haus⸗Mutter ſoll ſich lieber des Oels der Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1185" ulx="173" uly="1128">lindigkeit bedienen, als der Strenge: wann ſie will</line>
        <line lrx="1109" lry="1244" ulx="171" uly="1179">mit feurigen Scheitteren die Maͤgd und andere</line>
        <line lrx="1108" lry="1285" ulx="170" uly="1227">Haus⸗Genoſſene durch einander jagen, macht ſie die</line>
        <line lrx="1106" lry="1334" ulx="171" uly="1275">Sach oͤfters nur ſchlimmer. Die gute Uhren war⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1384" ulx="171" uly="1328">nen vor, hernach ſchlagen ſie erſt, und zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1433" type="textblock" ulx="166" uly="1376">
        <line lrx="1131" lry="1433" ulx="166" uly="1376">mehr als ſeyn foll, oder ſie zeigen, daß ſie verwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1883" type="textblock" ulx="155" uly="1425">
        <line lrx="1100" lry="1486" ulx="163" uly="1425">ret ſeyen. Auch ihr muͤßt zuerſt warnen und er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1545" ulx="162" uly="1475">mahnen, wann auf dieſes kein Beſſerung erfolget,</line>
        <line lrx="1102" lry="1588" ulx="165" uly="1525">ſo ſchlaget gleichwohl mit Manier darein. Ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1633" ulx="161" uly="1571">verſtaͤndiger Uhren⸗Richter bedient ſich des Oels,</line>
        <line lrx="1099" lry="1684" ulx="159" uly="1625">wie gemeldt, aber maͤßig, ſonſten wann er zu oft</line>
        <line lrx="1098" lry="1728" ulx="158" uly="1672">und viel ſchmieret, wird die Uhr mit Salb ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1783" ulx="157" uly="1721">ſteckt, aus welchen erfolget, daß ſie in der Kaͤlte</line>
        <line lrx="1094" lry="1883" ulx="155" uly="1769">ſtill ſtteht. Dieſer Klugheit bedienet euch n⸗ .</line>
        <line lrx="1040" lry="1883" ulx="989" uly="1843">eyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1253" type="textblock" ulx="1190" uly="251">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1218" uly="251">ſeſ</line>
        <line lrx="1277" lry="351" ulx="1216" uly="302">hel</line>
        <line lrx="1274" lry="407" ulx="1210" uly="352">lhkeit,/</line>
        <line lrx="1277" lry="452" ulx="1209" uly="403">glinſe</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1207" uly="458">thas an</line>
        <line lrx="1277" lry="552" ulx="1205" uly="511">nen de</line>
        <line lrx="1277" lry="600" ulx="1206" uly="549">ſoͤrchte</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1210" uly="606">Undon</line>
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1206" uly="649">th,</line>
        <line lrx="1277" lry="756" ulx="1197" uly="705">eiuau</line>
        <line lrx="1277" lry="804" ulx="1197" uly="748">renit</line>
        <line lrx="1277" lry="856" ulx="1198" uly="799">betderſt</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1199" uly="859">Menn etty</line>
        <line lrx="1277" lry="958" ulx="1194" uly="899">ſorcket</line>
        <line lrx="1277" lry="1061" ulx="1190" uly="999">cienn</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1194" uly="1058">ni</line>
        <line lrx="1277" lry="1164" ulx="1202" uly="1105">NN</line>
        <line lrx="1272" lry="1211" ulx="1207" uly="1148">ſiniſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1253" ulx="1205" uly="1205">nd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1354" type="textblock" ulx="1204" uly="1298">
        <line lrx="1238" lry="1342" ulx="1204" uly="1298">=</line>
        <line lrx="1270" lry="1354" ulx="1240" uly="1307">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1870" type="textblock" ulx="1162" uly="1746">
        <line lrx="1277" lry="1812" ulx="1162" uly="1746">Schlic,</line>
        <line lrx="1277" lry="1870" ulx="1162" uly="1767">cſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi2313_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="198" type="textblock" ulx="2" uly="170">
        <line lrx="27" lry="198" ulx="2" uly="170">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="81" lry="288" ulx="1" uly="241">nd ſteit</line>
        <line lrx="83" lry="334" ulx="1" uly="294">Po tint</line>
        <line lrx="83" lry="393" ulx="0" uly="342">s borbe</line>
        <line lrx="83" lry="490" ulx="0" uly="445"> iggue</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="699" type="textblock" ulx="2" uly="649">
        <line lrx="81" lry="699" ulx="2" uly="649">gaie</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="77" lry="796" ulx="0" uly="746">don en</line>
        <line lrx="83" lry="847" ulx="2" uly="797">rtlchet</line>
        <line lrx="85" lry="895" ulx="3" uly="849">rlchenk</line>
        <line lrx="87" lry="956" ulx="0" uly="899">7 lſlt/</line>
        <line lrx="88" lry="995" ulx="0" uly="952"> M</line>
        <line lrx="92" lry="1057" ulx="0" uly="997"> N</line>
        <line lrx="90" lry="1208" ulx="5" uly="1145">ainſir</line>
        <line lrx="89" lry="1253" ulx="0" uly="1202"> tnbnle</line>
        <line lrx="89" lry="1305" ulx="0" uly="1248">jnagcee</line>
        <line lrx="87" lry="1402" ulx="0" uly="1354"> ntt,</line>
        <line lrx="87" lry="1459" ulx="0" uly="1401">Ffenn</line>
        <line lrx="85" lry="1508" ulx="0" uly="1457">enu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1565" ulx="0" uly="1508">ing tſe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1596" ulx="33" uly="1562">.,5</line>
        <line lrx="87" lry="1706" ulx="0" uly="1655">ann Al</line>
        <line lrx="87" lry="1751" ulx="22" uly="1701">Golb</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1895" type="textblock" ulx="8" uly="1800">
        <line lrx="88" lry="1839" ulx="53" uly="1800">/</line>
        <line lrx="76" lry="1895" ulx="8" uly="1803">lch 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1807" type="textblock" ulx="4" uly="1762">
        <line lrx="118" lry="1807" ulx="4" uly="1762">in der .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="206" type="textblock" ulx="258" uly="150">
        <line lrx="1085" lry="206" ulx="258" uly="150">Hausweeſen wohl zu regieren ſeyen. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="436" type="textblock" ulx="152" uly="236">
        <line lrx="1090" lry="292" ulx="152" uly="236">ſeyd zwar gut und freundlich, doch nicht zu viel,</line>
        <line lrx="1091" lry="341" ulx="156" uly="286">beobachtet aͤuſſerlich eine Gravitaͤt, oder Ernſthaf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="388" ulx="155" uly="336">tigkeit, und laſſet euch niemahl mit euren Maͤgden</line>
        <line lrx="1092" lry="436" ulx="155" uly="385">in ein ſolche Vertreulichkeit ein, daß ihr ihnen et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="485" type="textblock" ulx="131" uly="434">
        <line lrx="1092" lry="485" ulx="131" uly="434">was anvertrauet, daß, wann ihr gaͤhlingen mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="784" type="textblock" ulx="157" uly="485">
        <line lrx="1093" lry="536" ulx="157" uly="485">nen verfallet, und in der Liebe erkaltet, ihr fie nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="586" ulx="158" uly="533">foͤrchten muͤßt, oder ſie euch trohen koͤnnen, das ein</line>
        <line lrx="1095" lry="636" ulx="160" uly="583">und anderes von euch zu ſagen, uͤbrigens iſt mein</line>
        <line lrx="1097" lry="683" ulx="161" uly="634">Rath, ſie ſollen den Dienſtbothen auch etwas an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="737" ulx="159" uly="684">vertrauen, und bisweilen zu erkennen geben, daß</line>
        <line lrx="1095" lry="784" ulx="162" uly="734">ihnen ihre Dienſt angenehm,und ihrer Treu hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="834" type="textblock" ulx="138" uly="784">
        <line lrx="1099" lry="834" ulx="138" uly="784">ber verſicheret ſeyen; wann ſie ſehen, daß man ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1878" type="textblock" ulx="162" uly="831">
        <line lrx="1100" lry="884" ulx="163" uly="831">nen etwas unter die Haͤnd laſſet, iſt es ſelben ein</line>
        <line lrx="1099" lry="937" ulx="162" uly="882">ſtarcker Antrib zur ferneren Treu: hingegen, wann</line>
        <line lrx="1100" lry="987" ulx="162" uly="934">ſie erfahren, daß alles vor ihnen eingeſperrt wird,</line>
        <line lrx="1104" lry="1036" ulx="163" uly="983">bedienen ſie ſich der Gelegenheit, wo ſie koͤnnen et⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1086" ulx="166" uly="1033">was zu entfremden: bald ſteckt die Magd ein Laible</line>
        <line lrx="1102" lry="1136" ulx="165" uly="1081">weiß Brod und Stuck Kaͤß in den Futter⸗Ka⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1187" ulx="172" uly="1130">ſten: jetzt fahrt der Knecht mit einem Stuckleiſch</line>
        <line lrx="1008" lry="1234" ulx="175" uly="1179">und Kanten Wein unter den Roß⸗Bahren.</line>
        <line lrx="1106" lry="1287" ulx="227" uly="1228">Bnechr. Still, muͤſſet ihr dann gar alles ſagen?</line>
        <line lrx="1108" lry="1337" ulx="176" uly="1278">Geiſtl. Ein gleiche Beſchaffenheit hat es auch mit</line>
        <line lrx="1110" lry="1386" ulx="177" uly="1327">dem Brod einſperren,es gehet gewißlich mehr auf,</line>
        <line lrx="1109" lry="1436" ulx="176" uly="1378">als wann man ſelbes in der Tiſch⸗Lad ligen laſſet,</line>
        <line lrx="1110" lry="1485" ulx="175" uly="1427">ſo oft ſie den Laib erwiſchen, ſchneiden ſie ein Stuck</line>
        <line lrx="1112" lry="1534" ulx="175" uly="1476">wie ein Roß⸗Kopf herunter, und wann ſie es ſchon</line>
        <line lrx="1112" lry="1582" ulx="179" uly="1526">nicht eſſen moͤgen, vertragens, oder geben es dem</line>
        <line lrx="1112" lry="1641" ulx="185" uly="1573">Vieh, befehle man ihnen nichts zu verſchleipffen,</line>
        <line lrx="1113" lry="1682" ulx="176" uly="1625">und dem Vieh nicht uͤberfluͤßig zu geben, im uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1732" ulx="179" uly="1673">gen ſolle ihnen erlaubt ſeyn, nach Belieben zu eſſen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1780" ulx="180" uly="1725">Schließlich, ſolte ein Dienſtboth etwann ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1824" ulx="179" uly="1774">geblibenes Truͤncklein Wein oder Bier austrin⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1878" ulx="596" uly="1828">P F cken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi2313_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="201" type="textblock" ulx="178" uly="147">
        <line lrx="1118" lry="201" ulx="178" uly="147">234 Wie vil die Bettel⸗Leut einerchaus wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="287" type="textblock" ulx="137" uly="227">
        <line lrx="1159" lry="287" ulx="137" uly="227">cken, einen Brocken weiß Brod einſchieben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="338" type="textblock" ulx="175" uly="280">
        <line lrx="1117" lry="338" ulx="175" uly="280">andere Abſchnuͤtz von Speiſen ins Maul ſchop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="386" type="textblock" ulx="172" uly="333">
        <line lrx="1158" lry="386" ulx="172" uly="333">pen, muß ein Wirthin nichts daraus machen, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="634" type="textblock" ulx="170" uly="378">
        <line lrx="1115" lry="436" ulx="172" uly="378">muͤßt ihnen ohne dem genug zu eſſen geben, eſſen</line>
        <line lrx="1112" lry="486" ulx="170" uly="431">ſie von dieſem, thun ſie dem anderen weniger ſcha⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="536" ulx="172" uly="483">den, unverantwortlich iſt es, die uͤbergeblibene</line>
        <line lrx="1110" lry="587" ulx="174" uly="532">Speiſen verſtincken und verſchimmlen laſſen,</line>
        <line lrx="1107" lry="634" ulx="171" uly="583">dann erſt ſelbe dem Geſind geben wollen, vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="553" type="textblock" ulx="1199" uly="250">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1218" uly="250">ſchec</line>
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1216" uly="301">Lle</line>
        <line lrx="1275" lry="401" ulx="1199" uly="351">derch.</line>
        <line lrx="1277" lry="450" ulx="1209" uly="402">gin iht</line>
        <line lrx="1275" lry="499" ulx="1205" uly="460">he, w</line>
        <line lrx="1277" lry="553" ulx="1205" uly="499">Ebang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="595" type="textblock" ulx="1171" uly="551">
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1171" uly="551">die un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="686" type="textblock" ulx="169" uly="633">
        <line lrx="1171" lry="686" ulx="169" uly="633">rathe denen Dienſtbothen bißweilen etwas zum B⸗e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="934" type="textblock" ulx="145" uly="683">
        <line lrx="1106" lry="737" ulx="169" uly="683">ſten zu geben, ſie werden hierdurch gutwilliger,</line>
        <line lrx="1106" lry="787" ulx="168" uly="734">und erſetzen dieſes durch ihren Fleiß dopplet.</line>
        <line lrx="1102" lry="833" ulx="168" uly="783">Knecht Ihr habet Recht, wann man uns die</line>
        <line lrx="1104" lry="886" ulx="145" uly="830">Schuͤb ins Maul zehlet, zehlen wir auch die Streich</line>
        <line lrx="600" lry="934" ulx="166" uly="884">bey der Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1159" type="textblock" ulx="163" uly="984">
        <line lrx="915" lry="1041" ulx="298" uly="984">Sibendes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1102" lry="1115" ulx="163" uly="1055">Wie viel die lauffende Bettel⸗Leut einer Haus⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1159" ulx="227" uly="1105">Wirthin in der Gedult zu ſchaffen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1487" type="textblock" ulx="159" uly="1184">
        <line lrx="1099" lry="1284" ulx="165" uly="1184">GEift. Die lauffende arme Leut, oder ſoge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1289" ulx="281" uly="1238">nannte Straſſen⸗Bettler geben einer Wir⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1338" ulx="161" uly="1287">thin oͤfters Gelegenheit die Gedult in einem hohen</line>
        <line lrx="1098" lry="1391" ulx="163" uly="1338">Grad zu uͤben, indeme ſelbe an ſtatt des Dancks vor</line>
        <line lrx="1096" lry="1438" ulx="161" uly="1389">das empfangene Allmoſen ihr nichts als Schmach⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1487" ulx="159" uly="1437">Wort anhencken: wann die Wirthin (etwann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1539" type="textblock" ulx="160" uly="1484">
        <line lrx="1133" lry="1539" ulx="160" uly="1484">Geſchaͤft halber, die ſie unmoͤglich kan verlaſſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1836" type="textblock" ulx="121" uly="1536">
        <line lrx="1093" lry="1590" ulx="159" uly="1536">dergleichen Leut etlich Vatter unſer lang vor der</line>
        <line lrx="1091" lry="1646" ulx="166" uly="1584">Thuͤr muß warten laſſen, da ſchwoͤren und fluchen</line>
        <line lrx="1090" lry="1698" ulx="121" uly="1632">ſie ſchon uͤber ſelbe: was ſie ihnen gibt, ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="1739" ulx="159" uly="1683">nicht zu friden, ſich erzuͤrnen wegen ihren boͤſen</line>
        <line lrx="1089" lry="1788" ulx="158" uly="1731">Maͤuleren waͤr eine Schwachheit und Unverſtand:</line>
        <line lrx="1088" lry="1836" ulx="155" uly="1784">Ein ſtandhafter Wenſch achter es vor ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1888" type="textblock" ulx="899" uly="1839">
        <line lrx="1045" lry="1888" ulx="899" uly="1839">ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1564" type="textblock" ulx="1161" uly="1450">
        <line lrx="1277" lry="1511" ulx="1191" uly="1450">Eiſſni</line>
        <line lrx="1277" lry="1564" ulx="1161" uly="1498">fmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1688" type="textblock" ulx="1197" uly="1598">
        <line lrx="1276" lry="1654" ulx="1200" uly="1598">he ebet,</line>
        <line lrx="1271" lry="1688" ulx="1197" uly="1604">efi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1766" type="textblock" ulx="1163" uly="1699">
        <line lrx="1276" lry="1766" ulx="1163" uly="1699">un ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="648" type="textblock" ulx="1170" uly="599">
        <line lrx="1277" lry="648" ulx="1170" uly="599">yr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="799" type="textblock" ulx="1198" uly="651">
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1208" uly="651"> i</line>
        <line lrx="1277" lry="757" ulx="1200" uly="699">Mnoa</line>
        <line lrx="1277" lry="799" ulx="1198" uly="749">ſeb man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="952" type="textblock" ulx="1167" uly="854">
        <line lrx="1277" lry="904" ulx="1168" uly="854">iiplaſer</line>
        <line lrx="1277" lry="952" ulx="1167" uly="900">Myante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1311" type="textblock" ulx="1194" uly="956">
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1194" uly="956">gevithen</line>
        <line lrx="1277" lry="1053" ulx="1210" uly="1015">ttnenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1197" uly="1052">ihm</line>
        <line lrx="1277" lry="1157" ulx="1206" uly="1099">ſicdic-</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="1234" uly="1152">Dn</line>
        <line lrx="1277" lry="1261" ulx="1207" uly="1196">Leut e</line>
        <line lrx="1277" lry="1311" ulx="1206" uly="1247">ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1362" type="textblock" ulx="1163" uly="1298">
        <line lrx="1272" lry="1362" ulx="1163" uly="1298">roht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1454" type="textblock" ulx="1199" uly="1349">
        <line lrx="1275" lry="1405" ulx="1207" uly="1349">dn,g</line>
        <line lrx="1266" lry="1454" ulx="1199" uly="1399">Han 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1611" type="textblock" ulx="1216" uly="1562">
        <line lrx="1277" lry="1611" ulx="1216" uly="1562">ennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1710" type="textblock" ulx="1210" uly="1663">
        <line lrx="1275" lry="1710" ulx="1210" uly="1663">eh: ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1876" type="textblock" ulx="1193" uly="1745">
        <line lrx="1276" lry="1813" ulx="1193" uly="1745">drch ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1876" ulx="1193" uly="1800">Muihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi2313_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="96" lry="194" ulx="0" uly="151">uowirtti</line>
        <line lrx="101" lry="286" ulx="0" uly="236">Bieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="109" lry="341" ulx="0" uly="285">Mullſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="103" lry="384" ulx="0" uly="338">Inochen,/</line>
        <line lrx="104" lry="440" ulx="0" uly="385">gebent</line>
        <line lrx="104" lry="488" ulx="2" uly="436">tenigrſh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="544" ulx="1" uly="488">bergetcn</line>
        <line lrx="102" lry="586" ulx="0" uly="541">Ginlen in</line>
        <line lrx="99" lry="639" ulx="3" uly="591">lel,bitlt</line>
        <line lrx="103" lry="691" ulx="2" uly="637">ttvas end⸗</line>
        <line lrx="99" lry="747" ulx="12" uly="692">gutole⸗,</line>
        <line lrx="109" lry="800" ulx="0" uly="745">Nis</line>
        <line lrx="104" lry="844" ulx="0" uly="791">pon un</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="114" lry="900" ulx="0" uly="842">chotCn</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1057" type="textblock" ulx="3" uly="1002">
        <line lrx="30" lry="1057" ulx="3" uly="1002">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="110" lry="1118" ulx="0" uly="1060">Koperhon</line>
        <line lrx="101" lry="1178" ulx="0" uly="1116">ffen geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="108" lry="1261" ulx="0" uly="1190">eut, 0 4</line>
        <line lrx="107" lry="1296" ulx="2" uly="1253">ſbeneinet</line>
        <line lrx="108" lry="1409" ulx="0" uly="1344">desDanckt</line>
        <line lrx="104" lry="1459" ulx="0" uly="1400">cloe⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1516" ulx="0" uly="1457">in (1i,</line>
        <line lrx="109" lry="1560" ulx="0" uly="1501">an verſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="108" lry="1626" ulx="0" uly="1557">lang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="200" type="textblock" ulx="300" uly="138">
        <line lrx="1107" lry="200" ulx="300" uly="138">in der Gedult zu ſchaffen geben. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="331" type="textblock" ulx="176" uly="224">
        <line lrx="1112" lry="285" ulx="176" uly="224">ſchlechtes, wann ihn boßhafte und gottloſe</line>
        <line lrx="1112" lry="331" ulx="178" uly="281">Leut verachten, ſchelten und verklagen, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="385" type="textblock" ulx="156" uly="327">
        <line lrx="1114" lry="385" ulx="156" uly="327">der H. Franeiſeus von Sales: ſolchen Leuten we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1425" type="textblock" ulx="179" uly="380">
        <line lrx="1115" lry="437" ulx="182" uly="380">gen ihren ſchlimmen Reden das Allmoſen abſchla⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="486" ulx="179" uly="429">gen, waͤr ſchnurgrad wider die Lehr Chriſti im H.</line>
        <line lrx="1116" lry="533" ulx="181" uly="479">Evangelio welche befilcht denjenigen Guts zu thun,</line>
        <line lrx="1119" lry="581" ulx="182" uly="529">die uns Boͤſes wuͤnſchen. Es iſt auch die Grund⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="631" ulx="183" uly="578">Lehr bey allen Heiligen, daß man im Allmoſen ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="681" ulx="183" uly="627">ben nicht auf die Perſon muͤſſe Acht haben, ſo das</line>
        <line lrx="1122" lry="731" ulx="185" uly="679">Allmoſen empfangt, ſondern auf den, welchem zu</line>
        <line lrx="1158" lry="779" ulx="183" uly="728">lieb man das Allmoſen austheilet, nemlich auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="832" ulx="185" uly="778">ſtum, ſich mit derley Leuten in einen Zanck wollen</line>
        <line lrx="1124" lry="880" ulx="187" uly="826">einlaſſen, waͤr hoͤchſt gefaͤhrlich, und unverſtaͤndig.</line>
        <line lrx="1127" lry="928" ulx="186" uly="879">Mein! warum ſoll man viel kriegen, wo nichts zu</line>
        <line lrx="1129" lry="980" ulx="188" uly="929">gewinnen, wohl aber viel zu verliehren iſt? Dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1031" ulx="188" uly="980">Armen neig dein Ohr ohne Unmuth, und was</line>
        <line lrx="1129" lry="1079" ulx="191" uly="1030">du ihm ſchuldig biſt, gib: und antworte ihm</line>
        <line lrx="960" lry="1128" ulx="193" uly="1078">friedlich und ſanftmuthig, ſagt Eecleſi.</line>
        <line lrx="1131" lry="1177" ulx="248" uly="1125">Dann weilen ſich unter dieſen viel ſchlimme</line>
        <line lrx="1130" lry="1226" ulx="197" uly="1175">Leut befinden, ſeynd ſie nicht gut zu erzuͤrnen, es iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1277" ulx="197" uly="1225">ſchon oft geſchehen, daß dergleichen in Zorn ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1328" ulx="198" uly="1274">brachte Leut bey der Nacht die Haͤuſer angezun⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1376" ulx="198" uly="1324">den, Malefitz in die Staͤll gebracht, oder gar ein</line>
        <line lrx="1133" lry="1425" ulx="197" uly="1373">Hagel⸗Wetter uͤber die Feld⸗Fruͤchten gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1476" type="textblock" ulx="189" uly="1423">
        <line lrx="1135" lry="1476" ulx="189" uly="1423">Es iſt nichts geſcheids ſolchen Leuten ihren Undanck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1863" type="textblock" ulx="197" uly="1475">
        <line lrx="1136" lry="1525" ulx="197" uly="1475">Unverſtand, und Ungedult wollen vorhalten, in⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1574" ulx="202" uly="1524">dem man vorher weißt, daß ſie hierdurch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1623" ulx="202" uly="1572">beſſeret, ſondern nur noch zorniger gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1673" ulx="205" uly="1622">den: wer ſolche Leut beſaͤnftigen will, der gebe ih⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1722" ulx="204" uly="1671">nen nach, und thue ihnen eine Abbitt, wann ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1780" ulx="204" uly="1721">durch langes Warten ſeynd ungedultig worden,</line>
        <line lrx="1142" lry="1826" ulx="206" uly="1770">der thue ſich bey ihnen demuͤthig entſchuldigen,</line>
        <line lrx="1089" lry="1863" ulx="422" uly="1828">V wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi2313_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="298" type="textblock" ulx="148" uly="146">
        <line lrx="1117" lry="213" ulx="176" uly="146">36 Wie vil die Bettel⸗Leut einer haus wirthin</line>
        <line lrx="1115" lry="298" ulx="148" uly="232">wann ſie mit der Gaab nicht zu frieden ſeynd, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1503" type="textblock" ulx="117" uly="279">
        <line lrx="1114" lry="349" ulx="176" uly="279">Einwenden, das Vermoͤgen laß es nicht anderſt</line>
        <line lrx="1112" lry="400" ulx="173" uly="333">zu, der Willen waͤr geneigt ihnen nicht nur mehr zu</line>
        <line lrx="1111" lry="451" ulx="200" uly="380">eben, ſondern voͤllig von der Armuth heraus zu</line>
        <line lrx="1110" lry="500" ulx="172" uly="390">Peifen, gebe man ihnen genug gute Wort und gu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="550" ulx="171" uly="480">ten Willen, wann man ihnen ſonſt nicht genug ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="595" ulx="171" uly="528">ben kan, oder geben will; auf dieſe Weis werden</line>
        <line lrx="1106" lry="649" ulx="169" uly="579">die allerverbitteriſte Gemuͤther beſaͤnftiget, zufrie⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="700" ulx="164" uly="631">den geſtellt, und mit Lieb von der Thuͤr hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="750" ulx="169" uly="681">bracht, wer aber ſie gar bekehren will, der gebe ih⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="798" ulx="169" uly="735">nen, was ſie verlangen, und thue, was ſie wollen.</line>
        <line lrx="1102" lry="846" ulx="169" uly="779">Alſo hat es gemacht ein frommer Abbt, mehr be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="896" ulx="169" uly="829">ruͤhmt wegen ausbuͤndiger Tugend, als bekannt</line>
        <line lrx="1104" lry="957" ulx="167" uly="882">mit Namen: als dieſer Mann GOttes vernom⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1006" ulx="167" uly="934">men, daß in einem unweit gelegenen Wald ſich ein</line>
        <line lrx="1103" lry="1044" ulx="148" uly="981">Moͤrder aufhalte, welcher mit ſeiner unter ihm</line>
        <line lrx="1100" lry="1095" ulx="165" uly="1033">ſtehenden Rott Weeg und Straſſen unſicher mach⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1157" ulx="124" uly="1084">te, auch mit Rauben, Pluͤndern, und Morden al⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1206" ulx="166" uly="1133">les weit und breit in Forcht und Schroͤcken ſetzte,</line>
        <line lrx="1100" lry="1247" ulx="117" uly="1182">legte er ſchoͤne Kleider an, ſetzte ſich auf ein muthi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1295" ulx="161" uly="1233">ges Pferdt, und ritte dem Wald zu. Kaum wa⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1348" ulx="162" uly="1283">re er ein Stuckweit hinein gekommen, uͤberfalleten</line>
        <line lrx="1093" lry="1392" ulx="159" uly="1331">ihn von allen Seiten angezogene Moͤrder: der</line>
        <line lrx="1099" lry="1448" ulx="155" uly="1376">Raͤdlfuͤhrer befahle ihm vom Pferd zu ſteigen/ und</line>
        <line lrx="1093" lry="1503" ulx="159" uly="1429">ſeine Kleider auszuziehen, der Abbt gehorſamte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1549" type="textblock" ulx="157" uly="1480">
        <line lrx="1126" lry="1549" ulx="157" uly="1480">alsbald, ſtige ab, gabe dem Moͤrder den Zaum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1842" type="textblock" ulx="152" uly="1528">
        <line lrx="1092" lry="1597" ulx="160" uly="1528">die Hand, und fienge an ſeine ſchoͤne Kleider abzu⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1646" ulx="158" uly="1578">legen, ſagte anbey: du begehreſt eine billiche Sach</line>
        <line lrx="1088" lry="1696" ulx="155" uly="1628">an mich, GOtt hat alles zum allgemeinen Nutzen</line>
        <line lrx="1088" lry="1753" ulx="155" uly="1677">der Menſchen erſchaffen, ſowohl zum deinigen, als</line>
        <line lrx="1089" lry="1842" ulx="152" uly="1729">dem meinigen, weilen ich nun dieſes Pferdt nnd</line>
        <line lrx="1040" lry="1839" ulx="1004" uly="1808">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="487" type="textblock" ulx="1171" uly="241">
        <line lrx="1277" lry="285" ulx="1222" uly="241">Kcde</line>
        <line lrx="1277" lry="345" ulx="1221" uly="298">CA</line>
        <line lrx="1277" lry="388" ulx="1214" uly="343">n au</line>
        <line lrx="1277" lry="448" ulx="1171" uly="393">(Coſi</line>
        <line lrx="1274" lry="487" ulx="1206" uly="444">lid w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="537" type="textblock" ulx="1157" uly="493">
        <line lrx="1277" lry="537" ulx="1157" uly="493">Merd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1555" type="textblock" ulx="1160" uly="544">
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1208" uly="544">beruͤß</line>
        <line lrx="1277" lry="641" ulx="1214" uly="596">inn C</line>
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1211" uly="645">ſhſ,</line>
        <line lrx="1277" lry="745" ulx="1202" uly="698">l jinſei</line>
        <line lrx="1277" lry="793" ulx="1198" uly="747">tinen Ge</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1201" uly="794">ſie hedie</line>
        <line lrx="1277" lry="893" ulx="1203" uly="844">Murde</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1201" uly="894">Hen,u</line>
        <line lrx="1274" lry="1003" ulx="1195" uly="953">lhee i</line>
        <line lrx="1277" lry="1055" ulx="1195" uly="994">ſitCoc</line>
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="1198" uly="1051">Kglng</line>
        <line lrx="1277" lry="1153" ulx="1209" uly="1098">hnst</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="1204" uly="1154">nde</line>
        <line lrx="1277" lry="1252" ulx="1200" uly="1201">lerſoce</line>
        <line lrx="1277" lry="1300" ulx="1200" uly="1247">Alted</line>
        <line lrx="1277" lry="1351" ulx="1200" uly="1294">W</line>
        <line lrx="1277" lry="1404" ulx="1207" uly="1344"> te</line>
        <line lrx="1277" lry="1452" ulx="1160" uly="1394">6</line>
        <line lrx="1277" lry="1503" ulx="1191" uly="1450">ndeer</line>
        <line lrx="1261" lry="1555" ulx="1191" uly="1498">iltdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1863" type="textblock" ulx="1186" uly="1568">
        <line lrx="1275" lry="1655" ulx="1193" uly="1572">Len i</line>
        <line lrx="1277" lry="1760" ulx="1186" uly="1692">Hantd,</line>
        <line lrx="1277" lry="1816" ulx="1186" uly="1747">naͤtthen</line>
        <line lrx="1265" lry="1863" ulx="1186" uly="1801">le; ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi2313_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="80" lry="226" ulx="0" uly="181">sWirttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="86" lry="317" ulx="0" uly="266">ehrid, t</line>
        <line lrx="87" lry="366" ulx="0" uly="315">cht ande</line>
        <line lrx="89" lry="414" ulx="0" uly="367">gurtnchrn</line>
        <line lrx="89" lry="469" ulx="1" uly="421">Nhetaen</line>
        <line lrx="90" lry="515" ulx="0" uly="472">elt und</line>
        <line lrx="91" lry="570" ulx="0" uly="525">Gt gemnp</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="0" uly="571">Geis piht</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="91" lry="672" ulx="0" uly="628">tigtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="104" lry="722" ulx="0" uly="675"> hirkee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="81" lry="777" ulx="2" uly="730">der</line>
        <line lrx="86" lry="825" ulx="0" uly="776">as ſieke⸗</line>
        <line lrx="92" lry="874" ulx="0" uly="820">hbt, ni</line>
        <line lrx="92" lry="929" ulx="0" uly="870">,N .</line>
        <line lrx="94" lry="972" ulx="0" uly="927">,s ur</line>
        <line lrx="99" lry="1025" ulx="0" uly="970">Vib ten</line>
        <line lrx="102" lry="1073" ulx="0" uly="1017">e ubterhhe</line>
        <line lrx="97" lry="1129" ulx="0" uly="1077">oſchercna</line>
        <line lrx="99" lry="1178" ulx="0" uly="1125">0otdere</line>
        <line lrx="101" lry="1234" ulx="2" uly="1171">gückinen</line>
        <line lrx="58" lry="1284" ulx="0" uly="1231">enn</line>
        <line lrx="101" lry="1325" ulx="31" uly="1278">Kounf</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1386" type="textblock" ulx="1" uly="1322">
        <line lrx="120" lry="1386" ulx="1" uly="1322">4 ,ibirfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="100" lry="1439" ulx="0" uly="1384">Morderin</line>
        <line lrx="97" lry="1493" ulx="1" uly="1435"> ſtegee⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1540" ulx="0" uly="1482">t gehon</line>
        <line lrx="100" lry="1594" ulx="5" uly="1531">den r</line>
        <line lrx="106" lry="1637" ulx="5" uly="1584">Kledet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="213" type="textblock" ulx="289" uly="157">
        <line lrx="1097" lry="213" ulx="289" uly="157">in der Gedult zu ſchaffen geben. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="843" type="textblock" ulx="169" uly="239">
        <line lrx="1102" lry="295" ulx="170" uly="239">Kleider ſchon eine geraume Zeit gebraucht, gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="388" ulx="172" uly="295">HM es ſich, daß auch du dich deren bedieneſt, ladete</line>
        <line lrx="1103" lry="394" ulx="169" uly="344">ihn auch noch darzu auf bas freundlichſte in ſein</line>
        <line lrx="1103" lry="445" ulx="169" uly="394">Cloſter zu Gaſt ein, mit Betheuren, daß ihme kein</line>
        <line lrx="1104" lry="494" ulx="170" uly="444">Leid wiederfahren ſolle: das vertigerte Hertz des</line>
        <line lrx="1105" lry="543" ulx="171" uly="492">Moͤrders, wird durch dieſe Hoͤflichkeit nicht wenig</line>
        <line lrx="1107" lry="593" ulx="170" uly="543">beruͤhrt, nahme die Einladung an, und erſchiene</line>
        <line lrx="1106" lry="644" ulx="174" uly="594">im Cloſter: der Abbt empfienge ihn auf das freund⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="694" ulx="173" uly="641">lichiſte, gabe ihm das ſchoͤnſte Zimmer ein, warthe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="748" ulx="173" uly="694">te ihm ſelbſten auf, gaſtierte ihn herrlich, beſtellte</line>
        <line lrx="1106" lry="794" ulx="170" uly="741">einen Geiſtlichen, welcher ihn auf das ſorgfaͤltigi⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="843" ulx="173" uly="790">ſte bedienen muͤßte. Dieſe Lieb uͤberwande den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="895" type="textblock" ulx="150" uly="841">
        <line lrx="1104" lry="895" ulx="150" uly="841">Moöͤrder dergeſtalten, daß er anfieng in ſich zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1044" type="textblock" ulx="177" uly="892">
        <line lrx="1109" lry="952" ulx="177" uly="892">hen, und ſein bißhero gefuͤhrtes Laſter⸗Leben zu be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1002" ulx="177" uly="943">reuen, ja er lieſſe nicht nach, biß ihne der Abbt in</line>
        <line lrx="1112" lry="1044" ulx="179" uly="993">ſein Cloſter aufnahme, ollwoer alſo gelebt, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1094" type="textblock" ulx="157" uly="1044">
        <line lrx="1117" lry="1094" ulx="157" uly="1044">es allen andern in der Buß und Strengheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1885" type="textblock" ulx="179" uly="1092">
        <line lrx="1116" lry="1149" ulx="180" uly="1092">Lebens weit bevor gethan. Alſo ſehen ſie, wie</line>
        <line lrx="1118" lry="1201" ulx="182" uly="1143">man die allerharteſte Menſchen erweichen, und die</line>
        <line lrx="1116" lry="1244" ulx="181" uly="1190">verſtocktiſte Sunder bekehren kan. Haͤtte der</line>
        <line lrx="1114" lry="1296" ulx="182" uly="1240">Abbt, da er im Wald uͤberfallen worden, geſagt:</line>
        <line lrx="1117" lry="1344" ulx="181" uly="1289">du Dieb, du Straſſen⸗Rauber, du Moͤrder, fuͤr</line>
        <line lrx="1118" lry="1399" ulx="187" uly="1338">dich ſtehet der Galgen aufrecht, auf dich warthet</line>
        <line lrx="1119" lry="1446" ulx="186" uly="1387">das Rad, dir ſtehet die Hoͤll offen, und ſo fort,</line>
        <line lrx="1121" lry="1494" ulx="179" uly="1438">wurde er ihn gewißlich nicht bekehret haben, und</line>
        <line lrx="945" lry="1545" ulx="182" uly="1489">mit dem Leben nicht darvon kommen ſeyn.</line>
        <line lrx="1121" lry="1593" ulx="235" uly="1535">Diejenige, welche vor ihr Thuͤr kommen, begeh⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1638" ulx="184" uly="1586">ren nicht ihre Pferdt, nicht ihre ſchoͤne Kleider,</line>
        <line lrx="1123" lry="1688" ulx="189" uly="1633">ſondern nur ein altes paar Schuh, ein zerriſſenes</line>
        <line lrx="1131" lry="1738" ulx="180" uly="1683">Hembd, oder Leilachen: ſie verlangen an ſtatt ei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1796" ulx="182" uly="1735">nes rothen, einen weiſſen Pfenning, vor ein rog⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1881" ulx="182" uly="1785">genes ein ſchoͤn Mehl, und ſollen ſie ihnen wohl</line>
        <line lrx="1073" lry="1885" ulx="1025" uly="1848">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi2313_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="190" type="textblock" ulx="182" uly="131">
        <line lrx="1124" lry="190" ulx="182" uly="131">238 Wie vil die Bettel⸗Leut einerchauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1176" type="textblock" ulx="161" uly="214">
        <line lrx="1126" lry="277" ulx="182" uly="214">dergleichen Kleinigkeiten abſchlagen, wann ſie ſelbe</line>
        <line lrx="1125" lry="322" ulx="172" uly="263">hierdurch zu frieden koͤnnten ſtellen? wer ihnen die⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="371" ulx="161" uly="313">ſes nicht will geben aus Liebe GOttes und des</line>
        <line lrx="1126" lry="431" ulx="180" uly="360">Naͤchſtens, zum Nutzen ſeiner Seelen, ber willfah⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="476" ulx="181" uly="415">re ihnen wenigiſtens aus Forcht des leiblichen</line>
        <line lrx="1122" lry="527" ulx="169" uly="463">Schadens, welcher hieraus entſtehen kan. Wer</line>
        <line lrx="1119" lry="577" ulx="180" uly="513">haben will, daß ſolche Leut ihm bey dem Tag nichts</line>
        <line lrx="1119" lry="634" ulx="179" uly="564">ſtehlen, und bey der Nacht nicht einbrechen, der ſey</line>
        <line lrx="1119" lry="676" ulx="179" uly="614">freygebig und barmhertzig, ſo werden ſie ihm nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="728" ulx="181" uly="665">nur allein nichts ſchaden, ſondern noch darzu ihre</line>
        <line lrx="1113" lry="771" ulx="175" uly="714">Beſchuͤtzer ſeyn, wie aus dem erhellet, was mir</line>
        <line lrx="1114" lry="825" ulx="179" uly="765">vor wenig Lagen ein ehrlicher Haus⸗ Vatter er⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="874" ulx="179" uly="815">zehlet: Ich kame eines Tags von meiner Arbeit</line>
        <line lrx="1115" lry="924" ulx="169" uly="865">nach Haus (ſeynd ſeine eigene Wort) und fande,</line>
        <line lrx="1115" lry="987" ulx="179" uly="915">daß mein Weib etwelche Perſonen in die Nacht⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1026" ulx="184" uly="967">Derberg aufgenommen, welche mir gantz verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1075" ulx="177" uly="1017">tig vorkamen, foͤrchtete mithin, ſie moͤchten mir in</line>
        <line lrx="1112" lry="1126" ulx="166" uly="1068">der Nacht das Meinige hinweg ſtehlen, und auf und</line>
        <line lrx="1112" lry="1176" ulx="178" uly="1118">darvon gehen: dieſes zu verhuͤten ſtellte mich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1224" type="textblock" ulx="179" uly="1169">
        <line lrx="1149" lry="1224" ulx="179" uly="1169">als gieng ich in die Ruhe, machte mich aber in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1870" type="textblock" ulx="160" uly="1217">
        <line lrx="1110" lry="1284" ulx="178" uly="1217">Still hinter eine Bretter⸗Wand, wo ich ernennte</line>
        <line lrx="1112" lry="1334" ulx="177" uly="1265">Leut wohl hoͤren kunte, als ſie allein, und vermeir⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1384" ulx="178" uly="1314">ten, es hoͤre ſie niemand, haben ſie aller hand diebi⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1427" ulx="176" uly="1367">ſche Diſcurs gefuͤhrt, wie ſie die geſtohlne, noch im</line>
        <line lrx="1109" lry="1474" ulx="176" uly="1417">Wald ſtehende Schmaltz⸗Kibel, Kleider, und an⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1527" ulx="175" uly="1468">deres wollen in Sicherheit bringen, und ſo fort:</line>
        <line lrx="1108" lry="1578" ulx="175" uly="1517">Ein junger Menſch, welcher allem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1110" lry="1629" ulx="174" uly="1567">noch nicht lang muß in dieſer Compagnie geweſen</line>
        <line lrx="1111" lry="1677" ulx="175" uly="1614">ſeyn, ſagte: Ihr Cammeraden heut hab ich bey</line>
        <line lrx="1109" lry="1726" ulx="160" uly="1665">einem reichen Bauren (den er auch nennte) alles</line>
        <line lrx="1112" lry="1784" ulx="160" uly="1712">wohl abgeſehen, wie wir nicht nur in ſein Haus,</line>
        <line lrx="1111" lry="1827" ulx="171" uly="1763">ſondern auch in Keller und Speicher kommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1870" ulx="1009" uly="1836">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="678" type="textblock" ulx="1202" uly="231">
        <line lrx="1277" lry="269" ulx="1213" uly="231">in,</line>
        <line lrx="1277" lry="315" ulx="1213" uly="273">ther</line>
        <line lrx="1277" lry="373" ulx="1210" uly="320">ſühren</line>
        <line lrx="1275" lry="422" ulx="1205" uly="372">daß die</line>
        <line lrx="1274" lry="466" ulx="1205" uly="430">hon⸗⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="524" ulx="1202" uly="477">gemag</line>
        <line lrx="1277" lry="574" ulx="1203" uly="528">welche</line>
        <line lrx="1277" lry="621" ulx="1206" uly="581">nurde⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="678" ulx="1208" uly="625">ljrein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="687" type="textblock" ulx="1265" uly="680">
        <line lrx="1275" lry="687" ulx="1265" uly="680">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="877" type="textblock" ulx="1171" uly="679">
        <line lrx="1277" lry="728" ulx="1171" uly="679">d .</line>
        <line lrx="1277" lry="779" ulx="1171" uly="727">en Pfan</line>
        <line lrx="1276" lry="831" ulx="1193" uly="772">ſumeh</line>
        <line lrx="1277" lry="877" ulx="1194" uly="823">Nothle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="930" type="textblock" ulx="1198" uly="875">
        <line lrx="1277" lry="930" ulx="1198" uly="875">Glcckhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="977" type="textblock" ulx="1194" uly="922">
        <line lrx="1276" lry="977" ulx="1194" uly="922">Piglotn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1040" type="textblock" ulx="1162" uly="981">
        <line lrx="1277" lry="1040" ulx="1162" uly="981">ſͤſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1541" type="textblock" ulx="1190" uly="1026">
        <line lrx="1277" lry="1083" ulx="1192" uly="1026">lagtr</line>
        <line lrx="1276" lry="1136" ulx="1197" uly="1081">Wer en</line>
        <line lrx="1277" lry="1189" ulx="1200" uly="1129">ſeulet</line>
        <line lrx="1276" lry="1234" ulx="1196" uly="1175">Dled</line>
        <line lrx="1277" lry="1283" ulx="1193" uly="1228">a</line>
        <line lrx="1277" lry="1336" ulx="1195" uly="1274">ſderet</line>
        <line lrx="1277" lry="1382" ulx="1199" uly="1324">lekſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1436" ulx="1194" uly="1376">daſe</line>
        <line lrx="1274" lry="1492" ulx="1190" uly="1424">ſitgehh</line>
        <line lrx="1277" lry="1541" ulx="1190" uly="1476">WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1587" type="textblock" ulx="1154" uly="1524">
        <line lrx="1265" lry="1587" ulx="1154" uly="1524">ienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1799" type="textblock" ulx="1183" uly="1573">
        <line lrx="1226" lry="1621" ulx="1193" uly="1573">ſait</line>
        <line lrx="1277" lry="1691" ulx="1186" uly="1614">Unmnn</line>
        <line lrx="1256" lry="1737" ulx="1183" uly="1681">Pe lr</line>
        <line lrx="1277" lry="1799" ulx="1183" uly="1734">Nenahten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi2313_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="199" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="83" lry="199" ulx="0" uly="157">zowitien</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="293" type="textblock" ulx="1" uly="239">
        <line lrx="104" lry="293" ulx="1" uly="239">nnſieſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="91" lry="338" ulx="0" uly="290">rihrentt</line>
        <line lrx="92" lry="392" ulx="0" uly="343">s NiN</line>
        <line lrx="93" lry="442" ulx="1" uly="389">der ttlfee</line>
        <line lrx="92" lry="487" ulx="0" uly="442">6 lelle</line>
        <line lrx="94" lry="539" ulx="0" uly="492">kon. RN</line>
        <line lrx="91" lry="594" ulx="0" uly="543">nCopre⸗</line>
        <line lrx="93" lry="647" ulx="0" uly="596">richen der</line>
        <line lrx="94" lry="700" ulx="1" uly="646">nſietnn</line>
        <line lrx="95" lry="749" ulx="0" uly="692">dch done</line>
        <line lrx="92" lry="796" ulx="0" uly="750">let, N</line>
        <line lrx="95" lry="849" ulx="0" uly="799">6, Vune</line>
        <line lrx="95" lry="908" ulx="8" uly="843">Urint</line>
        <line lrx="98" lry="944" ulx="0" uly="904">) undſt</line>
        <line lrx="100" lry="1002" ulx="24" uly="947">de N</line>
        <line lrx="101" lry="1059" ulx="45" uly="1000">Ucd</line>
        <line lrx="101" lry="1102" ulx="0" uly="1055">de</line>
        <line lrx="100" lry="1162" ulx="0" uly="1103">ainanfe</line>
        <line lrx="98" lry="1215" ulx="4" uly="1153">ſalt che</line>
        <line lrx="99" lry="1411" ulx="0" uly="1360">erhache</line>
        <line lrx="99" lry="1463" ulx="0" uly="1410">ohlued</line>
        <line lrx="71" lry="1511" ulx="0" uly="1468">ſeider,,</line>
        <line lrx="100" lry="1560" ulx="0" uly="1505">iud ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="117" lry="1620" ulx="0" uly="1555">Aſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1638" type="textblock" ulx="86" uly="1609">
        <line lrx="101" lry="1638" ulx="86" uly="1609">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="99" lry="1663" ulx="0" uly="1616">agnlie gn</line>
        <line lrx="60" lry="1716" ulx="0" uly="1630">ar</line>
        <line lrx="102" lry="1768" ulx="0" uly="1708">nene,</line>
        <line lrx="99" lry="1817" ulx="7" uly="1758">inſinch</line>
        <line lrx="83" lry="1892" ulx="3" uly="1813">lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1699" type="textblock" ulx="62" uly="1658">
        <line lrx="70" lry="1699" ulx="62" uly="1658">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="208" type="textblock" ulx="278" uly="130">
        <line lrx="1103" lry="208" ulx="278" uly="130">in der Gedult zu ſchaffen geben. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1825" type="textblock" ulx="156" uly="220">
        <line lrx="1103" lry="272" ulx="156" uly="220">nen, wanns euch beliebt, ſo kommt mit mir,ich will</line>
        <line lrx="1098" lry="325" ulx="159" uly="270">euer Anfuͤhrer ſeyn, und hoffe alles gluͤcklich auszu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="376" ulx="160" uly="322">fuͤhren, aber ein aͤlterer wiederſetzt: weißt du nicht,</line>
        <line lrx="1104" lry="424" ulx="158" uly="368">daß dieſer Baur ein Unterthan iſt des Praͤlaten</line>
        <line lrx="1101" lry="472" ulx="159" uly="421">von⸗⸗⸗⸗ und daß in unſer Compagnie ein Pacet</line>
        <line lrx="1144" lry="525" ulx="160" uly="472">gemacht worden denjenigen ſelbſt aufzuhencken,</line>
        <line lrx="1103" lry="574" ulx="160" uly="521">welcher ſich wurde unterſtehen in dieſer Herrſchaft</line>
        <line lrx="1104" lry="623" ulx="161" uly="570">nur das mindeſte zu ſtehlen, weilen ernennter Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="672" ulx="162" uly="621">lat ein ſo gut, gnaͤdig, und barmhertziger Herr iſt,</line>
        <line lrx="1099" lry="723" ulx="162" uly="671">und laſſet zu Haus, auf ſeinen Reiſen, und all ſei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="776" ulx="161" uly="720">nen Pfarr⸗Hoͤfen nicht nur ein reichliches Allmo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="822" ulx="160" uly="770">ſen mittheilen, ſondern er hilft noch uͤber das allen</line>
        <line lrx="1105" lry="871" ulx="160" uly="821">Nothleidenden ohne Unterſchied? weil ich auch das</line>
        <line lrx="1105" lry="923" ulx="164" uly="871">Gluͤck habe ein Unterthan des obigen guthertzigen</line>
        <line lrx="1105" lry="973" ulx="161" uly="919">Praͤlaten zu ſeyn, gieng ich in der Still ins Beth,</line>
        <line lrx="1108" lry="1022" ulx="161" uly="972">und ſchlaffte ſicher; am Morgen haben die Beher⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1073" ulx="163" uly="1021">bergte nach hoͤflicher Danckſagung ihren Weeg</line>
        <line lrx="1107" lry="1122" ulx="166" uly="1073">weiter genommen, ohne nur um einen Heller werth</line>
        <line lrx="1106" lry="1176" ulx="167" uly="1120">verruckt zu haben. So weit hat mir ſelber dieſer</line>
        <line lrx="1101" lry="1223" ulx="166" uly="1171">Haus⸗Vatter erzehlet. Hat dieſe Diebs⸗Rott</line>
        <line lrx="1107" lry="1276" ulx="166" uly="1221">allen Unterthanen einer gantzen Herrſchaft ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1326" ulx="167" uly="1270">ſchonet, die doch gar keinen Theil an der Freygebig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1376" ulx="168" uly="1319">keit ihres gnaͤdigen Herrn haben, wie vielmehr wer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1422" ulx="168" uly="1369">den ſie verſchonen einem Haus, in welchem ſich ein</line>
        <line lrx="1110" lry="1476" ulx="167" uly="1418">freygebig und barmhertzige Haus⸗Mutter befin⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1521" ulx="168" uly="1463">det? Wer hoͤfliche Dieb haben will, der ſey mit al⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1578" ulx="172" uly="1517">len Armen, ſonderlich denen Verdaͤchtigen gleich⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1619" ulx="170" uly="1565">fals hoͤflich und manierlich. In einem mir wohl</line>
        <line lrx="1109" lry="1673" ulx="169" uly="1616">bekannten Bauren⸗Haus, in welchem ſich guther⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1723" ulx="167" uly="1668">tzige Leut befanden, wurde in die dreyßig Jahr lang</line>
        <line lrx="1114" lry="1815" ulx="167" uly="1711">niemahlen weder bey Tag noch Nacht etwas geſtoh⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1825" ulx="219" uly="1779">B en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi2313_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="196" type="textblock" ulx="185" uly="142">
        <line lrx="1122" lry="196" ulx="185" uly="142">240 Wie vil die Betrel⸗Leut einer hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="433" type="textblock" ulx="181" uly="224">
        <line lrx="1125" lry="279" ulx="182" uly="224">len, deſſen ſich maͤnniglich verwunderte, um ſo⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="330" ulx="182" uly="276">mehr, wellen dieſer Hof gantz allein zunaͤchſt bey</line>
        <line lrx="1122" lry="381" ulx="181" uly="323">den Waͤldern liget, iſt auch in ſo langer Zeit nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="433" ulx="182" uly="375">die mindeſte Spur einer Hexerey, weder in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="480" type="textblock" ulx="182" uly="423">
        <line lrx="1135" lry="480" ulx="182" uly="423">Staͤllen, noch anderſtwo verſpuͤhret worden, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="931" type="textblock" ulx="179" uly="475">
        <line lrx="1122" lry="530" ulx="180" uly="475">einmahls des Morgens ſahen dieſe Baurs⸗ Leut</line>
        <line lrx="1119" lry="581" ulx="179" uly="523">mit Schroͤcken, daß Haus, Stall, und Speicher⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="632" ulx="187" uly="574">Thuͤren offen ſtunden, manglete aber nichts als im</line>
        <line lrx="1118" lry="685" ulx="184" uly="626">Pferd⸗Stall zwey alte Zaͤum, im Speicher etlich</line>
        <line lrx="1115" lry="735" ulx="184" uly="674">Bratten gedoͤrrt Fleiſch, und etwann ein halb</line>
        <line lrx="1113" lry="787" ulx="186" uly="724">Viertel gedoͤrrte Bieren, der Baur ſagte: Owie</line>
        <line lrx="1116" lry="836" ulx="186" uly="778">bin ich ſowohl zu friden mit dieſen hoͤflichen Die⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="881" ulx="184" uly="829">ben, wie gern laß ich ihnen die Zaͤum! indem ſie mir</line>
        <line lrx="1116" lry="931" ulx="185" uly="877">meine ſchoͤne Pferdt haben ſtehen laſſen, das Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="979" type="textblock" ulx="177" uly="930">
        <line lrx="1136" lry="979" ulx="177" uly="930">und die Bieren haben ſie mehr als redlich getheilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1880" type="textblock" ulx="166" uly="979">
        <line lrx="1117" lry="1036" ulx="184" uly="979">indem ſie nicht den Zehenden darvon genommen:</line>
        <line lrx="1116" lry="1077" ulx="186" uly="1029">die Schmeer⸗Laib, Leder und anderes haben ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="1131" ulx="186" uly="1077">nicht angeruͤhrt: wann ſie waͤren beym Tag kom⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1186" ulx="186" uly="1127">men, und haͤtten mich um dieſes gebetten, wurde</line>
        <line lrx="1115" lry="1241" ulx="185" uly="1179">ich ihnen alles mit Willen gegeben haben; nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1280" ulx="185" uly="1228">lang hernach kame eine Rott Zigeuner gefaͤnglich</line>
        <line lrx="1112" lry="1332" ulx="183" uly="1275">ein bey einer naͤchſt gelegner Herrſchaft, welche ne⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1381" ulx="180" uly="1328">ben anderem bekennten, daß ſie auch dieſem Bau⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1429" ulx="181" uly="1377">ren eingebrochen, haben aber ſchier gar nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1476" ulx="171" uly="1424">nommen, obwohlen ſie allenthalben den Uberfluß</line>
        <line lrx="1110" lry="1534" ulx="182" uly="1474">angetroffen; ſie wurden um die Urſach gefragt?</line>
        <line lrx="1112" lry="1579" ulx="180" uly="1525">ſie antworteten: dieſes ſeyen gute, hoͤfliche Leut, ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="1630" ulx="179" uly="1570">ſeyen oͤfters bey ihnen uͤber Nacht gelegen, wann</line>
        <line lrx="1112" lry="1675" ulx="180" uly="1623">ſie durch den Regen aus dem Wald vertrieben</line>
        <line lrx="1113" lry="1733" ulx="181" uly="1675">worden, wurden auch dieſes nicht gethan haben,</line>
        <line lrx="1119" lry="1779" ulx="166" uly="1721">wann ſie nicht die unumgaͤngliche Noth darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1832" ulx="170" uly="1771">zwungen haͤtte: dann ſie haben zwey geſtohlene</line>
        <line lrx="1071" lry="1880" ulx="947" uly="1827">Pferdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1142" type="textblock" ulx="1173" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="1227" uly="237">M</line>
        <line lrx="1277" lry="333" ulx="1226" uly="294">nndi</line>
        <line lrx="1276" lry="394" ulx="1223" uly="338">lrſe</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1219" uly="389">fnen</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1216" uly="438">ſroch</line>
        <line lrx="1277" lry="536" ulx="1182" uly="494">un,</line>
        <line lrx="1276" lry="585" ulx="1182" uly="536">ſn G</line>
        <line lrx="1276" lry="638" ulx="1175" uly="588">lgtn,</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1173" uly="640">Aulhen</line>
        <line lrx="1277" lry="745" ulx="1180" uly="691">CGis</line>
        <line lrx="1275" lry="802" ulx="1178" uly="725">ſbt</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1176" uly="789">(Lolten</line>
        <line lrx="1276" lry="888" ulx="1175" uly="835">uinet</line>
        <line lrx="1277" lry="944" ulx="1202" uly="888">ntn Nn</line>
        <line lrx="1277" lry="987" ulx="1199" uly="931">Vllr.</line>
        <line lrx="1262" lry="1039" ulx="1195" uly="991">mnght</line>
        <line lrx="1273" lry="1095" ulx="1199" uly="1008">Ktni</line>
        <line lrx="1277" lry="1142" ulx="1205" uly="1085">Aonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1494" type="textblock" ulx="1192" uly="1323">
        <line lrx="1271" lry="1382" ulx="1204" uly="1323">iphen</line>
        <line lrx="1274" lry="1445" ulx="1199" uly="1348">Giln</line>
        <line lrx="1277" lry="1494" ulx="1192" uly="1430">ſltlgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi2313_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="75" lry="197" ulx="0" uly="150">wirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="80" lry="281" ulx="0" uly="233">k, unſ</line>
        <line lrx="83" lry="340" ulx="0" uly="285">nachſt</line>
        <line lrx="84" lry="390" ulx="0" uly="340">Zr ne</line>
        <line lrx="85" lry="432" ulx="2" uly="388">derinde</line>
        <line lrx="86" lry="489" ulx="0" uly="434">Neden</line>
        <line lrx="86" lry="539" ulx="0" uly="489">alrs</line>
        <line lrx="84" lry="589" ulx="0" uly="538">En</line>
        <line lrx="87" lry="641" ulx="5" uly="589">iciener</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="0" uly="638">Peihnt</line>
        <line lrx="85" lry="740" ulx="2" uly="695">gun ii</line>
        <line lrx="88" lry="852" ulx="0" uly="796">ſiherd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="904" type="textblock" ulx="1" uly="847">
        <line lrx="90" lry="904" ulx="1" uly="847">fonfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="95" lry="995" ulx="0" uly="941">Nihehfe</line>
        <line lrx="94" lry="1052" ulx="6" uly="995">gerolnnin</line>
        <line lrx="96" lry="1098" ulx="0" uly="1039">6 cben</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="96" lry="1203" ulx="0" uly="1142">tin,u</line>
        <line lrx="97" lry="1255" ulx="0" uly="1199">bbinz</line>
        <line lrx="96" lry="1309" ulx="0" uly="1247">tr fi</line>
        <line lrx="95" lry="1366" ulx="0" uly="1292">ft lt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1406" ulx="0" uly="1356">deſene</line>
        <line lrx="94" lry="1462" ulx="0" uly="1395">r it</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="81" lry="1504" ulx="0" uly="1446">den i</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="99" lry="1542" ulx="0" uly="1500">ach Ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="97" lry="1630" ulx="0" uly="1549">ſichet 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="113" lry="1149" ulx="0" uly="1087">nTgke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="199" type="textblock" ulx="266" uly="139">
        <line lrx="1079" lry="199" ulx="266" uly="139">in der Gedult zu ſchaffen geben. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="479" type="textblock" ulx="148" uly="227">
        <line lrx="1070" lry="282" ulx="150" uly="227">Pferdt bey ſich gehabt, ohne Zaͤum, auch ſeyen ih⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="329" ulx="148" uly="276">nen die Lebens⸗Mittel ausgegangen, bey Tag ha⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="380" ulx="153" uly="328">ben ſie ſich nirgends daͤrfen ſehen laſſen, weil man</line>
        <line lrx="1078" lry="437" ulx="156" uly="377">ihnen ſtarck nachgeſetzt; woruͤber die Beamte ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="479" ulx="154" uly="427">ſprochen: wann ſie niemahl anderſt geſtohlen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="527" type="textblock" ulx="146" uly="477">
        <line lrx="1081" lry="527" ulx="146" uly="477">ten, wolten ſie ſelbe frey paßieren laſſen. Aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1709" type="textblock" ulx="149" uly="528">
        <line lrx="1098" lry="577" ulx="153" uly="528">ſen Geſchichten iſt abzunehmen, wie viel daran ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="629" ulx="157" uly="574">legen, daß man mit dergleichen Leuten hoͤflich und</line>
        <line lrx="1079" lry="675" ulx="157" uly="626">guthertzig ſeye, hat dieſes ſo rauberiſche Geſind,</line>
        <line lrx="1080" lry="727" ulx="155" uly="673">welches doch weder goͤttlich⸗noch menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="774" ulx="153" uly="721">ſaͤtz beobachtet, ein Hoͤflichkeit mit der andern ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="830" ulx="150" uly="774">golten, wie billig ſoll man dann mit jedermann</line>
        <line lrx="1078" lry="876" ulx="153" uly="823">glimpflich umgehen? wann man auch nur den eig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="925" ulx="152" uly="871">nen Nutzen anſehen will, wie lang kunt mancher</line>
        <line lrx="1077" lry="977" ulx="151" uly="921">Baur Allmoſen geben von dem, was ihme auf</line>
        <line lrx="1074" lry="1025" ulx="149" uly="970">einmahl geſtohlen worden? wie manchen Brocken</line>
        <line lrx="1078" lry="1072" ulx="153" uly="1019">Schmaltz kunt ein Baͤurin den Armen mittheilen</line>
        <line lrx="1075" lry="1129" ulx="157" uly="1070">von dem, das ſie einen gantzen Sommer nicht hat</line>
        <line lrx="1076" lry="1171" ulx="158" uly="1112">koͤnnen ausruͤhren, oder weil ihr die beſte Kuͤhe im</line>
        <line lrx="1076" lry="1220" ulx="157" uly="1163">Stall verrecket? wo kommen aber dieſe und der⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1270" ulx="155" uly="1213">gleichen Schaͤden urſpruͤnglich her? der Baur hat</line>
        <line lrx="1075" lry="1322" ulx="156" uly="1263">einen Lands⸗Knecht einen Landsſchliffel, einen</line>
        <line lrx="1075" lry="1372" ulx="158" uly="1311">Hennenfanger geſcholten, dieſer hat ſeine Spieß⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1425" ulx="159" uly="1360">Geſellen zu ſich genommen, und bey der Nacht ein⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1471" ulx="155" uly="1412">gebrochen; die Baͤurin hat einer alten Hexen ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1515" ulx="158" uly="1458">Schuͤſſel ſaure Milch abgeſchlagen, oder ein Broͤck⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1564" ulx="159" uly="1507">lein Schmaltz verſagt, und ſie hierdurch in Har⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1617" ulx="159" uly="1556">niſch gebracht, dieſe hat Malefiz in das Ruͤhrfaß</line>
        <line lrx="1082" lry="1667" ulx="158" uly="1605">und Staͤll practiciert, GOtt laßt es zu zur Straf</line>
        <line lrx="1080" lry="1709" ulx="159" uly="1654">ſolcher Haͤrtigkeiten. Wirchin. O! mein lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1852" type="textblock" ulx="79" uly="1704">
        <line lrx="1081" lry="1764" ulx="79" uly="1704">Mann darf ich jetzt auch reden? Wirth. Du wilſt</line>
        <line lrx="1081" lry="1852" ulx="159" uly="1750">Ae'wiß ſagen, was mir HMoa oft in Geheim vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1855" type="textblock" ulx="962" uly="1807">
        <line lrx="1039" lry="1855" ulx="962" uly="1807">hal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi2313_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="207" type="textblock" ulx="211" uly="150">
        <line lrx="1141" lry="207" ulx="211" uly="150">242 Wie vil die Bettel⸗Leut einer Haus wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="586" type="textblock" ulx="173" uly="280">
        <line lrx="1126" lry="331" ulx="173" uly="280">und unbarmhertzig.</line>
        <line lrx="1136" lry="390" ulx="256" uly="331">Wirthin. Wir wollen auf ein neues guthertzig</line>
        <line lrx="1134" lry="439" ulx="211" uly="377">ſeyn, ſonderlich die Kleinigkeiten nicht abſchlagen,</line>
        <line lrx="1132" lry="487" ulx="210" uly="430">und uns ernſtlich befleiſſen, damit wir weder gute</line>
        <line lrx="1133" lry="535" ulx="209" uly="475">noch boͤſe Leut erzuͤrnen, und uns Feind machen.</line>
        <line lrx="1132" lry="586" ulx="212" uly="527">Geiſtl. Doch bitte, ſie wollen dieſes nicht thun aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="638" type="textblock" ulx="211" uly="577">
        <line lrx="1168" lry="638" ulx="211" uly="577">eigner Liebe, damit nemlich ihnen kein Schaden zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1528" type="textblock" ulx="176" uly="625">
        <line lrx="1140" lry="686" ulx="210" uly="625">gefuͤgt werde, ſondern vielmehr GOtt zu lieb, den</line>
        <line lrx="1132" lry="737" ulx="207" uly="676">ſie betrachten ſollen in allen Armen, wann ſie ſchon</line>
        <line lrx="1125" lry="786" ulx="209" uly="722">boͤß und laſterhaft ſeynd. Suchet zuerſt die Ehr</line>
        <line lrx="1125" lry="836" ulx="209" uly="776">GOttes, und alle andere Ding werden euch</line>
        <line lrx="997" lry="876" ulx="176" uly="829">gegeben werden.</line>
        <line lrx="1128" lry="945" ulx="257" uly="876">Student. Auch gegen den armen Studenten</line>
        <line lrx="1128" lry="981" ulx="209" uly="923">ſoll man hoͤflich und freygebig ſeyn, dann es iſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1035" ulx="208" uly="975">ſchon offt geſchehen, daß einige zu groſſen Herren</line>
        <line lrx="1123" lry="1090" ulx="211" uly="1028">worden, und alsdann ihre Gutthaͤter reichlich be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1140" ulx="211" uly="1074">lohnet. Hnecht. Mancher Baur hat ſeinen</line>
        <line lrx="1124" lry="1192" ulx="211" uly="1125">Dienſt⸗Buben unmenſchlich tractiert, dieſer iſt her⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="211" uly="1175">nach ein Soldat worden, und hat ſich mit der Zeit</line>
        <line lrx="1119" lry="1294" ulx="210" uly="1223">namhafft geraͤchet. Geiſtl. Was groſſen Scha⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1328" ulx="209" uly="1275">den und Gefahr bringe die Grobheit und Unhoͤff⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1379" ulx="211" uly="1323">lichkeit, und was nutze die Sanfftmuth und Frey⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1430" ulx="207" uly="1372">gebigkeit gegen den Frembden und Nothleyden⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1479" ulx="209" uly="1421">den, iſt zu leſen in Goͤttlicher H. Schrifft ſelbſten</line>
        <line lrx="1119" lry="1528" ulx="206" uly="1468">im erſten Buch der Koͤnigen: Als dem Koͤnig Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1578" type="textblock" ulx="207" uly="1515">
        <line lrx="1139" lry="1578" ulx="207" uly="1515">vid in der Wuͤſten, wohin er ſich hat fluͤchten muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1870" type="textblock" ulx="206" uly="1566">
        <line lrx="1114" lry="1626" ulx="207" uly="1566">ſen, es an Lebens⸗Mittlen gebrach, machte er eine</line>
        <line lrx="1114" lry="1677" ulx="208" uly="1614">Geſandſchafft an einen ſehr reichen Land⸗Herrn</line>
        <line lrx="1114" lry="1728" ulx="206" uly="1663">mit Namen Nabal, welcher eben einen Schmauß</line>
        <line lrx="1115" lry="1777" ulx="208" uly="1712">hielte bey dem Schaaffſchehren, ſo bey den He⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1870" ulx="206" uly="1761">braͤeren gehalten wurde, wie bey uns die Sice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="308" type="textblock" ulx="212" uly="222">
        <line lrx="1146" lry="308" ulx="212" uly="222">halten haſt, nemlich: ich ſey zu hitzig/ gaͤh zornig ,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi2313_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="81" lry="206" ulx="0" uly="161">newirte</line>
        <line lrx="81" lry="311" ulx="0" uly="245">tvrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="86" lry="397" ulx="0" uly="345">6 Gthen</line>
        <line lrx="87" lry="446" ulx="1" uly="396">tobſche</line>
        <line lrx="87" lry="502" ulx="1" uly="452"> wedetg</line>
        <line lrx="88" lry="551" ulx="0" uly="502">Pnd mnce</line>
        <line lrx="87" lry="595" ulx="2" uly="547">nichtchn,</line>
        <line lrx="88" lry="645" ulx="0" uly="599">nSepo</line>
        <line lrx="90" lry="705" ulx="0" uly="645">Stt nſt</line>
        <line lrx="89" lry="748" ulx="2" uly="702">Wwannd“</line>
        <line lrx="91" lry="806" ulx="5" uly="750">gerſtn.</line>
        <line lrx="92" lry="860" ulx="0" uly="805">waendel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="98" lry="951" ulx="0" uly="897">mEl</line>
        <line lrx="99" lry="999" ulx="0" uly="953">, Orn</line>
        <line lrx="103" lry="1054" ulx="0" uly="983">ſſnchen</line>
        <line lrx="100" lry="1105" ulx="0" uly="1042">rtüſich</line>
        <line lrx="101" lry="1163" ulx="0" uly="1092">n dr</line>
        <line lrx="101" lry="1208" ulx="1" uly="1141">tiſre</line>
        <line lrx="100" lry="1264" ulx="0" uly="1199">ſhntin</line>
        <line lrx="101" lry="1311" ulx="0" uly="1244">gtofne</line>
        <line lrx="102" lry="1361" ulx="0" uly="1293">Petudl</line>
        <line lrx="101" lry="1415" ulx="0" uly="1349">zmuth u</line>
        <line lrx="101" lry="1461" ulx="0" uly="1404">6 Noſfe</line>
        <line lrx="104" lry="1559" ulx="2" uly="1503">den Kin</line>
        <line lrx="105" lry="1612" ulx="0" uly="1553">atfucht,</line>
        <line lrx="104" lry="1677" ulx="0" uly="1602">nact</line>
        <line lrx="104" lry="1735" ulx="0" uly="1657">en Lord 6</line>
        <line lrx="83" lry="1760" ulx="0" uly="1698">enen</line>
        <line lrx="93" lry="1818" ulx="0" uly="1751">ſobehli</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="107" lry="1882" ulx="0" uly="1790">intt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="532" type="textblock" ulx="176" uly="144">
        <line lrx="1093" lry="204" ulx="301" uly="144">in der Gedult zu ſchaffen geben. 243</line>
        <line lrx="1099" lry="283" ulx="176" uly="232">oder Pflegel⸗Hencketen, und lieſſe ihn bitten um</line>
        <line lrx="1098" lry="342" ulx="176" uly="282">einen Vorrath, laßte ſelbem auch vorſtellen, daß</line>
        <line lrx="1098" lry="387" ulx="177" uly="333">er ihm und ſeinen Hirten waͤhrendem Aufenthalt</line>
        <line lrx="1153" lry="441" ulx="181" uly="379">in der Wuͤſte nicht nur keinen Schaden zugefuͤgt,</line>
        <line lrx="1113" lry="483" ulx="180" uly="430">ſondern er habe ſie noch uͤber das beſchuͤtzet, wie</line>
        <line lrx="1100" lry="532" ulx="178" uly="480">Dieſes ſeine Diener ſelbſt bekennen muͤſſen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="582" type="textblock" ulx="161" uly="530">
        <line lrx="1098" lry="582" ulx="161" uly="530">Nabal war ein recht grober Knopf, und hatte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1130" type="textblock" ulx="178" uly="579">
        <line lrx="1112" lry="636" ulx="181" uly="579">darzu einen Leib⸗ Schaden unter dem Hut, er fuh⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="683" ulx="183" uly="628">re die Geſandte unhoͤflich an, ſchalte ſie, und ih⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="729" ulx="178" uly="676">ren Herrn den David Ausreiſſer und Unbekannte,</line>
        <line lrx="1101" lry="781" ulx="179" uly="725">ſagte: er hab nicht fuͤr ſie, ſondern fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1103" lry="830" ulx="179" uly="774">Schaaf⸗Scherer gemetzget, und ſich eingericht.</line>
        <line lrx="1104" lry="880" ulx="180" uly="824">Die Geſandte kamen mit leeren Haͤnden zuruck, und</line>
        <line lrx="1103" lry="933" ulx="181" uly="874">hinterbrachten dem David, was ihnen begegnet;</line>
        <line lrx="1102" lry="977" ulx="181" uly="922">da hieß es geſchwind zum Gewoͤhr, und David</line>
        <line lrx="1104" lry="1030" ulx="182" uly="972">ſchwur dem Nabal und ſeinem gantzen Hauß den</line>
        <line lrx="1105" lry="1078" ulx="181" uly="1020">Tod und Untergang. Alſo zogen vier hundert</line>
        <line lrx="1110" lry="1130" ulx="182" uly="1070">Mann eylends dem Hauß Nabals zu, und David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1176" type="textblock" ulx="178" uly="1116">
        <line lrx="1106" lry="1176" ulx="178" uly="1116">fuͤhrte ſie ſelbſten an. Dergleichen grobe Nabals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1420" type="textblock" ulx="183" uly="1165">
        <line lrx="1108" lry="1226" ulx="187" uly="1165">Bruͤder gibt es noch vil: es befinden ſich etlich</line>
        <line lrx="1107" lry="1280" ulx="187" uly="1213">ausgeriſſene Soldaten im Wald, oder ein Hauf⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1326" ulx="185" uly="1265">fen Zigeuner, ſie daͤrffen ſich nicht offentlich ſehen</line>
        <line lrx="1105" lry="1375" ulx="183" uly="1314">laſſen, man ſtreifft auf ſie, man verfolgt ſie aller</line>
        <line lrx="1108" lry="1420" ulx="185" uly="1362">Orthen, dieſe ſchicken einige von ihren Cammera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1470" type="textblock" ulx="180" uly="1416">
        <line lrx="1109" lry="1470" ulx="180" uly="1416">den, oder ein altes Weib, laſſen bitten um einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1860" type="textblock" ulx="187" uly="1461">
        <line lrx="1108" lry="1522" ulx="188" uly="1461">Laib⸗Brod, einen Braten⸗Fleiſch ꝛc. da heißts, ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1569" ulx="191" uly="1512">nichtswerthe keinnuͤtze Leuth, man ſollt euch ins</line>
        <line lrx="1110" lry="1620" ulx="190" uly="1559">Zucht⸗Hauß thun, oder aufs Meer verkauffen,</line>
        <line lrx="1108" lry="1668" ulx="190" uly="1612">wann ihr etwas nutz, waͤret ihr nicht da ꝛc. Bub</line>
        <line lrx="1112" lry="1718" ulx="189" uly="1658">bring d' Schloͤgel Axt, und ſchlag den alten Teuf⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1771" ulx="188" uly="1708">fel z' tod, ſagt etwann ein grober Baur vor einer</line>
        <line lrx="1112" lry="1822" ulx="187" uly="1758">alten Zigeunerin. Dieſe kehren zuruck, hinter⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1860" ulx="238" uly="1809">S Q 2 brin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi2313_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="194" type="textblock" ulx="201" uly="136">
        <line lrx="1123" lry="194" ulx="201" uly="136">244 Wie vil die Bettel⸗Leut einerHhaußwirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="571" type="textblock" ulx="186" uly="220">
        <line lrx="1123" lry="275" ulx="203" uly="220">bringen, was ihnen widerfahren, da heißts: Burſt</line>
        <line lrx="1122" lry="322" ulx="186" uly="269">ins Gwoͤhr, ſie laden die Piſtohl, richten die Tertz⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="187" uly="319">rohr, wetzen die groſſe Meſſer, heut Nacht muß</line>
        <line lrx="1121" lry="421" ulx="204" uly="369">es in dieſem Ort eingebrochen ſeyn, der Baur,</line>
        <line lrx="1124" lry="472" ulx="186" uly="419">welcher unſer alte Mutter beleydiget, muß im</line>
        <line lrx="1118" lry="522" ulx="186" uly="466">Kamin hangen, fehlt uns dieſer Anſchlag, ſo zuͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="571" ulx="203" uly="519">den wir die Haͤuſer an. Es iſt ein Kirchweyh, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="623" type="textblock" ulx="204" uly="568">
        <line lrx="1128" lry="623" ulx="204" uly="568">lauffen die Bettel⸗Leuth auch hinzu in Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1365" type="textblock" ulx="182" uly="619">
        <line lrx="1115" lry="670" ulx="190" uly="619">weilen heut alles genug, werden ſie auch einen</line>
        <line lrx="1113" lry="726" ulx="201" uly="668">Theil bekommen, aber da ſeynd die beſtellte Bet⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="770" ulx="200" uly="718">tel⸗Voͤgt, dieſe jagen ſie von einer Gaſſen in die an⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="825" ulx="183" uly="765">dere, biß endlich zum Flecken hinaus. Was thun</line>
        <line lrx="1113" lry="871" ulx="184" uly="816">ſolche Leuth? Sie ſchwoͤren tauſend Blitz und</line>
        <line lrx="1114" lry="923" ulx="184" uly="868">Hagel uͤber ein ſolche Gemeind/ und wann ſie es nur</line>
        <line lrx="1112" lry="974" ulx="191" uly="914">koͤnnen, bieten ſie der gantzen Schwartz⸗Kunſt auf,</line>
        <line lrx="1115" lry="1019" ulx="195" uly="964">und machen ein Hagel⸗Werter mit groͤſter Be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1072" ulx="196" uly="1013">leydigung GOttes, und Schaden deren Men⸗</line>
        <line lrx="297" lry="1122" ulx="191" uly="1073">ſchen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1167" ulx="182" uly="1112">Wirthin. Alſo macht man es leyder heut zu</line>
        <line lrx="1056" lry="1221" ulx="183" uly="1165">Tag den Armen und Beduͤrfftigen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1269" ulx="242" uly="1212">Wirch. Was hat ſich dann noch ferner zuge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1319" ulx="183" uly="1260">tragen zwiſchen Nabal und David? Geiſtl. Das</line>
        <line lrx="1104" lry="1365" ulx="191" uly="1310">Vorbeygegangene wurde der Abigail Hauß⸗Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1411" type="textblock" ulx="179" uly="1358">
        <line lrx="1121" lry="1411" ulx="179" uly="1358">des Nabals hinterbracht, welche ein unvergleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1855" type="textblock" ulx="165" uly="1409">
        <line lrx="1102" lry="1463" ulx="187" uly="1409">lich klug, tugendſam, und ſanfftmuͤthige Frau war,</line>
        <line lrx="1103" lry="1516" ulx="184" uly="1457">ſie hatte mehr Verſtand im kleinen Finger, als</line>
        <line lrx="1099" lry="1561" ulx="165" uly="1506">ihr Mann im Kopf und gantzen Leib. Dieſe die</line>
        <line lrx="1100" lry="1613" ulx="180" uly="1553">Gefahr merckend, befahle geſchwind etlich Eſel</line>
        <line lrx="1099" lry="1665" ulx="183" uly="1607">mit allerhand Eß⸗Waaren, und Erfriſchungen zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1715" ulx="184" uly="1653">laden, ſchickte ſolche durch ihre Bediente voran, ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="1764" ulx="181" uly="1703">ſelbſt ſetzte ſich auf einen Eſel und eylte dem Da⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1855" ulx="177" uly="1749">vid zu ohne ihrem Mann ein Wort u ſagen. Gi⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1846" ulx="941" uly="1810">ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1782" type="textblock" ulx="1140" uly="1733">
        <line lrx="1225" lry="1782" ulx="1140" uly="1733">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1347" type="textblock" ulx="1185" uly="244">
        <line lrx="1270" lry="306" ulx="1185" uly="244">ſSS</line>
        <line lrx="1277" lry="341" ulx="1237" uly="303">e⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="393" ulx="1230" uly="350">ten</line>
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="1232" uly="400">(ſen</line>
        <line lrx="1277" lry="506" ulx="1231" uly="446">ſchr</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1231" uly="501">tmit</line>
        <line lrx="1273" lry="605" ulx="1234" uly="547">Nen</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1239" uly="595">frſe</line>
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1234" uly="656">,</line>
        <line lrx="1277" lry="797" ulx="1233" uly="750">etſch</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1222" uly="792">bu</line>
        <line lrx="1277" lry="902" ulx="1220" uly="853">ten,</line>
        <line lrx="1277" lry="944" ulx="1214" uly="899">lon.</line>
        <line lrx="1277" lry="1002" ulx="1211" uly="943">ni</line>
        <line lrx="1272" lry="1051" ulx="1208" uly="992">Etſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1213" uly="1050">Pſon</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1218" uly="1100">thnt</line>
        <line lrx="1277" lry="1200" ulx="1221" uly="1143">hrt</line>
        <line lrx="1276" lry="1244" ulx="1218" uly="1190">ſeind.</line>
        <line lrx="1277" lry="1293" ulx="1215" uly="1246">euche</line>
        <line lrx="1277" lry="1347" ulx="1215" uly="1299">tooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1398" type="textblock" ulx="1166" uly="1340">
        <line lrx="1277" lry="1398" ulx="1166" uly="1340">hy,s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1503" type="textblock" ulx="1169" uly="1394">
        <line lrx="1277" lry="1453" ulx="1169" uly="1394">Mlore</line>
        <line lrx="1277" lry="1503" ulx="1206" uly="1441">Neberd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1858" type="textblock" ulx="1168" uly="1508">
        <line lrx="1277" lry="1548" ulx="1247" uly="1508">tie</line>
        <line lrx="1271" lry="1642" ulx="1214" uly="1537">6g</line>
        <line lrx="1277" lry="1646" ulx="1224" uly="1599">tſche</line>
        <line lrx="1277" lry="1747" ulx="1168" uly="1685">hein,</line>
        <line lrx="1262" lry="1800" ulx="1168" uly="1755">Dlr</line>
        <line lrx="1274" lry="1858" ulx="1201" uly="1755">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi2313_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="197" type="textblock" ulx="1" uly="142">
        <line lrx="73" lry="197" ulx="1" uly="142">ßwirke</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="78" lry="280" ulx="0" uly="227">ft⸗</line>
        <line lrx="79" lry="324" ulx="0" uly="278">8deden</line>
        <line lrx="81" lry="376" ulx="0" uly="324">Pechen</line>
        <line lrx="82" lry="423" ulx="0" uly="378">der n</line>
        <line lrx="82" lry="481" ulx="1" uly="428">f, ndn</line>
        <line lrx="75" lry="580" ulx="0" uly="528">ce</line>
        <line lrx="81" lry="633" ulx="2" uly="581">nchof</line>
        <line lrx="78" lry="679" ulx="0" uly="634"> aucht</line>
        <line lrx="81" lry="738" ulx="0" uly="678">heſtele⸗</line>
        <line lrx="77" lry="788" ulx="0" uly="735">ſcgintn</line>
        <line lrx="86" lry="883" ulx="3" uly="832">M!</line>
        <line lrx="88" lry="933" ulx="0" uly="883">vnſrar</line>
        <line lrx="87" lry="990" ulx="0" uly="929">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="994" type="textblock" ulx="30" uly="982">
        <line lrx="35" lry="994" ulx="30" uly="982">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1192" type="textblock" ulx="4" uly="1129">
        <line lrx="91" lry="1192" ulx="4" uly="1129">derhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="91" lry="1292" ulx="0" uly="1230">fene</line>
        <line lrx="91" lry="1391" ulx="0" uly="1331">1Hußt</line>
        <line lrx="91" lry="1439" ulx="0" uly="1379">1 bte</line>
        <line lrx="90" lry="1495" ulx="2" uly="1436">ge Hran⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1542" ulx="0" uly="1483">Finge</line>
        <line lrx="90" lry="1590" ulx="0" uly="1533">b. Di,</line>
        <line lrx="92" lry="1640" ulx="0" uly="1581">d etie</line>
        <line lrx="92" lry="1700" ulx="0" uly="1633">ſchung</line>
        <line lrx="93" lry="1740" ulx="0" uly="1684">teblnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1777" type="textblock" ulx="44" uly="1739">
        <line lrx="88" lry="1777" ulx="44" uly="1739">den,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1801" type="textblock" ulx="83" uly="1771">
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="83" uly="1771">9</line>
        <line lrx="92" lry="1801" ulx="83" uly="1778">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="85" lry="1845" ulx="0" uly="1782">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1082" type="textblock" ulx="1" uly="975">
        <line lrx="94" lry="1038" ulx="6" uly="975">oſe. 9</line>
        <line lrx="94" lry="1082" ulx="1" uly="1026">dee Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="205" type="textblock" ulx="294" uly="153">
        <line lrx="444" lry="205" ulx="294" uly="155">in der CG</line>
        <line lrx="921" lry="205" ulx="391" uly="153">r Gedult zu ſchaffen geben</line>
        <line lrx="1100" lry="196" ulx="923" uly="157">2475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1853" type="textblock" ulx="180" uly="231">
        <line lrx="345" lry="296" ulx="180" uly="245">fahe auch</line>
        <line lrx="567" lry="293" ulx="338" uly="241">hbald, daß i</line>
        <line lrx="797" lry="344" ulx="182" uly="238">indem ſie den e aß ihr Forcht ni</line>
        <line lrx="1099" lry="438" ulx="182" uly="231">dalen in den  arſcha rchi dicht leer geweſen:</line>
        <line lrx="1100" lry="495" ulx="184" uly="277">ſgladedon Eſel nend nnentraſſen. ſeen Sol⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="500" ulx="226" uly="318">zuldigete auf d em David „ ( Die ſprang</line>
        <line lrx="979" lry="537" ulx="184" uly="390">mit Beth das beſte den F id zu Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1101" lry="586" ulx="186" uly="386">hen hab euren, daß ſie ſe n Fehler ihres M⸗ ent⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="637" ulx="186" uly="434">friſchun e/ ſie bothe il eine Geſandt 5 Manns,</line>
        <line lrx="1104" lry="638" ulx="331" uly="480">gen hm an die bey ſie e nicht geſe⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="732" ulx="185" uly="488">lneſchlich⸗ Betwegilrfang ſo lalade⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="735" ulx="302" uly="561">n, ihre rſachen vor, ſich i ich⸗ und</line>
        <line lrx="1102" lry="829" ulx="183" uly="631">keſhonen di⸗ Wand bor, ſih hrer uer⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="887" ulx="184" uly="701">men, und Nnce geſagt di J aͤnfftiget G 5</line>
        <line lrx="1103" lry="926" ulx="183" uly="719">vielen Lob⸗S hochverſiaͤn ie Geſchaͤnck an Ott</line>
        <line lrx="1101" lry="983" ulx="187" uly="787">hen laſſ Spruͤchen undig Hauß⸗Fra genom⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1032" ulx="183" uly="832">fen ſenn,1 Alſo ütem aue im Friden u unter</line>
        <line lrx="1101" lry="977" ulx="630" uly="876">auch alle Wei anheim zie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1081" ulx="185" uly="899">Penſ ſonberns niche nur vor ſi e Weiber beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1138" ulx="188" uly="911">wann etw rnuͤber das die B. ſich niemand b ſchaſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1182" ulx="190" uly="975">ich bittee ann der Mann j eleydigte beſa eleydi⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1227" ulx="190" uly="1022">ſein nteeuch, nehmet n jemand verl nfftigen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1220" ulx="340" uly="1077">tur es doch nicht uͤ etzt, ſagend:</line>
        <line lrx="1146" lry="1325" ulx="190" uly="1123">mooſen hlas Wein, ich nicht ſo boͤß ich iſt halt</line>
        <line lrx="1106" lry="1371" ulx="192" uly="1172">daraus. ſeyd doch wi gib euch ein b h ſchaͤnck</line>
        <line lrx="1106" lry="1369" ulx="326" uly="1223">.Wir jeder gr eſſeres All⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1417" ulx="190" uly="1223">ver irth. . 1t, u All⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1516" ulx="194" uly="1325">GOtte ige Leuth ettleren „ hafft</line>
        <line lrx="1108" lry="1519" ulx="327" uly="1374">8 Namen, i zu beherber zu geben, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1621" ulx="195" uly="1401">ſeiſen beuchen ſkeuo  ge</line>
        <line lrx="1110" lry="1665" ulx="193" uly="1469">Mitleyd et euch weni hig und gedulti en mit</line>
        <line lrx="1111" lry="1715" ulx="194" uly="1518">en aw nariobſi⸗ nianies boſich, ſeig ſeyn,</line>
        <line lrx="1152" lry="1718" ulx="287" uly="1566">als daß i bet ehender it „ zeiget ein</line>
        <line lrx="1121" lry="1821" ulx="253" uly="1663">gleichen Gebott Werten. in der Vanely. Ein</line>
        <line lrx="1113" lry="1819" ulx="634" uly="1715">geleſen w y, deme</line>
        <line lrx="1114" lry="1806" ulx="1068" uly="1769">het</line>
        <line lrx="1068" lry="1853" ulx="1002" uly="1811">mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi2313_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="201" type="textblock" ulx="169" uly="148">
        <line lrx="1099" lry="201" ulx="169" uly="148">246 Wie vil die Bettel⸗Leut einerchaußwirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="832" type="textblock" ulx="166" uly="231">
        <line lrx="1108" lry="293" ulx="172" uly="231">mir zuvor eine Maux um meinen Hof, ſo hoch als</line>
        <line lrx="1105" lry="342" ulx="174" uly="242">ihr ne ums Schloß habet, ſo will ich dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="393" ulx="174" uly="330">bott halten. Knecht. Dieſer hat die Parocken⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="450" ulx="176" uly="372">Hanſen vornehm bezahlt. Wirthin. Chriſte</line>
        <line lrx="1100" lry="494" ulx="172" uly="428">JEſu, der du deine Sonn laſſeſt aufgehen uͤber</line>
        <line lrx="1099" lry="543" ulx="174" uly="474">Gute und Boͤſe, verleyhe mir die Gnad, damit ich</line>
        <line lrx="1103" lry="600" ulx="171" uly="531">nach deinem allerheiligſten Beyſpiel, Gottloſen</line>
        <line lrx="1100" lry="638" ulx="172" uly="579">und Frommen ohne Unterſchid Guts thue, zwar</line>
        <line lrx="1099" lry="695" ulx="170" uly="628">nicht ſo vil, daß ſelbe mir nichts Ubels thun, ſon⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="759" ulx="170" uly="679">dern deinem Exempel zu folgen, und dir ein</line>
        <line lrx="1095" lry="791" ulx="169" uly="727">Wohlgefallen zu verurſachen: gibe mir O HErr!</line>
        <line lrx="1092" lry="832" ulx="166" uly="779">gegen allen Armen und Betrangten ein recht hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="883" type="textblock" ulx="168" uly="827">
        <line lrx="1121" lry="883" ulx="168" uly="827">liches Mitleyden, und gegen allen Menſchen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1131" type="textblock" ulx="161" uly="875">
        <line lrx="1097" lry="943" ulx="164" uly="875">muͤtterliches Hertz, damit ich ſie mit Lieb und Gut⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="990" ulx="161" uly="927">thaten dir gewinne, die Rach und Beleydigung</line>
        <line lrx="1096" lry="1039" ulx="163" uly="977">GOttes verhindere. Das bitte ich durch dein</line>
        <line lrx="1097" lry="1080" ulx="163" uly="1027">koſtbares Blut, welches du ſo wohl vor deine</line>
        <line lrx="923" lry="1131" ulx="164" uly="1077">Feind als Freund vergoſſen haſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1769" type="textblock" ulx="154" uly="1157">
        <line lrx="1097" lry="1209" ulx="162" uly="1157">2òð</line>
        <line lrx="977" lry="1310" ulx="304" uly="1226">Bas ſechſte Bapitel.</line>
        <line lrx="896" lry="1384" ulx="369" uly="1326">Erſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1088" lry="1451" ulx="228" uly="1397">ie gefaͤhrlich einem Weib die Ungelegen⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1500" ulx="159" uly="1394">Wir gefehelicn „welche von Seiten ihres</line>
        <line lrx="828" lry="1541" ulx="432" uly="1496">Manns herruhren.</line>
        <line lrx="1088" lry="1647" ulx="158" uly="1548">GEigt. Am allergefaͤhrlichſten aber ſeynd einer</line>
        <line lrx="1090" lry="1681" ulx="238" uly="1611">Wirthin die Urſachen zur Ungedult, welche</line>
        <line lrx="1088" lry="1732" ulx="156" uly="1661">von Seiten des Wirths herruͤhren darum iſt</line>
        <line lrx="1090" lry="1769" ulx="154" uly="1708">vonnoͤthen, daß ſie ſich in dieſen Umſtaͤnden wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1861" type="textblock" ulx="151" uly="1760">
        <line lrx="1086" lry="1861" ulx="151" uly="1760">in Obacht nehme, und ſehr klug verhalte Fnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1964" type="textblock" ulx="1039" uly="1949">
        <line lrx="1050" lry="1964" ulx="1039" uly="1949">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1022" type="textblock" ulx="1187" uly="213">
        <line lrx="1277" lry="267" ulx="1196" uly="213">en</line>
        <line lrx="1277" lry="324" ulx="1229" uly="273">drißt</line>
        <line lrx="1277" lry="375" ulx="1228" uly="326">l</line>
        <line lrx="1271" lry="434" ulx="1227" uly="375">t,</line>
        <line lrx="1277" lry="466" ulx="1226" uly="423">e</line>
        <line lrx="1277" lry="524" ulx="1225" uly="475">teiſee</line>
        <line lrx="1277" lry="575" ulx="1187" uly="526">deif</line>
        <line lrx="1277" lry="624" ulx="1229" uly="574">Har</line>
        <line lrx="1277" lry="666" ulx="1231" uly="626">daht</line>
        <line lrx="1277" lry="724" ulx="1227" uly="671">Ce.</line>
        <line lrx="1275" lry="768" ulx="1218" uly="727">node</line>
        <line lrx="1276" lry="825" ulx="1218" uly="775">weßt,</line>
        <line lrx="1277" lry="878" ulx="1218" uly="825">glech</line>
        <line lrx="1277" lry="923" ulx="1216" uly="873">ihne⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="968" ulx="1212" uly="921">et di⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1022" ulx="1211" uly="972">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1075" type="textblock" ulx="1171" uly="1020">
        <line lrx="1277" lry="1075" ulx="1171" uly="1020">lllin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1834" type="textblock" ulx="1176" uly="1070">
        <line lrx="1277" lry="1127" ulx="1216" uly="1070">unt</line>
        <line lrx="1277" lry="1221" ulx="1221" uly="1169">ſlhe</line>
        <line lrx="1271" lry="1268" ulx="1217" uly="1226">ſebſai</line>
        <line lrx="1277" lry="1320" ulx="1217" uly="1269">hrattt</line>
        <line lrx="1274" lry="1467" ulx="1208" uly="1374">8rn</line>
        <line lrx="1277" lry="1478" ulx="1225" uly="1430">en ſol</line>
        <line lrx="1277" lry="1533" ulx="1176" uly="1470">utf</line>
        <line lrx="1277" lry="1577" ulx="1217" uly="1519">N.S</line>
        <line lrx="1277" lry="1624" ulx="1177" uly="1567">ht</line>
        <line lrx="1277" lry="1674" ulx="1210" uly="1623">sde</line>
        <line lrx="1276" lry="1725" ulx="1206" uly="1672">ber de</line>
        <line lrx="1274" lry="1775" ulx="1203" uly="1725">len um</line>
        <line lrx="1276" lry="1834" ulx="1207" uly="1759">lgnc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi2313_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="61" lry="217" ulx="0" uly="170">Vrhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="71" lry="302" ulx="3" uly="254">hoch</line>
        <line lrx="72" lry="355" ulx="0" uly="304">ſe</line>
        <line lrx="73" lry="409" ulx="0" uly="353">oroche</line>
        <line lrx="73" lry="460" ulx="0" uly="404">Gk</line>
        <line lrx="70" lry="512" ulx="0" uly="455">heni</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="87" lry="602" ulx="7" uly="555">Gotioſt</line>
        <line lrx="100" lry="661" ulx="0" uly="612">ut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="708" type="textblock" ulx="6" uly="661">
        <line lrx="78" lry="708" ulx="6" uly="661">thucrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="78" lry="858" ulx="0" uly="812">hechte</line>
        <line lrx="81" lry="911" ulx="0" uly="861">Mrſhenn</line>
        <line lrx="84" lry="958" ulx="0" uly="908">uNO</line>
        <line lrx="89" lry="1013" ulx="0" uly="961">6role</line>
        <line lrx="90" lry="1062" ulx="5" uly="1011">Nltchdec</line>
        <line lrx="91" lry="1111" ulx="0" uly="1061">dr N</line>
        <line lrx="24" lry="1163" ulx="0" uly="1133">.</line>
        <line lrx="82" lry="1206" ulx="72" uly="1187">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="19" lry="1425" ulx="0" uly="1378">h</line>
        <line lrx="90" lry="1489" ulx="1" uly="1434">Ungeleke</line>
        <line lrx="77" lry="1538" ulx="0" uly="1493">n ihre⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1670" ulx="0" uly="1600">tſeſtde⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1721" ulx="0" uly="1664">dult</line>
        <line lrx="92" lry="1786" ulx="0" uly="1701">: ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="208" type="textblock" ulx="260" uly="139">
        <line lrx="1067" lry="208" ulx="260" uly="139">in der Gedult zu ſch affen geben. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1857" type="textblock" ulx="144" uly="217">
        <line lrx="1069" lry="280" ulx="144" uly="217">kommen ihr von dieſer Seiten nicht nur viel Ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="331" ulx="147" uly="268">druͤßlichkeiten, ſondern gar Streich und Schlag</line>
        <line lrx="1070" lry="383" ulx="146" uly="315">zu, ſonderlich wann ein Wirthin das Ungluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="429" ulx="150" uly="368">habt, daß ſie an ſtatt eines Lamm⸗Wirths einen</line>
        <line lrx="1075" lry="474" ulx="152" uly="418">Loͤwen⸗Wirth bekommen hat, welcher ſie will zer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="529" ulx="154" uly="464">reiſſen: an ſtatt eines Engels, einen boͤſen Geiſt,</line>
        <line lrx="1073" lry="577" ulx="156" uly="518">der ſie aͤrger plaget, als ein Beſeſſene. Wann euer</line>
        <line lrx="1075" lry="630" ulx="156" uly="565">Hauß den Zunamen hat bey dem wilden Mann,</line>
        <line lrx="1077" lry="673" ulx="158" uly="615">da braucht es Gedult. Es geſchicht bißweilen, die</line>
        <line lrx="1092" lry="726" ulx="161" uly="665">Gaͤſt wollen eſſen, wann ſie kaum angekommen,</line>
        <line lrx="1082" lry="782" ulx="159" uly="713">und der Wirth will auftragen, bevor die Wirthin</line>
        <line lrx="1082" lry="823" ulx="161" uly="764">weißt, was ſie kochen ſoll, kommt der Wirth nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="875" ulx="160" uly="812">gleich mit den Speiſen, ſo zancken die Gaͤſt mit</line>
        <line lrx="1082" lry="930" ulx="161" uly="864">ihm, er gehet im Verdruß in die Kuchel, und ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="980" ulx="164" uly="913">het die Wirthin aus: wegen ſo ſtarckem Eylen</line>
        <line lrx="1085" lry="1033" ulx="164" uly="965">und Treiben geſchicht, daß etwann ein Bratel oder</line>
        <line lrx="1083" lry="1072" ulx="167" uly="1011">Huͤnlein innwendig noch blutig auf den Tiſch</line>
        <line lrx="1086" lry="1119" ulx="168" uly="1061">kommt, da gehet es erſt recht an, die Gaͤſt bolde⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1176" ulx="174" uly="1111">ren, und der Wirth thut kolderen; ja es geht einer</line>
        <line lrx="1090" lry="1225" ulx="174" uly="1153">ſolchen Wirthin bey nahe, wie des Kayſers Wen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1267" ulx="174" uly="1210">ceslai ſeinem Mund⸗Koch, welcher lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1324" ulx="177" uly="1261">bratten wurde, weilen er einen blutigen Copaunen</line>
        <line lrx="1092" lry="1376" ulx="179" uly="1307">auf die Tafel gegeben. Es gibt Wirth, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1095" lry="1415" ulx="179" uly="1358">vor den Gaͤſten voll, und an ſtatt, daß ſie Frid ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1474" ulx="178" uly="1406">chen ſollten, fangen ſie ſelbſt Haͤndel an, da ſoll ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1523" ulx="179" uly="1456">Wirthin Mittlerin ſeyn, das er forderet eine Klug⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1566" ulx="185" uly="1505">heit. Es gibt Maͤnner, die ſich nur auf das Fauſt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1612" ulx="184" uly="1551">Recht verſtehen, welche keine andere Muſic koͤnnen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1662" ulx="184" uly="1601">als das hoͤltzerne Gelaͤchter ſchlagen, zu welchem</line>
        <line lrx="1106" lry="1708" ulx="183" uly="1649">aber das Weib weinet, welche mit ihren Weibe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1761" ulx="188" uly="1701">ren umgehen wie die Kirſchner mit den Beltzen im</line>
        <line lrx="1110" lry="1815" ulx="189" uly="1751">Auguſt⸗Monat, oder wie die Bauren mit denen</line>
        <line lrx="1065" lry="1857" ulx="287" uly="1795">. Q 4 Nuß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi2313_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="203" type="textblock" ulx="178" uly="151">
        <line lrx="1019" lry="203" ulx="178" uly="151">248 Wie gefaͤhrlich einem Weib die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="737" type="textblock" ulx="177" uly="229">
        <line lrx="1126" lry="289" ulx="177" uly="229">Nuß⸗Baͤumen im Herbſt. Es ſcheint halt, die meh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="339" ulx="177" uly="280">riſte Maͤnner haben den ſcharffen Befelch, ſo ih⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="390" ulx="178" uly="332">nen der Prieſter am Hochzeit⸗ Tag an ſtatt GOt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="439" ulx="178" uly="382">tes gegeben, voͤllig vergeſſen, daß ſie ihrer ehelichen</line>
        <line lrx="1109" lry="490" ulx="180" uly="430">Hauß⸗Frauen getreulich vorſtehen, und ſie als ih⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="540" ulx="179" uly="483">ren eignen Leib ernaͤhren und bewahren, auch ſelbe</line>
        <line lrx="1001" lry="587" ulx="179" uly="530">lieben, wie Chriſtus ſeine Kirch geliebet hat.</line>
        <line lrx="1115" lry="636" ulx="231" uly="582">Wirth. Es iſt wahr, es gibt boͤſe Maͤnner,</line>
        <line lrx="1108" lry="688" ulx="185" uly="630">welche ihre Weiber tyranniſch tractiren, aber die</line>
        <line lrx="1105" lry="737" ulx="182" uly="679">mehriſte ſeynd ſelber ſchuldig, ſie haben auch auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="786" type="textblock" ulx="184" uly="728">
        <line lrx="1147" lry="786" ulx="184" uly="728">Acht gelaſſen, was ihnen der Prieſter ebenfalls an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1185" type="textblock" ulx="181" uly="781">
        <line lrx="1106" lry="838" ulx="198" uly="781">tatt GOttes befohlen: daß ſie ihren Maͤnneren</line>
        <line lrx="1105" lry="888" ulx="181" uly="828">unterthaͤnig und gehorſam ſeyn ſollen. Es iſt ſich</line>
        <line lrx="1109" lry="936" ulx="183" uly="880">nicht zu verwunderen, wann ein Weib ihrem Mann</line>
        <line lrx="1109" lry="983" ulx="183" uly="929">den gantzen Tag lauter verdruͤßliche Melodeien</line>
        <line lrx="1113" lry="1040" ulx="184" uly="980">vorleyret, daß dieſer endlich mit der Pflegels⸗Gert</line>
        <line lrx="1125" lry="1095" ulx="183" uly="1027">den Taet darzu gibt. Es gibt Weiber, ſie ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1135" ulx="185" uly="1081">ren an ihrem Mann ſo lang vorbey, wie eine Hoͤll⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1185" ulx="184" uly="1128">Fui, biß ſie an ſeiner Fauſt anlauffen, daß blaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1234" type="textblock" ulx="184" uly="1177">
        <line lrx="1130" lry="1234" ulx="184" uly="1177">Maͤhler gibt. Es giht Weiber, ſie kunten ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1874" type="textblock" ulx="148" uly="1228">
        <line lrx="1104" lry="1293" ulx="185" uly="1228">Mann kein Woͤrtlein ſchweigen, wann der Mei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1340" ulx="148" uly="1279">ſter Hanß mit gezucktem Schwerdt hinter ihnen</line>
        <line lrx="1106" lry="1389" ulx="185" uly="1328">ſtunde. Es gibt Wirthinen, wann der Wirth</line>
        <line lrx="1104" lry="1436" ulx="185" uly="1376">fragt, ob er bald auftragen koͤnne? ſeynd ſie mit</line>
        <line lrx="1101" lry="1481" ulx="184" uly="1424">der Antwort ſchon fertig: ich kan nicht hexen, laßt</line>
        <line lrx="1101" lry="1531" ulx="188" uly="1473">mich zuvor kochen: ſie kunten ja ſagen, bitt nur um</line>
        <line lrx="1102" lry="1581" ulx="188" uly="1521">ein kleine Gedult, ich bin gleich fertig. Doch klag</line>
        <line lrx="1102" lry="1629" ulx="184" uly="1568">ich nicht uͤber die meine, ſondern red nur insge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1682" ulx="182" uly="1619">mein, ich bin in dieſem Stuck giuͤckſeeliger als der</line>
        <line lrx="1101" lry="1731" ulx="183" uly="1668">Job, welcher ein ſehr boͤſes Weib ſoll gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1787" ulx="184" uly="1717">ben. Srudent. Wann die Erden bald hitzig,</line>
        <line lrx="1102" lry="1836" ulx="182" uly="1764">bald kalt Daͤmpf von ſich gibt, verurſachen dieſe</line>
        <line lrx="1062" lry="1874" ulx="1012" uly="1839">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="795" type="textblock" ulx="1221" uly="251">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1231" uly="251">ein</line>
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="1232" uly="301">Pil</line>
        <line lrx="1277" lry="392" ulx="1232" uly="353">ede</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1229" uly="400">hei</line>
        <line lrx="1277" lry="496" ulx="1225" uly="453">nd 9</line>
        <line lrx="1277" lry="547" ulx="1225" uly="498">ſcht</line>
        <line lrx="1276" lry="591" ulx="1228" uly="546">türli</line>
        <line lrx="1276" lry="640" ulx="1234" uly="600">aber</line>
        <line lrx="1277" lry="695" ulx="1232" uly="647">ſyon</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1224" uly="699">chhe</line>
        <line lrx="1276" lry="795" ulx="1221" uly="751">gelun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="992" type="textblock" ulx="1210" uly="896">
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1241" uly="896">In</line>
        <line lrx="1276" lry="992" ulx="1210" uly="954">Seh, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1245" type="textblock" ulx="1210" uly="994">
        <line lrx="1277" lry="1046" ulx="1210" uly="994">ſtte⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1101" ulx="1211" uly="1053">Un</line>
        <line lrx="1277" lry="1146" ulx="1217" uly="1093">unh</line>
        <line lrx="1276" lry="1245" ulx="1229" uly="1198">rgfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1288" type="textblock" ulx="1248" uly="1248">
        <line lrx="1277" lry="1288" ulx="1248" uly="1248">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1454" type="textblock" ulx="1184" uly="1396">
        <line lrx="1277" lry="1454" ulx="1184" uly="1396">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1395" type="textblock" ulx="1227" uly="1298">
        <line lrx="1275" lry="1344" ulx="1227" uly="1298">delch</line>
        <line lrx="1274" lry="1395" ulx="1229" uly="1342">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1638" type="textblock" ulx="1222" uly="1446">
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="1222" uly="1446">Cn</line>
        <line lrx="1277" lry="1546" ulx="1224" uly="1491">nd</line>
        <line lrx="1277" lry="1593" ulx="1230" uly="1547">dt</line>
        <line lrx="1271" lry="1638" ulx="1230" uly="1593">glen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi2313_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="88" lry="1149" ulx="0" uly="1102">etine</line>
        <line lrx="86" lry="1202" ulx="0" uly="1147">1 Mve</line>
        <line lrx="86" lry="1255" ulx="3" uly="1195">Ertunfe</line>
        <line lrx="85" lry="1307" ulx="0" uly="1255">un det</line>
        <line lrx="86" lry="1357" ulx="11" uly="1306">Pirter i</line>
        <line lrx="84" lry="1408" ulx="3" uly="1345">der E</line>
        <line lrx="89" lry="1461" ulx="11" uly="1396">ſeyrd 5</line>
        <line lrx="83" lry="1511" ulx="0" uly="1457">hthern,</line>
        <line lrx="84" lry="1560" ulx="0" uly="1507">,bittini</line>
        <line lrx="84" lry="1655" ulx="0" uly="1604">d nur i</line>
        <line lrx="83" lry="1708" ulx="1" uly="1647">eigerte⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1758" ulx="22" uly="1698">gehee</line>
        <line lrx="83" lry="1816" ulx="14" uly="1749">laeft</line>
        <line lrx="84" lry="1841" ulx="0" uly="1808">ſccherr</line>
        <line lrx="75" lry="1883" ulx="3" uly="1806">ſh 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="212" type="textblock" ulx="218" uly="154">
        <line lrx="1082" lry="212" ulx="218" uly="154">Ungelegenheiten ihres Manns ſeyen. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1864" type="textblock" ulx="160" uly="234">
        <line lrx="1077" lry="297" ulx="160" uly="234">ein Blitzzund Hagel⸗Wetter: Alſo auch, gibt ein</line>
        <line lrx="1080" lry="341" ulx="160" uly="287">Weib bald jetzt hitzige und biſſige Wort aus, dann</line>
        <line lrx="1084" lry="388" ulx="164" uly="334">wieder Kaͤltungen von ihr, die kein Liebe anzeigen,</line>
        <line lrx="1084" lry="442" ulx="163" uly="384">ſo ſteigen dieſe Duͤnſt in das Hirn des Manns,</line>
        <line lrx="1085" lry="487" ulx="164" uly="432">und brutten ein Wetter aus, welches in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="540" ulx="164" uly="482">ſicht des Weihbs einſchlagt mit einem Strahl na⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="593" ulx="167" uly="531">tuͤrlich wie eines Manns Fauſt; auf ihrem Rucken</line>
        <line lrx="1088" lry="635" ulx="170" uly="581">aber gibts einen Hagel wie knopfete Strick, oder</line>
        <line lrx="1092" lry="690" ulx="170" uly="628">ſpanniſche Rohr. Einem ſolchen Weib kan fuͤg⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="742" ulx="171" uly="680">lich beygeſetzt werden, was der Poet der vom Ha⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="790" ulx="171" uly="730">gel und Blitz geſchlagenen Erden zugeſchriben:</line>
        <line lrx="797" lry="832" ulx="463" uly="782">Was gebohren ich</line>
        <line lrx="850" lry="880" ulx="410" uly="830">Das thut ſchlagen mich.</line>
        <line lrx="1091" lry="928" ulx="222" uly="877">Anecht. Soll dann ein Weihb allweil ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="981" ulx="173" uly="929">gen, wann ſie der Mann vor den Leuthen grob an⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1038" ulx="173" uly="978">fahrt? es muß ſich ja eine ins Hertz hinein ſchamen,</line>
        <line lrx="1094" lry="1086" ulx="174" uly="1027">wonn ſie vor den Gaͤſten ausgezanckt wird: es</line>
        <line lrx="1094" lry="1136" ulx="179" uly="1075">kunt ihr der Mann die Fehler in Geheim unterſa⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1179" ulx="183" uly="1124">gen; es iſt kein Wunder, wann ſie ihm das Maul</line>
        <line lrx="443" lry="1233" ulx="183" uly="1176">braf anhenckt.</line>
        <line lrx="1102" lry="1282" ulx="235" uly="1222">Geiſtl. Freylich thut der Mann nicht recht,</line>
        <line lrx="1103" lry="1325" ulx="188" uly="1272">welcher ſein Weib offentlich beſtraffet, er gibt hier⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1379" ulx="191" uly="1320">durch klar an Tag, daß er wenig Verſtand habe,</line>
        <line lrx="1104" lry="1435" ulx="191" uly="1371">wird auch vor einen ſolchen gehalten werden von</line>
        <line lrx="1107" lry="1478" ulx="195" uly="1415">allen, die es hoͤren: widerſetzt ſich aber das Weib</line>
        <line lrx="1113" lry="1526" ulx="192" uly="1468">ihm vor den Leuthen, ſo zeiget ſelbe, daß ſie noch</line>
        <line lrx="1106" lry="1579" ulx="195" uly="1516">weit unverſtaͤndiger ſeye als ihr Mann. Nach</line>
        <line lrx="1109" lry="1631" ulx="198" uly="1563">allen goͤttlich⸗und menſchlichen Geſaͤtzen ſoll das</line>
        <line lrx="1111" lry="1677" ulx="196" uly="1612">Weib dem Mann nachgeben, mithin iſt ihr dieſes</line>
        <line lrx="1113" lry="1725" ulx="198" uly="1664">keine Schand, ſondern die groͤſte Ehr, alle werden</line>
        <line lrx="1114" lry="1772" ulx="197" uly="1710">ſie loben, und vor tugendſam halten, wann ſie dar⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1821" ulx="199" uly="1758">zu ſtill ſchweiget; ſo fern aber ein Weib gern haͤtte,</line>
        <line lrx="1068" lry="1864" ulx="553" uly="1808">Q 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi2313_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="184" type="textblock" ulx="194" uly="131">
        <line lrx="1008" lry="184" ulx="194" uly="131">25  Wie gefaͤhrlich einem Weib die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1864" type="textblock" ulx="175" uly="211">
        <line lrx="1118" lry="282" ulx="249" uly="217">6 ſie vor den Leuthen nicht angefahren wurde,</line>
        <line lrx="1118" lry="374" ulx="191" uly="211">aſin gibt ſie nicht nach vor den Lethene eit</line>
        <line lrx="1057" lry="381" ulx="229" uly="316">s einte gefehlt wie das andere,</line>
        <line lrx="1118" lry="464" ulx="191" uly="319">NWarms eutſchuidigel nicht den Fehler des Welbs,</line>
        <line lrx="1112" lry="522" ulx="190" uly="397">Doch verlang ich nicht, daß ein WDei gar⸗ et</line>
        <line lrx="1117" lry="548" ulx="190" uly="455">gen ſoll, aber das begehre ich, ſie ſoll war en biß</line>
        <line lrx="1111" lry="615" ulx="190" uly="515">zur gelegenen Zeit, wann dem Mann der orn,</line>
        <line lrx="1111" lry="673" ulx="190" uly="562">oder Rauſch vergangen, werden etlich vernanſſo⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="725" ulx="189" uly="614">ge mit Sittſamkeit PPrgolta ts Vorkimele feuc</line>
        <line lrx="1109" lry="763" ulx="189" uly="666">ten, als ein gantze Predig im Zorn oder Rau .</line>
        <line lrx="1108" lry="813" ulx="189" uly="710">Nachdem Abigail den von ihrem Mann in Zorn</line>
        <line lrx="1109" lry="869" ulx="188" uly="765">Geirgch ans . Sihtiht tachitr, An wan</line>
        <line lrx="1109" lry="914" ulx="190" uly="813">Geſpraͤch aus H. Schri wirdeen</line>
        <line lrx="1018" lry="927" ulx="192" uly="866">ihr Hauß anheim kam, ware ihr Mann der</line>
        <line lrx="1111" lry="1011" ulx="263" uly="866">Pgan ſ. ſauvoll, ließ ihm braf wohl ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1061" ulx="186" uly="965">und hat nichts wenigers als an eine Gefahr geden⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1111" ulx="188" uly="1015">cket. Vil andere Weiber wurden in ſolchen Uur</line>
        <line lrx="1105" lry="1167" ulx="186" uly="1063">ſtaͤnden uͤber den Mann hergewiſchet ſnn ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1222" ulx="185" uly="1112">ner gantzen Liranen lauer Gchenad und chelt</line>
        <line lrx="1103" lry="1266" ulx="183" uly="1167">Worten: du voller Zapf, dug del wude</line>
        <line lrx="1099" lry="1309" ulx="183" uly="1216">manche geſagt haben, was haſt a er er</line>
        <line lrx="1055" lry="1319" ulx="368" uly="1267">wie nahe haſt mich um mein Haußu</line>
        <line lrx="1102" lry="1403" ulx="184" uly="1262">f ſegracht! aleshaſ nnc als ſauffen und fkel⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1470" ulx="182" uly="1327">o mich laſſeſt Dag dud Racht nen lic,ſon</line>
        <line lrx="1033" lry="1485" ulx="239" uly="1413">12 nicht alſo hat es ge ug⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1526" ulx="181" uly="1414">gen tinige aeh⸗ Frau des Nabals: ſie aber</line>
        <line lrx="1099" lry="1607" ulx="180" uly="1490">ſa te ihm nichts weder klein, noch groſſes pis</line>
        <line lrx="1098" lry="1653" ulx="178" uly="1528">ſt den anderen Tag, lautet der H. Text. und</line>
        <line lrx="1099" lry="1709" ulx="180" uly="1608">zwar ſehr weislich: haͤtte ſie vor den Hirten und</line>
        <line lrx="1038" lry="1715" ulx="178" uly="1639">Schaafſchehrer vil gemacht, wurde nicht nur a</line>
        <line lrx="1097" lry="1811" ulx="177" uly="1701">fruchtloß abgeloſfen ſeyn, ſondern der brlofſene</line>
        <line lrx="1052" lry="1864" ulx="175" uly="1754">Doͤlpel haͤtte ihr noch uͤber das Kanten un s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="731" type="textblock" ulx="1187" uly="239">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1228" uly="239">ſer n</line>
        <line lrx="1276" lry="338" ulx="1230" uly="287">/</line>
        <line lrx="1277" lry="389" ulx="1228" uly="339">nd</line>
        <line lrx="1277" lry="433" ulx="1227" uly="390">Gere</line>
        <line lrx="1277" lry="536" ulx="1221" uly="444">6 de</line>
        <line lrx="1277" lry="533" ulx="1221" uly="501">oſſe</line>
        <line lrx="1277" lry="635" ulx="1187" uly="587">Ech</line>
        <line lrx="1277" lry="680" ulx="1228" uly="646">hon</line>
        <line lrx="1277" lry="731" ulx="1218" uly="686">ſcrna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="837" type="textblock" ulx="1185" uly="746">
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1185" uly="746">ngen</line>
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1185" uly="793">üſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1041" type="textblock" ulx="1207" uly="837">
        <line lrx="1274" lry="891" ulx="1215" uly="837">eh⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="932" ulx="1215" uly="896">in ehe</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1209" uly="940">e he</line>
        <line lrx="1275" lry="1041" ulx="1207" uly="992">en G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1088" type="textblock" ulx="1182" uly="1040">
        <line lrx="1277" lry="1088" ulx="1182" uly="1040">(dſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1792" type="textblock" ulx="1206" uly="1084">
        <line lrx="1276" lry="1135" ulx="1212" uly="1084">Plic</line>
        <line lrx="1276" lry="1221" ulx="1214" uly="1133">gede</line>
        <line lrx="1277" lry="1235" ulx="1224" uly="1195">er gen</line>
        <line lrx="1274" lry="1287" ulx="1216" uly="1234">der ge</line>
        <line lrx="1277" lry="1340" ulx="1235" uly="1289">W</line>
        <line lrx="1277" lry="1387" ulx="1220" uly="1341">ai⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1436" ulx="1214" uly="1383">GS</line>
        <line lrx="1258" lry="1480" ulx="1209" uly="1429">ſnin</line>
        <line lrx="1277" lry="1541" ulx="1206" uly="1480">Silſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1586" ulx="1209" uly="1530">Plit,</line>
        <line lrx="1277" lry="1635" ulx="1211" uly="1585">lerthan</line>
        <line lrx="1277" lry="1686" ulx="1209" uly="1640">nur he</line>
        <line lrx="1277" lry="1736" ulx="1207" uly="1680">ihin de</line>
        <line lrx="1277" lry="1792" ulx="1207" uly="1735">ln, duu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1838" type="textblock" ulx="1209" uly="1780">
        <line lrx="1270" lry="1838" ulx="1209" uly="1780">Mhet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi2313_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="203" type="textblock" ulx="7" uly="146">
        <line lrx="65" lry="203" ulx="7" uly="146">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="80" lry="281" ulx="0" uly="228">nſcrnd,</line>
        <line lrx="82" lry="329" ulx="0" uly="278">ſenn G</line>
        <line lrx="83" lry="379" ulx="0" uly="329">Ferde</line>
        <line lrx="84" lry="425" ulx="0" uly="378">1s Wb⸗</line>
        <line lrx="84" lry="484" ulx="0" uly="429">gerſte⸗</line>
        <line lrx="81" lry="526" ulx="0" uly="484">lwertg</line>
        <line lrx="82" lry="592" ulx="1" uly="530">Nr</line>
        <line lrx="83" lry="636" ulx="0" uly="589">hbern</line>
        <line lrx="87" lry="685" ulx="0" uly="632">tmnhhrfr</line>
        <line lrx="85" lry="732" ulx="0" uly="679">dder l</line>
        <line lrx="84" lry="785" ulx="0" uly="731">hapnatn</line>
        <line lrx="89" lry="840" ulx="4" uly="786">hinmn</line>
        <line lrx="90" lry="884" ulx="4" uly="836">n icer</line>
        <line lrx="91" lry="934" ulx="0" uly="879">nin dec</line>
        <line lrx="93" lry="991" ulx="0" uly="931">ſuci</line>
        <line lrx="97" lry="1039" ulx="0" uly="983">eſoßrheden</line>
        <line lrx="97" lry="1119" ulx="0" uly="1030">ſſenln</line>
        <line lrx="78" lry="1138" ulx="0" uly="1094">ſhaw</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="3" lry="1193" ulx="0" uly="1177">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="93" lry="1242" ulx="0" uly="1185">. Kyol, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="202" type="textblock" ulx="218" uly="137">
        <line lrx="1066" lry="202" ulx="218" uly="137">Ungelegenheiten ihres Manns ſeyen. 2 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1847" type="textblock" ulx="153" uly="223">
        <line lrx="1072" lry="286" ulx="153" uly="223">ſer nach dem Kopf geworfen. Aber am andern</line>
        <line lrx="1069" lry="332" ulx="154" uly="270">Tag, da der Nabal nuͤchtern war, hat ſie ihm</line>
        <line lrx="1073" lry="381" ulx="155" uly="319">den Fehler, ſo er begangen, die Gefahr, in wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="429" ulx="157" uly="368">cher er und ſein gantzes Hauß geweſen, dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="477" ulx="154" uly="416">ten vor Augen geſtellt, daß Nabal an Haͤnd und</line>
        <line lrx="1073" lry="530" ulx="153" uly="469">Fuͤſſen gezitteret, da erſtarb ſein Hertz in ſeinem</line>
        <line lrx="1072" lry="576" ulx="158" uly="516">Leib, daß er war wie ein Stein, ſagt die</line>
        <line lrx="1072" lry="625" ulx="158" uly="567">Schrift. Alſo muͤſſen es die Weiber machen,</line>
        <line lrx="1077" lry="675" ulx="158" uly="613">wann ſie ihre Maͤnner wollen erſchroͤcken, ſie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="725" ulx="156" uly="666">ſen warten, biß ihnen der Rauſch oder Zorn ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="777" ulx="157" uly="717">gangen, wann ſie aber ſelbe bekehren wollen</line>
        <line lrx="1075" lry="825" ulx="159" uly="764">muͤſſen ſie es angehen, wie die Folgende nemlich</line>
        <line lrx="1075" lry="874" ulx="159" uly="815">die H. Monica: dieſe hat ihren zornigen Mann</line>
        <line lrx="1083" lry="929" ulx="162" uly="863">in einen gantz ſanftmuͤthigen veraͤnderet, ſie hat</line>
        <line lrx="1081" lry="971" ulx="162" uly="914">aus ihme als einem verſtockten Ketzer einen from⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1020" ulx="163" uly="964">men Chriſten, aus einem laſterhaften einen tu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1079" ulx="166" uly="1012">gendſamen Menſchen gemacht, darum wird ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="1127" ulx="169" uly="1060">billich die Ehr zugeeignet, daß ſie nicht nur ſein</line>
        <line lrx="1091" lry="1171" ulx="171" uly="1106">eheliches Weib, ſondern auch zugleich ſeine Mut⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1216" ulx="169" uly="1158">ter geweſen, welche ihn in der Gnad GOttes wi⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1264" ulx="175" uly="1214">der gebohren hat.</line>
        <line lrx="1097" lry="1323" ulx="209" uly="1257">Wirthin. Durch was Mittel hat die H. Mo⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1375" ulx="180" uly="1306">nica ihren Mann alſoumgekehrt? Geiſtl. Durch</line>
        <line lrx="1097" lry="1422" ulx="180" uly="1355">ihre Sanfmuth, und eiſenmaͤßige Gedult hat ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="1474" ulx="176" uly="1405">ſeinen unbaͤndigen Zorn gebaͤndiget, durch ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="1521" ulx="175" uly="1456">Stillſchweigen hat ſie ſein Kold⸗ und Bolderen ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1571" ulx="178" uly="1504">ſtillet, durch hurtigen Gehorſam hat ſie ihn ihr un⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1609" ulx="181" uly="1550">terthaͤnig gemacht, daß er hernach gethan, was ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="1657" ulx="183" uly="1599">nur verlangt. Durch ihr eifriges Gebett hat ſie</line>
        <line lrx="1107" lry="1707" ulx="183" uly="1647">ihm die Gnad der Bekehrung von GOtt erhal⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1757" ulx="183" uly="1696">ten, durch ihr Frommkeit und tugendſamen Wan⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1847" ulx="188" uly="1745">del hat ſie ihn zur Nachfolg gezogen; miemabſcha</line>
        <line lrx="1066" lry="1838" ulx="1041" uly="1804">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi2313_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="218" type="textblock" ulx="197" uly="151">
        <line lrx="1120" lry="218" ulx="197" uly="151">22 Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="349" type="textblock" ulx="195" uly="229">
        <line lrx="1152" lry="311" ulx="197" uly="229">ſie uͤber ihren Mann bey jemand geklagt. Wann</line>
        <line lrx="1185" lry="349" ulx="195" uly="292">andere Weiber mit zerkratzt⸗und blau⸗ſchattirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="401" type="textblock" ulx="196" uly="339">
        <line lrx="1120" lry="401" ulx="196" uly="339">Geſichteren zu ihr kamen, und ein gantzes Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="452" type="textblock" ulx="196" uly="390">
        <line lrx="1125" lry="452" ulx="196" uly="390">ſter Klagen uͤber ihre Maͤnner vorbrachten, gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1004" type="textblock" ulx="162" uly="439">
        <line lrx="1114" lry="503" ulx="195" uly="439">Monica laͤchlend zur Antwort: nur ihre Zung</line>
        <line lrx="1121" lry="555" ulx="193" uly="487">ſey an allem dieſem ſchuldig, ſie ſollten ſich ihres</line>
        <line lrx="1118" lry="609" ulx="196" uly="537">Stands erinneren, daß ſie das Weib, und nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="651" ulx="194" uly="589">der Mann ſeyen. Einige kamen, und verlangten</line>
        <line lrx="1110" lry="695" ulx="194" uly="638">zu wiſſen, wie ſie es doch mache, daß nicht der min⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="745" ulx="193" uly="687">deſte Unfried zwiſchen ihr und ihrem Mann ent⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="800" ulx="193" uly="737">ſtehe, indem doch bekannt, was vor ein boͤſes Un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="848" ulx="194" uly="786">kraut ſie habe? dieſen gab Monica zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="899" ulx="191" uly="836">daß ſie ſich durch annehmliche Sitten befleiſſe ſein</line>
        <line lrx="1110" lry="948" ulx="162" uly="885">Lieb zu gewinnen, hernach falle ihr nicht ſchwer,</line>
        <line lrx="1117" lry="1004" ulx="191" uly="935">mit Gelindigkeit alles zu erlangen,was ſie begehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1103" type="textblock" ulx="320" uly="1037">
        <line lrx="944" lry="1103" ulx="320" uly="1037">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1771" type="textblock" ulx="177" uly="1109">
        <line lrx="1109" lry="1170" ulx="189" uly="1109">Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1211" ulx="262" uly="1161">wann ſie alles von ihren Maͤnnern er⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1258" ulx="269" uly="1213">halten wollen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1331" ulx="239" uly="1253">Necht. Sey dem, wie ihm woͤll, bey einigen</line>
        <line lrx="1101" lry="1381" ulx="190" uly="1311">2m1 Weiberen iſt halt alles gefehlt, alles legen</line>
        <line lrx="1101" lry="1430" ulx="185" uly="1366">ihnen die Maͤnner uͤbel aus: anderen hingegen ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1481" ulx="185" uly="1416">het alles hin, was ſie thun, iſt recht, was ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1523" ulx="183" uly="1466">langen, thut der Mann.</line>
        <line lrx="1098" lry="1579" ulx="234" uly="1515">Geiſtl. Ihr habt recht, ich liſe von zwey ſol⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1629" ulx="181" uly="1562">chen in Goͤttlich H. Schrift, alle beyde begiengen</line>
        <line lrx="1095" lry="1677" ulx="180" uly="1612">Fehler gegen ihrem Eheherrn, die erſte zwar einen</line>
        <line lrx="1094" lry="1727" ulx="179" uly="1662">Geringen, dieſer wurde ihr ſehr uͤbel ausgelegt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1771" ulx="177" uly="1711">und zog ihren Untergang nach ſich: die andere be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1826" type="textblock" ulx="176" uly="1758">
        <line lrx="1122" lry="1826" ulx="176" uly="1758">gieng einen weit groͤſſeren Feh ler, ja ſie verwuͤrckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1877" type="textblock" ulx="989" uly="1836">
        <line lrx="1050" lry="1877" ulx="989" uly="1836">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="194" type="textblock" ulx="1250" uly="157">
        <line lrx="1277" lry="194" ulx="1250" uly="157">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="527" type="textblock" ulx="1222" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="283" ulx="1232" uly="237">N</line>
        <line lrx="1270" lry="330" ulx="1234" uly="290">lt,</line>
        <line lrx="1277" lry="382" ulx="1231" uly="334">ſn</line>
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1245" uly="385">An</line>
        <line lrx="1273" lry="482" ulx="1222" uly="434">ahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="582" type="textblock" ulx="1184" uly="537">
        <line lrx="1277" lry="582" ulx="1184" uly="537">Ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="676" type="textblock" ulx="1219" uly="588">
        <line lrx="1277" lry="625" ulx="1219" uly="588">don!</line>
        <line lrx="1277" lry="676" ulx="1224" uly="636">evi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi2313_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="73" lry="512" ulx="0" uly="461">t hre g</line>
        <line lrx="76" lry="562" ulx="0" uly="511">nſiht</line>
        <line lrx="75" lry="614" ulx="1" uly="567">b, ut</line>
        <line lrx="76" lry="660" ulx="0" uly="615">dbelve</line>
        <line lrx="79" lry="714" ulx="0" uly="667">Hichtdee⸗</line>
        <line lrx="75" lry="770" ulx="0" uly="716">1 Dus</line>
        <line lrx="79" lry="813" ulx="6" uly="764">einbeeſe</line>
        <line lrx="83" lry="872" ulx="0" uly="814">lnbebie</line>
        <line lrx="86" lry="916" ulx="0" uly="864">,befeſet</line>
        <line lrx="89" lry="966" ulx="6" uly="915">icr hn</line>
        <line lrx="95" lry="1022" ulx="0" uly="963">Gſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="37" lry="1129" ulx="0" uly="1072">dc</line>
        <line lrx="96" lry="1190" ulx="0" uly="1135">chen ſcn</line>
        <line lrx="83" lry="1242" ulx="0" uly="1201">unern en</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="95" lry="1363" ulx="0" uly="1305">l behtn</line>
        <line lrx="94" lry="1410" ulx="0" uly="1350">ſt, ds 4</line>
        <line lrx="93" lry="1461" ulx="0" uly="1410">Phinget</line>
        <line lrx="93" lry="1515" ulx="0" uly="1455">,was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="197" type="textblock" ulx="197" uly="135">
        <line lrx="1066" lry="197" ulx="197" uly="135">wann ſie alles von ihren Maͤnneren ꝛe. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="526" type="textblock" ulx="161" uly="218">
        <line lrx="1073" lry="283" ulx="161" uly="218">gar das Leben, und dieſes ſchlug ihr zum beſten</line>
        <line lrx="1072" lry="329" ulx="164" uly="268">aus, ſie erlangte hierdurch alle Gnaden, welche</line>
        <line lrx="1014" lry="386" ulx="164" uly="329">ſie nur begehrte.</line>
        <line lrx="1073" lry="423" ulx="210" uly="366">Knecht. Da muͤſſet ihr ſelbſt bekennen, daß es</line>
        <line lrx="993" lry="480" ulx="163" uly="421">wahr iſt, aber ſaget mir! was iſt die Urſach?</line>
        <line lrx="1074" lry="526" ulx="215" uly="470">Wirthin. Die einte haben halt boͤſe, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="574" type="textblock" ulx="150" uly="520">
        <line lrx="1077" lry="574" ulx="150" uly="520">andere gute Maͤnner? Geiſtl. Nein, die zwey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="716" type="textblock" ulx="164" uly="567">
        <line lrx="1076" lry="631" ulx="165" uly="567">von denen ich rede, haben gleich boͤſe, gleich gute,</line>
        <line lrx="940" lry="680" ulx="164" uly="621">nemlich nur einen Gemahl gehabt.</line>
        <line lrx="1077" lry="716" ulx="215" uly="667">Student. Vielleicht iſt die ein wuͤſt, die ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="771" type="textblock" ulx="151" uly="717">
        <line lrx="1076" lry="771" ulx="151" uly="717">aber ſchoͤn geweſen? Geiſtl. Auch nicht, es ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1841" type="textblock" ulx="162" uly="766">
        <line lrx="1075" lry="821" ulx="162" uly="766">alle beyde ſchoͤn geweſen, keine aus dieſen ware die</line>
        <line lrx="1075" lry="870" ulx="165" uly="816">Urſach, ſondern die Folgende: weilen die erſt bey</line>
        <line lrx="1078" lry="919" ulx="164" uly="864">ihrem kleinen Fehler ſtoltz und hochmuͤthig, tru⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="970" ulx="164" uly="915">tzig, eigenſinnig geweſen, und wußte nicht mit ih⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1017" ulx="167" uly="964">rem Eheherrn umzugehen, oder wollte dieſes nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="1066" ulx="166" uly="1013">wiſſen, die ander aber war bey ihrem groſſen Feh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1123" ulx="163" uly="1063">ler forchtſam und demuͤthig, freundlich und eh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1172" ulx="172" uly="1112">renbiethig, ſie gienge mit unvergleichlicher Klug⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1213" ulx="168" uly="1159">und Weisheit mit ihrem Gemahl um. Eben dieſe</line>
        <line lrx="1082" lry="1271" ulx="172" uly="1211">ſeynd auch die Haupt⸗Urſachen, warum einige</line>
        <line lrx="1084" lry="1323" ulx="171" uly="1258">Weiber alles, die andere aber nichts von ihren</line>
        <line lrx="1086" lry="1369" ulx="171" uly="1307">Maͤnneren erhalten. Wirth. Wer ſeynd wohl</line>
        <line lrx="596" lry="1412" ulx="166" uly="1362">dieſe Weiber geweſen?</line>
        <line lrx="1087" lry="1471" ulx="216" uly="1404">Geiſtl. Es ſeynd zwey Gemahlinen des groſſen</line>
        <line lrx="1085" lry="1516" ulx="169" uly="1457">Aſſueri Koͤnigs in Perſien geweſen: die erſte war</line>
        <line lrx="1086" lry="1557" ulx="169" uly="1502">die ſtoltz Vaſti, die andere die demuͤthig Eſther.</line>
        <line lrx="1051" lry="1607" ulx="166" uly="1551">Wirthin. In was beſtunden dann ihre Fehler?</line>
        <line lrx="1088" lry="1656" ulx="221" uly="1601">Geiſtl. Die Vaſti wollt auf Verlangen des</line>
        <line lrx="1088" lry="1706" ulx="170" uly="1651">Koͤnigs nicht zur Tafel gehen, und dieſes war ja</line>
        <line lrx="1087" lry="1760" ulx="168" uly="1699">keine groſſe Sach, daß die Koͤnigin ſoll allzeit bey</line>
        <line lrx="1089" lry="1838" ulx="171" uly="1747">der Tafel ſeyn, oder ſo oft es der Koͤnig haben</line>
        <line lrx="1043" lry="1841" ulx="947" uly="1809">woll⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi2313_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="436" type="textblock" ulx="213" uly="146">
        <line lrx="1135" lry="207" ulx="213" uly="146">254 Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
        <line lrx="1131" lry="295" ulx="213" uly="236">wollte, iſt nirgends gebotten? dannoch wurde ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="346" ulx="214" uly="286">deßhalben verſtoſſen, und an ihr ſtatt die Eſther</line>
        <line lrx="1130" lry="385" ulx="214" uly="334">erwaͤhlet; aber dieſe hat viel weiter uͤber die</line>
        <line lrx="1129" lry="436" ulx="213" uly="384">Schnur gehauen, ſie hat ein allgemeines publi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="486" type="textblock" ulx="211" uly="432">
        <line lrx="1158" lry="486" ulx="211" uly="432">ciertes Gebott uͤbertretten, welches jedermann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1874" type="textblock" ulx="199" uly="481">
        <line lrx="1134" lry="535" ulx="214" uly="481">auch der Koͤnigin unter Leib⸗und Lebens⸗Straf</line>
        <line lrx="1126" lry="585" ulx="208" uly="535">auferlegt ware, und in dieſem beſtund: daß nie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="637" ulx="215" uly="582">mand, wer er auch waͤre, unberuffen ſollte zum</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="215" uly="632">Koͤnig gehen; nichts deſtoweniger unterſtunde ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="735" ulx="215" uly="683">Eſther unverlangter vor dem Koͤnig zu erſcheinen.</line>
        <line lrx="1121" lry="782" ulx="212" uly="733">Wirth. Dieſes iſt in der Wahrheit ein keckes</line>
        <line lrx="1122" lry="834" ulx="214" uly="783">Stuck geweſen. Wirthin. Warum iſt dann der</line>
        <line lrx="1120" lry="884" ulx="213" uly="830">Vaſti ſo uͤbel ergangen, der Eſther aber alles zum</line>
        <line lrx="1120" lry="933" ulx="211" uly="883">Guten ausgefallen? Geiſtl. Vernehmet zu eu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="981" ulx="211" uly="932">rem Unterricht die Urſachen noch weiter: die</line>
        <line lrx="1120" lry="1033" ulx="210" uly="982">Vaſti hatte einen Stutzkopf, ſie verachtete das</line>
        <line lrx="1120" lry="1082" ulx="210" uly="1030">Verlangen des Koͤnigs, ſie hatte kein andere Ur⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1132" ulx="212" uly="1082">ſach ſich zu entſchuldigen, als, ich mag nicht,</line>
        <line lrx="1117" lry="1185" ulx="209" uly="1129">Der Koͤnig wollte ſich ein Ehr machen mit ihrer</line>
        <line lrx="1116" lry="1236" ulx="210" uly="1180">Schoͤnheit vor ſo vielen Gaͤſten, dann es waren</line>
        <line lrx="1116" lry="1286" ulx="209" uly="1228">alle groſſe Herren und Fuͤrſten des gantzen Reichs</line>
        <line lrx="1113" lry="1332" ulx="208" uly="1279">bey der Tafel. Es waͤre auch ihr der Vaſti ein</line>
        <line lrx="1113" lry="1381" ulx="207" uly="1330">groſſe Ehr geweſen vor ſo anſehnlicher Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1430" ulx="209" uly="1377">lung und allem Volck, dem Koͤnig mit der Cron</line>
        <line lrx="1111" lry="1478" ulx="206" uly="1428">auf dem Haupt an ſeiner Seiten zu ſitzen. Wirth.</line>
        <line lrx="1113" lry="1531" ulx="205" uly="1475">In der Wahrheit muß dieſes Weib ſtaͤttiger als</line>
        <line lrx="1114" lry="1582" ulx="206" uly="1524">hoffaͤrtig geweſen ſeyn, ſonſten haͤtte ſie die Ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1626" ulx="206" uly="1574">ladung mit Freuden angenommen; die Weiber</line>
        <line lrx="1112" lry="1677" ulx="206" uly="1624">ſeynd ſonſt uͤberaus gern, wo ſie von vielen Leu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1730" ulx="203" uly="1666">ten geſehen werden; aber wann ſie halt einmahl</line>
        <line lrx="1110" lry="1774" ulx="200" uly="1722">den Kopf geſetzt, ſo mag ſelbe weder ihr eign?</line>
        <line lrx="1043" lry="1874" ulx="199" uly="1767">Ehr, noch der Nutz oder Schaden bewegen⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1862" ulx="247" uly="1833">. . eiſtle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="895" type="textblock" ulx="1178" uly="746">
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1179" uly="746">nge</line>
        <line lrx="1277" lry="848" ulx="1178" uly="805">Ale</line>
        <line lrx="1277" lry="895" ulx="1178" uly="854">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1150" type="textblock" ulx="1206" uly="942">
        <line lrx="1277" lry="1002" ulx="1206" uly="942">eſeng</line>
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1206" uly="995">hicg</line>
        <line lrx="1276" lry="1102" ulx="1207" uly="1054">. D</line>
        <line lrx="1277" lry="1150" ulx="1213" uly="1099">tibſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1807" type="textblock" ulx="1168" uly="1696">
        <line lrx="1277" lry="1748" ulx="1168" uly="1696">ſn hah</line>
        <line lrx="1272" lry="1807" ulx="1219" uly="1747">chſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi2313_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="76" lry="295" ulx="0" uly="244">Pwerde</line>
        <line lrx="78" lry="343" ulx="0" uly="295">de Eſ</line>
        <line lrx="80" lry="390" ulx="0" uly="344">er dree )</line>
        <line lrx="78" lry="443" ulx="0" uly="396">iocspet</line>
        <line lrx="83" lry="499" ulx="0" uly="449">ſcdente</line>
        <line lrx="80" lry="549" ulx="0" uly="494">bend</line>
        <line lrx="79" lry="594" ulx="0" uly="550">tdedef</line>
        <line lrx="81" lry="654" ulx="0" uly="598">fenſeten</line>
        <line lrx="83" lry="697" ulx="0" uly="649">htttſtune</line>
        <line lrx="86" lry="805" ulx="0" uly="754">it tid</line>
        <line lrx="87" lry="851" ulx="0" uly="797">nitdr</line>
        <line lrx="87" lry="898" ulx="0" uly="850">oberchi</line>
        <line lrx="89" lry="954" ulx="0" uly="903">Uepnet K</line>
        <line lrx="90" lry="995" ulx="0" uly="952">wpeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="95" lry="1048" ulx="0" uly="993">Gacheee de</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="93" lry="1111" ulx="0" uly="1041">aſhui</line>
        <line lrx="92" lry="1155" ulx="0" uly="1103">hmeg</line>
        <line lrx="73" lry="1207" ulx="0" uly="1156">chen t</line>
        <line lrx="93" lry="1257" ulx="6" uly="1203">donntene</line>
        <line lrx="92" lry="1312" ulx="0" uly="1243">etent</line>
        <line lrx="93" lry="1364" ulx="0" uly="1298">der G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1776" type="textblock" ulx="175" uly="1719">
        <line lrx="1073" lry="1776" ulx="175" uly="1719">Gach ſeyn, welche entweders die Ehr GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="293" type="textblock" ulx="216" uly="148">
        <line lrx="1080" lry="213" ulx="218" uly="148">wanmn ſie alles von ihren Maͤnnerenꝛc. 25</line>
        <line lrx="1086" lry="293" ulx="216" uly="235">Geiſtl. Alſo hat es dieſe gemacht, und ſo ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="343" type="textblock" ulx="157" uly="290">
        <line lrx="1091" lry="343" ulx="157" uly="290">chen es heut zu Tag noch viel andere. Es will der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="936" type="textblock" ulx="171" uly="339">
        <line lrx="1091" lry="392" ulx="172" uly="339">Mann, ſein Weib ſoll mit ihm in die Stadt auf</line>
        <line lrx="1086" lry="440" ulx="172" uly="391">den Marckt, auf die Hochzeit gehen, da heißts:</line>
        <line lrx="1088" lry="490" ulx="171" uly="439">ich mag nicht, dieſes verdruͤßt einen Mann, er ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="541" ulx="172" uly="491">het alleinig, er darf zwar offentlich ſein Weib nicht</line>
        <line lrx="1087" lry="589" ulx="172" uly="537">verſtoſſen, wie der Koͤnig Aſluerus, aber doch</line>
        <line lrx="1089" lry="638" ulx="174" uly="588">heimlich zieht er ihr ein andere vor. Und wer iſt</line>
        <line lrx="1086" lry="691" ulx="175" uly="638">daran ſchuldig, als ein ſo holtzboͤckiſches Weib?</line>
        <line lrx="1089" lry="748" ulx="173" uly="689">Mit dem Mann auf den Marckt oder anderſt wo⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="788" ulx="173" uly="738">hin gehen iſt ein mittelmaͤßige Sach, ſo durch ein</line>
        <line lrx="1101" lry="839" ulx="174" uly="786">gute Meynung kan GOtt wohlgefaͤllig gemacht</line>
        <line lrx="1089" lry="887" ulx="173" uly="838">werden, und wann ſie nicht mag, und gehet dan⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="936" ulx="174" uly="886">noch, iſt ihr Verdienſt deſto groͤſſer. Weit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1035" type="textblock" ulx="165" uly="935">
        <line lrx="1090" lry="995" ulx="165" uly="935">derſt ware beſchaffen die Eſther, ob zwar ihr Feh⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1035" ulx="166" uly="985">ler viel groͤſſer, ware ſie doch leichter zu entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1180" type="textblock" ulx="174" uly="1034">
        <line lrx="1091" lry="1093" ulx="174" uly="1034">gen. Daß die Eſther unberuffen zum Koͤnig gieng,</line>
        <line lrx="1092" lry="1139" ulx="177" uly="1083">trieb ſie an die Ehr GOttes, das allgemeine E⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1180" ulx="180" uly="1132">lend ihres Volcks; dann es ware das Tods⸗Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1233" type="textblock" ulx="171" uly="1179">
        <line lrx="1094" lry="1233" ulx="171" uly="1179">theil uͤber alle Juden ergangen, und offentlich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1284" type="textblock" ulx="178" uly="1229">
        <line lrx="1094" lry="1284" ulx="178" uly="1229">geſchlagen in hundert ſiben und zwantzig Provin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1330" type="textblock" ulx="171" uly="1278">
        <line lrx="1095" lry="1330" ulx="171" uly="1278">tzien, nemlich im gantzen Reich Aflueri, und wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1873" type="textblock" ulx="177" uly="1327">
        <line lrx="1092" lry="1387" ulx="181" uly="1327">len Eſther ſelbſt ein Juͤdin war, haben alle die</line>
        <line lrx="1095" lry="1434" ulx="179" uly="1374">Zuflucht zu ihr genommen, und ſie um Huͤlf ange⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1487" ulx="177" uly="1426">ruffen: Eſther legte Buß⸗Kleyder an, bettet und</line>
        <line lrx="1097" lry="1531" ulx="180" uly="1473">faſtet mit ihren Maͤgden drey Tag, deßgleichen</line>
        <line lrx="1095" lry="1580" ulx="182" uly="1522">thaten auch alle Juden in der Naͤhe. Alſo ſoll⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1630" ulx="183" uly="1571">ten ſich alle Weiber vorbereiten, bevor ſie ihren</line>
        <line lrx="1094" lry="1678" ulx="181" uly="1620">Maͤnneren einreden, oder ſonſten etwas von ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1727" ulx="182" uly="1671">nen haben wollten; erſtlich muß es ein wichtige</line>
        <line lrx="1100" lry="1873" ulx="179" uly="1753">das Heyl des Naͤchſtens, oder einen aimliche</line>
        <line lrx="1055" lry="1871" ulx="225" uly="1839">HK eue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi2313_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="201" type="textblock" ulx="209" uly="136">
        <line lrx="1130" lry="201" ulx="209" uly="136">256 Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1857" type="textblock" ulx="184" uly="223">
        <line lrx="1130" lry="281" ulx="211" uly="223">Nutzen oder Schaden im Haußweeſen antriſt,</line>
        <line lrx="1128" lry="328" ulx="212" uly="274">und nicht wegen einem jeden Pagadell wollen</line>
        <line lrx="1126" lry="381" ulx="208" uly="323">hinauf, wann der Mann hinab will. Zweytens</line>
        <line lrx="1125" lry="429" ulx="212" uly="371">ſollen ſie auch ihr Zuflucht zum Gebett nehmen,</line>
        <line lrx="1125" lry="476" ulx="209" uly="422">und auch andere darum anſprechen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1119" lry="528" ulx="204" uly="471">das Hertz ihres Manns nach ſeinem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1121" lry="582" ulx="205" uly="522">Willen bewegen wolle. Drittens ſollen ſie die</line>
        <line lrx="1120" lry="628" ulx="203" uly="571">Sach nicht uͤbereylen, und wo nicht drey Tag,</line>
        <line lrx="1119" lry="676" ulx="203" uly="621">wenigſt eine Weil warten, damit ſie nicht im er⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="727" ulx="205" uly="672">ſten Eifer etwas anbringen, welches ſie hernach</line>
        <line lrx="1114" lry="779" ulx="204" uly="720">reuen moͤchte. Mit obiger Vorbereitung gienge</line>
        <line lrx="1118" lry="835" ulx="203" uly="770">Eſther zum Koͤnig in Begleitung zweyer Diene⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="877" ulx="203" uly="823">rinnen; auf die einte leinte ſie ſich vor Traurig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="934" ulx="203" uly="874">keit, und die andere trug ihr die auf die Erd han⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="983" ulx="198" uly="923">gende Kleyder nach, ſie vermiſchte aber ihr Trau⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1032" ulx="199" uly="972">rigkeit mit einer annehmlichen Lieblichkeit. Als der</line>
        <line lrx="1108" lry="1083" ulx="200" uly="1020">Koͤnig die Eſther ſahe, machte er ein finſteres Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1134" ulx="204" uly="1073">ſicht, und zeigte durch die Augen den Zorn ſeines</line>
        <line lrx="1113" lry="1182" ulx="204" uly="1121">Hertzens; die Koͤnigin wiche zuruck, ja ſie er⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1236" ulx="205" uly="1171">ſchrack dergeſtalten, daß ſie gantz erbleichte, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1276" ulx="201" uly="1221">in ein Ohnmacht in die Haͤnd ihrer Maͤgden dar⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1331" ulx="201" uly="1272">nider ſancke. Und ſehet! der Koͤnig ſprang ey⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1373" ulx="192" uly="1319">lends vom Thron herunter, und hielt die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1422" ulx="196" uly="1371">gin in ſeinen Armen, biß ſie wider zu ſich ſelber</line>
        <line lrx="1103" lry="1472" ulx="197" uly="1421">kam, er ſprach ihr auf das freundlichſte zu, nennte</line>
        <line lrx="1107" lry="1531" ulx="197" uly="1467">ſich ihren Bruder: foͤrchte dir nicht, ſagt er, du</line>
        <line lrx="1108" lry="1579" ulx="196" uly="1519">ſollſt nicht ſterben, die Koͤnigin ſchwige ſtill, und</line>
        <line lrx="1109" lry="1619" ulx="197" uly="1566">der Koͤnig ſelbſt reichte ihr ſeinen guldenen Scep⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1679" ulx="193" uly="1617">ter zu kuſſen dar, welches ein Zeichen der Gnad</line>
        <line lrx="1107" lry="1725" ulx="195" uly="1664">war, und er erwieſe ihr noch andere ausbuͤndige</line>
        <line lrx="1106" lry="1774" ulx="195" uly="1714">Zeichen der Lieb: endlich redet Eſther mit gebroch⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1857" ulx="184" uly="1763">ner Stimm nur etlich wenige Wort, ſoaber l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="198" type="textblock" ulx="1253" uly="165">
        <line lrx="1277" lry="198" ulx="1253" uly="165">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1799" type="textblock" ulx="1166" uly="238">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1221" uly="238">ehon</line>
        <line lrx="1272" lry="338" ulx="1223" uly="286">Kig</line>
        <line lrx="1277" lry="388" ulx="1219" uly="340">ſoſin</line>
        <line lrx="1269" lry="438" ulx="1214" uly="392">acht</line>
        <line lrx="1277" lry="481" ulx="1214" uly="443">uld d</line>
        <line lrx="1277" lry="537" ulx="1212" uly="489">mit ih</line>
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1212" uly="535">troͤſte</line>
        <line lrx="1277" lry="631" ulx="1175" uly="592">dord</line>
        <line lrx="1277" lry="688" ulx="1216" uly="647">renn</line>
        <line lrx="1277" lry="733" ulx="1206" uly="688">he</line>
        <line lrx="1275" lry="790" ulx="1202" uly="738">leſcht,</line>
        <line lrx="1277" lry="832" ulx="1201" uly="789">oder Ar</line>
        <line lrx="1277" lry="890" ulx="1203" uly="835">ſchweg</line>
        <line lrx="1277" lry="940" ulx="1204" uly="885">Duip</line>
        <line lrx="1277" lry="986" ulx="1196" uly="942">liſd g</line>
        <line lrx="1277" lry="1043" ulx="1195" uly="990">Uethnt</line>
        <line lrx="1274" lry="1095" ulx="1197" uly="1044">it doon</line>
        <line lrx="1277" lry="1145" ulx="1202" uly="1082">üge</line>
        <line lrx="1277" lry="1199" ulx="1207" uly="1133">datſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1245" ulx="1202" uly="1181">ſofrt</line>
        <line lrx="1277" lry="1292" ulx="1199" uly="1230">ſoht: 10</line>
        <line lrx="1277" lry="1340" ulx="1170" uly="1291">in gehe</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1198" uly="1339">nonne</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1192" uly="1379">e G,</line>
        <line lrx="1277" lry="1501" ulx="1190" uly="1438">erdentn</line>
        <line lrx="1271" lry="1552" ulx="1196" uly="1490">Uſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1589" ulx="1199" uly="1536">itin</line>
        <line lrx="1277" lry="1648" ulx="1168" uly="1578">urſcln</line>
        <line lrx="1276" lry="1695" ulx="1190" uly="1638">Meupel N</line>
        <line lrx="1277" lry="1749" ulx="1166" uly="1686">uamnder</line>
        <line lrx="1277" lry="1799" ulx="1188" uly="1740">iſrſde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi2313_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="81" lry="293" ulx="0" uly="242">ſin oſti</line>
        <line lrx="84" lry="343" ulx="0" uly="294">adel</line>
        <line lrx="85" lry="393" ulx="0" uly="342"> oce</line>
        <line lrx="86" lry="447" ulx="0" uly="393">hrit te</line>
        <line lrx="87" lry="495" ulx="9" uly="440">, ee</line>
        <line lrx="86" lry="550" ulx="2" uly="491">in get</line>
        <line lrx="85" lry="597" ulx="0" uly="544">ſolen</line>
        <line lrx="86" lry="648" ulx="1" uly="591">chtdrnt</line>
        <line lrx="88" lry="699" ulx="5" uly="646">ſie titlel</line>
        <line lrx="88" lry="748" ulx="0" uly="695">es ſiln⸗</line>
        <line lrx="87" lry="812" ulx="1" uly="748">gllni g</line>
        <line lrx="90" lry="855" ulx="12" uly="801">ſbineN</line>
        <line lrx="91" lry="902" ulx="0" uly="844">Phoren</line>
        <line lrx="93" lry="953" ulx="2" uly="893">GN</line>
        <line lrx="97" lry="997" ulx="0" uly="939">cprien</line>
        <line lrx="99" lry="1053" ulx="0" uly="992">Gker N</line>
        <line lrx="98" lry="1104" ulx="0" uly="1037">fſifed</line>
        <line lrx="99" lry="1155" ulx="0" uly="1090">1grn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="204" type="textblock" ulx="225" uly="148">
        <line lrx="1097" lry="204" ulx="225" uly="148">wann ſie alles von ihren Maͤnneren ꝛc. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="436" type="textblock" ulx="162" uly="231">
        <line lrx="1093" lry="286" ulx="162" uly="231">ler Forcht und Ehrenbietigkeit waren gegen dem</line>
        <line lrx="1093" lry="336" ulx="163" uly="282">Koͤnig ihrem Herrn, darauf ſchwiege ſie wider ſtill,</line>
        <line lrx="1092" lry="388" ulx="163" uly="329">und ſinckete auf ein neues in ein weit groͤſſere Ohn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="436" ulx="162" uly="381">macht als zuvor, alſo zwar, daß ſie ſchier ſtarb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="532" type="textblock" ulx="154" uly="431">
        <line lrx="1091" lry="488" ulx="154" uly="431">und der Koͤnig hatte ein ſo hertzliches Mitleyden</line>
        <line lrx="1092" lry="532" ulx="157" uly="480">mit ihr, daß alle ſeine Diener genug an ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1028" type="textblock" ulx="160" uly="527">
        <line lrx="1090" lry="583" ulx="163" uly="527">troͤſten hatten. O! wie ſchoͤne Lehren ſeynd das</line>
        <line lrx="1091" lry="628" ulx="164" uly="578">vor die Weiber, welche alles von ihren Maͤnne⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="681" ulx="164" uly="629">ren erhalten wollen: ſie ſollten erſcheinen nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="729" ulx="160" uly="678">mit einem ſturmiſchen, ſondern freundlichen An⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="781" ulx="161" uly="729">geſicht, ſie ſollten auf ein zorniges Anſchauen,</line>
        <line lrx="1089" lry="828" ulx="161" uly="776">oder Anfahren ihrer Maͤnner erſchroͤcken, und ſtill</line>
        <line lrx="1088" lry="880" ulx="161" uly="827">ſchweigen, auf dieſe Weis wurde ein Weib das</line>
        <line lrx="1087" lry="928" ulx="162" uly="876">Hertz ihres Manns bewegen, daß er ſie troͤſte, ſa⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="979" ulx="162" uly="927">gend: Mein liebes Weib, ich habs nicht ſo boͤß</line>
        <line lrx="1088" lry="1028" ulx="161" uly="977">vermeynt, es iſt mir nicht Ernſt geweſen, du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1076" type="textblock" ulx="156" uly="1025">
        <line lrx="1128" lry="1076" ulx="156" uly="1025">mir dannoch lieb ꝛc. Waͤre Eſther auf erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1424" type="textblock" ulx="159" uly="1073">
        <line lrx="1089" lry="1128" ulx="160" uly="1073">heftigen Anblick des erzuͤrneten Koͤnigs ihme unter</line>
        <line lrx="1089" lry="1176" ulx="159" uly="1124">das Geſicht geſtanden, die Haͤnd nach Art der</line>
        <line lrx="1089" lry="1225" ulx="169" uly="1172">hoffaͤrtigen Weiber an die Seiten geſetzt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1275" ulx="166" uly="1223">ſagt: was! ſoll ich die Koͤnigin nicht doͤrffen her⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1324" ulx="166" uly="1273">ein gehen, iſt das auch ein Manier ꝛc. Ich glaub</line>
        <line lrx="1090" lry="1374" ulx="168" uly="1322">wann Eſther alſo aufgezogen, haͤtte ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1089" lry="1424" ulx="165" uly="1370">keine Gnaden erlangt, ſondern waͤre verſtoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1472" type="textblock" ulx="81" uly="1423">
        <line lrx="1089" lry="1472" ulx="81" uly="1423">worden wie ihre Vorfahrerin: ich halt darvor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1865" type="textblock" ulx="166" uly="1469">
        <line lrx="1091" lry="1525" ulx="168" uly="1469">der Koͤnig haͤtte ſie augenblicklich durch ſeine Leib⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1573" ulx="169" uly="1521">wacht im Zorn darnider machen laſſen. Die Wei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1622" ulx="169" uly="1570">ber ſollten die Zeit wohl beobachten nach dem E⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1672" ulx="166" uly="1620">xempel der Eſther, bevor ſie etwas anbringen;</line>
        <line lrx="1090" lry="1718" ulx="166" uly="1666">wann der Mann wuͤrcklich melancholiſch, muͤſſen</line>
        <line lrx="1093" lry="1770" ulx="166" uly="1717">ſie ein andere Zeit erwarten. Wirth. Es hat mir</line>
        <line lrx="1093" lry="1865" ulx="166" uly="1762">umter allen Geſpraͤchen Noch keines beſſer gefallen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1862" ulx="209" uly="1823">R R gls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi2313_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="201" type="textblock" ulx="187" uly="145">
        <line lrx="1132" lry="201" ulx="187" uly="145">258 Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1876" type="textblock" ulx="185" uly="229">
        <line lrx="1133" lry="282" ulx="196" uly="229">als eben dieſes. KHnecht Ich glaubs wohl, weils</line>
        <line lrx="1134" lry="328" ulx="194" uly="275">uͤber d Weiber gehet. Wirrhin. Was vor Gna⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="383" ulx="197" uly="326">den hat Eſther vom Koͤnig erhalten? Geiſtl. Der</line>
        <line lrx="1132" lry="431" ulx="195" uly="375">Koͤnig bietete ihr nicht nur einmahl ſein halbes</line>
        <line lrx="1132" lry="482" ulx="194" uly="425">Koͤnigreich an. Eſther ladete den Koͤnig zu Gaſt,</line>
        <line lrx="1131" lry="536" ulx="196" uly="479">und verlangt er ſoll den Amman mitnehmen, und</line>
        <line lrx="1132" lry="583" ulx="195" uly="528">der Koͤnig eylte, damit der Koͤnigin Willen ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="635" ulx="196" uly="577">ſchehe. Alſo erſchien der Koͤnig auf die verlangte</line>
        <line lrx="1130" lry="682" ulx="198" uly="627">Stund in der Wohnung der Koͤnigin, welche zu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="732" ulx="195" uly="678">vor ſchon dreyßig Tag niemahl vor ſeine Augen</line>
        <line lrx="1125" lry="781" ulx="197" uly="726">hat doͤrffen kommen. Eſther bate vor ihr Volck</line>
        <line lrx="1127" lry="832" ulx="196" uly="778">und um Widerrufung des ergangenen Edict, ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="882" ulx="198" uly="827">erhielte nicht nur dieſes, ſondern die Juden durf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="932" ulx="194" uly="877">ten ſich an ihren Feinden raͤchen, und ſelbe nach</line>
        <line lrx="1128" lry="981" ulx="195" uly="927">Belieben tod ſchlagen. Eſther verklagte den ſtol⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1035" ulx="194" uly="978">tzen Amman als den aͤrgſten Feind der Juden und</line>
        <line lrx="1129" lry="1082" ulx="197" uly="1028">Anſtifter der vorgehabten Ausrottung derſelben,</line>
        <line lrx="1130" lry="1139" ulx="197" uly="1076">und der Koͤnig befahl ihn alsbald an einen Gal⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1183" ulx="196" uly="1126">gen fuͤnftzig Elen hoch aufzuhencken, noch nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="1238" ulx="196" uly="1179">genug: der Koͤnig machte den Mardochaͤum Vet⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1287" ulx="193" uly="1230">ter der Koͤnigin zu ſeinem erſten Miniſter, legte</line>
        <line lrx="1125" lry="1337" ulx="194" uly="1279">ihm Koͤnigliche Kleyder an, ſetzte ſelbem ſo gar ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1380" ulx="194" uly="1329">guldene Cron auf ſein Haupt. Kurtz, der Koͤnig</line>
        <line lrx="1124" lry="1437" ulx="193" uly="1379">unterlieſſe nichts, was ihm nur einſiele, oder an⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1487" ulx="194" uly="1427">dere ihn ermahnten der Koͤnigin einen Gefallen zu</line>
        <line lrx="1127" lry="1533" ulx="193" uly="1479">erweiſen. Auch andere Maͤnner werden thun,</line>
        <line lrx="1122" lry="1585" ulx="192" uly="1527">was ihre Weiber verlangen, wann ſie ſehen, daß</line>
        <line lrx="1124" lry="1635" ulx="193" uly="1576">ſie ihnen ſoͤrchten und ab ihnen erſchroͤcken. Wir</line>
        <line lrx="1123" lry="1676" ulx="192" uly="1629">wollen aber dieſen Diſcurs von der Gedult endi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1733" ulx="188" uly="1675">gen. Wird nun ein Hauß⸗Mutter ſich befleiſſen</line>
        <line lrx="1122" lry="1783" ulx="185" uly="1726">einer guten Ordnung im Haußweeſen, und unter</line>
        <line lrx="1123" lry="1876" ulx="187" uly="1773">ihren Kindern und Dienſtbothen zu halten, S</line>
        <line lrx="1075" lry="1870" ulx="1049" uly="1837">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi2313_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="200" type="textblock" ulx="1" uly="151">
        <line lrx="69" lry="200" ulx="1" uly="151">enſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="75" lry="286" ulx="0" uly="236">olhtw</line>
        <line lrx="78" lry="330" ulx="3" uly="286">hor Gn</line>
        <line lrx="80" lry="387" ulx="0" uly="335">NiſſlDi</line>
        <line lrx="82" lry="439" ulx="2" uly="386">ſiahale</line>
        <line lrx="79" lry="541" ulx="0" uly="492">ſnen,</line>
        <line lrx="79" lry="586" ulx="0" uly="540">Wng</line>
        <line lrx="83" lry="637" ulx="0" uly="590">diedalng</line>
        <line lrx="85" lry="691" ulx="0" uly="640">, de⸗</line>
        <line lrx="85" lry="745" ulx="6" uly="689">ſein he</line>
        <line lrx="80" lry="791" ulx="2" uly="738">Nrie</line>
        <line lrx="86" lry="865" ulx="0" uly="790">ve ih</line>
        <line lrx="87" lry="894" ulx="0" uly="845">idn</line>
        <line lrx="89" lry="949" ulx="0" uly="862">5 ſin</line>
        <line lrx="92" lry="1000" ulx="0" uly="945">gee unkt</line>
        <line lrx="93" lry="1042" ulx="0" uly="996">Glden</line>
        <line lrx="95" lry="1102" ulx="0" uly="1037"> Naſce</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="0" uly="1087">Metren 6</line>
        <line lrx="92" lry="1209" ulx="0" uly="1144">,loh n</line>
        <line lrx="97" lry="1261" ulx="0" uly="1196">ofuett</line>
        <line lrx="96" lry="1305" ulx="0" uly="1240">n fib ,,</line>
        <line lrx="96" lry="1359" ulx="2" uly="1297">hon ſohe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1402" ulx="29" uly="1342">N N</line>
        <line lrx="98" lry="1452" ulx="0" uly="1398">, 0der 7</line>
        <line lrx="99" lry="1501" ulx="0" uly="1440">1Giftlin</line>
        <line lrx="99" lry="1562" ulx="0" uly="1488">erdenn n</line>
        <line lrx="100" lry="1653" ulx="0" uly="1589">chin. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="583" type="textblock" ulx="71" uly="490">
        <line lrx="84" lry="583" ulx="71" uly="490"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="200" type="textblock" ulx="217" uly="141">
        <line lrx="1103" lry="200" ulx="217" uly="141">Wann ſie alles von ihren Maͤnneren ꝛc. 2 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1867" type="textblock" ulx="173" uly="226">
        <line lrx="1103" lry="290" ulx="173" uly="226">ſie gegen allen Fremden, ſonderlich den Straſſen⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="331" ulx="175" uly="274">Bettler gedultig und hoͤflich ſeyn, auch ihren Mann</line>
        <line lrx="1105" lry="381" ulx="175" uly="330">nicht zur Unzeit corrigieren, wie gemeldet wor⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="428" ulx="176" uly="376">den, wird ein ſolche vielen gefaͤhrlichen Ungedul⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="481" ulx="174" uly="424">ten vorbiegen, viel klein und groſſe Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="539" ulx="178" uly="476">hinderen, auch viel ſo wohl leiblich⸗als geiſtliche</line>
        <line lrx="1104" lry="577" ulx="178" uly="527">Schaͤden abwenden. Nichts deſtoweniger wer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="639" ulx="179" uly="577">den ſich noch genug Gelegenheiten die Gedult zu</line>
        <line lrx="1105" lry="678" ulx="181" uly="626">uͤben ereignen; wann wir nur keine Urſach darzu</line>
        <line lrx="1104" lry="727" ulx="178" uly="672">gegeben, wollen wir uns deßhalben nicht betruͤ⸗</line>
        <line lrx="603" lry="776" ulx="179" uly="728">ben, ſondern erfreuen.</line>
        <line lrx="1108" lry="834" ulx="231" uly="773">Wirthin. Jetzt bitte nur noch um etliche Mit⸗</line>
        <line lrx="942" lry="885" ulx="181" uly="827">tel die Gedult zu uͤben und zu erhalten.</line>
        <line lrx="1109" lry="925" ulx="233" uly="873">Geiſtl. Betrachtet oͤfters die groſſe Ubel, wel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="977" ulx="182" uly="925">che aus der Ungedult und dem Weiber⸗Zorn ent⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1034" ulx="182" uly="974">ſtehen, und was groſſen Nutzen euch die Gedult</line>
        <line lrx="1110" lry="1077" ulx="185" uly="1026">bringe, der Zorn und Ungedult bringt euch um</line>
        <line lrx="1112" lry="1134" ulx="186" uly="1073">euer Geſundheit, macht aus einem vernuͤnftigen</line>
        <line lrx="1112" lry="1183" ulx="190" uly="1123">Menſchen ein wilde Beſtien, macht euer Creutz</line>
        <line lrx="1114" lry="1233" ulx="188" uly="1173">Unertraͤglich, beraubt euch alles Verdienſt im</line>
        <line lrx="1113" lry="1291" ulx="189" uly="1218">Leyden, verleitet euch oͤfters zu erſchroͤcklichen La⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1331" ulx="190" uly="1272">ſter⸗Thaten, als Mord, Brand ꝛc. und bringt</line>
        <line lrx="1112" lry="1374" ulx="192" uly="1322">euch endlich in die Hoͤll. Die Gedult erhaltet euch</line>
        <line lrx="1119" lry="1431" ulx="190" uly="1371">in den Schrancken der Vernunft, zeigt offentlich⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1478" ulx="191" uly="1419">daß ihr ein Chriſtin ſeyet, macht das Leyden ſuͤß,</line>
        <line lrx="1117" lry="1523" ulx="192" uly="1470">leicht, verdienſtlich, und fuͤhret zum Himmel ein.</line>
        <line lrx="1127" lry="1575" ulx="195" uly="1515">Nehmet alle widrige Zufaͤll von GOtt an, von</line>
        <line lrx="1122" lry="1623" ulx="196" uly="1568">deme ſie urſprunglich herkommen, und die Creatu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1671" ulx="194" uly="1617">ren ſehen nur an als Werckzeug, mit dem gedulti⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1725" ulx="194" uly="1669">gen Job ſprechend: Der .Brr hats geben, der</line>
        <line lrx="1122" lry="1777" ulx="194" uly="1716">VErr hats genommen, wie du gewollt, alſo</line>
        <line lrx="1124" lry="1822" ulx="194" uly="1765">iſt es geſchehen, der Vahm des  Errn ſey</line>
        <line lrx="1076" lry="1867" ulx="606" uly="1817">R 2 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi2313_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="205" type="textblock" ulx="202" uly="143">
        <line lrx="1129" lry="205" ulx="202" uly="143">260 Wie es die Weiber ferners machen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="781" type="textblock" ulx="191" uly="227">
        <line lrx="1130" lry="279" ulx="202" uly="227">gebenedeyt. Ihr muͤßt euch verhalten in euren</line>
        <line lrx="1129" lry="335" ulx="199" uly="277">Widerwaͤrtigkeiten, wie der gedultigſte Heyland</line>
        <line lrx="1126" lry="384" ulx="201" uly="327">in ſeinem bitteriſten Leyden: Er hat nicht geſehen</line>
        <line lrx="1126" lry="431" ulx="200" uly="376">auf die Boßheit und Haß der Juden, ſondern</line>
        <line lrx="1123" lry="482" ulx="200" uly="427">auf den Willen und Wohlgefallen ſeines himmli⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="534" ulx="198" uly="476">ſchen Vatters, dann auch auf unſere Erloͤſung:</line>
        <line lrx="1114" lry="584" ulx="196" uly="526">alſo auch gebet Achtung, daß euer Leyden gereiche</line>
        <line lrx="1115" lry="635" ulx="197" uly="576">zu forderſt zur Ehr GOttes, zur Abbuͤſſung eu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="685" ulx="195" uly="627">rer begangenen Suͤnden, und Genugthuung der</line>
        <line lrx="1114" lry="732" ulx="192" uly="674">Straffen. Ubrigens kommen ſelbe her von boß⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="781" ulx="191" uly="725">hafften Menſchen, oder boͤſen Nachhaͤurinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="836" type="textblock" ulx="189" uly="777">
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="189" uly="777">wann ihr ihnen nur kein genugſame Urſach darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1180" type="textblock" ulx="182" uly="828">
        <line lrx="1114" lry="883" ulx="188" uly="828">gegeben, ligt wenig daran. Seyet in allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="932" ulx="187" uly="874">ſchaͤften ruhig/und erzeiget allzeit ein froͤhliches</line>
        <line lrx="1117" lry="983" ulx="188" uly="928">Angeſicht: hier ligt der Haas im Pfeffer, da</line>
        <line lrx="1114" lry="1028" ulx="186" uly="976">ſeynd alle Tugenden. Wann ihr einen Wider⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1081" ulx="184" uly="1028">willen habt, er mag ſeyn von Natur, oder gegen</line>
        <line lrx="1111" lry="1129" ulx="183" uly="1075">dem Naͤchſten, ſo laſſet euch aͤuſſerlich nichts an⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1180" ulx="182" uly="1127">mercken, ſondern uͤberwindet euch; iſt aber et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1282" type="textblock" ulx="181" uly="1178">
        <line lrx="1124" lry="1240" ulx="182" uly="1178">was zu ſtraffen, ſo habt ihr die Weis und Ma⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1282" ulx="181" uly="1228">nier ſchon gehoͤrt, nemlich es ſoll nicht im Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1329" type="textblock" ulx="177" uly="1276">
        <line lrx="1102" lry="1329" ulx="177" uly="1276">geſchehen. Redet allzeit ſanft, demuͤthig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1381" type="textblock" ulx="176" uly="1323">
        <line lrx="1122" lry="1381" ulx="176" uly="1323">ohne Getuͤmmel, betruͤbet den Naͤchſten mit Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1429" type="textblock" ulx="176" uly="1375">
        <line lrx="1103" lry="1429" ulx="176" uly="1375">niemahl, wie ſchlecht, einfaͤltig, und gering er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1478" type="textblock" ulx="170" uly="1424">
        <line lrx="1123" lry="1478" ulx="170" uly="1424">auch immer iſt, mit Abſchlagung einer Sach, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1533" type="textblock" ulx="174" uly="1472">
        <line lrx="1102" lry="1533" ulx="174" uly="1472">che ihr ihm geben oder thun koͤnnet. Leſet bißwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1678" type="textblock" ulx="167" uly="1523">
        <line lrx="1120" lry="1585" ulx="168" uly="1523">len aus der Nachfolgung Chriſti das 12. Cap. 1.</line>
        <line lrx="1119" lry="1637" ulx="167" uly="1572">Buchs, oder jenes, welches euch im Aufthun zu</line>
        <line lrx="1117" lry="1678" ulx="168" uly="1619">erſt vorkommt. Das allerkraͤftigſte Mittel die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1868" type="textblock" ulx="162" uly="1671">
        <line lrx="1095" lry="1732" ulx="167" uly="1671">Gedult zu erhalten iſt das Heil. Gebett: darum</line>
        <line lrx="1094" lry="1785" ulx="164" uly="1720">ſprechet gleich in aurem Morgen⸗Gebett, und wi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1826" ulx="162" uly="1770">derhollet es den Tag je oͤfter je beſſer dieſe oder</line>
        <line lrx="1049" lry="1868" ulx="979" uly="1832">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="547" type="textblock" ulx="1196" uly="251">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1196" uly="251">d</line>
        <line lrx="1277" lry="339" ulx="1238" uly="302">Oute</line>
        <line lrx="1275" lry="389" ulx="1234" uly="350">fall</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1230" uly="399">Gedr</line>
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1224" uly="453">und</line>
        <line lrx="1275" lry="547" ulx="1227" uly="501">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="724" type="textblock" ulx="1186" uly="672">
        <line lrx="1277" lry="724" ulx="1186" uly="672">Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1342" type="textblock" ulx="1211" uly="738">
        <line lrx="1277" lry="769" ulx="1217" uly="738">1</line>
        <line lrx="1277" lry="865" ulx="1254" uly="829">N</line>
        <line lrx="1274" lry="984" ulx="1211" uly="936">lſen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1038" ulx="1211" uly="990">bſcer</line>
        <line lrx="1273" lry="1085" ulx="1211" uly="1044">win di⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1135" ulx="1219" uly="1089">ſchts</line>
        <line lrx="1277" lry="1188" ulx="1220" uly="1136">We</line>
        <line lrx="1276" lry="1241" ulx="1239" uly="1195">ehe</line>
        <line lrx="1277" lry="1290" ulx="1213" uly="1234">Gehe</line>
        <line lrx="1276" lry="1342" ulx="1214" uly="1293">ſaget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1390" type="textblock" ulx="1144" uly="1340">
        <line lrx="1277" lry="1390" ulx="1144" uly="1340">Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1440" type="textblock" ulx="1219" uly="1394">
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1219" uly="1394">Gehan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1642" type="textblock" ulx="1210" uly="1485">
        <line lrx="1277" lry="1545" ulx="1210" uly="1485">Wbbe</line>
        <line lrx="1276" lry="1593" ulx="1232" uly="1543">Wer</line>
        <line lrx="1277" lry="1642" ulx="1212" uly="1592">eden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1706" type="textblock" ulx="1176" uly="1683">
        <line lrx="1179" lry="1697" ulx="1176" uly="1683">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi2313_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="70" lry="216" ulx="0" uly="168">enſohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="77" lry="294" ulx="0" uly="252">in eut</line>
        <line lrx="80" lry="352" ulx="0" uly="303">Hetlonn</line>
        <line lrx="81" lry="402" ulx="0" uly="351">reſche</line>
        <line lrx="82" lry="451" ulx="0" uly="404">1, ſtadert</line>
        <line lrx="82" lry="500" ulx="0" uly="452">eshinnte</line>
        <line lrx="79" lry="550" ulx="1" uly="500">Eiier</line>
        <line lrx="76" lry="607" ulx="0" uly="560">Dengen</line>
        <line lrx="80" lry="654" ulx="0" uly="605">baſſee.</line>
        <line lrx="81" lry="709" ulx="0" uly="659">gthong</line>
        <line lrx="79" lry="758" ulx="2" uly="708">heremt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="808" ulx="0" uly="755">ben</line>
        <line lrx="84" lry="860" ulx="4" uly="808">Utſec</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="1" uly="858">finaline⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1001" ulx="0" uly="959">Pfefter,</line>
        <line lrx="92" lry="1055" ulx="0" uly="961">iſcer</line>
        <line lrx="92" lry="1104" ulx="8" uly="1057">Cdee gegen</line>
        <line lrx="92" lry="1162" ulx="0" uly="1109">Unchtin</line>
        <line lrx="90" lry="1214" ulx="10" uly="1158">ſt obert</line>
        <line lrx="91" lry="1364" ulx="0" uly="1314">hthig,</line>
        <line lrx="59" lry="1414" ulx="0" uly="1363">, i</line>
        <line lrx="95" lry="1451" ulx="10" uly="1408">Prit</line>
        <line lrx="94" lry="1513" ulx="0" uly="1425">ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="214" type="textblock" ulx="190" uly="154">
        <line lrx="1103" lry="214" ulx="190" uly="154">Wann ſie alles von ihren Maͤnneren ꝛc. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="445" type="textblock" ulx="166" uly="228">
        <line lrx="1104" lry="301" ulx="166" uly="228">dergleichen Schuß⸗Gebettlein: Ich bitte O HErr!</line>
        <line lrx="1104" lry="347" ulx="168" uly="286">du wolleſt mich vor aller Suͤnd bewahren, und</line>
        <line lrx="1105" lry="394" ulx="167" uly="335">in allem, was mir Widerwaͤrtiges begegnen wird,</line>
        <line lrx="1104" lry="445" ulx="167" uly="385">Gedult verleihen. Gebiete O HErr! dem Meer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="493" type="textblock" ulx="163" uly="432">
        <line lrx="1104" lry="493" ulx="163" uly="432">und es wird ſtill ſeyn. Wirchin. Ich bedancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="556" type="textblock" ulx="165" uly="486">
        <line lrx="1038" lry="556" ulx="165" uly="486">mich um die abermahlige gute Unterweiſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1030" type="textblock" ulx="169" uly="587">
        <line lrx="910" lry="645" ulx="374" uly="587">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1105" lry="718" ulx="175" uly="657">Wie ſtarck die Maͤnner ihre Weiber lieben,</line>
        <line lrx="1033" lry="763" ulx="273" uly="711">und wie behutſam ſie mit ſelben ver⸗</line>
        <line lrx="776" lry="811" ulx="308" uly="762">S fahren ſollen.</line>
        <line lrx="1104" lry="914" ulx="176" uly="815">Byrth. Unſer Tiſch iſt ziemlich trucken,</line>
        <line lrx="1105" lry="931" ulx="303" uly="863">wann ſie erlauben, wollen wir einſchencken</line>
        <line lrx="1120" lry="981" ulx="173" uly="919">laſſen? Gerſtl. Ich hab ein Materi vor mir, zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1030" ulx="169" uly="967">welcher wir nicht viel trincken ſollen, ſonſt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1073" type="textblock" ulx="166" uly="1017">
        <line lrx="1106" lry="1073" ulx="166" uly="1017">men die Werck mit den Worten nicht uͤbereins;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1229" type="textblock" ulx="171" uly="1065">
        <line lrx="1107" lry="1138" ulx="171" uly="1065">nichts deſtoweniger erlaub ich noch ein Maatz</line>
        <line lrx="1108" lry="1182" ulx="176" uly="1117">Wein einzuſchencken. Wirthin. Ich will in Kel⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1229" ulx="174" uly="1168">ler gehen, und gleich wieder da ſeyn. Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1280" type="textblock" ulx="171" uly="1217">
        <line lrx="1109" lry="1280" ulx="171" uly="1217">Ihr habet ja der Wirthin ſchon lang geprediget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1376" type="textblock" ulx="174" uly="1268">
        <line lrx="1109" lry="1335" ulx="174" uly="1268">ſaget jetzt dem Wirth auch rechtſchaffen/ wie gut</line>
        <line lrx="1110" lry="1376" ulx="183" uly="1316">er ſeyn ſoll mit der Wirthin. Geiſtl. Wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1478" type="textblock" ulx="171" uly="1363">
        <line lrx="1109" lry="1435" ulx="171" uly="1363">es erlaubet, will ich ihm ein kurtze und kraͤftige</line>
        <line lrx="1110" lry="1478" ulx="173" uly="1410">Predig halten, wie ſich ein Mann gegen ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1774" type="textblock" ulx="175" uly="1474">
        <line lrx="564" lry="1526" ulx="175" uly="1474">Weib verhalten ſoll.</line>
        <line lrx="1113" lry="1574" ulx="234" uly="1512">Wirth. Ich hab mir es wohl eingebildet, ſie</line>
        <line lrx="1115" lry="1631" ulx="185" uly="1562">werden die Maͤnner nicht ungerupft laſſen; in</line>
        <line lrx="1113" lry="1672" ulx="175" uly="1610">GOttes Namen ſagen ſie nur an, es wird mir</line>
        <line lrx="1113" lry="1725" ulx="184" uly="1659">um ſo leichter fallen, weilen mein Wirthin es jetzo</line>
        <line lrx="1114" lry="1774" ulx="176" uly="1709">nicht hoͤret. Geiſtl. Der heilige Apoſtel Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1850" type="textblock" ulx="1016" uly="1810">
        <line lrx="1093" lry="1850" ulx="1016" uly="1810">lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1862" type="textblock" ulx="176" uly="1758">
        <line lrx="1116" lry="1862" ulx="176" uly="1758">verlanget, daß ihr Maͤnner eure eheliche Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1863" type="textblock" ulx="667" uly="1828">
        <line lrx="684" lry="1863" ulx="667" uly="1828">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi2313_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="210" type="textblock" ulx="179" uly="150">
        <line lrx="1118" lry="210" ulx="179" uly="150">262 Wie ſtarck die Maͤnner ihre Weiber liebem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1892" type="textblock" ulx="177" uly="233">
        <line lrx="1122" lry="297" ulx="182" uly="233">lieben ſollet, wie Chriſtus ſein Braut die Kirch</line>
        <line lrx="1123" lry="339" ulx="183" uly="285">geliebet, welches euch auch der Prieſter vor dem</line>
        <line lrx="1123" lry="391" ulx="185" uly="333">Altar an ſtatt GOttes befohlen, wie ihr wiſſet:</line>
        <line lrx="1123" lry="442" ulx="186" uly="384">nun iſt euch von ſelbſten bekannt, wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1124" lry="490" ulx="186" uly="433">ſein Kirch geliehet beſtaͤndig bis in Tod, und hat</line>
        <line lrx="1124" lry="540" ulx="192" uly="484">ſi n ihr niemahlen getrennet: werdet ihr die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="591" ulx="359" uly="535">ichen Befehl, welcher euch durch den</line>
        <line lrx="1122" lry="641" ulx="415" uly="585">Apoſtels und Prieſters gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="693" ulx="189" uly="638">den, und durch das Beyſpiel Chriſti beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1118" lry="743" ulx="190" uly="683">iſt, erfuͤllen, ſo will ich aufhoͤren euch zu predi⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="793" ulx="186" uly="736">gen, dann nach Auſſag eben angezognen Apoſtels:</line>
        <line lrx="1121" lry="839" ulx="186" uly="785">iſt die Liebe gedultig, und freundlich, die</line>
        <line lrx="1114" lry="892" ulx="183" uly="834">Lieb iſt nicht eiferſuchtig, auch nicht neidig,</line>
        <line lrx="1117" lry="943" ulx="184" uly="885">die Liebe zancker und haderet nicht, begehret</line>
        <line lrx="1117" lry="996" ulx="184" uly="936">oder handlet nichts unbilliches, ſie blaͤhet ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="1039" ulx="183" uly="984">nicht auf, iſt nicht ehrgeitzig, ſuchet nicht das</line>
        <line lrx="1123" lry="1094" ulx="184" uly="1033">Ihrige, gedenckt nichts Arges, freuet ſich</line>
        <line lrx="1121" lry="1140" ulx="185" uly="1083">nicht uͤber das Ungerechte, erfreuet ſich aber</line>
        <line lrx="1117" lry="1190" ulx="185" uly="1135">der Wahrheir: Wann ſich das Weib wegen</line>
        <line lrx="1116" lry="1254" ulx="183" uly="1183">einer Verleimdung oder Schwaͤtzerey kan recht⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1303" ulx="183" uly="1234">fertigen, die Lieb uͤbertrage alles: Es moͤgen</line>
        <line lrx="1117" lry="1348" ulx="183" uly="1284">ſeyn Schwachheiten des Gemuͤths, des Hirns,</line>
        <line lrx="1116" lry="1388" ulx="184" uly="1335">oder des Leibs, unterſchiedener Kranckheiten, die</line>
        <line lrx="1119" lry="1438" ulx="182" uly="1384">Lieb glaubet alles, ſie hoft alles Gute von der</line>
        <line lrx="1118" lry="1489" ulx="182" uly="1432">Ehefrau. Die Lieb iſt gedultig, in Ubertra⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1546" ulx="181" uly="1484">gung der Schwachheiten, die dem weiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1586" ulx="177" uly="1531">ſchlecht beſonders anhangen. Die Lieb verfal⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1647" ulx="179" uly="1582">let niemahl, ſondern ſucht alles mit guten Wor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1687" ulx="180" uly="1630">ten zu richten. Wann ſchon der Verſtand abnim⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1746" ulx="179" uly="1682">met, und das Weib anfangt kindiſch zu werden</line>
        <line lrx="1112" lry="1788" ulx="179" uly="1729">wegen hohem Alter, und ſie nicht mehr tauglich</line>
        <line lrx="1114" lry="1892" ulx="181" uly="1778">die Haus⸗ oder andere Arbeiten zu verricten</line>
        <line lrx="1042" lry="1883" ulx="1029" uly="1851">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="203" type="textblock" ulx="1223" uly="160">
        <line lrx="1277" lry="203" ulx="1223" uly="160">undt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="588" type="textblock" ulx="1217" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="290" ulx="1223" uly="243">iſ do</line>
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="1218" uly="291">Sihn</line>
        <line lrx="1276" lry="386" ulx="1220" uly="343">ſerrea</line>
        <line lrx="1277" lry="436" ulx="1221" uly="393">ferck</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1218" uly="445">ſoltw</line>
        <line lrx="1264" lry="541" ulx="1217" uly="505">ner,</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1220" uly="544">Brg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="692" type="textblock" ulx="1182" uly="587">
        <line lrx="1277" lry="644" ulx="1183" uly="587">S</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1182" uly="644">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="842" type="textblock" ulx="1214" uly="692">
        <line lrx="1277" lry="752" ulx="1219" uly="692">t⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="794" ulx="1214" uly="749">horige</line>
        <line lrx="1277" lry="842" ulx="1214" uly="794">Eſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="895" type="textblock" ulx="1182" uly="844">
        <line lrx="1277" lry="895" ulx="1182" uly="844">(och</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1151" type="textblock" ulx="1211" uly="946">
        <line lrx="1277" lry="991" ulx="1213" uly="946">ehed</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1211" uly="993">Mine</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1215" uly="1053"> W</line>
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1221" uly="1096">henf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi2313_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="78" lry="210" ulx="0" uly="167">erlieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="85" lry="295" ulx="1" uly="250">1die Gi</line>
        <line lrx="87" lry="344" ulx="0" uly="305">er dorden</line>
        <line lrx="88" lry="402" ulx="0" uly="351">Orien</line>
        <line lrx="89" lry="450" ulx="0" uly="401">e Getos</line>
        <line lrx="89" lry="500" ulx="0" uly="453">d, We</line>
        <line lrx="91" lry="551" ulx="0" uly="502">Ndetfr</line>
        <line lrx="90" lry="606" ulx="0" uly="555"> durh N</line>
        <line lrx="89" lry="659" ulx="0" uly="608">egebinte</line>
        <line lrx="89" lry="704" ulx="0" uly="657">n beſn</line>
        <line lrx="89" lry="864" ulx="0" uly="808">ndlch,</line>
        <line lrx="87" lry="946" ulx="1" uly="860">icht i</line>
        <line lrx="90" lry="954" ulx="0" uly="913">7, begel</line>
        <line lrx="93" lry="1006" ulx="0" uly="922">. 6</line>
        <line lrx="97" lry="1059" ulx="0" uly="1010"> bichte</line>
        <line lrx="63" lry="1111" ulx="11" uly="1068">fene</line>
        <line lrx="96" lry="1162" ulx="0" uly="1107">er ſchan</line>
        <line lrx="92" lry="1255" ulx="33" uly="1211">fan</line>
        <line lrx="90" lry="1372" ulx="0" uly="1311">Meshn</line>
        <line lrx="94" lry="1416" ulx="0" uly="1369">clheſihe,</line>
        <line lrx="94" lry="1468" ulx="3" uly="1408">Guntu N</line>
        <line lrx="96" lry="1515" ulx="14" uly="1460"> ſen</line>
        <line lrx="93" lry="1566" ulx="2" uly="1508">blchetl</line>
        <line lrx="92" lry="1618" ulx="2" uly="1563">Liebvet⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1676" ulx="4" uly="1608">gtinc</line>
        <line lrx="92" lry="1726" ulx="3" uly="1662">ſondete⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1776" ulx="0" uly="1711">gung</line>
        <line lrx="91" lry="1869" ulx="0" uly="1812">bimnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="291" type="textblock" ulx="158" uly="135">
        <line lrx="1090" lry="205" ulx="158" uly="135">und wie behutſam ſie mit ſelben verfah. ꝛc. 263</line>
        <line lrx="1094" lry="291" ulx="160" uly="215">iſt doch die Lieb zu frieden. Ob gleichwohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="979" type="textblock" ulx="160" uly="265">
        <line lrx="1096" lry="345" ulx="160" uly="265">Zaͤhn ausfallen, die Schoͤnheit verſchwindet, ſo</line>
        <line lrx="1097" lry="387" ulx="163" uly="314">uͤberredet die Lieb einen Mann, daß er ſein Weib</line>
        <line lrx="1100" lry="436" ulx="164" uly="366">mercken laßt, ſie ſey ſchoͤn, und daß er ihr Unge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="494" ulx="165" uly="409">ſtalt nicht wahrnehme. Sonſten haben die Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="538" ulx="166" uly="466">ner, welche Wittiber geweſen, gemeiniglich im</line>
        <line lrx="1105" lry="585" ulx="169" uly="514">Brauch, daß ſie immerdar ihr verſtorbene Alte in</line>
        <line lrx="1107" lry="639" ulx="171" uly="562">Gegenwart des jungen Weibs hervorſtreichen, und</line>
        <line lrx="1109" lry="684" ulx="175" uly="616">loben, welches nichts anders iſt, als die Gegen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="736" ulx="173" uly="665">waͤrtige ſchelten. Gleich in der Fruhe heißts: mein</line>
        <line lrx="1107" lry="786" ulx="172" uly="716">voriges Weib iſt fleißig aufgeſtanden. Bey dem</line>
        <line lrx="1111" lry="836" ulx="174" uly="763">Eſſen: troͤſt GOtt mein Urſchel, ſie hat viel beſſer</line>
        <line lrx="1113" lry="888" ulx="179" uly="813">gekochet, und ſo fort den gantzen Tag. Ich laß</line>
        <line lrx="1115" lry="938" ulx="181" uly="865">zu, daß etwann in ein oder anderem die Verſtor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="979" ulx="182" uly="909">bene die Lebendig uͤbertroffen, aber wann ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1030" type="textblock" ulx="171" uly="961">
        <line lrx="1120" lry="1030" ulx="171" uly="961">Maͤnner ihre Augen wolten auf dasjenige werffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1864" type="textblock" ulx="185" uly="1010">
        <line lrx="1121" lry="1097" ulx="185" uly="1010">in welchem die Gegenwaͤrtig ihre Vorfahrerin</line>
        <line lrx="1124" lry="1131" ulx="189" uly="1064">uͤbertrift, wurden ſie oͤfters mehr Urſach zu loben</line>
        <line lrx="1124" lry="1195" ulx="191" uly="1112">als zu ſchelten finden, aber zu diſem ſchweigen ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="1231" ulx="191" uly="1165">maͤußle ſtill, mithin vergehet einer ſolchen jungen</line>
        <line lrx="1134" lry="1282" ulx="192" uly="1208">Ehefrauen aller Luſt zum Arbeiten und Haußwee⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1333" ulx="195" uly="1263">ſen. Alle Lieb verkaltet gegen einem ſo gretigen</line>
        <line lrx="1133" lry="1390" ulx="199" uly="1311">Ehemann, und zieht oft uͤble Folgereyen nach ſich.</line>
        <line lrx="1135" lry="1426" ulx="200" uly="1365">Bielmehr ſollten die Maͤnner ihre Weiber vor</line>
        <line lrx="1136" lry="1491" ulx="198" uly="1414">den Leuten loben, und in ihrer Gegenwart andere</line>
        <line lrx="1142" lry="1531" ulx="202" uly="1462">insgemein tadlen: das erſt wird ſie antreiben zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1588" ulx="206" uly="1509">fernerer Tugend und Fleiß, das ander wird ihnen</line>
        <line lrx="1143" lry="1625" ulx="210" uly="1556">eine Warnung ſeyn, daß ſie ſich huͤten nicht auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1679" ulx="211" uly="1607">getadlet zu werden. Dieſen Puncten belangend</line>
        <line lrx="1148" lry="1727" ulx="212" uly="1655">thue ihn der Herr Wirth fleißig beobachten: ich</line>
        <line lrx="1150" lry="1777" ulx="213" uly="1703">hab heut ſchon etlichmahl gehoͤrt, daß er in unſer</line>
        <line lrx="1153" lry="1864" ulx="219" uly="1754">Gegenwart ſein Wirthin gelobet, andere Weiba⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1863" ulx="678" uly="1816">4 il⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi2313_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="272" type="textblock" ulx="169" uly="204">
        <line lrx="1109" lry="272" ulx="169" uly="204">bilder getadlet. Wirth. Iſt wahr, ich hab aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="322" type="textblock" ulx="168" uly="257">
        <line lrx="1121" lry="322" ulx="168" uly="257">mein Wirthin nicht verſtellter Weis gelobet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="374" type="textblock" ulx="169" uly="305">
        <line lrx="1106" lry="374" ulx="169" uly="305">ich geſagt, iſt mir von Hertzen gangen. Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="421" type="textblock" ulx="168" uly="352">
        <line lrx="1133" lry="421" ulx="168" uly="352">Iſt deſto beſſer. Diejenige aber, welche nicht Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1465" type="textblock" ulx="142" uly="404">
        <line lrx="1104" lry="473" ulx="165" uly="404">ſach haben, ſollen dannoch bisweilen ihre Wei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="520" ulx="166" uly="454">ber loben: es iſt kein Perſon ſo ſchlimm, an wel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="581" ulx="166" uly="506">cher nicht auch etwas lobwuͤrdiges zu finden. Stu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="628" ulx="165" uly="558">dent. Unter anderen Reglen, welche Kayſer Au⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="674" ulx="163" uly="605">relianus den Maͤnneren gegeben, welche verlan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="726" ulx="161" uly="655">gen friedlich zu leben mit ihren Weiberen „war</line>
        <line lrx="1098" lry="774" ulx="161" uly="706">quch diſe: daß keiner in Gegenwart ſeines eignen</line>
        <line lrx="1096" lry="824" ulx="159" uly="753">Weibs ein Fremde loben ſoll. Geiſtl. Sehr klug,</line>
        <line lrx="1097" lry="881" ulx="157" uly="806">dann ſo bald ein Mann von einem anderen Weib</line>
        <line lrx="1093" lry="932" ulx="157" uly="855">anfangt lobwuͤrdig zu ſprechen, fangt die ſeine an</line>
        <line lrx="1094" lry="966" ulx="154" uly="905">ihne zu haſſen, dieweil ſie vermeint, er liebe ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1025" ulx="151" uly="959">andere mehr als ſie. Student. Angezogner Kay⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1080" ulx="149" uly="1004">ſer fahrt weiter fort, und ſagt: Ein klug und ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1129" ulx="148" uly="1051">ſtaͤndiger Mann, welcher im Frieden leben will,</line>
        <line lrx="1105" lry="1175" ulx="146" uly="1105">ſoll ſein Weih oͤfters ermahnen, ſelten mit Wor⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1233" ulx="145" uly="1157">ten beſtraffen, und niemahl ſchlagen. Knecht.</line>
        <line lrx="1085" lry="1278" ulx="146" uly="1205">Ich hab oft ſehen d'Weiber ſchlagen, daß d'Fe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1319" ulx="144" uly="1260">tzen darvon geflogen ſeynd, an den Orten, wo ich</line>
        <line lrx="1083" lry="1369" ulx="142" uly="1306">gedienet, hab aber nie gemerckt, daß ſie dardurch</line>
        <line lrx="995" lry="1418" ulx="146" uly="1354">beſſer, ſondern nur ſchlimmer worden ſeynd.</line>
        <line lrx="1080" lry="1465" ulx="191" uly="1405">Geiſtl. Schließlich ſollten die Maͤnner, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1520" type="textblock" ulx="138" uly="1457">
        <line lrx="1112" lry="1520" ulx="138" uly="1457">zur anderen Ehe geſchritten, fein fleißig Acht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1862" type="textblock" ulx="124" uly="1503">
        <line lrx="1079" lry="1568" ulx="134" uly="1503">ben, daß die Kinder der Stiefmutter den gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1621" ulx="134" uly="1552">renden Reſpect und Gehorlam leiſten, widrigen</line>
        <line lrx="1074" lry="1666" ulx="133" uly="1600">falls ſie braf abſtraffen, auch der Stiefmutter in</line>
        <line lrx="1074" lry="1723" ulx="133" uly="1649">Gegenwart der Kinder allen Gewalt extheilen, ſel⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1769" ulx="128" uly="1699">be nach Belieben zu zuͤchtigen. Dieſes wurde zu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1862" ulx="124" uly="1751">wegenbringen, daß die Mutter ihre Stiefkinder</line>
        <line lrx="1006" lry="1862" ulx="225" uly="1825">vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="195" type="textblock" ulx="171" uly="118">
        <line lrx="1159" lry="195" ulx="171" uly="118">264 Wie ſtarck die Maͤnner ihre Weiber lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="193" type="textblock" ulx="1220" uly="153">
        <line lrx="1277" lry="193" ulx="1220" uly="153">Mndn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="581" type="textblock" ulx="1211" uly="293">
        <line lrx="1276" lry="328" ulx="1216" uly="293">l, 1</line>
        <line lrx="1277" lry="379" ulx="1219" uly="335">deD</line>
        <line lrx="1277" lry="437" ulx="1217" uly="386">Etefn</line>
        <line lrx="1275" lry="486" ulx="1211" uly="437">Ihſo</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1211" uly="490">thin ke</line>
        <line lrx="1277" lry="581" ulx="1215" uly="541">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="639" type="textblock" ulx="1179" uly="587">
        <line lrx="1273" lry="639" ulx="1179" uly="587">rt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="739" type="textblock" ulx="1206" uly="641">
        <line lrx="1276" lry="687" ulx="1216" uly="641">de u</line>
        <line lrx="1277" lry="739" ulx="1206" uly="689">ehoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="930" type="textblock" ulx="1214" uly="882">
        <line lrx="1277" lry="930" ulx="1214" uly="882">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1800" type="textblock" ulx="1197" uly="1133">
        <line lrx="1277" lry="1192" ulx="1210" uly="1133">hende</line>
        <line lrx="1277" lry="1245" ulx="1208" uly="1185">ſihtſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1291" ulx="1207" uly="1234">ſgenth</line>
        <line lrx="1277" lry="1344" ulx="1209" uly="1283">ſhn,</line>
        <line lrx="1277" lry="1392" ulx="1207" uly="1335">lih, ſo</line>
        <line lrx="1277" lry="1441" ulx="1204" uly="1390">oe</line>
        <line lrx="1277" lry="1502" ulx="1201" uly="1440">uckd</line>
        <line lrx="1277" lry="1545" ulx="1201" uly="1494">gers</line>
        <line lrx="1277" lry="1595" ulx="1206" uly="1537">Ande</line>
        <line lrx="1276" lry="1644" ulx="1204" uly="1584">nen N</line>
        <line lrx="1247" lry="1728" ulx="1198" uly="1641">u</line>
        <line lrx="1277" lry="1742" ulx="1214" uly="1697">ſ</line>
        <line lrx="1274" lry="1800" ulx="1197" uly="1701">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1850" type="textblock" ulx="1198" uly="1792">
        <line lrx="1276" lry="1850" ulx="1198" uly="1792">t P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi2313_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="65" lry="197" ulx="0" uly="157">t liebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="73" lry="287" ulx="0" uly="238">habacte</line>
        <line lrx="75" lry="335" ulx="0" uly="291">et,bt</line>
        <line lrx="76" lry="386" ulx="0" uly="340">Oeiſl</line>
        <line lrx="76" lry="438" ulx="0" uly="391"> nbel⸗</line>
        <line lrx="76" lry="492" ulx="5" uly="440">hu ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="541" ulx="0" uly="490">1,n</line>
        <line lrx="79" lry="642" ulx="0" uly="590">Korſeh</line>
        <line lrx="80" lry="693" ulx="0" uly="643">che</line>
        <line lrx="79" lry="739" ulx="0" uly="700">eren/</line>
        <line lrx="79" lry="791" ulx="0" uly="749">ines n</line>
        <line lrx="83" lry="844" ulx="0" uly="793">GSeka</line>
        <line lrx="84" lry="893" ulx="2" uly="842">eren M</line>
        <line lrx="84" lry="944" ulx="0" uly="897">e ſAN</line>
        <line lrx="88" lry="992" ulx="0" uly="946">Rte</line>
        <line lrx="89" lry="1050" ulx="0" uly="992">gner n⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1101" ulx="0" uly="1049">goodotd⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1146" ulx="1" uly="1090">ben wl,</line>
        <line lrx="89" lry="1197" ulx="0" uly="1142">tit We⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1245" ulx="28" uly="1189">Rnte⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1303" ulx="0" uly="1240">,dit</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1287">rintti</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1409" type="textblock" ulx="2" uly="1338">
        <line lrx="99" lry="1409" ulx="2" uly="1338">ſennnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="89" lry="1499" ulx="0" uly="1409">. ehe</line>
        <line lrx="91" lry="1558" ulx="0" uly="1498">Nh,</line>
        <line lrx="89" lry="1600" ulx="0" uly="1541">den blt</line>
        <line lrx="88" lry="1658" ulx="3" uly="1598">,hrie</line>
        <line lrx="86" lry="1704" ulx="19" uly="1650">nutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="198" type="textblock" ulx="143" uly="110">
        <line lrx="1048" lry="198" ulx="143" uly="110">und wie behutſam ſie mit ſelben verfah. 1e. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="736" type="textblock" ulx="147" uly="221">
        <line lrx="1082" lry="285" ulx="147" uly="221">viel ſtaͤrcker thaͤte lieben, und weniger hart hal⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="338" ulx="149" uly="272">ten, und die Kinder, wann ſie ſehen, daß ihnen</line>
        <line lrx="1080" lry="384" ulx="152" uly="325">der Vatter die Stang nicht halte, werden der</line>
        <line lrx="1082" lry="437" ulx="152" uly="373">Stiefmutter alle Ehrenbietigkeit erweiſen. Wirth.</line>
        <line lrx="1082" lry="489" ulx="150" uly="422">Ich ſag weiter nichts, als ich wollt, mein Wir⸗</line>
        <line lrx="722" lry="537" ulx="151" uly="486">thin kaͤme bald wieder.</line>
        <line lrx="1085" lry="599" ulx="158" uly="528">Anecht. Da kommt ſie eben, haͤttet ihrs ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="637" ulx="155" uly="581">hoͤrt, wie wir eurem Wirth geprediget, das wur⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="684" ulx="158" uly="631">de euch gefreut haben. Wirth. Ich bleib ihnen</line>
        <line lrx="821" lry="736" ulx="157" uly="686">deshalben obligiert. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="847" type="textblock" ulx="355" uly="737">
        <line lrx="896" lry="847" ulx="355" uly="737">Viertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="985" type="textblock" ulx="184" uly="864">
        <line lrx="1066" lry="925" ulx="184" uly="864">Wie nothwendig einer Haus⸗ Wirthin die</line>
        <line lrx="791" lry="985" ulx="462" uly="934">Maͤßigkeit ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1875" type="textblock" ulx="160" uly="1022">
        <line lrx="1000" lry="1081" ulx="160" uly="1023">(EdIrthin. Was muͤſſen Er ü</line>
        <line lrx="1095" lry="1091" ulx="407" uly="1035">.W Euer Ehrwuͤrden</line>
        <line lrx="1098" lry="1169" ulx="163" uly="1022">W wohl vor ein Geſpraͤch vorhaben, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1189" ulx="190" uly="1128">heim das Trincken nicht tauget? ſie wollen viel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1236" ulx="170" uly="1179">leicht ſagen, die Wirthin ſoll ſich vom Wein voͤl⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1286" ulx="166" uly="1228">lig enthalten? Geiſtl. So ſtreng will ich nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1335" ulx="171" uly="1277">ſeyn, hab aber im Sinn gehabt die Maͤßigkeit al⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1387" ulx="168" uly="1326">len, ſonderlich euch, und eures gleichen auf das</line>
        <line lrx="1102" lry="1458" ulx="173" uly="1373">nachdrucklichſte anzubefehlen. Wirth. Sie ſeynd</line>
        <line lrx="1105" lry="1514" ulx="172" uly="1427">dicht daran. Wie nothwendig und wohl anftaͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1566" ulx="194" uly="1472">igeiner Wirthin die bisher von ihnen gemelte und</line>
        <line lrx="1107" lry="1611" ulx="176" uly="1521">4 andere Tugenden ſeynd, ſo iſt doch gewiß, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="1642" ulx="178" uly="1578">ihnen die Maͤßigkeit am allerbeſten vonnoͤthen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1683" ulx="176" uly="1623">um ſo mehr, weilen ein unmaͤßige Wirthin nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="1733" ulx="169" uly="1673">nur ſich ſelbſt an Leib und Seel zu Grund richtet,</line>
        <line lrx="1111" lry="1800" ulx="177" uly="1722">ſondern auch ihren Mann, ihre Kinder, ja die</line>
        <line lrx="1029" lry="1838" ulx="177" uly="1773">gantz Wirthſchaft unter uͤber ſich kehret.</line>
        <line lrx="1061" lry="1875" ulx="561" uly="1824">R 5 Geiſtl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi2313_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="216" type="textblock" ulx="190" uly="146">
        <line lrx="1084" lry="216" ulx="190" uly="146">266 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="445" type="textblock" ulx="189" uly="237">
        <line lrx="1128" lry="293" ulx="242" uly="237">Geiſtl. Ich finde aber vor unnoͤthig in dieſem</line>
        <line lrx="1125" lry="341" ulx="189" uly="286">Haus von der Maͤßigkeit zu reden, weilen allem</line>
        <line lrx="1126" lry="393" ulx="192" uly="336">Anſehen nach weder die Wirthin, noch weniger</line>
        <line lrx="1126" lry="445" ulx="190" uly="387">der Wirth dem Trunck ergeben iſt; mithin mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="493" type="textblock" ulx="191" uly="437">
        <line lrx="1139" lry="493" ulx="191" uly="437">die Zeit mit diſem Geſpraͤch nicht umſonſt verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1888" type="textblock" ulx="178" uly="489">
        <line lrx="1123" lry="542" ulx="189" uly="489">ren. Wirth. Ich muß bekennen, daß auch in</line>
        <line lrx="1121" lry="594" ulx="189" uly="537">dieſem wider mein Wirthin keine Klag hab; nichts</line>
        <line lrx="1119" lry="649" ulx="188" uly="588">deſtoweniger bitte, ſetzen ſie nur ihr vorhabende</line>
        <line lrx="1120" lry="694" ulx="187" uly="637">Red fort, was wir jetzt nicht brauchen, kan uns</line>
        <line lrx="1005" lry="752" ulx="204" uly="688">nt der Zeit wohl bekommen. .</line>
        <line lrx="1120" lry="801" ulx="238" uly="740">Wirthin. Ich hab auch keine Klag Trinckens</line>
        <line lrx="1119" lry="843" ulx="184" uly="787">halber wider meinen Wirth, bitte aber auch, ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="894" ulx="182" uly="840">wollen uns nicht verſchonen: der Menſch iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="942" ulx="182" uly="886">aͤnderlich, was uns heut nicht angeht, kan uns</line>
        <line lrx="1120" lry="1000" ulx="183" uly="939">Morgen treffen. Geiſtl. Ich laſſe mich um ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1051" ulx="185" uly="987">lieber uͤberreden, je leichter und geſchwinder das</line>
        <line lrx="1123" lry="1101" ulx="184" uly="1037">Trincken gelernet iſt, ſonderlich von einer Wir⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1141" ulx="182" uly="1090">thin, welche Stands halber muß mit Wein um⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1204" ulx="181" uly="1141">gehen. Uber das ſoll ſie bald nuͤchter bald aus</line>
        <line lrx="1118" lry="1253" ulx="182" uly="1188">Hoͤflichkeit trincken, weilen es ihr die Gaͤſt zubrin⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1292" ulx="181" uly="1240">gen, bald aus Nothwendigkeit, damit der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1350" ulx="181" uly="1289">gebliebne Wein nicht verderbe; und wann ſie heut</line>
        <line lrx="1117" lry="1399" ulx="182" uly="1338">getruncken, wird ſelbe Morgen bey Zeiten wieder</line>
        <line lrx="1118" lry="1449" ulx="180" uly="1388">durſten, mithin iſt zu beſorgen, wann ſie einmahl</line>
        <line lrx="1119" lry="1491" ulx="183" uly="1437">angefangen, alle Tag fort mache, weilen ſie alle</line>
        <line lrx="1117" lry="1548" ulx="180" uly="1485">Tag Gelegenheit hat. Knechr. Bey dem Feur</line>
        <line lrx="1117" lry="1596" ulx="180" uly="1536">ſtehen und kochen iſt ein durſtige Arbeit, nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1642" ulx="182" uly="1584">ſollen trincken iſt ſo viel, als ſich ſelbſt lebendig</line>
        <line lrx="646" lry="1686" ulx="179" uly="1635">bratten wie die Huͤnlein.</line>
        <line lrx="1116" lry="1739" ulx="235" uly="1683">Geiſtl. Aber bey der Hitz mit Wein den Durſt</line>
        <line lrx="1118" lry="1788" ulx="178" uly="1733">ſtellen wollen, iſt ſo viel, als mit Oel das Feuer</line>
        <line lrx="1029" lry="1845" ulx="179" uly="1778">ausloͤſchen wollen. .</line>
        <line lrx="1070" lry="1888" ulx="225" uly="1833">Wirthin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1366" type="textblock" ulx="1220" uly="1306">
        <line lrx="1276" lry="1366" ulx="1220" uly="1306">ſrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="553" type="textblock" ulx="1214" uly="252">
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1246" uly="252">i</line>
        <line lrx="1277" lry="357" ulx="1223" uly="302">Pre</line>
        <line lrx="1270" lry="395" ulx="1219" uly="354">Wein</line>
        <line lrx="1277" lry="451" ulx="1216" uly="402">ſindhe</line>
        <line lrx="1276" lry="496" ulx="1215" uly="459">ſas d</line>
        <line lrx="1276" lry="553" ulx="1214" uly="501">Koht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="652" type="textblock" ulx="1183" uly="556">
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1185" uly="556">UVd!</line>
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1183" uly="605">iich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1715" type="textblock" ulx="1207" uly="653">
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1219" uly="653">pu</line>
        <line lrx="1243" lry="745" ulx="1211" uly="705">nle</line>
        <line lrx="1277" lry="805" ulx="1211" uly="753">Gefac⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="853" ulx="1212" uly="804">chen</line>
        <line lrx="1276" lry="900" ulx="1216" uly="857">Odertd</line>
        <line lrx="1277" lry="962" ulx="1210" uly="906">ſaui</line>
        <line lrx="1277" lry="1013" ulx="1208" uly="961"> in</line>
        <line lrx="1277" lry="1064" ulx="1207" uly="1012">bidbef</line>
        <line lrx="1275" lry="1107" ulx="1213" uly="1058">tt</line>
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="1217" uly="1105">ſſften</line>
        <line lrx="1268" lry="1211" ulx="1215" uly="1155">h,</line>
        <line lrx="1275" lry="1271" ulx="1213" uly="1199">ſr, in</line>
        <line lrx="1275" lry="1311" ulx="1216" uly="1257">er</line>
        <line lrx="1276" lry="1406" ulx="1222" uly="1354">Dir</line>
        <line lrx="1277" lry="1459" ulx="1214" uly="1405">Buc</line>
        <line lrx="1277" lry="1516" ulx="1209" uly="1466">lt, ſ</line>
        <line lrx="1270" lry="1601" ulx="1214" uly="1509">uun</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="1219" uly="1566">diß</line>
        <line lrx="1273" lry="1663" ulx="1218" uly="1569">V</line>
        <line lrx="1277" lry="1715" ulx="1212" uly="1662">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1822" type="textblock" ulx="1212" uly="1721">
        <line lrx="1277" lry="1764" ulx="1221" uly="1721">en</line>
        <line lrx="1264" lry="1822" ulx="1212" uly="1755">d,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi2313_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="62" lry="213" ulx="0" uly="167">birthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="77" lry="304" ulx="0" uly="250">in diee</line>
        <line lrx="78" lry="358" ulx="0" uly="303">Sen a</line>
        <line lrx="80" lry="403" ulx="0" uly="357">Nch en</line>
        <line lrx="81" lry="450" ulx="0" uly="405">gthans</line>
        <line lrx="82" lry="505" ulx="0" uly="451">nſtvrece</line>
        <line lrx="81" lry="555" ulx="4" uly="504">Doſ oht</line>
        <line lrx="78" lry="612" ulx="0" uly="553">ghelzn</line>
        <line lrx="79" lry="655" ulx="8" uly="606">Dorſch</line>
        <line lrx="82" lry="710" ulx="0" uly="658">en, In</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="82" lry="816" ulx="2" uly="752">g tuig</line>
        <line lrx="84" lry="865" ulx="0" uly="808">berond</line>
        <line lrx="86" lry="917" ulx="0" uly="861">nſchftt⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="5" uly="962">i' uN</line>
        <line lrx="93" lry="1059" ulx="0" uly="1007">tirder</line>
        <line lrx="94" lry="1112" ulx="0" uly="1053">ſeecWe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1163" ulx="0" uly="1111">Win</line>
        <line lrx="91" lry="1214" ulx="0" uly="1160">, Hale</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="34" lry="1227" ulx="29" uly="1213">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1264" type="textblock" ulx="6" uly="1207">
        <line lrx="90" lry="1264" ulx="6" uly="1207">Geſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="212" type="textblock" ulx="389" uly="148">
        <line lrx="1085" lry="212" ulx="389" uly="148">die Maͤßigkeit ſeye. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1795" type="textblock" ulx="148" uly="237">
        <line lrx="1078" lry="294" ulx="191" uly="237">Wirthin. Was iſt dann zu thun? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1082" lry="393" ulx="148" uly="288">W rathe euch bey dem Kochen abſolute keinen</line>
        <line lrx="1083" lry="399" ulx="212" uly="338">ein zu trincken, wann euch anderſt euer Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="451" ulx="150" uly="388">ſundheit lieb iſt, ſonſten widerfahrt euer Leber,</line>
        <line lrx="1087" lry="500" ulx="153" uly="439">was dem Eiſen, wann es aus der Hitz ſchnell zur</line>
        <line lrx="1088" lry="547" ulx="153" uly="487">Kuͤhlung kommt, nemlich ſie die Leber wird hart,</line>
        <line lrx="1092" lry="602" ulx="156" uly="533">und kocht euch an ſtatt eines geſunden Gebluͤts</line>
        <line lrx="1093" lry="645" ulx="160" uly="587">nichts als ſ. v. Waſſer, Rotz und Schleim. Euer</line>
        <line lrx="1097" lry="697" ulx="160" uly="639">Lungen, wann ſie ohnedem erhitzet, noch darzu</line>
        <line lrx="1097" lry="745" ulx="160" uly="688">mit einem hitzigen Trunck uͤberſchuͤttet wird, iſt in</line>
        <line lrx="1097" lry="795" ulx="166" uly="738">Gefahr zu zerſpringen, und euch einen entſetzli⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="844" ulx="166" uly="789">chen Blut⸗Guß durch den Mund zu verurſachen,</line>
        <line lrx="1099" lry="896" ulx="169" uly="839">oder wenigſt wird ſie angezunden, und fangt an</line>
        <line lrx="1104" lry="947" ulx="165" uly="889">zu faulen, ihr aber bekommt einen Huſten, wie</line>
        <line lrx="1106" lry="995" ulx="170" uly="938">ein altes Pferdt, welcher euch fruͤhezeitig ins Grab</line>
        <line lrx="1109" lry="1045" ulx="170" uly="989">wird befuͤrderen. Damit ihr aber nicht lebendig</line>
        <line lrx="1112" lry="1095" ulx="178" uly="1036">gebratten werdet, wie der Knecht foͤrchtet, ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="1152" ulx="180" uly="1088">laſſet euch unter dem Kochen ein weiſſes Bier be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1191" ulx="180" uly="1137">lieben, oder begnuͤget euch mit einem Glaß Waſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1244" ulx="180" uly="1187">ſer, in welchem ein gehaͤhte Brodſchniden gewei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1301" ulx="185" uly="1237">chet, oder etlich Kohlen abgeloͤſchet worden. Wann</line>
        <line lrx="1119" lry="1349" ulx="186" uly="1286">ihr euch aber etwas Guts goͤnnet, ſo nehmet em</line>
        <line lrx="1120" lry="1389" ulx="190" uly="1336">Viertheile Wein, dreymahl mehr Waſſer, ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1441" ulx="190" uly="1384">Brocken Zucker, drucket ein Citronen daruͤber</line>
        <line lrx="1120" lry="1491" ulx="182" uly="1438">aus, ſchuͤttet alles etlichmahl durch einander, als⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1536" ulx="196" uly="1482">dann trincket darvon, es wird euch woͤhler thun,</line>
        <line lrx="1129" lry="1597" ulx="194" uly="1534">und ihr werdet geſuͤnder bleiben, als vom beſten</line>
        <line lrx="1128" lry="1637" ulx="195" uly="1581">Wein, auch im Stand ſeyn euren Geſchaͤften vor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1689" ulx="196" uly="1632">zuſtehen, euch ſelbſt und euer gantzes Haußwee⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1738" ulx="198" uly="1681">ſen zu regieren. Spahret den Wein auf einen</line>
        <line lrx="1090" lry="1795" ulx="199" uly="1730">Tag, an welchem ihr die Ruhe zugleich habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1878" type="textblock" ulx="897" uly="1830">
        <line lrx="1089" lry="1878" ulx="897" uly="1830">Wirthin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi2313_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="208" type="textblock" ulx="203" uly="137">
        <line lrx="1098" lry="208" ulx="203" uly="137">268 Wie nothwendig einer Haus wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1873" type="textblock" ulx="149" uly="219">
        <line lrx="1138" lry="284" ulx="252" uly="219">Wirthin. Ich ſage euch allen moͤglichſten Danck</line>
        <line lrx="1137" lry="336" ulx="200" uly="268">vor ſo gute Lehren, welche nicht wenig zu meiner</line>
        <line lrx="1133" lry="383" ulx="198" uly="318">leiblich⸗ als geiſtlichen Wohlfahrt abzielen.</line>
        <line lrx="1136" lry="445" ulx="247" uly="369">Geiſtl. Nach dieſem wohl meinenden Rath,</line>
        <line lrx="1132" lry="486" ulx="195" uly="415">ſo ich der gegen waͤrtig und allen maͤßigen Wirthin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="542" ulx="192" uly="471">nen gegeben, wollen wir auch ein wenig reden</line>
        <line lrx="1126" lry="586" ulx="190" uly="520">von denen dem Trunck Ergebenen. Mich gedun⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="636" ulx="189" uly="565">cket, es ſeyen keine armſeligere Creaturen auf der</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="188" uly="619">gantzen Welt, als eben dieſe: dann als ich bey</line>
        <line lrx="1121" lry="742" ulx="186" uly="668">mir betrachtet, daß ſie von jederman veracht, und</line>
        <line lrx="1114" lry="779" ulx="185" uly="720">ausgelacht ſeynd, von ihren Maͤnneren uͤbel tra⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="828" ulx="185" uly="769">ttiert werden, ja zu naͤchſt an des Leibs und der</line>
        <line lrx="1119" lry="884" ulx="184" uly="817">Seelen Untergang ſtehen, ſo vermeinte ich, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="946" ulx="182" uly="867">ihres gleichen armſelige und elende nicht leben. Als</line>
        <line lrx="1117" lry="983" ulx="180" uly="918">ich aber den erbaͤrmlichen Zuſtand ihrer Maͤnner</line>
        <line lrx="1117" lry="1046" ulx="179" uly="964">uͤberleget, lieſſe ich meine erſte Meinung weder⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1082" ulx="177" uly="1018">fahren, und glaube anjetzo veſtiglich, daß kein</line>
        <line lrx="1112" lry="1142" ulx="174" uly="1068">Creutz auf der Welt, welches gleich dem Creutz</line>
        <line lrx="1109" lry="1182" ulx="175" uly="1121">eines Wirths, welcher ein verſoffene Wirthin</line>
        <line lrx="1106" lry="1245" ulx="173" uly="1169">hat; und faͤllt dieſes Creutz einem Wirth von da⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1291" ulx="173" uly="1222">rumen ſo ſchwerer, weilen er ſeinem Weib die Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1332" ulx="170" uly="1270">legenheit zum Trincken nicht kan abſchneiden: ein</line>
        <line lrx="1102" lry="1391" ulx="167" uly="1319">Baur ein Handwercker kan die Wirth erſuchen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1439" ulx="162" uly="1369">ſeinem Weib nichts zu geben, er kan ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1488" ulx="165" uly="1419">deren und Dienſtbothen verbiethen ihr nichts zu</line>
        <line lrx="1099" lry="1544" ulx="164" uly="1466">hohlen; aber ein Wirth kan nicht helffen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1578" ulx="157" uly="1517">legenheit und die Perſon, welche ſich ſelber bedie⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1643" ulx="161" uly="1566">net, nicht von einander abſoͤnderen, auſſer er ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1679" ulx="158" uly="1615">be das Wirthſchaften auf. Das alleraͤrgſte iſt,</line>
        <line lrx="1089" lry="1734" ulx="157" uly="1664">daß dieſes Creutz einen Mann von GOtt, zum</line>
        <line lrx="1088" lry="1778" ulx="154" uly="1713">Fluchen und Schwoͤren, ja zu allen Laſteren, und</line>
        <line lrx="1086" lry="1837" ulx="149" uly="1760">zinn Leufel abfuͤhret, wo hingegen andere Creutz</line>
        <line lrx="1036" lry="1873" ulx="242" uly="1839">B einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="291" type="textblock" ulx="1192" uly="242">
        <line lrx="1277" lry="291" ulx="1192" uly="242">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="542" type="textblock" ulx="1211" uly="306">
        <line lrx="1277" lry="349" ulx="1223" uly="306">Wbn</line>
        <line lrx="1277" lry="392" ulx="1222" uly="352">Uirbie</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1216" uly="407">nder</line>
        <line lrx="1274" lry="500" ulx="1212" uly="450">Nſern</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1211" uly="498">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="648" type="textblock" ulx="1183" uly="550">
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1184" uly="550">Km</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="692" type="textblock" ulx="1181" uly="647">
        <line lrx="1276" lry="692" ulx="1181" uly="647">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="749" type="textblock" ulx="1207" uly="693">
        <line lrx="1277" lry="749" ulx="1207" uly="693">ler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1359" type="textblock" ulx="1197" uly="749">
        <line lrx="1277" lry="804" ulx="1203" uly="749">irde</line>
        <line lrx="1276" lry="852" ulx="1203" uly="799">ich ſoge</line>
        <line lrx="1277" lry="904" ulx="1204" uly="846">Fitche</line>
        <line lrx="1277" lry="947" ulx="1206" uly="898">ie lein</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1198" uly="952">Mißſh</line>
        <line lrx="1277" lry="1048" ulx="1197" uly="1004">ll, Cye</line>
        <line lrx="1277" lry="1101" ulx="1199" uly="1057">rer D</line>
        <line lrx="1272" lry="1153" ulx="1204" uly="1099">NN</line>
        <line lrx="1247" lry="1205" ulx="1208" uly="1145">ſer</line>
        <line lrx="1277" lry="1248" ulx="1205" uly="1193">ſein,</line>
        <line lrx="1273" lry="1301" ulx="1202" uly="1243">ſendetn</line>
        <line lrx="1277" lry="1359" ulx="1203" uly="1303">itect</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi2313_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="200" type="textblock" ulx="1" uly="153">
        <line lrx="68" lry="200" ulx="1" uly="153">Wirthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="81" lry="287" ulx="0" uly="238">ſenr</line>
        <line lrx="83" lry="339" ulx="0" uly="291">futnen</line>
        <line lrx="42" lry="389" ulx="0" uly="341">en.</line>
        <line lrx="84" lry="435" ulx="1" uly="388">dnat⸗</line>
        <line lrx="86" lry="489" ulx="0" uly="439">en Wrhe</line>
        <line lrx="86" lry="540" ulx="3" uly="491">wenig ti</line>
        <line lrx="82" lry="595" ulx="4" uly="542">Michy</line>
        <line lrx="84" lry="650" ulx="2" uly="596">Uren l</line>
        <line lrx="85" lry="688" ulx="0" uly="640">ole</line>
        <line lrx="86" lry="739" ulx="0" uly="693">n Dentden</line>
        <line lrx="80" lry="789" ulx="0" uly="741">Stitkn</line>
        <line lrx="88" lry="845" ulx="3" uly="793">eberad</line>
        <line lrx="88" lry="893" ulx="0" uly="842">ſpfech, N</line>
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="888">tlten</line>
        <line lrx="95" lry="990" ulx="0" uly="944">, Mch.</line>
        <line lrx="96" lry="1047" ulx="0" uly="993">n binn</line>
        <line lrx="94" lry="1099" ulx="0" uly="1037">danki</line>
        <line lrx="94" lry="1142" ulx="8" uly="1090">Nen Ein</line>
        <line lrx="93" lry="1195" ulx="0" uly="1139">0e Vitſe</line>
        <line lrx="91" lry="1249" ulx="0" uly="1191">ihtn</line>
        <line lrx="90" lry="1304" ulx="0" uly="1245">Wele N</line>
        <line lrx="90" lry="1355" ulx="0" uly="1296">hnedent</line>
        <line lrx="92" lry="1402" ulx="0" uly="1342">therſlhe</line>
        <line lrx="94" lry="1456" ulx="0" uly="1390">ne,</line>
        <line lrx="94" lry="1548" ulx="0" uly="1489">l, de</line>
        <line lrx="92" lry="1598" ulx="0" uly="1544">lber bed</line>
        <line lrx="90" lry="1651" ulx="4" uly="1599">guſrert⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1702" ulx="0" uly="1647">rirgſee</line>
        <line lrx="59" lry="1759" ulx="0" uly="1702">HOtt,</line>
        <line lrx="87" lry="1811" ulx="0" uly="1748">ſeren</line>
        <line lrx="38" lry="1857" ulx="2" uly="1814">Nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="728" type="textblock" ulx="73" uly="692">
        <line lrx="85" lry="708" ulx="82" uly="692">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1718" type="textblock" ulx="149" uly="142">
        <line lrx="1077" lry="198" ulx="390" uly="142">die Waͤßigkeit ſeye. 26 2</line>
        <line lrx="1093" lry="284" ulx="150" uly="220">einen lehren betten, zu aller Tugend anmahnen,</line>
        <line lrx="1077" lry="339" ulx="149" uly="268">und zum Himmel leiten. Aber warum ſag ich ih⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="394" ulx="151" uly="322">nen viel von dieſem? ſie ſeynd in der Welt, und</line>
        <line lrx="1076" lry="435" ulx="151" uly="372">werden ohn Zweifel mehr Wiſſenſchaft haben von</line>
        <line lrx="1077" lry="488" ulx="149" uly="421">dieſem groſſen Ubel, als ich im Cloſter. Wirth.</line>
        <line lrx="1078" lry="531" ulx="151" uly="468">Der erbaͤrmliche Zuſtand eines ſolchen Wirths</line>
        <line lrx="1078" lry="587" ulx="151" uly="519">iſt mit Worten nicht zu erklaͤren, und obwohlen</line>
        <line lrx="1080" lry="633" ulx="154" uly="564">ich (GOtt ſey Lob) in dieſem Spital niemahl</line>
        <line lrx="1079" lry="694" ulx="155" uly="620">kranck gelegen, ſo hab ich doch von ſo viel Ubels</line>
        <line lrx="1078" lry="734" ulx="152" uly="667">gehoͤrt, welche ihren Urſprung daher haben, daß</line>
        <line lrx="1080" lry="793" ulx="152" uly="722">mir dieſe alle zu erzehlen unmoͤglich fallen wurde:</line>
        <line lrx="1079" lry="835" ulx="153" uly="769">ich ſage nur, Unfrieden, Schlagen, Stoſſen,</line>
        <line lrx="1079" lry="890" ulx="153" uly="819">Fluchen und Schwoͤren unter den Eheleuten ſeynd</line>
        <line lrx="1079" lry="930" ulx="154" uly="867">die kleinere, welchen die groſſe Ubel auf dem Fuß</line>
        <line lrx="1080" lry="980" ulx="154" uly="920">nachfolgen, als Lodſchlaͤg, unfroͤhliche Gebur⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1040" ulx="154" uly="968">ten, Ehebruͤch, Verbrennung der Haͤuſer, und</line>
        <line lrx="1083" lry="1087" ulx="156" uly="1022">gantzer Doͤrffer, und endlich die ewige Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1128" ulx="159" uly="1068">nuß: ich ſage ferners, ein Wirthin, die der Vol⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1185" ulx="162" uly="1115">lerey ergeben, iſt ein Ungerechte, ein Aushau⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1234" ulx="160" uly="1167">ſerin, ein Bettelmacherin, ſie iſt kein Menſch,</line>
        <line lrx="1087" lry="1284" ulx="160" uly="1216">ſondern ein Beſtien, ja noch aͤrger: ſie iſt nicht</line>
        <line lrx="503" lry="1335" ulx="159" uly="1276">ein rechte Chriſtin.</line>
        <line lrx="1088" lry="1383" ulx="209" uly="1315">AKnecht. Wann ihr nicht gleich das Maul hal⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1433" ulx="160" uly="1370">tet, ſo will ich den Pflegel wieder hollen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1482" ulx="166" uly="1413">Geiſtl. Herr Wirth, ich vermein ſchier auch,</line>
        <line lrx="1092" lry="1532" ulx="163" uly="1468">ihr habt euch ein wenig zuſtarck ereifert, das ge⸗</line>
        <line lrx="781" lry="1580" ulx="164" uly="1523">traute ich mir nicht alles zu ſagen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1629" ulx="214" uly="1553">Wieth. Was ich geredt hab, will ich probi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1671" ulx="165" uly="1610">ren. Ich ruſſe eine gantz ehrliche Abelt zum Zeu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1718" ulx="164" uly="1661">gen: wie mancher Mann hat ſein Weib wegen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1768" type="textblock" ulx="155" uly="1711">
        <line lrx="1120" lry="1768" ulx="155" uly="1711">nem Rauſch zuͤchtigen wollen, hat aber ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1857" type="textblock" ulx="163" uly="1758">
        <line lrx="1099" lry="1822" ulx="163" uly="1758">gluͤcklichen Streich gethan, daß ſelbe todt dahin</line>
        <line lrx="1094" lry="1857" ulx="277" uly="1815">geſun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi2313_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="193" type="textblock" ulx="205" uly="129">
        <line lrx="1084" lry="193" ulx="205" uly="129">270 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="783" type="textblock" ulx="198" uly="214">
        <line lrx="1136" lry="281" ulx="202" uly="214">geſuncken! ein anderer iſt, vom Zorn uͤbergwaͤl⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="325" ulx="203" uly="265">liget worden, und hat ihr das Meſſer oder den</line>
        <line lrx="1137" lry="386" ulx="201" uly="313">Degen durch den Leib geſtochen. Wie manches</line>
        <line lrx="1135" lry="428" ulx="202" uly="364">Kind iſt wegen uͤberfluͤſſigem Trincken ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="478" ulx="203" uly="419">ter vor der Geburt abgeſtanden! andere haben</line>
        <line lrx="1130" lry="532" ulx="200" uly="463">ihr Leben eingebuͤſſet, bevor ſie das Tag⸗ Liecht ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="581" ulx="200" uly="514">ſehen durch einen Fall ihrer rauſchigen Mutter,</line>
        <line lrx="1128" lry="668" ulx="198" uly="558">zurch einen Stoß des zornigen Manns, und ſo</line>
        <line lrx="286" lry="668" ulx="215" uly="616">ort.</line>
        <line lrx="1124" lry="733" ulx="245" uly="666">Geiſtl. Das Leben dieſer Kinder waͤre endli⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="783" ulx="199" uly="715">chen noch zu verſchmertzen, wann nicht ihre Unſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1872" type="textblock" ulx="181" uly="767">
        <line lrx="1123" lry="865" ulx="194" uly="767">ſche Seelen ewig des Himmels muͤſten beraubt</line>
        <line lrx="779" lry="873" ulx="212" uly="826">eyn.</line>
        <line lrx="1122" lry="937" ulx="247" uly="865">Wirth. Viel raͤuſchige Muͤtter haben ihre un⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="987" ulx="193" uly="913">muͤndige Kinder im Schlaf erdruckt: kan ich dann</line>
        <line lrx="1124" lry="1056" ulx="192" uly="967">volche nicht mit allem Recht Moͤrderinnen nennen?</line>
        <line lrx="1119" lry="1087" ulx="194" uly="1018">Aber weiter: wie mancher Wirth muß mit der</line>
        <line lrx="1121" lry="1136" ulx="192" uly="1068">Kellerin, oder den Maͤgden hauſen, und zu viel</line>
        <line lrx="1120" lry="1187" ulx="193" uly="1119">Gemeinſchaft haben, weilen ſein Weib bey der</line>
        <line lrx="1118" lry="1226" ulx="191" uly="1168">Wirthſchaft nicht zu gebrauchen, und weilen alle</line>
        <line lrx="1117" lry="1285" ulx="190" uly="1218">Lieb zwiſchen den Ehe⸗Leuten voͤllig erkaltet, ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1336" ulx="188" uly="1268">kommt endlich ein ſolcher Mann gar zum Fall. Wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1391" ulx="187" uly="1315">viel raͤuſchige Weiber haben nicht ihre Haͤuſer und</line>
        <line lrx="1118" lry="1436" ulx="193" uly="1368">mit ſelbem gantze Doͤrſer, oder halbe Staͤdt ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1486" ulx="188" uly="1418">brannt? Eine hat das Schmaltz laſſen brinnend</line>
        <line lrx="1116" lry="1527" ulx="187" uly="1468">werden, hernach iſt ſie, ſelbes zu loͤſchen, im Haus</line>
        <line lrx="1114" lry="1593" ulx="186" uly="1516">herum geſprungen, bis alles in Flammen geſtan⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1635" ulx="181" uly="1564">den. Die andere hat den Brantenwein verſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1691" ulx="183" uly="1615">tet, und ſelben unbehutſamer Weis ſamt dem Haus</line>
        <line lrx="1112" lry="1736" ulx="186" uly="1668">angezunden. Die dritte iſt bey dem Liecht einge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1788" ulx="185" uly="1714">ſchlaffen, dieſes, nachdem es ausgebrunnen, hat</line>
        <line lrx="1114" lry="1869" ulx="182" uly="1765">weiter um ſich gefreſſen. Student. Daß die uger⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1872" ulx="1003" uly="1839">4½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1795" type="textblock" ulx="1170" uly="238">
        <line lrx="1277" lry="283" ulx="1219" uly="238">Gfr</line>
        <line lrx="1273" lry="333" ulx="1222" uly="284">Doh</line>
        <line lrx="1277" lry="383" ulx="1221" uly="335">ſ</line>
        <line lrx="1276" lry="433" ulx="1215" uly="385">en di</line>
        <line lrx="1277" lry="481" ulx="1212" uly="435">ihne de</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1210" uly="483">chhe</line>
        <line lrx="1277" lry="589" ulx="1183" uly="537">bene</line>
        <line lrx="1277" lry="631" ulx="1182" uly="587">Herin</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="1181" uly="640">udn</line>
        <line lrx="1277" lry="743" ulx="1209" uly="685">he</line>
        <line lrx="1277" lry="792" ulx="1204" uly="736">Kinder</line>
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1203" uly="786">iſtwicht</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1177" uly="825">Oung</line>
        <line lrx="1274" lry="948" ulx="1209" uly="887">dend</line>
        <line lrx="1277" lry="994" ulx="1206" uly="935">Cn</line>
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="1199" uly="984">ſtnigt</line>
        <line lrx="1274" lry="1088" ulx="1201" uly="1042">ceteie</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="1205" uly="1086">ſhn</line>
        <line lrx="1277" lry="1191" ulx="1210" uly="1145">1n.</line>
        <line lrx="1277" lry="1240" ulx="1209" uly="1185">ſn.</line>
        <line lrx="1269" lry="1293" ulx="1206" uly="1235">Gief⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1207" uly="1291">nahl</line>
        <line lrx="1272" lry="1394" ulx="1208" uly="1334">lit,on</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1199" uly="1395">hneh</line>
        <line lrx="1276" lry="1494" ulx="1198" uly="1442">Ikinn</line>
        <line lrx="1277" lry="1549" ulx="1171" uly="1493">WWie</line>
        <line lrx="1277" lry="1601" ulx="1170" uly="1534">ſh</line>
        <line lrx="1275" lry="1697" ulx="1171" uly="1646">(olen</line>
        <line lrx="1276" lry="1745" ulx="1171" uly="1686">ehel</line>
        <line lrx="1272" lry="1795" ulx="1197" uly="1736">Heimnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1886" type="textblock" ulx="1171" uly="1800">
        <line lrx="1277" lry="1851" ulx="1171" uly="1800">Wude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi2313_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="68" lry="194" ulx="0" uly="148">witthie</line>
        <line lrx="81" lry="283" ulx="1" uly="228">berort</line>
        <line lrx="86" lry="332" ulx="0" uly="283">ſe oderde</line>
        <line lrx="88" lry="378" ulx="0" uly="334">R nrct</line>
        <line lrx="90" lry="435" ulx="0" uly="384">ſſeinerchn</line>
        <line lrx="90" lry="480" ulx="0" uly="435">dere e</line>
        <line lrx="89" lry="537" ulx="0" uly="486">oge t</line>
        <line lrx="89" lry="590" ulx="0" uly="537">en Mun</line>
        <line lrx="89" lry="637" ulx="0" uly="591">nns ,U</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="102" lry="1040" ulx="0" uly="992">Herterren</line>
        <line lrx="102" lry="1092" ulx="3" uly="1036">ß itde</line>
        <line lrx="100" lry="1145" ulx="0" uly="1091">,uud ut</line>
        <line lrx="101" lry="1194" ulx="4" uly="1136">Vebbor⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1293" ulx="21" uly="1251">etlalitl,,</line>
        <line lrx="104" lry="1357" ulx="0" uly="1269">nli</line>
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="0" uly="1341">ehhilſen,</line>
        <line lrx="107" lry="1451" ulx="0" uly="1392">Eirn</line>
        <line lrx="106" lry="1506" ulx="0" uly="1441">ſinſſil</line>
        <line lrx="104" lry="1556" ulx="0" uly="1487">lnin h</line>
        <line lrx="100" lry="1606" ulx="1" uly="1536">nunen Ne</line>
        <line lrx="100" lry="1655" ulx="0" uly="1587">intdetet</line>
        <line lrx="101" lry="1703" ulx="11" uly="1655">wtdene</line>
        <line lrx="104" lry="1838" ulx="0" uly="1756">hannh</line>
        <line lrx="88" lry="1885" ulx="0" uly="1804">fnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="185" type="textblock" ulx="420" uly="129">
        <line lrx="1088" lry="185" ulx="420" uly="129">die Maͤßigkeit ſeye. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1849" type="textblock" ulx="151" uly="209">
        <line lrx="1093" lry="280" ulx="151" uly="209">aus praͤchtige Reſidentz⸗ Stadt Perſepolis im</line>
        <line lrx="1093" lry="323" ulx="154" uly="260">Rauch aufgegangen, iſt Urſach geweſen ein beſof⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="377" ulx="155" uly="311">fenes Weib, dann Alexander hat ſie aus Einra⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="425" ulx="156" uly="361">then dieſes Schlepſacks ſelbſt angezunden, welches</line>
        <line lrx="1096" lry="473" ulx="158" uly="412">ihne den andern Tag,/ aber zu ſpat, gereuet. Mirth.</line>
        <line lrx="1090" lry="524" ulx="156" uly="458">Och hab noch ferner dergleichen dem Trunck erge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="569" ulx="158" uly="509">dene Wirthinen Aushauſerinen und Bettelma⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="622" ulx="162" uly="561">cherinnen geſcholten. Wie manche hat alles wohl</line>
        <line lrx="1099" lry="670" ulx="163" uly="611">und im beſten Stand angetroffen, als ſie nach der</line>
        <line lrx="1099" lry="723" ulx="162" uly="660">Hochzeit ins Haus gekommen? Ihren Stief⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="767" ulx="163" uly="711">Kindern war ein ſchoͤner Voraus gemacht, aber es</line>
        <line lrx="1102" lry="822" ulx="163" uly="760">iſt nicht lang angeſtanden, hat alles den Krebs⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="893" ulx="165" uly="810">Gang genommen, aus Urſach,weilen die Wirthin</line>
        <line lrx="1103" lry="932" ulx="168" uly="860">dem Trunck ergeben geweſen: weilen ſie vor den</line>
        <line lrx="1103" lry="982" ulx="172" uly="912">Gaͤſten voll, weißt ſie keine Zech zu machen, wann</line>
        <line lrx="1106" lry="1028" ulx="166" uly="957">ſie nicht mehr gehen kan, ſchicket ſie die Maͤgd ober</line>
        <line lrx="1108" lry="1066" ulx="171" uly="1011">andere in Keller, dieſe bedienen ſich der Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1110" lry="1124" ulx="173" uly="1058">ſtehlen und vertragen mehr, als die Gaͤſt verzeh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1175" ulx="175" uly="1109">ren. Der Unfrid iſt im Haus, das Gluͤck drauſ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1226" ulx="177" uly="1160">ſen. Endlich kommt der Wirth auf die Gant, die</line>
        <line lrx="1110" lry="1275" ulx="177" uly="1208">Stief⸗ Kinder zur Wirthin, bekommen nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1325" ulx="179" uly="1254">mahl ihr Voraus: Iſt das nicht eine Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1386" ulx="179" uly="1307">keit, an welcher die Stief⸗Mutter ſchuldig? ihre</line>
        <line lrx="1117" lry="1443" ulx="175" uly="1354">eigene Kinder aber kommen gar an den Bettelſtab.</line>
        <line lrx="1118" lry="1475" ulx="180" uly="1407">Ich kenne arme Dienſt⸗ Bothen, welche vorneh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1525" ulx="182" uly="1458">me Wirths⸗Kinder ſeynd, frage man ſie, was die</line>
        <line lrx="1120" lry="1563" ulx="183" uly="1506">Urſach ihrer Armuth ſeye? ſelbe werden ſeufzend</line>
        <line lrx="1121" lry="1622" ulx="186" uly="1555">ſagen: ach! daß GOtt erbarm, unſer Mutter iſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1672" ulx="185" uly="1604">an allem ſchuldig, ſie hat gern getruncken, dieſes iſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1722" ulx="187" uly="1655">die Haupt⸗Urſach, warum wir Kinder von der</line>
        <line lrx="1122" lry="1773" ulx="186" uly="1701">Heimat in Bettel kommen ſeynd. Es waͤre ja kein</line>
        <line lrx="1125" lry="1849" ulx="185" uly="1752">Wunder, wir thaͤten kein gutes Vatter Gnſen vor</line>
        <line lrx="1076" lry="1846" ulx="1050" uly="1813">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi2313_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="198" type="textblock" ulx="199" uly="141">
        <line lrx="1061" lry="198" ulx="199" uly="141">272 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="536" type="textblock" ulx="191" uly="231">
        <line lrx="1137" lry="283" ulx="196" uly="231">ſie betten? mehr werden ſie vor weinen nicht reden</line>
        <line lrx="1138" lry="341" ulx="197" uly="280">koͤnnen. Zuletzt hab ich geſagt: ein der Vollerey</line>
        <line lrx="1137" lry="386" ulx="196" uly="330">ergebenes Weib ſey aͤrger als eine Beſtien. Dieſes</line>
        <line lrx="1140" lry="434" ulx="196" uly="382">zu probiren frage ich, ob ſie mir ein unvernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="485" ulx="195" uly="431">ges Thier nennen, welches mehr trinckt als ihm</line>
        <line lrx="895" lry="536" ulx="191" uly="476">vonnoͤthen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="598" type="textblock" ulx="195" uly="542">
        <line lrx="1130" lry="598" ulx="195" uly="542">Geiſtl. Ich weiß keines. Die Gaͤns ſeynd zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1360" type="textblock" ulx="175" uly="596">
        <line lrx="1123" lry="649" ulx="192" uly="596">durſtige Voͤgel, wann ſie aber nach ihrer Noth⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="696" ulx="191" uly="644">durft getruncken, hoͤren ſie auf. Wirth. Und die⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="747" ulx="190" uly="697">ſes Geſatz der Natur halten alle unvernuͤnftige</line>
        <line lrx="1120" lry="798" ulx="189" uly="746">Thier; die Menſchen aber uͤbertretten ſelbes: jetzt</line>
        <line lrx="1119" lry="848" ulx="188" uly="798">glaube, meine Wort werden genug probirt ſeyn.</line>
        <line lrx="1119" lry="906" ulx="186" uly="847">Geiſtl. Ich muß bekennen, alle eure Proben ſeynd</line>
        <line lrx="1118" lry="949" ulx="183" uly="895">wohl gegruͤndet; aber ihr habt etwas vergeſſen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1003" ulx="183" uly="946">nemlich zu beweiſen, daß die dem Trunck Ergebene</line>
        <line lrx="665" lry="1050" ulx="183" uly="999">keine Chriſtinen ſeyen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1109" ulx="235" uly="1059">Wirth. Iſt wahr, aber es kan noch geſchehen,</line>
        <line lrx="1115" lry="1164" ulx="182" uly="1111">ich darf nur ſagen, was ich erſt neulich in einer</line>
        <line lrx="1113" lry="1212" ulx="183" uly="1158">Predig gehoͤret, daß nemlich alle, die Chriſten ſeyn</line>
        <line lrx="1113" lry="1261" ulx="179" uly="1210">wollen, muͤſſen Chriſto als ihrem Oberhaupt nach⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1312" ulx="178" uly="1261">folgen. Wie kan aber ein ſolche Perſon ſagen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1360" ulx="175" uly="1310">daß ſie dem vor Durſt ſterbenden Chriſto am Ereutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1411" type="textblock" ulx="173" uly="1359">
        <line lrx="1106" lry="1411" ulx="173" uly="1359">nachfolge, indem ſie voll des uͤͤberfluͤßigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1875" type="textblock" ulx="162" uly="1409">
        <line lrx="390" lry="1457" ulx="171" uly="1409">trancks iſt?</line>
        <line lrx="1106" lry="1529" ulx="217" uly="1466">Geiſtl. Uber das nennet der Heil. Paulus die</line>
        <line lrx="1105" lry="1585" ulx="169" uly="1520">Trunckenheit eine Abgoͤtterey: dann die dem uͤber⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1630" ulx="166" uly="1571">fluͤßigen Trunck ergeben, betten ihren Bauch an,</line>
        <line lrx="1118" lry="1675" ulx="172" uly="1620">wie ihren Gott.</line>
        <line lrx="1100" lry="1728" ulx="166" uly="1670">Anechr. Wann aber die Wirth braf ſauffen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1778" ulx="162" uly="1716">iſts gewiß recht?</line>
        <line lrx="1095" lry="1875" ulx="207" uly="1767">Wirth. Es ſolt auch nicht ſeyn. Doch 8 noch</line>
        <line lrx="1048" lry="1867" ulx="958" uly="1833">ehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1137" type="textblock" ulx="1179" uly="253">
        <line lrx="1277" lry="300" ulx="1224" uly="253">Hahe</line>
        <line lrx="1277" lry="345" ulx="1226" uly="303">led</line>
        <line lrx="1277" lry="400" ulx="1222" uly="355">,d</line>
        <line lrx="1277" lry="449" ulx="1218" uly="405">ſcht</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1216" uly="456">den,</line>
        <line lrx="1277" lry="546" ulx="1214" uly="502">GOr</line>
        <line lrx="1277" lry="601" ulx="1184" uly="552">(Orun</line>
        <line lrx="1277" lry="647" ulx="1182" uly="598">QNun</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1218" uly="654">hu</line>
        <line lrx="1277" lry="769" ulx="1231" uly="719">Gei</line>
        <line lrx="1274" lry="820" ulx="1205" uly="763">ſpiſige</line>
        <line lrx="1249" lry="858" ulx="1205" uly="816">ſen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="923" ulx="1179" uly="881">w</line>
        <line lrx="1246" lry="1071" ulx="1201" uly="1025">nt</line>
        <line lrx="1274" lry="1137" ulx="1208" uly="1087">Gngn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1395" type="textblock" ulx="1173" uly="1126">
        <line lrx="1275" lry="1244" ulx="1222" uly="1196">Geiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="1302" ulx="1201" uly="1245">ne</line>
        <line lrx="1277" lry="1345" ulx="1173" uly="1294">Ar</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1174" uly="1339">fn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1400" type="textblock" ulx="1231" uly="1393">
        <line lrx="1237" lry="1400" ulx="1231" uly="1393">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1604" type="textblock" ulx="1171" uly="1391">
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1201" uly="1391">doſ nr</line>
        <line lrx="1277" lry="1498" ulx="1196" uly="1440">in Nte</line>
        <line lrx="1249" lry="1537" ulx="1201" uly="1490">E 46</line>
        <line lrx="1273" lry="1604" ulx="1171" uly="1548">Eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1858" type="textblock" ulx="1172" uly="1591">
        <line lrx="1277" lry="1651" ulx="1172" uly="1591">finh</line>
        <line lrx="1277" lry="1704" ulx="1172" uly="1642">ne</line>
        <line lrx="1277" lry="1753" ulx="1172" uly="1687">ind⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1801" ulx="1172" uly="1743">(einez</line>
        <line lrx="1276" lry="1858" ulx="1172" uly="1798">ue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi2313_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="53" lry="202" ulx="0" uly="156">ithin</line>
        <line lrx="76" lry="286" ulx="5" uly="240">ſichtrid</line>
        <line lrx="79" lry="344" ulx="0" uly="291">1en</line>
        <line lrx="82" lry="394" ulx="0" uly="341">n. De</line>
        <line lrx="84" lry="435" ulx="0" uly="388">butrhife</line>
        <line lrx="85" lry="488" ulx="0" uly="440">ckt cee</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="84" lry="614" ulx="3" uly="560">gſennt</line>
        <line lrx="83" lry="660" ulx="5" uly="607">ihrer l</line>
        <line lrx="84" lry="712" ulx="0" uly="660">tcd. en</line>
        <line lrx="81" lry="761" ulx="0" uly="707">hNbrnte</line>
        <line lrx="82" lry="813" ulx="0" uly="762">enſte</line>
        <line lrx="86" lry="866" ulx="11" uly="807">tlteffn</line>
        <line lrx="87" lry="920" ulx="3" uly="858">Prrbafßt</line>
        <line lrx="91" lry="962" ulx="0" uly="917">5 beroche.</line>
        <line lrx="94" lry="1012" ulx="0" uly="958">etCti</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="97" lry="1136" ulx="0" uly="1069">gaſtſn</line>
        <line lrx="96" lry="1180" ulx="0" uly="1128">ſch i</line>
        <line lrx="96" lry="1239" ulx="0" uly="1169">Geſintl</line>
        <line lrx="96" lry="1334" ulx="7" uly="1280">tſon ſne</line>
        <line lrx="97" lry="1391" ulx="39" uly="1323">gnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="120" lry="1444" ulx="0" uly="1372">ſisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="6" uly="1478">Plles N</line>
        <line lrx="100" lry="1601" ulx="0" uly="1535">denie</line>
        <line lrx="98" lry="1657" ulx="11" uly="1588">Harch 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="99" lry="1755" ulx="0" uly="1684">tenfſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="209" type="textblock" ulx="398" uly="154">
        <line lrx="1081" lry="209" ulx="398" uly="154">die Maͤßigkeit ſeye. 257 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1011" type="textblock" ulx="149" uly="235">
        <line lrx="1079" lry="295" ulx="149" uly="235">ehender ein Wirthin hauſen mit einem dem Trunck</line>
        <line lrx="1081" lry="338" ulx="150" uly="287">liebenden Wirth, als ein Wirth mit einer Wir⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="393" ulx="150" uly="336">thin, die dem Trincken ergeben iſt. Geiſtl. Viel⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="441" ulx="151" uly="388">leicht weißt die Frau Wirthin etwas einzuwen⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="491" ulx="152" uly="437">den, andere zu defendiren? Wirthin. Ach mein</line>
        <line lrx="1081" lry="539" ulx="155" uly="486">GOtt! alle Haar ſtehen mir gegen Berg in An⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="590" ulx="154" uly="536">hoͤrung ſo viel und groſſen Ublen, welche von der</line>
        <line lrx="1085" lry="640" ulx="160" uly="585">Trunckenheit ihren Urſprung haben: GOtt wolle</line>
        <line lrx="884" lry="687" ulx="158" uly="638">mich und alle Weiber darvor bewahren.</line>
        <line lrx="1088" lry="752" ulx="209" uly="696">Geiſtl. Vielleicht weißt der Herr Wirth ein ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="850" ulx="158" uly="748">ſpaͤßige Hiſtori von den vollen Weibern zu erzeh⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="845" ulx="159" uly="817">len?</line>
        <line lrx="1094" lry="912" ulx="214" uly="858">Wirch. Hundert vor eine, es fallen mir jetzt</line>
        <line lrx="1092" lry="962" ulx="161" uly="910">nur nicht gleich die rechte ein. Ich kenn eine Wir⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1011" ulx="161" uly="961">thin, die hat des Morgens ein Glas unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1061" type="textblock" ulx="157" uly="1010">
        <line lrx="1110" lry="1061" ulx="157" uly="1010">Armb an ſtatt eines Gebett⸗Buchs in die Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1319" type="textblock" ulx="165" uly="1059">
        <line lrx="1095" lry="1152" ulx="165" uly="1059">ge ragen, und ſelbes neben ſich auf den Stuhl ge⸗</line>
        <line lrx="264" lry="1160" ulx="169" uly="1119">1 4 t.</line>
        <line lrx="1098" lry="1232" ulx="186" uly="1166">Geiſtl. Dieſes iſt ein Zeichen geweſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1283" ulx="170" uly="1221">mehr Appetit zum trineken, als zum betten gehabt.</line>
        <line lrx="1104" lry="1319" ulx="227" uly="1271">Knecht. Ob ich zwar den Weibern allweil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1371" type="textblock" ulx="146" uly="1319">
        <line lrx="1104" lry="1371" ulx="146" uly="1319">Holfen, kan ich doch jetzt nicht verheben zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1766" type="textblock" ulx="173" uly="1367">
        <line lrx="1108" lry="1420" ulx="174" uly="1367">daß mir einmahl ein raͤuſchige begegnet, als ich auf</line>
        <line lrx="1107" lry="1471" ulx="173" uly="1418">den Acker gangen bin; dieſe hat zu mir geſagt: ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1520" ulx="177" uly="1471">lobt ey DHaus, wilſt binden?</line>
        <line lrx="1111" lry="1573" ulx="183" uly="1511">Geiſtl. Ihr muͤßt euch nicht verwundern, daß</line>
        <line lrx="1112" lry="1618" ulx="181" uly="1564">fie den Namen JEſus ausgelaſſen: ſie hat dieſen</line>
        <line lrx="1115" lry="1668" ulx="182" uly="1610">Abgang ſchon erſetzt gehabt durch das oͤftere ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1717" ulx="183" uly="1661">ſeng GOtt ſagen. Student. Als wir Studen⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1766" ulx="184" uly="1711">ten eines Tags aus der Schul giengen, traffen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1857" type="textblock" ulx="165" uly="1761">
        <line lrx="1118" lry="1857" ulx="165" uly="1761">ein raͤuſchiges Weib an einer aus uns machte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1858" type="textblock" ulx="926" uly="1809">
        <line lrx="1071" lry="1858" ulx="926" uly="1809">ſchwind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi2313_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="206" type="textblock" ulx="217" uly="153">
        <line lrx="1082" lry="206" ulx="217" uly="153">274 Wie nothwendig einer Hauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="338" type="textblock" ulx="215" uly="236">
        <line lrx="1143" lry="294" ulx="215" uly="236">ſchwind folgenden teutſchen Vers, und rufte of⸗</line>
        <line lrx="460" lry="338" ulx="215" uly="285">fentlich aus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="585" type="textblock" ulx="214" uly="385">
        <line lrx="1075" lry="440" ulx="263" uly="385">Seht, im Weiber⸗Rock ein Schwein,</line>
        <line lrx="820" lry="486" ulx="263" uly="436">Allhier auf weiter Gaſſen,</line>
        <line lrx="862" lry="536" ulx="214" uly="485">Die aus Menſchen vom Wein,</line>
        <line lrx="822" lry="585" ulx="264" uly="534">Zur Sau ſich aͤndren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="668" type="textblock" ulx="615" uly="624">
        <line lrx="743" lry="668" ulx="615" uly="624">Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="858" type="textblock" ulx="208" uly="703">
        <line lrx="1089" lry="762" ulx="260" uly="703">Seht, in Weiber Kleidern ein Schwein,</line>
        <line lrx="940" lry="815" ulx="210" uly="754">Allhier auf der offentlichen Gaſſen,</line>
        <line lrx="1130" lry="858" ulx="208" uly="805">Was koͤnnt wohl ſchimpflich⸗ und ſpoͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1004" type="textblock" ulx="204" uly="856">
        <line lrx="1118" lry="913" ulx="308" uly="856">chhers ſeyn, V</line>
        <line lrx="1127" lry="962" ulx="204" uly="903">Als vom Wein zum Schwein ſich machen</line>
        <line lrx="536" lry="1004" ulx="410" uly="955">laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1872" type="textblock" ulx="179" uly="1034">
        <line lrx="1128" lry="1088" ulx="254" uly="1034">Geiſtl. Wann dergleichen weinſuͤchtige Weiber</line>
        <line lrx="1127" lry="1137" ulx="203" uly="1086">allhier zugegen waͤren, wolte ich ſelben zum Be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1193" ulx="205" uly="1136">ſchluß dieſes Geſpraͤchs mit folgenden Worten zu</line>
        <line lrx="1140" lry="1238" ulx="202" uly="1186">ſprechen, und ſagen: Ich bitte euch um euer Leibs</line>
        <line lrx="1117" lry="1291" ulx="201" uly="1236">und der Seelen⸗Heyl, um eigner Ehr und guten</line>
        <line lrx="1117" lry="1336" ulx="200" uly="1283">Namen willen, welche eurem Geſchlecht allzeit lieb</line>
        <line lrx="1120" lry="1393" ulx="195" uly="1333">geweſen, ihr wollet euch ſelbſt dieſen groben Feh⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1442" ulx="197" uly="1383">ler abgewoͤhnen, wann ihr euch nicht zum Spott</line>
        <line lrx="1117" lry="1484" ulx="193" uly="1432">und Gelaͤchter einer gantzen Nachbarſchaft ma⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1533" ulx="193" uly="1480">chen wolt, und euch ſamt den Eurigen nicht in Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1581" ulx="189" uly="1529">fahr des zeitlich⸗ und ewigen Untergangs ſetzen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1635" ulx="190" uly="1578">Wann aber die Lieb zu eurer Ehr und Heyl nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="1680" ulx="186" uly="1627">ſolt ſo viel vermoͤgen, und bey euch die Lieb zu eu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1736" ulx="184" uly="1676">rem Haus und euch ſelbſten gaͤntzlich erloſchen ſeyn</line>
        <line lrx="1107" lry="1787" ulx="182" uly="1725">ſolte, ſo bitte, und beſchwoͤre ich euch durch die Lie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1872" ulx="179" uly="1774">be JEſu Chriſti, mit welcher er am Ereup al⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1872" ulx="969" uly="1839">erbit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1637" type="textblock" ulx="1172" uly="247">
        <line lrx="1277" lry="290" ulx="1226" uly="247">ſehet</line>
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1222" uly="349">Pein</line>
        <line lrx="1275" lry="445" ulx="1217" uly="399">ulten</line>
        <line lrx="1270" lry="496" ulx="1216" uly="450">ſchen</line>
        <line lrx="1277" lry="549" ulx="1215" uly="500">vorſe</line>
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1218" uly="548">Tron</line>
        <line lrx="1272" lry="650" ulx="1222" uly="598">huny</line>
        <line lrx="1277" lry="704" ulx="1217" uly="651">ui/</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1209" uly="698">Sroe</line>
        <line lrx="1275" lry="799" ulx="1207" uly="746">ſchroch</line>
        <line lrx="1273" lry="848" ulx="1207" uly="797">holten,</line>
        <line lrx="1272" lry="891" ulx="1203" uly="853">ls der</line>
        <line lrx="1269" lry="948" ulx="1205" uly="895">ſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1007" ulx="1218" uly="952">ber</line>
        <line lrx="1277" lry="1047" ulx="1200" uly="1006">nlineher</line>
        <line lrx="1276" lry="1103" ulx="1204" uly="1047"> de</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1210" uly="1097">Much⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1205" ulx="1213" uly="1146">Gfrc</line>
        <line lrx="1277" lry="1247" ulx="1207" uly="1201">es</line>
        <line lrx="1276" lry="1300" ulx="1202" uly="1246">Ryecht</line>
        <line lrx="1277" lry="1360" ulx="1202" uly="1299">in,</line>
        <line lrx="1277" lry="1442" ulx="1201" uly="1344">ſan</line>
        <line lrx="1270" lry="1451" ulx="1174" uly="1414">Dt</line>
        <line lrx="1230" lry="1493" ulx="1197" uly="1444">n.</line>
        <line lrx="1277" lry="1596" ulx="1172" uly="1528">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1856" type="textblock" ulx="1194" uly="1742">
        <line lrx="1277" lry="1806" ulx="1194" uly="1742">honder</line>
        <line lrx="1277" lry="1856" ulx="1270" uly="1836">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi2313_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="297" type="textblock" ulx="1" uly="165">
        <line lrx="74" lry="210" ulx="2" uly="165">Wirthin</line>
        <line lrx="89" lry="297" ulx="1" uly="247">Ued tuften</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="83" lry="450" ulx="0" uly="399">chwein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="205" type="textblock" ulx="422" uly="152">
        <line lrx="1094" lry="205" ulx="422" uly="152">die Maͤßigkeit ſeye. 27 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="387" type="textblock" ulx="171" uly="232">
        <line lrx="1098" lry="295" ulx="171" uly="232">lerbitteriſten Durſt vor euch gelitten, ihr wollet</line>
        <line lrx="1097" lry="346" ulx="172" uly="282">auch ihme zu lieb euch ein oder andern Tag von dem</line>
        <line lrx="1096" lry="387" ulx="173" uly="333">Wein, und allem, was raͤuſchig machen kan, ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="443" type="textblock" ulx="166" uly="385">
        <line lrx="1094" lry="443" ulx="166" uly="385">halten: dieſen Abbruch vereiniget mit den unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1183" type="textblock" ulx="175" uly="433">
        <line lrx="1102" lry="491" ulx="175" uly="433">lichen Verdienſten Chriſti, und opferet ſelbe auf</line>
        <line lrx="1101" lry="541" ulx="175" uly="484">vor jene arme Seel im Fegfeur, welche wegen der</line>
        <line lrx="1102" lry="585" ulx="176" uly="531">Trunckenheit leidet, damit ſelbe euch die Verzey⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="641" ulx="178" uly="580">hung der begangenen Fehler, und kraͤftige Gnad</line>
        <line lrx="1102" lry="687" ulx="177" uly="633">euch ins kuͤnftig zu beſſern erlange. Und wann</line>
        <line lrx="1102" lry="739" ulx="176" uly="682">ihr dieſes thun werdet, will ich euch nicht mehr vor</line>
        <line lrx="1117" lry="790" ulx="176" uly="732">ſchwache Weibsbilder, ſondern groſſe Heldinen</line>
        <line lrx="1108" lry="838" ulx="179" uly="774">halten, dann wer ſich uͤberwinder, thut mehr,</line>
        <line lrx="1099" lry="883" ulx="252" uly="830">der Staͤdt einnimmt ſagt GOtt der H. Geiſk</line>
        <line lrx="1154" lry="942" ulx="196" uly="882">elbſten. H</line>
        <line lrx="1107" lry="987" ulx="222" uly="931">Wirth. Und wann ſie dieſes thun, will ich all</line>
        <line lrx="1106" lry="1034" ulx="178" uly="981">meine vorige Schelt⸗Wort wiederruffen, und an</line>
        <line lrx="1107" lry="1085" ulx="182" uly="1032">ſtatt derſelben ihnen tauſendfaches Lob geben.</line>
        <line lrx="1108" lry="1131" ulx="184" uly="1081">Knecht. Und ich will allen frommen Wirthinen</line>
        <line lrx="1108" lry="1183" ulx="184" uly="1130">Geſundheit trincken, ſie ſollen leben. Student Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1228" type="textblock" ulx="146" uly="1179">
        <line lrx="1108" lry="1228" ulx="146" uly="1179">will es auch mit dem Knecht halten. Lzvant!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1482" type="textblock" ulx="185" uly="1228">
        <line lrx="1109" lry="1288" ulx="185" uly="1228">Knecht. Botz Dunder, haͤtt bald meine Roß ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1332" ulx="186" uly="1276">geſſen, hab mich halt allweil verſchwaͤtzt, will ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1383" ulx="187" uly="1331">ſchwind hinunter gehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1482" ulx="186" uly="1377">. Student. Und ich will euch Geſellſchaft lei⸗</line>
        <line lrx="265" lry="1474" ulx="215" uly="1444">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1555" type="textblock" ulx="184" uly="1507">
        <line lrx="1115" lry="1555" ulx="184" uly="1507">OOα Oα O&amp;ρ Oρ O O O Oρ O . O . O O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1719" type="textblock" ulx="320" uly="1574">
        <line lrx="986" lry="1656" ulx="320" uly="1574">Das ſibende Bapitel.</line>
        <line lrx="899" lry="1719" ulx="405" uly="1660">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1826" type="textblock" ulx="188" uly="1726">
        <line lrx="1120" lry="1776" ulx="188" uly="1726">Von der Liebe und Barmhertzigkeit gegen den</line>
        <line lrx="1113" lry="1826" ulx="352" uly="1773">Haus⸗ Armen und Krancken. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1872" type="textblock" ulx="584" uly="1821">
        <line lrx="1077" lry="1872" ulx="584" uly="1821">S 2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi2313_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="282" type="textblock" ulx="192" uly="130">
        <line lrx="1089" lry="192" ulx="192" uly="130">275 Liebe und Barmhertzigkeit gegen</line>
        <line lrx="1084" lry="282" ulx="243" uly="212">Die Wirthin machet unterſchiedliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="285" type="textblock" ulx="682" uly="271">
        <line lrx="694" lry="285" ulx="682" uly="271">E*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="972" type="textblock" ulx="162" uly="268">
        <line lrx="1119" lry="330" ulx="568" uly="268">Einwuͤrf. 3</line>
        <line lrx="1128" lry="429" ulx="214" uly="369">W☛M Eiſtl. Endlich kommen wir liebe Wirthin zu</line>
        <line lrx="1129" lry="476" ulx="263" uly="420">VVeinem troſtreichen von mir ſchon oft verſpro⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="528" ulx="193" uly="469">chenen Geſpraͤch, nach welchem euch nicht mehr</line>
        <line lrx="1128" lry="574" ulx="193" uly="520">wird reuen, daß ihr eine Wirthin ſeyd, und wel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="627" ulx="194" uly="570">ches euch billich ſoll den Schmertzen linderen, daß</line>
        <line lrx="1125" lry="671" ulx="192" uly="618">ihr kein Cloſterfrau ſeyd worden: dann die Tu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="726" ulx="194" uly="671">gend, von welcher ich mir jetzt vorgenommen zu re⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="776" ulx="195" uly="719">den, kan von euch viel vortreflicher ausgeuͤbet wer⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="825" ulx="192" uly="770">den, als von jeder geiſtlichen Perſon: und es ſchei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="875" ulx="162" uly="820">net, GOtt wolle euch hierdurch erſetzen, was ihr</line>
        <line lrx="990" lry="922" ulx="167" uly="867">anderwaͤrtig mehr als andere zu befahren.</line>
        <line lrx="1123" lry="972" ulx="240" uly="921">MWirthin. Es wird mich von Hertzen erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1078" type="textblock" ulx="187" uly="970">
        <line lrx="1138" lry="1031" ulx="189" uly="970">wann einmahl etwas troſtreiches vor mich wird</line>
        <line lrx="1120" lry="1078" ulx="187" uly="1020">geſagt werden. Aber was ſoll wohl das vor eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1373" type="textblock" ulx="174" uly="1069">
        <line lrx="1086" lry="1127" ulx="189" uly="1069">Tugend ſeyn? .V</line>
        <line lrx="1122" lry="1170" ulx="201" uly="1120">Geiſtl. Es iſt kein andere als die Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1220" ulx="174" uly="1170">Kkeit und Liebe zu den Haus⸗Armen und Krancken.</line>
        <line lrx="1116" lry="1280" ulx="235" uly="1221">Wirthin. Warum ſoll dann ich mehr Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1321" ulx="181" uly="1271">heit haben zu dieſer Lugend als die Geiſtliche? wo</line>
        <line lrx="1114" lry="1373" ulx="180" uly="1318">iſt man barmhertziger, und wo gibt man mehr All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1419" type="textblock" ulx="178" uly="1370">
        <line lrx="1130" lry="1419" ulx="178" uly="1370">moſen, als eben in den Cloͤſteren? und es gibet ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1668" type="textblock" ulx="172" uly="1417">
        <line lrx="1116" lry="1478" ulx="179" uly="1417">in den Gottshaͤuſern auch Krancke, mithin haben</line>
        <line lrx="1115" lry="1526" ulx="177" uly="1467">die Cloſter⸗Leut die beſte Gelegenheit an der Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1577" ulx="175" uly="1517">he die Krancke zu beſuchen: kommt mich alſo hart</line>
        <line lrx="1112" lry="1620" ulx="174" uly="1568">an zu glauben, daß ich die Geiſtliche in dieſem uͤber⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1668" ulx="172" uly="1616">treffen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1719" type="textblock" ulx="219" uly="1649">
        <line lrx="1188" lry="1719" ulx="219" uly="1649">Geiſtl. Freylich gibt man in Cloͤſtern viel All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1768" type="textblock" ulx="170" uly="1713">
        <line lrx="1109" lry="1768" ulx="170" uly="1713">moſen, aber es hat ein gantz andere Bewandnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1825" type="textblock" ulx="165" uly="1764">
        <line lrx="1247" lry="1825" ulx="165" uly="1764">als in der Welt: in dem Cloſter iſt nur eine Per⸗ ien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1865" type="textblock" ulx="980" uly="1816">
        <line lrx="1057" lry="1865" ulx="980" uly="1816">ſon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="921" type="textblock" ulx="1162" uly="862">
        <line lrx="1261" lry="921" ulx="1162" uly="862">ſuunre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1422" type="textblock" ulx="1191" uly="614">
        <line lrx="1277" lry="662" ulx="1210" uly="614">hierdon</line>
        <line lrx="1277" lry="768" ulx="1197" uly="723">l, er ſ</line>
        <line lrx="1270" lry="823" ulx="1197" uly="773">lntgegen</line>
        <line lrx="1277" lry="874" ulx="1198" uly="808">üntoete</line>
        <line lrx="1277" lry="972" ulx="1198" uly="914">0yer</line>
        <line lrx="1277" lry="1022" ulx="1192" uly="964">nzeti⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1071" ulx="1191" uly="1021">Cfionetde</line>
        <line lrx="1276" lry="1127" ulx="1192" uly="1068">wginge</line>
        <line lrx="1277" lry="1178" ulx="1196" uly="1116">we Uer</line>
        <line lrx="1277" lry="1219" ulx="1196" uly="1158">hen. i</line>
        <line lrx="1277" lry="1267" ulx="1194" uly="1210">Denenin</line>
        <line lrx="1277" lry="1319" ulx="1193" uly="1267">Poſernl</line>
        <line lrx="1275" lry="1381" ulx="1194" uly="1309">d, veſc</line>
        <line lrx="1277" lry="1422" ulx="1193" uly="1359">Stiurer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi2313_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="55" lry="192" ulx="0" uly="150">Begen</line>
        <line lrx="85" lry="283" ulx="0" uly="223">helige</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="101" lry="587" ulx="0" uly="529">ihd, Ue</line>
        <line lrx="99" lry="642" ulx="0" uly="585">lindim</line>
        <line lrx="96" lry="679" ulx="15" uly="637">Danun</line>
        <line lrx="97" lry="731" ulx="0" uly="691">motuma</line>
        <line lrx="91" lry="787" ulx="0" uly="735">wogeche⸗</line>
        <line lrx="96" lry="841" ulx="0" uly="789">n undees</line>
        <line lrx="100" lry="932" ulx="0" uly="837">iee</line>
        <line lrx="68" lry="939" ulx="0" uly="899">ſyyren.</line>
        <line lrx="107" lry="986" ulx="50" uly="932">Alut</line>
        <line lrx="107" lry="1036" ulx="0" uly="983">r ic ti</line>
        <line lrx="106" lry="1086" ulx="0" uly="1037">Ides dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="107" lry="1189" ulx="1" uly="1122">Vlornek⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1240" ulx="6" uly="1186">ed Kranie</line>
        <line lrx="106" lry="1372" ulx="10" uly="1284">ſlh</line>
        <line lrx="106" lry="1393" ulx="0" uly="1340">antNe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="230" type="textblock" ulx="286" uly="175">
        <line lrx="1092" lry="230" ulx="286" uly="175">den GHaus⸗Armen und Krancken. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1898" type="textblock" ulx="151" uly="260">
        <line lrx="1088" lry="312" ulx="160" uly="260">ſon, bis weilen gar ein Weltliche beſtellt zum All⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="361" ulx="160" uly="310">moſen geben, und dieſe iſt durch den Gehorſam ein⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="411" ulx="160" uly="358">geſchraͤnckt, daß ſie nicht kan geben nach Noth⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="460" ulx="160" uly="408">durft des Beduͤrftigen; die uͤbrige Geiſtliche doͤr⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="511" ulx="156" uly="456">fen nicht ein Stuͤcklein Brod, oder einen alten Fe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="562" ulx="157" uly="509">tzen Kleider ausgeben. Diejenige Perſon, welche</line>
        <line lrx="1090" lry="610" ulx="157" uly="558">vor das Cloſter das Allmoſen gibt, thut ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1086" lry="659" ulx="158" uly="604">hierdurch keinen Schaden, dann ſie gibt nicht vom</line>
        <line lrx="1087" lry="709" ulx="157" uly="656">ihrigen, mithin kommt ſie das Geben nicht ſchwer</line>
        <line lrx="1086" lry="759" ulx="155" uly="705">an, darf auch deßhalben keinen Mangel leiden; he⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="813" ulx="155" uly="757">rentgegen habt ihr eine ungebundene Hand, ihr</line>
        <line lrx="1086" lry="861" ulx="154" uly="803">koͤnnt geben, bis der Nothdurft des Bittenden ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="911" ulx="156" uly="852">ſteuret iſt. Ihr gebet has Eurige, und uͤbet zuerſt</line>
        <line lrx="1081" lry="960" ulx="157" uly="901">die Lugend der Beraub⸗ oder Entaͤuſſerung von</line>
        <line lrx="1082" lry="1011" ulx="154" uly="954">dem Zeitlichen. Zweytens uͤbet ihr die Mortifi⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1059" ulx="155" uly="1006">cation, indem euch hart ankommt, das Eurige hin⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1108" ulx="154" uly="1055">weg zu geben. Ihr uͤbet drittens die Armuth:</line>
        <line lrx="1085" lry="1158" ulx="156" uly="1100">weil ihr oft ſelbſt muͤßt manglen, was ihr ausgege⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1206" ulx="155" uly="1147">ben. Unter denen Krancken in den Cloͤſtern und</line>
        <line lrx="1085" lry="1256" ulx="157" uly="1198">denen in der Welt befindet ſich gleichfals ein ſehr</line>
        <line lrx="1084" lry="1305" ulx="155" uly="1246">groſſer Unterſchied, ſowohl die Krancke ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1085" lry="1355" ulx="155" uly="1297">die, welche ſelbe heimſuchen doͤrfen. Im Cloſter</line>
        <line lrx="1085" lry="1403" ulx="155" uly="1344">iſt nur erlaubt einem oder zweyen in das Krancken⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1453" ulx="152" uly="1393">Zimmer zu gehen, die uͤbrige daͤrfen ohne Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1501" ulx="152" uly="1444">nuß der Obern ſich nicht einmahl vor dem Kran⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1553" ulx="155" uly="1492">cken ſehen laſſen; und wann ſie auch zu den Kran⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1600" ulx="157" uly="1540">cken kommen, nutzen ſie wenig oder gar nichts dar⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1649" ulx="154" uly="1590">bey, ſowohl das Geiſtlich als Leibliche belangend,</line>
        <line lrx="1083" lry="1699" ulx="151" uly="1640">ja oft ſeynd ſie ihnen nur beſchwerlich, ſonderlich</line>
        <line lrx="1086" lry="1749" ulx="151" uly="1693">wann die Beſuchungen oͤfters geſchehen; dann die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1795" ulx="152" uly="1745">jenigen, welchen Amts halber obliget die Krancken</line>
        <line lrx="1085" lry="1847" ulx="151" uly="1793">zu verpflegen, laſſen an einer guten Abwarth nichts</line>
        <line lrx="1038" lry="1898" ulx="284" uly="1846">D S 3 ermang⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi2313_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="210" type="textblock" ulx="193" uly="159">
        <line lrx="1002" lry="210" ulx="193" uly="159">278 Liebe und Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1690" type="textblock" ulx="193" uly="242">
        <line lrx="1124" lry="293" ulx="195" uly="242">ermanglen. Das Zuſprechen oder den geiſtlichen</line>
        <line lrx="1123" lry="341" ulx="193" uly="288">Troſt haben die krancke Geiſtliche entweders nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="392" ulx="195" uly="339">vonnoͤthen, oder es gibt ſolchen der bey Handen ha⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="440" ulx="195" uly="391">bende geiſtliche Vatter, und die Obere ſelbſt im</line>
        <line lrx="1124" lry="493" ulx="196" uly="440">Uberfluß. Weit eine andere Beſchaffenheit hat</line>
        <line lrx="1125" lry="541" ulx="196" uly="492">es mit denen Krancken in der Welt: dieſe ligen oft</line>
        <line lrx="1123" lry="592" ulx="197" uly="542">gantze Wochen, Monat oder Jahr, ohne daß ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="640" ulx="196" uly="592">ein Menſch beſucht, und verſchmachten ſchier an</line>
        <line lrx="1121" lry="693" ulx="197" uly="640">Leib und Seel; die Hausgenoſſene ſeynd oft ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="752" ulx="200" uly="688">druͤßig ab der langwuͤrigen Kronckheitdaß von⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="798" ulx="194" uly="737">noͤthen waͤre, der Krancke thaͤte die Geſunde zu der</line>
        <line lrx="1121" lry="842" ulx="198" uly="790">Gedult ermahnen, und dieſes erfahren oft nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="897" ulx="195" uly="841">nur die Fremde und Dienſtbothen, ſondern das</line>
        <line lrx="1123" lry="949" ulx="195" uly="890">Weib von ihrem Mann der Mann von ſeinem</line>
        <line lrx="1121" lry="999" ulx="197" uly="940">Weib die Eltern von ihren Kindern, die Abwart</line>
        <line lrx="1125" lry="1043" ulx="197" uly="988">iſt ſo ſchlecht, daß oft der Krancke ein gantzen hal⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1097" ulx="198" uly="1041">ben Tag durſtig allein da liget, und noch darzu</line>
        <line lrx="1123" lry="1143" ulx="197" uly="1089">bey der Eſſens⸗Stund vergeſſen wird Die Spei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1196" ulx="198" uly="1140">ſen ſeynd ſo rauh, daß ſie ein Geſunder kaum ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1245" ulx="197" uly="1186">daͤuen kan, die Armut iſt bisweilen ſo groß, daß auch</line>
        <line lrx="1124" lry="1296" ulx="195" uly="1242">dieſe rauhe Speiſen abgehen, und wann bey eini⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1341" ulx="198" uly="1288">gen das Nothwendige vorhanden, ſo gehet ihnen</line>
        <line lrx="1124" lry="1390" ulx="196" uly="1340">die Geſchicklichkeit ab, ein gute Suppen, oder ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1445" ulx="195" uly="1387">ſchmacktes Bruͤhlein zu kochen. ,</line>
        <line lrx="1122" lry="1489" ulx="246" uly="1433">Wirthin. Ich will zulaſſen, daß wir Weltliche</line>
        <line lrx="1121" lry="1540" ulx="195" uly="1483">beſſer Gelegenheit haben, den Armen und Krancken</line>
        <line lrx="1122" lry="1593" ulx="194" uly="1535">zu helfen, als die Geiſtliche, aber warum ſoll ein</line>
        <line lrx="1122" lry="1635" ulx="195" uly="1583">Wirthin mehr als andere Weiber im Stand ſeyn</line>
        <line lrx="991" lry="1690" ulx="194" uly="1633">zu dieſen Liebs. Wercken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1733" type="textblock" ulx="248" uly="1680">
        <line lrx="1126" lry="1733" ulx="248" uly="1680">Geiſtl. Von darumen, weilen in einem Wirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1881" type="textblock" ulx="194" uly="1731">
        <line lrx="1121" lry="1787" ulx="195" uly="1731">Haus ein groͤſſerer Vorrath an Lebens⸗Mitteln</line>
        <line lrx="1122" lry="1881" ulx="194" uly="1780">vorhanden ſeyn muß wegen den aofommenſed</line>
        <line lrx="1078" lry="1878" ulx="1017" uly="1841">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="191" type="textblock" ulx="1259" uly="152">
        <line lrx="1277" lry="191" ulx="1259" uly="152">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1790" type="textblock" ulx="1168" uly="232">
        <line lrx="1277" lry="282" ulx="1216" uly="232">ſicot</line>
        <line lrx="1277" lry="331" ulx="1219" uly="284">Eiry</line>
        <line lrx="1277" lry="378" ulx="1218" uly="334">ttm</line>
        <line lrx="1277" lry="427" ulx="1214" uly="385">Gantli</line>
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1208" uly="432">Hols</line>
        <line lrx="1273" lry="533" ulx="1207" uly="482">Speiß</line>
        <line lrx="1277" lry="582" ulx="1207" uly="535">leit</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1208" uly="585">wenigea</line>
        <line lrx="1277" lry="676" ulx="1211" uly="629">Trlua</line>
        <line lrx="1276" lry="734" ulx="1203" uly="686">M</line>
        <line lrx="1273" lry="778" ulx="1197" uly="730">Kidern</line>
        <line lrx="1265" lry="827" ulx="1197" uly="786">hor die</line>
        <line lrx="1276" lry="879" ulx="1196" uly="834">ten, ſon</line>
        <line lrx="1277" lry="933" ulx="1198" uly="880">Gelen</line>
        <line lrx="1277" lry="980" ulx="1195" uly="929">j mnit</line>
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="1192" uly="984">kedi</line>
        <line lrx="1277" lry="1087" ulx="1192" uly="1036">tudetnia</line>
        <line lrx="1277" lry="1141" ulx="1196" uly="1083">Arenh</line>
        <line lrx="1277" lry="1189" ulx="1218" uly="1134">irhe</line>
        <line lrx="1270" lry="1284" ulx="1196" uly="1176">ene</line>
        <line lrx="1275" lry="1282" ulx="1203" uly="1240">ti fude</line>
        <line lrx="1277" lry="1332" ulx="1194" uly="1277">Mdntr</line>
        <line lrx="1275" lry="1382" ulx="1200" uly="1327">hendlrs</line>
        <line lrx="1277" lry="1426" ulx="1194" uly="1378">Nr7</line>
        <line lrx="1272" lry="1485" ulx="1170" uly="1432">eiſ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1540" ulx="1191" uly="1442">Anfl</line>
        <line lrx="1277" lry="1585" ulx="1169" uly="1528">Mheng</line>
        <line lrx="1277" lry="1636" ulx="1168" uly="1576">erofn</line>
        <line lrx="1249" lry="1714" ulx="1190" uly="1625">niftl</line>
        <line lrx="1277" lry="1736" ulx="1169" uly="1686">et ſeſ</line>
        <line lrx="1246" lry="1790" ulx="1189" uly="1726">luſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi2313_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="47" lry="214" ulx="0" uly="176">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="92" lry="296" ulx="2" uly="245">ngeitlch</line>
        <line lrx="100" lry="345" ulx="0" uly="296">Ftedersni</line>
        <line lrx="95" lry="401" ulx="1" uly="348">Ncondegke</line>
        <line lrx="96" lry="446" ulx="0" uly="396">det ſebſtt</line>
        <line lrx="97" lry="504" ulx="0" uly="447">hofenpetke</line>
        <line lrx="98" lry="551" ulx="0" uly="500">dieſekgent</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="605" type="textblock" ulx="3" uly="551">
        <line lrx="117" lry="605" ulx="3" uly="551">„C N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="97" lry="654" ulx="2" uly="601">chten ſce</line>
        <line lrx="97" lry="709" ulx="0" uly="651">ndoſte⸗</line>
        <line lrx="95" lry="760" ulx="0" uly="705">eit 4De,</line>
        <line lrx="98" lry="808" ulx="0" uly="753">Geſorde</line>
        <line lrx="101" lry="863" ulx="0" uly="799">ſehrecr</line>
        <line lrx="101" lry="908" ulx="0" uly="851">1, ſonnd</line>
        <line lrx="103" lry="958" ulx="0" uly="902">n hor te</line>
        <line lrx="106" lry="1058" ulx="0" uly="995"> Gotten</line>
        <line lrx="108" lry="1107" ulx="0" uly="1052">d ſcch N</line>
        <line lrx="107" lry="1160" ulx="0" uly="1096"> De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="189" type="textblock" ulx="240" uly="133">
        <line lrx="1079" lry="189" ulx="240" uly="133">den Gaus⸗Armen und Krancken. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1061" type="textblock" ulx="151" uly="211">
        <line lrx="1081" lry="278" ulx="151" uly="211">ſten, als in einem andern Haus; einer Handwer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="323" ulx="153" uly="265">ckerin, oder auch einer Amts⸗Frau gibt der Mann</line>
        <line lrx="1081" lry="371" ulx="155" uly="318">nicht mehr Geld zum einkauffen, als was zu der wo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="422" ulx="155" uly="364">chentlichen Unterhalt vonnoͤthen iſt: im Wirths⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="474" ulx="152" uly="415">Haus gibt es viel Uberbleibſel ab, ſowohl von</line>
        <line lrx="1083" lry="523" ulx="154" uly="463">Speiß als Tranck: die Gaͤſt eſſen die Speiſen nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="572" ulx="157" uly="513">allzeit aus, es wird ihnen aber wegen deſſen nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="620" ulx="155" uly="562">weniger Zech gemacht: ſie laſſen auch bisweilen ein</line>
        <line lrx="1080" lry="665" ulx="156" uly="612">Truͤncklein Wein ſtehen, welchen ſie doch bezahlt;</line>
        <line lrx="1084" lry="720" ulx="155" uly="663">man ſchuͤtt ihn nicht mehr ins Faß, ſoll man es den</line>
        <line lrx="1085" lry="767" ulx="154" uly="711">Kindern geben, lernen ſie bey Zeiten ſauffen; aber</line>
        <line lrx="1084" lry="812" ulx="155" uly="761">vor die Arme und Krancke etwas zuſamen rich⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="866" ulx="156" uly="808">ten, ſowohl an Speis als Tranck iſt die ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1085" lry="917" ulx="158" uly="860">Gelegenheit vor ein Wirthin: gehet liebe Wir⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="966" ulx="157" uly="907">thin mit dergleichen Abſchnitz zu einer alſo kranck</line>
        <line lrx="1085" lry="1014" ulx="157" uly="959">und beduͤrftigen Perſon, und ſeyet verſicheret, ihr</line>
        <line lrx="1086" lry="1061" ulx="157" uly="1009">werdet nicht als ein Menſch, ſondern wie ein En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1115" type="textblock" ulx="129" uly="1064">
        <line lrx="816" lry="1115" ulx="129" uly="1064">gel vom Himmel angeſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1850" type="textblock" ulx="161" uly="1106">
        <line lrx="1089" lry="1161" ulx="195" uly="1106">Wirthin. Es iſt freylich wahr, es gibt ſolche</line>
        <line lrx="1089" lry="1214" ulx="161" uly="1157">Perſonen, wie ſie ſagen, ich daͤrfte nicht weit ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1262" ulx="163" uly="1208">hen, findete ich dergleichen. Geſetzt aber, der</line>
        <line lrx="1091" lry="1309" ulx="165" uly="1254">Mann will es ſeinem Weib nicht zulaſſen derglei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1402" ulx="166" uly="1307">ven Jusgaben zu machen, was iſt alsdann zu</line>
        <line lrx="281" lry="1407" ulx="179" uly="1371">thun?</line>
        <line lrx="1093" lry="1462" ulx="179" uly="1401">Geiſtl. Ich kan mir kaum einbilden, daß ein</line>
        <line lrx="1106" lry="1517" ulx="167" uly="1452">Mann ſo harthertzig ſeye, und ſeinem Weib der⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1557" ulx="169" uly="1499">gleichen Liebs⸗Dienſt verbiethe, ſolte aber ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1614" ulx="171" uly="1548">cher gefunden werden, ſo ſage, daß ein Weib in</line>
        <line lrx="1097" lry="1655" ulx="171" uly="1603">dieſem nicht ſchuldig zu gehorſamen, ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1704" ulx="173" uly="1648">men, ſie ſehe gewiß vor ein groſſe Ungelegenheit,</line>
        <line lrx="1099" lry="1762" ulx="174" uly="1685">welche hieraus entſtehen wurde, oder einen merck⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1803" ulx="176" uly="1744">lichen Schaden in der Haushaltung, uͤber welche</line>
        <line lrx="1055" lry="1850" ulx="545" uly="1796">S 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi2313_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="192" type="textblock" ulx="192" uly="131">
        <line lrx="1053" lry="192" ulx="192" uly="131">28  Lieb und Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="322" type="textblock" ulx="178" uly="212">
        <line lrx="1124" lry="279" ulx="178" uly="212">der Mann Meiſter, und der erſte Verwalter iſt:</line>
        <line lrx="1126" lry="322" ulx="196" uly="264">wenigiſtens kan ihr der Mann nicht wehren das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="381" type="textblock" ulx="194" uly="312">
        <line lrx="1126" lry="381" ulx="194" uly="312">jenige denen Armen und Krancken zu geben, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="423" type="textblock" ulx="196" uly="362">
        <line lrx="1160" lry="423" ulx="196" uly="362">an ihrem Maulerſpahret. Dieſes haben gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1513" type="textblock" ulx="161" uly="409">
        <line lrx="1127" lry="468" ulx="196" uly="409">heilige Dienſt⸗Maͤgd, und GOtt hat es mit Mi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="521" ulx="195" uly="459">racul beſtaͤttiget, daß dieſes erlaubt, und ihm an⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="592" ulx="194" uly="511">genehm ſey, wie vielfaͤltig zu leſen in den Leben der</line>
        <line lrx="1088" lry="613" ulx="195" uly="566">Peiligen. .</line>
        <line lrx="1119" lry="670" ulx="246" uly="612">Wirthin Das iſt viel, moͤcht wohl eines oder</line>
        <line lrx="617" lry="705" ulx="189" uly="659">das andere hoͤren.</line>
        <line lrx="1118" lry="768" ulx="210" uly="711">Geiſtl. Die heilige Verena Jungfrau und Mar⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="821" ulx="192" uly="761">tyrin war Hauſerin bey einem Pfarr⸗ Herrn zu</line>
        <line lrx="1122" lry="879" ulx="189" uly="809">Zurzach in der Schweitz bey dieſem Dienſt verfuhr</line>
        <line lrx="1120" lry="919" ulx="188" uly="860">ſie gegen ihr ſelbſt ſehr ſtreng nach Art aller Heili⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="978" ulx="187" uly="911">gen, mit den Armen und Krancken hingegen ware</line>
        <line lrx="1119" lry="1025" ulx="186" uly="958">ſie ungemein guͤtig und barmhertzig, ſonderlich</line>
        <line lrx="1122" lry="1076" ulx="185" uly="1008">gienge ſie taͤglich in ein unweit vom Pfarr⸗ Hof ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1120" ulx="185" uly="1060">legenes Spital, allda diente ſie denen Siechen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1177" ulx="183" uly="1111">zwagte ihnen ihre unfaubere Koͤyf, ſie brachte ſel⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1227" ulx="183" uly="1158">ben Speiß und Tranck (wohl aufgemerckt) ſo ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="1266" ulx="181" uly="1209">zum Theil an ihr ſelbſt erſparet, zum Theil aber</line>
        <line lrx="1118" lry="1317" ulx="179" uly="1260">ohne mercklichen Schaden des Hausweeſens kun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1366" ulx="179" uly="1309">te hinweg geben. Der Knecht des Pfarrers ſahe</line>
        <line lrx="1117" lry="1413" ulx="178" uly="1358">dieſes mit ſcheelen Augen an, entweders aus An⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1476" ulx="161" uly="1407">ſtiftung des boͤſen Feinds, oder weilen er ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1513" ulx="177" uly="1457">lieber als den Armen gute Brocken vergoͤnnete. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1564" type="textblock" ulx="176" uly="1507">
        <line lrx="1146" lry="1564" ulx="176" uly="1507">verklagt und verſchwaͤtzt demnach die H. Verena</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1857" type="textblock" ulx="173" uly="1557">
        <line lrx="1113" lry="1612" ulx="176" uly="1557">auf das heftigſte bey dem Pfarr⸗Herrn mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1663" ulx="174" uly="1607">geben: ſie verſchleipfe und vertrag alles, der Pfarꝛ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1720" ulx="174" uly="1656">Pof werde durch dieſes Menſch bald ausgeleeret,</line>
        <line lrx="1110" lry="1761" ulx="173" uly="1709">und verarmet ſeyn ꝛc. mit dieſen und dergleichen</line>
        <line lrx="1112" lry="1857" ulx="175" uly="1752">Gruͤnden hielte er ſo lang an, bis ſich der Dfatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1434" type="textblock" ulx="1170" uly="229">
        <line lrx="1277" lry="275" ulx="1226" uly="229">miht</line>
        <line lrx="1277" lry="328" ulx="1227" uly="281">lehfe</line>
        <line lrx="1277" lry="376" ulx="1196" uly="331">l</line>
        <line lrx="1277" lry="480" ulx="1220" uly="390">4</line>
        <line lrx="1260" lry="478" ulx="1215" uly="439">wey</line>
        <line lrx="1277" lry="530" ulx="1215" uly="478">Pfar</line>
        <line lrx="1277" lry="576" ulx="1217" uly="529">ſeette</line>
        <line lrx="1277" lry="629" ulx="1219" uly="581">war</line>
        <line lrx="1277" lry="673" ulx="1218" uly="630">dertye</line>
        <line lrx="1277" lry="726" ulx="1213" uly="676">ſiſin</line>
        <line lrx="1277" lry="774" ulx="1208" uly="726">kinnee</line>
        <line lrx="1277" lry="828" ulx="1207" uly="776">Prieſe</line>
        <line lrx="1276" lry="879" ulx="1187" uly="827">. uug,e</line>
        <line lrx="1277" lry="924" ulx="1209" uly="877">hen)</line>
        <line lrx="1275" lry="978" ulx="1203" uly="932">ſen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="1200" uly="976">Ntens</line>
        <line lrx="1277" lry="1082" ulx="1200" uly="1025">Dng hin</line>
        <line lrx="1271" lry="1175" ulx="1207" uly="1076">n</line>
        <line lrx="1277" lry="1178" ulx="1213" uly="1136">lenh</line>
        <line lrx="1273" lry="1226" ulx="1213" uly="1173">Lrlnck</line>
        <line lrx="1277" lry="1282" ulx="1209" uly="1231">auchde</line>
        <line lrx="1277" lry="1326" ulx="1211" uly="1277">ſhrder</line>
        <line lrx="1277" lry="1382" ulx="1170" uly="1325">lrhr</line>
        <line lrx="1277" lry="1434" ulx="1170" uly="1376">rnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1488" type="textblock" ulx="1201" uly="1432">
        <line lrx="1277" lry="1488" ulx="1201" uly="1432">ſithr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1738" type="textblock" ulx="1169" uly="1482">
        <line lrx="1269" lry="1533" ulx="1202" uly="1482">meſei</line>
        <line lrx="1277" lry="1592" ulx="1209" uly="1494">znn</line>
        <line lrx="1271" lry="1637" ulx="1209" uly="1575">he</line>
        <line lrx="1277" lry="1738" ulx="1169" uly="1681">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1845" type="textblock" ulx="1201" uly="1773">
        <line lrx="1277" lry="1845" ulx="1201" uly="1773">ichi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi2313_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="198" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="66" lry="198" ulx="0" uly="159">gelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="99" lry="275" ulx="0" uly="230">eltbatte f</line>
        <line lrx="101" lry="329" ulx="0" uly="282">t tthrendas</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="121" lry="382" ulx="0" uly="330">gebenſecsſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="104" lry="432" ulx="0" uly="382">Pobengehe</line>
        <line lrx="104" lry="482" ulx="0" uly="431">t Snitc</line>
        <line lrx="104" lry="531" ulx="0" uly="483">, Undihne</line>
        <line lrx="105" lry="579" ulx="1" uly="534"> danlhenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="102" lry="686" ulx="0" uly="633">vohl tute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="789" type="textblock" ulx="1" uly="731">
        <line lrx="97" lry="789" ulx="1" uly="731">Gtoummen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="106" lry="984" ulx="0" uly="937">Nilenn</line>
        <line lrx="110" lry="1039" ulx="1" uly="951"> ſunt</line>
        <line lrx="112" lry="1094" ulx="0" uly="1034">Pſrv h</line>
        <line lrx="110" lry="1136" ulx="0" uly="1080">in Scen</line>
        <line lrx="112" lry="1194" ulx="0" uly="1134">ſt rahtt</line>
        <line lrx="111" lry="1250" ulx="0" uly="1177">Ungti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="186" type="textblock" ulx="285" uly="133">
        <line lrx="1093" lry="186" ulx="285" uly="133">den Gaus⸗Armen und Krancken. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="419" type="textblock" ulx="181" uly="216">
        <line lrx="1104" lry="271" ulx="181" uly="216">mit ihm an ein Ort geſtellt, wo Verena ſolte vor⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="324" ulx="183" uly="264">bey zu dem Krancken gehen. Sie warteten auch</line>
        <line lrx="1115" lry="372" ulx="185" uly="314">nicht lang, ſo kam die barmhertzige Mutter der Ar⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="419" ulx="184" uly="364">men mit einer Kanten Wem, dahero lauften die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="473" type="textblock" ulx="139" uly="416">
        <line lrx="1109" lry="473" ulx="139" uly="416">zwey ſchnell aus ihrem Hinterhalt hervor; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="817" type="textblock" ulx="183" uly="465">
        <line lrx="1111" lry="522" ulx="184" uly="465">Pfarr⸗Herr fragt mit ernſtlichen Worten, was</line>
        <line lrx="1111" lry="571" ulx="185" uly="513">ſie trage, und wohin ſie wolle? die heilige Jungfrau</line>
        <line lrx="1112" lry="618" ulx="185" uly="563">war ſchon erleucht, daß ihr GOtt durch ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="666" ulx="183" uly="614">derwerck hinaus helfen werde, ſagte demnach gantz</line>
        <line lrx="1116" lry="719" ulx="188" uly="662">ſittſam : ich trag eine Laug, und gehe zu den Kran⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="767" ulx="185" uly="712">cken nach meiner Gewohnheit ſie zu ſaͤuberen: der</line>
        <line lrx="1117" lry="817" ulx="186" uly="763">Prieſter deckte das Geſchirr auf, und ſahe ein graue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="914" type="textblock" ulx="144" uly="811">
        <line lrx="1119" lry="873" ulx="144" uly="811">Laug, auf welcher Kohlen ſchwummen. In dem</line>
        <line lrx="1124" lry="914" ulx="149" uly="863">Leben der ſeeligen Notburga iſt ſchier ein gleiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1163" type="textblock" ulx="190" uly="911">
        <line lrx="1123" lry="965" ulx="190" uly="911">zu leſen. Sie war auch eine Koͤchin im Schloß</line>
        <line lrx="1126" lry="1014" ulx="190" uly="962">Rothenburg: als dieſe guthertzige Jungfrau eines</line>
        <line lrx="1128" lry="1064" ulx="192" uly="1013">Tags hinaus gieng auf die Straſſen mit denen zu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1113" ulx="194" uly="1060">ſammen geſammleten Stuͤcklein Brod und an ih⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1163" ulx="198" uly="1112">rem Mund erſpahrten Speißlein ſamt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1261" type="textblock" ulx="164" uly="1160">
        <line lrx="1135" lry="1219" ulx="184" uly="1160">Trunck Wein, welcher nach des Schloß Gebrauch</line>
        <line lrx="1177" lry="1261" ulx="164" uly="1212">auch denen Dienſtbothen gereichet wurde, begegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1860" type="textblock" ulx="201" uly="1259">
        <line lrx="1137" lry="1311" ulx="202" uly="1259">ihr der Herr Graf, dieſer fragte, was ſie trag ?</line>
        <line lrx="1137" lry="1368" ulx="204" uly="1308">Notburga vergewißt, daß ſie nichts als was man</line>
        <line lrx="1136" lry="1417" ulx="203" uly="1349">ihr nicht ablaugnen kunte, bey ſich habe; ſie eroͤf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1459" ulx="201" uly="1407">net ihr Schooß, und will dem Herrn das wenige,</line>
        <line lrx="1138" lry="1509" ulx="202" uly="1456">was ſie ihr ſelbſt entzogen, aufweiſen, da ſahe der</line>
        <line lrx="1139" lry="1567" ulx="205" uly="1505">Herr nichts als Hobel⸗ Spaͤn: als er auch das</line>
        <line lrx="1145" lry="1607" ulx="205" uly="1554">Kruͤglein von ihr genommen, und an den Mund ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1656" ulx="208" uly="1602">ſetzt, ecklete ihm gleich darab, weilen er vermeinte,</line>
        <line lrx="1143" lry="1705" ulx="208" uly="1651">es ſeye ein ſcharfe Laug, oder anders abgeſchmack⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1749" ulx="227" uly="1698">es Getranck. Wann GOtt dem Allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1146" lry="1812" ulx="209" uly="1748">ſo lieb iſt das Allmoſen aus den Haͤnden der Maͤg⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1860" ulx="300" uly="1804">L ◻F den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi2313_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="201" type="textblock" ulx="184" uly="143">
        <line lrx="1002" lry="201" ulx="184" uly="143">282 Lieb und Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="830" type="textblock" ulx="174" uly="224">
        <line lrx="1113" lry="281" ulx="183" uly="224">den, daß er ſie mit ſo anſehnlichen Miracklen be⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="331" ulx="178" uly="273">ſchuͤtzet, wie angenehm wird ihme dann ſeyn, was</line>
        <line lrx="1111" lry="383" ulx="182" uly="325">die Frau ſelbſten giebt, als welche ein weit groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="431" ulx="179" uly="375">ſeres Recht hat zum Geben als die Magd, ja ſchier</line>
        <line lrx="1107" lry="481" ulx="180" uly="424">ein gleiches Recht zu allem Vermoͤgen mit ihrem</line>
        <line lrx="1060" lry="533" ulx="178" uly="475">Mann beſitzet? V</line>
        <line lrx="1101" lry="580" ulx="230" uly="522">Wirthin. Ich hoͤr wohl, ich bin bishero in</line>
        <line lrx="1035" lry="630" ulx="180" uly="574">dem Allmoſen geben viel zu ſerupulos geweſen.</line>
        <line lrx="1103" lry="682" ulx="231" uly="626">Wirth. Dergleichen barmhertzige Koͤchinnen</line>
        <line lrx="1097" lry="730" ulx="178" uly="673">ſeynd zu unſeren Zeiten wenig mehr zu finden.</line>
        <line lrx="1095" lry="780" ulx="175" uly="724">Schaffet man etwann e. g. ein Pfarrherr, oder</line>
        <line lrx="1096" lry="830" ulx="174" uly="775">die Herrſchaft einem ein Maaß Wein an, ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="875" type="textblock" ulx="174" uly="826">
        <line lrx="1144" lry="875" ulx="174" uly="826">ben ſie ihm ein halbes Bier, und kein Brod dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1871" type="textblock" ulx="150" uly="876">
        <line lrx="1097" lry="934" ulx="173" uly="876">zu: ihrem Maul und Schlund entziehen ſie nichts,</line>
        <line lrx="1098" lry="987" ulx="170" uly="924">doch ſchmeiſſen ſelbe oͤfters gute Bißlein zu, aber</line>
        <line lrx="1099" lry="1026" ulx="168" uly="977">nicht den Armen, ſondern ihrer Buhlſchaft. Mit</line>
        <line lrx="1100" lry="1078" ulx="171" uly="1026">lauffenden Bettel⸗Leuten kriegen ſie den gantzen</line>
        <line lrx="1096" lry="1126" ulx="171" uly="1075">Tag, ſie geben ihnen bisweilen nicht einmahl was</line>
        <line lrx="1091" lry="1186" ulx="167" uly="1126">angeſchaft worden, darum iſt kein Wunder, wann</line>
        <line lrx="1091" lry="1227" ulx="167" uly="1177">ſie die ſchandlichſte Schmachreden von dieſen Leu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1285" ulx="162" uly="1224">ten hoͤren muͤſſen. Geiſtl. Ich wuͤnſchte von</line>
        <line lrx="1089" lry="1327" ulx="162" uly="1276">Hertzen, daß ein ſo unverantwortlicher Geitz un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1376" ulx="160" uly="1326">ter wegen bleibe, und daß alle Hauſerinnen denen</line>
        <line lrx="1086" lry="1433" ulx="160" uly="1375">obangezogenen heiligen Jungfrauen nachfolgeten;</line>
        <line lrx="1087" lry="1483" ulx="161" uly="1421">doch moͤchte zugleich euch bewegen, daß ihr kein</line>
        <line lrx="1086" lry="1537" ulx="154" uly="1469">unſchaͤbliches Allmoſen von den Eurigen wenigſt</line>
        <line lrx="1084" lry="1582" ulx="157" uly="1523">nicht hinderen ſolltet. Vernehmetjetzt auch die</line>
        <line lrx="1084" lry="1623" ulx="154" uly="1569">entſetzliche Straf, mit welcher GOtt diejenige ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1682" ulx="157" uly="1619">zuͤchtiget, welche das Allmoſen geben ſperren wol⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1730" ulx="158" uly="1669">len. Der boßhafte Knecht, welcher die heilige</line>
        <line lrx="1078" lry="1781" ulx="158" uly="1718">Verena alſo verklagt, erblindete augenblicklich</line>
        <line lrx="1077" lry="1825" ulx="150" uly="1766">nach der Zuruckkunft in Pfarr⸗ Hof, und iſt noch</line>
        <line lrx="1034" lry="1871" ulx="918" uly="1827">varzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="387" type="textblock" ulx="1216" uly="243">
        <line lrx="1277" lry="296" ulx="1216" uly="243">t</line>
        <line lrx="1277" lry="336" ulx="1220" uly="290">ſoſet</line>
        <line lrx="1277" lry="387" ulx="1217" uly="340">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="432" type="textblock" ulx="1164" uly="390">
        <line lrx="1274" lry="432" ulx="1164" uly="390">(dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="582" type="textblock" ulx="1210" uly="437">
        <line lrx="1277" lry="482" ulx="1210" uly="437">nit N</line>
        <line lrx="1276" lry="539" ulx="1210" uly="491">burga</line>
        <line lrx="1277" lry="582" ulx="1213" uly="542">ſes on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="635" type="textblock" ulx="1177" uly="592">
        <line lrx="1277" lry="635" ulx="1177" uly="592">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1850" type="textblock" ulx="1199" uly="641">
        <line lrx="1277" lry="685" ulx="1218" uly="641">Ner</line>
        <line lrx="1277" lry="738" ulx="1211" uly="693">t ia</line>
        <line lrx="1277" lry="783" ulx="1204" uly="739">Die nitl</line>
        <line lrx="1273" lry="833" ulx="1204" uly="787">Armen</line>
        <line lrx="1277" lry="883" ulx="1208" uly="842">Woltee</line>
        <line lrx="1277" lry="936" ulx="1211" uly="886">ſondern</line>
        <line lrx="1277" lry="996" ulx="1203" uly="939">irſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1037" ulx="1200" uly="986">ſer die</line>
        <line lrx="1277" lry="1091" ulx="1199" uly="1037">ſtke</line>
        <line lrx="1276" lry="1145" ulx="1206" uly="1092">oſcch</line>
        <line lrx="1277" lry="1193" ulx="1213" uly="1143">Ctlcce</line>
        <line lrx="1277" lry="1240" ulx="1212" uly="1187">oodͤ</line>
        <line lrx="1273" lry="1286" ulx="1210" uly="1245">nundie</line>
        <line lrx="1277" lry="1349" ulx="1213" uly="1296">tagle</line>
        <line lrx="1276" lry="1430" ulx="1211" uly="1347">Gnu</line>
        <line lrx="1266" lry="1438" ulx="1216" uly="1403">Gimnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1534" ulx="1202" uly="1400">hie</line>
        <line lrx="1261" lry="1541" ulx="1216" uly="1496">nS</line>
        <line lrx="1276" lry="1592" ulx="1206" uly="1503">E</line>
        <line lrx="1277" lry="1644" ulx="1245" uly="1595">d</line>
        <line lrx="1277" lry="1691" ulx="1234" uly="1653">nte</line>
        <line lrx="1277" lry="1742" ulx="1205" uly="1687">Krmnrk</line>
        <line lrx="1271" lry="1793" ulx="1205" uly="1737">ſeauch</line>
        <line lrx="1275" lry="1850" ulx="1205" uly="1788">Griht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi2313_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="47" lry="201" ulx="0" uly="158">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="89" lry="331" ulx="0" uly="282">hnſehneſee</line>
        <line lrx="90" lry="389" ulx="0" uly="328"> wetg⸗</line>
        <line lrx="90" lry="438" ulx="0" uly="382">nodſte</line>
        <line lrx="90" lry="480" ulx="0" uly="433">n nſt ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="93" lry="583" ulx="1" uly="530">N bichen</line>
        <line lrx="76" lry="639" ulx="0" uly="585">genn</line>
        <line lrx="94" lry="690" ulx="0" uly="633"> Ghier</line>
        <line lrx="87" lry="746" ulx="0" uly="687">r in ie</line>
        <line lrx="84" lry="790" ulx="0" uly="740">therr/⸗</line>
        <line lrx="91" lry="836" ulx="0" uly="792">no,</line>
        <line lrx="92" lry="889" ulx="1" uly="837">6, Bro</line>
        <line lrx="99" lry="970" ulx="0" uly="884">rſtigl</line>
        <line lrx="97" lry="985" ulx="0" uly="942">ehte, g</line>
        <line lrx="101" lry="1087" ulx="0" uly="1035">en geoen</line>
        <line lrx="101" lry="1137" ulx="2" uly="1081">rahl te</line>
        <line lrx="100" lry="1194" ulx="0" uly="1137">bindermen</line>
        <line lrx="96" lry="1244" ulx="0" uly="1189">Nn dlene</line>
        <line lrx="95" lry="1292" ulx="7" uly="1238">Kinſenn</line>
        <line lrx="99" lry="1347" ulx="2" uly="1288">ſer en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="189" type="textblock" ulx="302" uly="124">
        <line lrx="1078" lry="189" ulx="302" uly="124">Haus⸗ Armen und Krancken. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1164" type="textblock" ulx="159" uly="203">
        <line lrx="1083" lry="277" ulx="159" uly="203">darzu mit fallendem Wehe auf lebenlaͤnglich be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="326" ulx="165" uly="254">haftet worden, welches auch zu erſehen an allen</line>
        <line lrx="1088" lry="377" ulx="166" uly="303">ſeinen nahen Bluts⸗Verwandten. Die Graͤfin</line>
        <line lrx="1091" lry="421" ulx="166" uly="346">in dem vorernennten Schloß Rothenburg Otilia</line>
        <line lrx="1092" lry="469" ulx="168" uly="402">mit Namen befahle ihrer Koͤchin der ſeligen Not⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="526" ulx="171" uly="452">burga, ſie ſolle ſich nicht mehr unterſtehen ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="567" ulx="175" uly="501">les aus der Kuchel den Armen mitzutheilen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="617" ulx="176" uly="546">dern, wann etwas uͤbrig, das der Herrſchaft</line>
        <line lrx="1097" lry="667" ulx="176" uly="596">oder Dienſtbothen nicht mehr aufzuſetzen, ſolle ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="721" ulx="178" uly="650">es gleichwohl den l. v. Schweinen geben. Als</line>
        <line lrx="1100" lry="767" ulx="175" uly="705">die mitleidige Notburga nur noch dasjenige denen</line>
        <line lrx="1103" lry="818" ulx="176" uly="751">Armen zukommen ließ, was ſie an ihr erſpahrte,</line>
        <line lrx="1103" lry="864" ulx="180" uly="802">wollte auch dieſes die ungnaͤdige Frau nicht leiden,</line>
        <line lrx="1105" lry="921" ulx="183" uly="850">ſondern gabe ein gantzes Regiſter voll Klagen wi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="974" ulx="184" uly="900">der ſie ein bey ihrem Ehegemahl, vornemlich ſagte</line>
        <line lrx="1109" lry="1019" ulx="183" uly="947">ſie: die Notburga ziegle mit ihrer Scheinbarm⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1077" ulx="184" uly="995">hertzigkeit allerhand Lumpen⸗Geſind in das Schloß,</line>
        <line lrx="1114" lry="1113" ulx="188" uly="1049">von ſolchen muͤßig und nichtswerthen mehrentheils</line>
        <line lrx="1117" lry="1164" ulx="194" uly="1093">gottloſen Geſchmeis koͤnne gar leicht ein groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1174" type="textblock" ulx="294" uly="1162">
        <line lrx="305" lry="1174" ulx="294" uly="1162">EC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1831" type="textblock" ulx="190" uly="1146">
        <line lrx="1116" lry="1221" ulx="193" uly="1146">Ungluͤck uͤber das Schloß gezogen werden 2c. Wie</line>
        <line lrx="1119" lry="1259" ulx="196" uly="1193">nun die Speiſen in der Schooß der Notburgaͤ mi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1321" ulx="198" uly="1248">raculoſer Weis in Hobelſpaͤn veraͤnderet, ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1361" ulx="190" uly="1296">meinte Otilia, die Notburga habe dieſes ihrem</line>
        <line lrx="1124" lry="1410" ulx="204" uly="1346">Gemahl zum Poſſen gethan, uͤber fuhre ſie des⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1461" ulx="201" uly="1389">halben mit einer gantzen Litaney der empfindlich⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1517" ulx="202" uly="1446">ſten Schmach⸗Worten, befahl ihr zuletzt den</line>
        <line lrx="1129" lry="1560" ulx="205" uly="1493">Binckel zu machen, und ſich fortzupacken: aber</line>
        <line lrx="1167" lry="1606" ulx="210" uly="1544">der Himmel hat ſich bald um die Unſchuld ange⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1659" ulx="210" uly="1591">nommen, und die gallſuͤchtig Frau mit ſchwerer</line>
        <line lrx="1134" lry="1700" ulx="210" uly="1633">Kranckheit in das Beth geworſſen, an welcher</line>
        <line lrx="1134" lry="1764" ulx="211" uly="1689">ſie auch bald geſtorben, und muͤßte ein ſtrenges</line>
        <line lrx="1137" lry="1831" ulx="214" uly="1739">Gericht ausſtehen wegen ihrer Haͤrtigkeit 6 dem</line>
        <line lrx="1088" lry="1831" ulx="1061" uly="1797">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi2313_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="217" type="textblock" ulx="206" uly="147">
        <line lrx="1027" lry="217" ulx="206" uly="147">284 Lieb und Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="497" type="textblock" ulx="190" uly="230">
        <line lrx="1127" lry="295" ulx="200" uly="230">Gebett und guten Rath ihrer tugendſamen Not⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="350" ulx="197" uly="279">burga hatte ſie es zu zuſchreiben „daß ſie nicht gar</line>
        <line lrx="1120" lry="396" ulx="193" uly="333">ewig zu Grund gegangen. Gleich nach ihrem Lod</line>
        <line lrx="1120" lry="452" ulx="190" uly="382">wurde in dem Schwein⸗Stall ein er haͤrmliches</line>
        <line lrx="1118" lry="497" ulx="192" uly="430">Heulen und Getuͤmmel die gantze Nacht hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="548" type="textblock" ulx="189" uly="478">
        <line lrx="1148" lry="548" ulx="189" uly="478">gehoͤret, daß zu ſelber Zeit niemand in dem Schloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1589" type="textblock" ulx="158" uly="530">
        <line lrx="1116" lry="595" ulx="191" uly="530">ein Ruhe genieſſen kunte; das Geſpenſt wurde be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="646" ulx="187" uly="578">ſchworen, und bekennte, ſie ſeye die verſtorbene</line>
        <line lrx="1110" lry="695" ulx="185" uly="628">Frau Otilia, und aus gerechter Straf an dieſes</line>
        <line lrx="1107" lry="746" ulx="183" uly="678">Ort verwiſen worden, an ſelbem abzubuͤſſen, daß</line>
        <line lrx="1103" lry="795" ulx="181" uly="728">ſie in dem Leben mehr vor dieſes unr eine Vieh ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="854" ulx="179" uly="780">ſorget, als fuͤr die Ebenbilder GOttes. Es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="897" ulx="178" uly="831">ne ihr aber noch geholffen werden durch reichliches</line>
        <line lrx="1104" lry="946" ulx="178" uly="879">Allmoſen ꝛc. Es iſt in Eil ihr Begehren ins Werck</line>
        <line lrx="1104" lry="996" ulx="174" uly="930">geſetzet, und dardurch dem Geſt Orilia Fried,</line>
        <line lrx="1106" lry="1044" ulx="174" uly="981">dem gantzen Schloß Ruhe verſchaffet worden.</line>
        <line lrx="1101" lry="1102" ulx="169" uly="1030">Wann diejenige ſo erſchroͤcklich geſtraft worden,</line>
        <line lrx="1103" lry="1157" ulx="171" uly="1081">welche die Maͤgd am Allmoſen geben gehinderet,</line>
        <line lrx="1101" lry="1207" ulx="169" uly="1132">oder ihnen ſolches verbiethen wollen, die doch/ wie</line>
        <line lrx="1097" lry="1246" ulx="169" uly="1181">es ſcheinet, das Recht gehabt haͤtten, was wird</line>
        <line lrx="1096" lry="1294" ulx="168" uly="1231">dann jenen widerfahren, die das Allmoſen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1345" ulx="166" uly="1281">hinderen nicht befugt ſeyn? welcher Mann wird</line>
        <line lrx="1095" lry="1401" ulx="165" uly="1329">das Hertz haben ſeinem Weib es zu verbiethen,</line>
        <line lrx="1095" lry="1440" ulx="158" uly="1378">wann ſie ein uͤbergebliebene Speis, ein Kruͤglein</line>
        <line lrx="1094" lry="1498" ulx="162" uly="1426">Wein, welches ſie mit allem Recht ſelber trincken</line>
        <line lrx="1020" lry="1537" ulx="233" uly="1473">daͤrfte, zu dem Krancken tragt? das will</line>
        <line lrx="867" lry="1589" ulx="388" uly="1529">ich keinem Mann rathen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1807" type="textblock" ulx="616" uly="1767">
        <line lrx="659" lry="1807" ulx="616" uly="1767">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1219" type="textblock" ulx="1172" uly="515">
        <line lrx="1277" lry="567" ulx="1205" uly="515">Ausge</line>
        <line lrx="1277" lry="614" ulx="1204" uly="567">heben</line>
        <line lrx="1277" lry="667" ulx="1239" uly="619">Ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="719" ulx="1206" uly="665">Eiinn</line>
        <line lrx="1277" lry="763" ulx="1198" uly="715">lel, den</line>
        <line lrx="1271" lry="817" ulx="1195" uly="763">ſhlagen</line>
        <line lrx="1277" lry="869" ulx="1195" uly="819">born H</line>
        <line lrx="1277" lry="912" ulx="1172" uly="870">ien!?</line>
        <line lrx="1277" lry="972" ulx="1172" uly="924">W,</line>
        <line lrx="1277" lry="1018" ulx="1191" uly="970">lſlteges</line>
        <line lrx="1272" lry="1071" ulx="1191" uly="1016">leviſen</line>
        <line lrx="1276" lry="1123" ulx="1194" uly="1070">eg R</line>
        <line lrx="1277" lry="1172" ulx="1198" uly="1123">ögigre</line>
        <line lrx="1277" lry="1219" ulx="1215" uly="1169">Pih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1277" type="textblock" ulx="1161" uly="1212">
        <line lrx="1277" lry="1277" ulx="1161" uly="1212">lutic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1621" type="textblock" ulx="1167" uly="1271">
        <line lrx="1277" lry="1319" ulx="1191" uly="1271">Wches</line>
        <line lrx="1277" lry="1367" ulx="1224" uly="1321">Wir</line>
        <line lrx="1277" lry="1424" ulx="1169" uly="1364">Genut</line>
        <line lrx="1277" lry="1472" ulx="1198" uly="1425">Uhte a</line>
        <line lrx="1277" lry="1540" ulx="1168" uly="1464">eſne</line>
        <line lrx="1272" lry="1575" ulx="1234" uly="1532">i.</line>
        <line lrx="1277" lry="1621" ulx="1167" uly="1560">ochr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi2313_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="219" type="textblock" ulx="1" uly="176">
        <line lrx="67" lry="219" ulx="1" uly="176">tgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="96" lry="299" ulx="0" uly="251">Dſeen Ne</line>
        <line lrx="101" lry="352" ulx="0" uly="303">ſnictper</line>
        <line lrx="95" lry="403" ulx="2" uly="354">ach hund</line>
        <line lrx="102" lry="446" ulx="0" uly="401">ethebnce</line>
        <line lrx="98" lry="548" ulx="3" uly="500">indenn</line>
        <line lrx="101" lry="608" ulx="0" uly="557">Penſtmurehe</line>
        <line lrx="100" lry="649" ulx="2" uly="606">die detaee</line>
        <line lrx="84" lry="712" ulx="0" uly="661">Sttafn</line>
        <line lrx="94" lry="765" ulx="0" uly="704">dbzubte</line>
        <line lrx="101" lry="909" ulx="0" uly="856">Durchtutte</line>
        <line lrx="104" lry="958" ulx="0" uly="904">nerne V</line>
        <line lrx="103" lry="1007" ulx="0" uly="954">Ni Nid</line>
        <line lrx="111" lry="1063" ulx="0" uly="1006">Bſe ore.</line>
        <line lrx="110" lry="1110" ulx="0" uly="1056">taſt wecheg,</line>
        <line lrx="109" lry="1161" ulx="0" uly="1107">6e Ghindert</line>
        <line lrx="104" lry="1262" ulx="0" uly="1204">en, wut⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1314" ulx="0" uly="1260">Cintenre</line>
        <line lrx="103" lry="1365" ulx="0" uly="1305">e Munnt</line>
        <line lrx="106" lry="1425" ulx="0" uly="1354">1 erbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="367" type="textblock" ulx="76" uly="351">
        <line lrx="88" lry="367" ulx="76" uly="351">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="82" lry="1562" ulx="11" uly="1504">Nio til</line>
        <line lrx="12" lry="1617" ulx="0" uly="1586">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1917" type="textblock" ulx="34" uly="1870">
        <line lrx="81" lry="1900" ulx="41" uly="1870"> ee</line>
        <line lrx="64" lry="1917" ulx="34" uly="1876">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="185" type="textblock" ulx="304" uly="121">
        <line lrx="1093" lry="185" ulx="304" uly="121">Haus⸗ Armen und Rrancken. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="272" type="textblock" ulx="328" uly="215">
        <line lrx="915" lry="272" ulx="328" uly="215">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="388" type="textblock" ulx="158" uly="287">
        <line lrx="1093" lry="340" ulx="158" uly="287">Der haußwirth beſchwaͤret ſich wegen dem</line>
        <line lrx="783" lry="388" ulx="457" uly="339">Allmoſen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1740" type="textblock" ulx="160" uly="397">
        <line lrx="1089" lry="494" ulx="162" uly="397">Weh. Es iſt allem recht: aber bey ſo harten</line>
        <line lrx="1089" lry="503" ulx="207" uly="437">B Zeiten, ſchlechten Jahren, und groſſen</line>
        <line lrx="1084" lry="555" ulx="162" uly="497">Ausgaben muß man wahrhaftig alles zuſammen</line>
        <line lrx="986" lry="604" ulx="160" uly="547">heben, es laßt ſich nicht viel Allmoſen geben.</line>
        <line lrx="1090" lry="651" ulx="216" uly="596">Geiſtl. Herr Wirth ich diene auf dieſen euren</line>
        <line lrx="1089" lry="701" ulx="161" uly="644">Einwurf: wann die Zeiten hart, die Jahr feh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="750" ulx="162" uly="698">len, der Donner und Hagel alles trohen zu er⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="803" ulx="160" uly="741">ſchlagen ꝛe. Wann, ſage ich, habt ihr mehr Huͤlf</line>
        <line lrx="1125" lry="851" ulx="162" uly="794">vom Himmel vonnoͤthen, als eben zu dieſen Zei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="898" ulx="164" uly="845">ten? welche werden aber Barmhertzigkeit erlan⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="954" ulx="163" uly="893">gen, als die Barmhertzige? iſt es nicht wahr, ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1004" ulx="163" uly="938">tintziges Nacht⸗Quartier, ſo von eurem Dorf</line>
        <line lrx="1093" lry="1050" ulx="163" uly="994">abgewiſen, oder ein Ungluͤck, welches GOtt von</line>
        <line lrx="1100" lry="1099" ulx="165" uly="1044">eurem Haus abwendet, erſetzt euch doppelt das</line>
        <line lrx="595" lry="1149" ulx="164" uly="1098">ausgegebene Allmoſen?</line>
        <line lrx="1099" lry="1194" ulx="213" uly="1141">Wirthin. O wie manches Truͤncklein Wein</line>
        <line lrx="1108" lry="1247" ulx="169" uly="1190">kunte ich zu den Krancken tragen von dem Faß,</line>
        <line lrx="1100" lry="1298" ulx="167" uly="1240">welches uns vor wenig Zeit im Keller ausgelaufen!</line>
        <line lrx="1099" lry="1352" ulx="180" uly="1285">Wirth. Wann die gantze Gemeind in derglei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1395" ulx="173" uly="1336">chen guten Wercken thaͤte zuſammen halten, ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1444" ulx="169" uly="1388">kunte man den Himmel ſchon bewoͤgen; aber ein</line>
        <line lrx="865" lry="1498" ulx="171" uly="1443">Perſon allein wird wenig ausrichten.</line>
        <line lrx="1101" lry="1544" ulx="178" uly="1486">Beiſtl. Gar viel kan ein eintzige fromme Per⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1596" ulx="174" uly="1536">ſon Gutes ausrichten; nicht nur einem Haus,</line>
        <line lrx="1104" lry="1647" ulx="174" uly="1587">Dorf, oder Stadt, ſondern gantzen Laͤnderen</line>
        <line lrx="1104" lry="1693" ulx="254" uly="1636">GOtt verſchonet wegen einer eintzigen tugend⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1740" ulx="193" uly="1681">amen Seel: wann nur zehen waͤren in den volck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1807" type="textblock" ulx="150" uly="1733">
        <line lrx="1104" lry="1807" ulx="150" uly="1733">xeichen Staͤdten Sodoma und Gomorra zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1832" type="textblock" ulx="947" uly="1790">
        <line lrx="1059" lry="1832" ulx="947" uly="1790">Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1890" type="textblock" ulx="1039" uly="1881">
        <line lrx="1049" lry="1890" ulx="1039" uly="1881">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi2313_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="205" type="textblock" ulx="209" uly="138">
        <line lrx="1043" lry="205" ulx="209" uly="138">286 Der HSauswirth beſch waͤret ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1886" type="textblock" ulx="188" uly="233">
        <line lrx="1134" lry="292" ulx="208" uly="233">geweſen, haͤtte GOtt ſie nicht vertilget. Der</line>
        <line lrx="1132" lry="337" ulx="210" uly="287">HErr hat auch mitten unter den Boͤſen, die er</line>
        <line lrx="1131" lry="394" ulx="209" uly="337">geſtraffet, die Gute wunderbarlich zu erhalten ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="439" ulx="208" uly="388">wußt: hat er nicht den Loth mit denen Seinigen</line>
        <line lrx="1129" lry="488" ulx="208" uly="436">durch ſeinen Engel aus Sodoma und Gomorra</line>
        <line lrx="1128" lry="542" ulx="209" uly="484">ausgefuͤhrt? iſt es nicht der HErr, welcher acht</line>
        <line lrx="1125" lry="588" ulx="207" uly="536">Perſonen in der allgemeinen Suͤnd⸗Fluth erhal⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="638" ulx="208" uly="587">ten? wann aber GOtt die Unſchuldige mit den</line>
        <line lrx="1123" lry="688" ulx="208" uly="636">Schuldigen abſtraffet, wird doch den erſten alles</line>
        <line lrx="1120" lry="737" ulx="206" uly="687">zum Guten ausſchlagen: es werden ihnen an ſtatt</line>
        <line lrx="1116" lry="798" ulx="208" uly="737">der zeitlichen ewige Guͤter gegeben, die Gnad wird</line>
        <line lrx="1119" lry="839" ulx="205" uly="787">in ihnen vermehret, wovon ein eintziger Grad hoͤher</line>
        <line lrx="1116" lry="932" ulx="262" uly="830">ſchaͤten iſt, als alle Reichthum der gantzen</line>
        <line lrx="323" lry="930" ulx="207" uly="894">Welt.</line>
        <line lrx="1118" lry="998" ulx="255" uly="936">Wirth. Wir haben biel Kinder, muͤſſen trach⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1044" ulx="204" uly="986">ten alle ſtandmaͤßig zu verſorgen, wir daͤrffen ih⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1091" ulx="202" uly="1037">nen ihr Sach ſo leichter Dingen nicht verſchen⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1137" ulx="202" uly="1088">cken, ohne uns ein Gewiſſen zumachen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1195" ulx="204" uly="1134">Geiſtl. HErr Wirth! ich verlange nicht, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1238" ulx="200" uly="1188">ihr den Armen ſo viel gebet, daß dardurch ihr und</line>
        <line lrx="1110" lry="1289" ulx="200" uly="1234">eure Kinder in Armuth gerathet; begehre auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1338" ulx="196" uly="1288">nicht, daß ihr auf einen Tag 40000. Gulden unter</line>
        <line lrx="1112" lry="1386" ulx="197" uly="1335">die Beduͤrftige austheilet, wie ein heiliger Nor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1444" ulx="195" uly="1387">bertus gethan hat: oder daß ihr die Kleyder vom</line>
        <line lrx="1115" lry="1489" ulx="194" uly="1435">Leib gebet, wie die zwey Heilige Franciſcus Se⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1542" ulx="194" uly="1484">raphieus und Saleſius neben viel anderen gethan,</line>
        <line lrx="1113" lry="1592" ulx="192" uly="1535">ſondern bitte nur, daß ihr eurer Wirthin nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1636" ulx="194" uly="1584">wehret, wann ſie etwas von uͤbergebliebenen Speis</line>
        <line lrx="1112" lry="1687" ulx="189" uly="1631">und Tranck wolle den Haus⸗Armen oder Kran⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1737" ulx="190" uly="1682">cken zukommen laſſen, welches gar wohl geſchehen</line>
        <line lrx="1111" lry="1792" ulx="189" uly="1732">kan ohne Gefahr euch und eure Kinder arm zu ma⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1886" ulx="188" uly="1782">chen: wir haben etlich Speiſen auf dem dart ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1880" ulx="989" uly="1845">abt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="387" type="textblock" ulx="1211" uly="237">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1211" uly="237">olt,</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="1214" uly="289">Men</line>
        <line lrx="1277" lry="387" ulx="1212" uly="339">Wuhk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="432" type="textblock" ulx="1170" uly="389">
        <line lrx="1275" lry="432" ulx="1170" uly="389">tNe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1389" type="textblock" ulx="1188" uly="437">
        <line lrx="1277" lry="485" ulx="1203" uly="437">ſhrnac</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1202" uly="489">det, n</line>
        <line lrx="1277" lry="581" ulx="1205" uly="537">Dieei</line>
        <line lrx="1277" lry="638" ulx="1210" uly="590">den iſt</line>
        <line lrx="1277" lry="683" ulx="1234" uly="639">W</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1199" uly="684">Slaicl</line>
        <line lrx="1277" lry="785" ulx="1196" uly="738">weſßabe</line>
        <line lrx="1273" lry="833" ulx="1195" uly="787">als dur</line>
        <line lrx="1272" lry="886" ulx="1196" uly="834">chhob</line>
        <line lrx="1277" lry="943" ulx="1198" uly="884">Nrmnn</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1190" uly="934">Fharr ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1038" ulx="1188" uly="993">e aus,</line>
        <line lrx="1277" lry="1093" ulx="1189" uly="1042">gatcecßi</line>
        <line lrx="1277" lry="1144" ulx="1194" uly="1084">ngfe</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1198" uly="1132">uder</line>
        <line lrx="1277" lry="1238" ulx="1196" uly="1187">icht, N</line>
        <line lrx="1277" lry="1340" ulx="1212" uly="1297">WE</line>
        <line lrx="1277" lry="1389" ulx="1194" uly="1332">ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1446" type="textblock" ulx="1165" uly="1386">
        <line lrx="1277" lry="1446" ulx="1165" uly="1386">lur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1850" type="textblock" ulx="1185" uly="1434">
        <line lrx="1277" lry="1485" ulx="1186" uly="1434">eet.</line>
        <line lrx="1277" lry="1549" ulx="1189" uly="1480">Ghni⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1592" ulx="1196" uly="1535">Pdehe</line>
        <line lrx="1276" lry="1645" ulx="1193" uly="1578">4 lnnſe</line>
        <line lrx="1273" lry="1693" ulx="1210" uly="1640">urier</line>
        <line lrx="1273" lry="1743" ulx="1185" uly="1678">der Elir</line>
        <line lrx="1276" lry="1794" ulx="1185" uly="1728">feucfe</line>
        <line lrx="1277" lry="1850" ulx="1185" uly="1785">ſlche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi2313_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="69" lry="216" ulx="0" uly="163">ſterſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="96" lry="299" ulx="0" uly="247">tiger. D.</line>
        <line lrx="100" lry="350" ulx="0" uly="300">Ba,de</line>
        <line lrx="101" lry="412" ulx="6" uly="352">atgrag</line>
        <line lrx="102" lry="448" ulx="0" uly="411">hto Gnhe</line>
        <line lrx="103" lry="497" ulx="8" uly="453">id Ciacn</line>
        <line lrx="102" lry="554" ulx="0" uly="500">4, blchett</line>
        <line lrx="100" lry="608" ulx="0" uly="550">eFcheke</line>
        <line lrx="97" lry="656" ulx="0" uly="608">ldige n</line>
        <line lrx="99" lry="710" ulx="0" uly="651">deni</line>
        <line lrx="95" lry="761" ulx="0" uly="708">nihſricl</line>
        <line lrx="100" lry="866" ulx="0" uly="809">erhant</line>
        <line lrx="100" lry="918" ulx="0" uly="864">nin N h</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="107" lry="1011" ulx="0" uly="956">,,nniſute</line>
        <line lrx="111" lry="1057" ulx="3" uly="997">irdifini</line>
        <line lrx="111" lry="1115" ulx="7" uly="1050">ſicht ſcer</line>
        <line lrx="109" lry="1166" ulx="0" uly="1119">e</line>
        <line lrx="107" lry="1220" ulx="0" uly="1155">ſoge i</line>
        <line lrx="107" lry="1265" ulx="2" uly="1211">oeurhie⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1317" ulx="0" uly="1260">1 beet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="113" lry="1421" ulx="0" uly="1365"> heler ,</line>
        <line lrx="115" lry="1473" ulx="2" uly="1407">eerg,</line>
        <line lrx="114" lry="1527" ulx="0" uly="1460">Guntſau .</line>
        <line lrx="113" lry="1573" ulx="0" uly="1500">beigeht</line>
        <line lrx="113" lry="1620" ulx="0" uly="1561">Prhin ,</line>
        <line lrx="113" lry="1690" ulx="0" uly="1602">teunde</line>
        <line lrx="79" lry="1701" ulx="65" uly="1671">6</line>
        <line lrx="111" lry="1793" ulx="0" uly="1704">1 nitit,</line>
        <line lrx="98" lry="1913" ulx="3" uly="1840">4 /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="206" type="textblock" ulx="326" uly="118">
        <line lrx="1115" lry="206" ulx="326" uly="118">wegen dem Allmoſen geben. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="288" type="textblock" ulx="162" uly="225">
        <line lrx="1090" lry="288" ulx="162" uly="225">habt, und keine ausgeeſſen; wann ſelbe heut den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1622" type="textblock" ulx="166" uly="277">
        <line lrx="1091" lry="339" ulx="168" uly="277">Armen gereicht wurden, koͤnnt ihr Morgen mit</line>
        <line lrx="1094" lry="385" ulx="171" uly="323">Wahrheit ſagen, daß ihr aͤrmer waͤret? ihr muͤßt</line>
        <line lrx="1093" lry="431" ulx="169" uly="375">mit Nein antworten. Aber ich kunte ſagen, daß</line>
        <line lrx="1092" lry="486" ulx="168" uly="427">ihr nach gereichtem Allmoſen vielreicher eyn wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="533" ulx="168" uly="475">det, nemlich an Verdienſt und guten Wercken.</line>
        <line lrx="1092" lry="585" ulx="171" uly="527">Die eintraͤglich und beſte Kunſt reich zu wer⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="633" ulx="171" uly="574">den iſt Allmoſen geben. Sagt der H. Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1091" lry="678" ulx="220" uly="625">Wann ihr viel Kinder habt, ſeyd ihr vor ſel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="730" ulx="169" uly="672">be auch viel Gluͤck und Seegen vonnoͤthen, ich</line>
        <line lrx="1089" lry="780" ulx="168" uly="726">weiß aber kein beſſeres Mittel dieſe zu erlangen,</line>
        <line lrx="1089" lry="829" ulx="169" uly="775">als durch die Freygebig⸗ und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1090" lry="880" ulx="169" uly="825">Ich hab Elteren gekennet, ſie haben denen Haus⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="938" ulx="169" uly="874">AÄrmen und Krancken reichlich mitgetheilet, ihre</line>
        <line lrx="1091" lry="988" ulx="166" uly="925">Kinder ſeynd alle wohl angebracht worden, ja ei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1038" ulx="167" uly="973">nige aus ihnen haben groß Gluͤck gehabt: hinge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1078" ulx="168" uly="1025">gen weiß ich auch einige, ſie haben groſſe Reich⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1136" ulx="169" uly="1074">thum zuſammen geſcharret, anjetzo gerathen ihre</line>
        <line lrx="1092" lry="1188" ulx="172" uly="1123">Kinder eines nach dem anderen in Bettelzich glaub</line>
        <line lrx="1091" lry="1226" ulx="172" uly="1173">nicht, daß dieſe Kinder ein gutes Vatter unſer ih⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1280" ulx="173" uly="1223">ren Elteren nach betten, will geſchweigen ein heili⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1332" ulx="172" uly="1273">ge Meß leſen laſſen. Unterdeſſen erfahren viel⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1386" ulx="172" uly="1322">leicht die Elteren in jener Welt die ſtrenge Gerech⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1432" ulx="171" uly="1371">tigkeit GOttes wegen ihrer harten Unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1483" ulx="170" uly="1420">tzigkeit. Ihr ſaget, man darf den Kinderen ihr</line>
        <line lrx="1093" lry="1529" ulx="171" uly="1469">Sach nicht entziehen, nichts verſchencken ꝛc. Ey!</line>
        <line lrx="1095" lry="1580" ulx="173" uly="1518">gebt doch euren Gewalt nicht zu fruh aus der Hand:</line>
        <line lrx="1098" lry="1622" ulx="173" uly="1567">ſo lang ihr bey Leben, ſeyd ihr ein vollkommner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1668" type="textblock" ulx="163" uly="1614">
        <line lrx="1091" lry="1668" ulx="163" uly="1614">Herr uͤber eure Guͤter; dann erſt nach dem Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1713" type="textblock" ulx="169" uly="1666">
        <line lrx="1098" lry="1713" ulx="169" uly="1666">der Elteren werden die Kinder erben, mithin habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1770" type="textblock" ulx="141" uly="1715">
        <line lrx="1093" lry="1770" ulx="141" uly="1715">ihr euch kein Gewiſſen zu machen, wann ihr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1864" type="textblock" ulx="168" uly="1761">
        <line lrx="1093" lry="1853" ulx="168" uly="1761">reichlich Allmoſen gebt. Ein anderes waͤre, wann</line>
        <line lrx="1045" lry="1864" ulx="272" uly="1823">L ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi2313_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="200" type="textblock" ulx="208" uly="139">
        <line lrx="1017" lry="200" ulx="208" uly="139">238 Der hauswirth beſchwaͤrt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="337" type="textblock" ulx="197" uly="223">
        <line lrx="1129" lry="287" ulx="197" uly="223">ihr mit Sauffen, Spielen, und Muͤßiggehen euch</line>
        <line lrx="1130" lry="337" ulx="202" uly="273">auſſer Stand ſetztet den Kinderen ein Heyrath⸗Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="384" type="textblock" ulx="202" uly="324">
        <line lrx="1147" lry="384" ulx="202" uly="324">zu geben. Ihr ſeyt nicht ſchuldig eure Kinder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="782" type="textblock" ulx="201" uly="375">
        <line lrx="1130" lry="432" ulx="201" uly="375">das reichſte zu machen, als euch moͤglich, wohl</line>
        <line lrx="1128" lry="482" ulx="202" uly="423">aber daß ihr ſie in einen Stand bringet, in wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="533" ulx="202" uly="474">chem ſelbe die Seeligkeit leichter erlangen moͤgen:</line>
        <line lrx="1122" lry="584" ulx="202" uly="524">und dieſer Stand iſt gewiß nicht die uͤberfluͤßige</line>
        <line lrx="1123" lry="632" ulx="202" uly="572">Reichthum, viel mehr ein ehrliches Handwerck,</line>
        <line lrx="1123" lry="681" ulx="202" uly="624">oder mittelmaͤßige Guͤter. Aber ihr habt wohl</line>
        <line lrx="1120" lry="730" ulx="202" uly="671">ein uͤbrige Forcht, daß ihr und eure Kinder durch</line>
        <line lrx="1120" lry="782" ulx="206" uly="724">das Allmoſen geben werdet in eine Noth gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="832" type="textblock" ulx="205" uly="774">
        <line lrx="1137" lry="832" ulx="205" uly="774">then: die Schooß der Armen iſt ein fruchtbarer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="877" type="textblock" ulx="198" uly="821">
        <line lrx="1122" lry="877" ulx="198" uly="821">Acker, ſaͤet dorthin aus, und ihr werdet wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="930" type="textblock" ulx="199" uly="876">
        <line lrx="1145" lry="930" ulx="199" uly="876">rum reichlich einſchneiden. Es ſcheinet, GOit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1078" type="textblock" ulx="202" uly="925">
        <line lrx="1122" lry="991" ulx="203" uly="925">der HErr binde das Gluͤck und Wohlergehen der</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="202" uly="976">Kinder an das Allmoſen geben ihrer Elteren. Ich</line>
        <line lrx="1126" lry="1078" ulx="203" uly="1025">hab unlaͤngſt im Leben Johannis des Allmoſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1129" type="textblock" ulx="206" uly="1077">
        <line lrx="1141" lry="1129" ulx="206" uly="1077">Gebers geleſen von einem Knaben, deſſen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1278" type="textblock" ulx="204" uly="1127">
        <line lrx="1121" lry="1189" ulx="206" uly="1127">ter bey Lebzeiten alles den Armen mitgetheilet, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1244" ulx="204" uly="1174">dem Waͤiſen nicht eines Haller⸗ werths hinterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1278" ulx="206" uly="1226">ſen; der Biſchof aber aus hoͤherem Antrieb ſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1329" type="textblock" ulx="202" uly="1276">
        <line lrx="1140" lry="1329" ulx="202" uly="1276">den Namen dieſes Kinds in ſein Teſtament ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1876" type="textblock" ulx="171" uly="1326">
        <line lrx="1121" lry="1383" ulx="199" uly="1326">als ob es ſeines Bruders Sohn waͤre, und bracht</line>
        <line lrx="1123" lry="1436" ulx="197" uly="1373">nach der Zeit ſelbem einen Heyrath zuwegen mit</line>
        <line lrx="1123" lry="1477" ulx="171" uly="1419">einer hochadelichen reichen Frauen. Eine Frau</line>
        <line lrx="1122" lry="1535" ulx="200" uly="1471">in Spanien gab taͤglich Allmoſen vor ihren Sohn,</line>
        <line lrx="1123" lry="1585" ulx="198" uly="1522">welcher ſich in der Fremde befand; eines Tags</line>
        <line lrx="1121" lry="1627" ulx="199" uly="1571">aber hat ſie nichts vor ihne gegeben als ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1675" ulx="198" uly="1619">voll Saltz: mittler Zeit kame ihr Sohn nacher</line>
        <line lrx="1122" lry="1735" ulx="198" uly="1670">Haus, und erzehlte, daß er in der Fremde be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1788" ulx="195" uly="1716">ſtaͤndig gute Leut angetroffen, welche ihme das</line>
        <line lrx="1127" lry="1876" ulx="196" uly="1759">Nothwendige gereichet, gusgenommen an iiuil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1440" type="textblock" ulx="1167" uly="225">
        <line lrx="1277" lry="277" ulx="1208" uly="225">Lophe</line>
        <line lrx="1277" lry="322" ulx="1212" uly="279">lonnen</line>
        <line lrx="1276" lry="371" ulx="1211" uly="331">Ahnert</line>
        <line lrx="1277" lry="427" ulx="1205" uly="381">fchen</line>
        <line lrx="1277" lry="481" ulx="1201" uly="427">Galza</line>
        <line lrx="1275" lry="535" ulx="1199" uly="477">Spani</line>
        <line lrx="1277" lry="577" ulx="1200" uly="529">ihe hab</line>
        <line lrx="1277" lry="626" ulx="1204" uly="582">uer E</line>
        <line lrx="1277" lry="678" ulx="1169" uly="626">ſoſchr</line>
        <line lrx="1277" lry="730" ulx="1200" uly="677">Girgſpen</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1192" uly="729">Unaſe</line>
        <line lrx="1264" lry="824" ulx="1191" uly="780">Jhrs.</line>
        <line lrx="1276" lry="883" ulx="1167" uly="819">uſeng</line>
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1167" uly="878">deduh</line>
        <line lrx="1277" lry="979" ulx="1187" uly="924">her, /</line>
        <line lrx="1277" lry="1029" ulx="1183" uly="980">tireinen</line>
        <line lrx="1277" lry="1084" ulx="1184" uly="1027">Uſlheng</line>
        <line lrx="1276" lry="1140" ulx="1205" uly="1082">Crn g</line>
        <line lrx="1277" lry="1194" ulx="1193" uly="1127">dn d</line>
        <line lrx="1277" lry="1237" ulx="1189" uly="1173">ſer on</line>
        <line lrx="1275" lry="1295" ulx="1187" uly="1220">Hen, ſ.</line>
        <line lrx="1276" lry="1340" ulx="1190" uly="1283">ingr</line>
        <line lrx="1277" lry="1392" ulx="1190" uly="1330">oſehe</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1185" uly="1372">ſfelzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1489" type="textblock" ulx="1160" uly="1433">
        <line lrx="1277" lry="1489" ulx="1160" uly="1433">in, td</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1540" type="textblock" ulx="1185" uly="1480">
        <line lrx="1277" lry="1540" ulx="1185" uly="1480">lſnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1597" type="textblock" ulx="1189" uly="1523">
        <line lrx="1277" lry="1597" ulx="1189" uly="1523">upn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1683" type="textblock" ulx="1186" uly="1576">
        <line lrx="1270" lry="1639" ulx="1189" uly="1576">gfftlem,</line>
        <line lrx="1277" lry="1683" ulx="1186" uly="1629">wiederin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi2313_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="54" lry="217" ulx="0" uly="166">trſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="89" lry="302" ulx="0" uly="251">ſothene</line>
        <line lrx="86" lry="351" ulx="3" uly="301">eratp’</line>
        <line lrx="93" lry="395" ulx="0" uly="353">reecrn</line>
        <line lrx="93" lry="453" ulx="0" uly="401">Uoghte</line>
        <line lrx="95" lry="503" ulx="46" uly="459">,E</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="23" lry="1366" ulx="1" uly="1335">A</line>
        <line lrx="108" lry="1423" ulx="0" uly="1361">il,undin</line>
        <line lrx="108" lry="1470" ulx="0" uly="1414">1 ſlnhheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="106" lry="1565" ulx="0" uly="1507">Utihtece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="200" type="textblock" ulx="322" uly="148">
        <line lrx="1098" lry="200" ulx="322" uly="148">wegen dem Allmoſen geben. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1864" type="textblock" ulx="154" uly="228">
        <line lrx="1095" lry="285" ulx="154" uly="228">Tag habe er nichts als ein Hand⸗voll Saltz be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="327" ulx="158" uly="279">kommen koͤnnen; die Mutter forſchte nach, und</line>
        <line lrx="1094" lry="381" ulx="159" uly="327">erinnerte ſich, daß es eben ſelber Tag geweſen, an</line>
        <line lrx="1094" lry="432" ulx="159" uly="378">welchem ſie vor ihren Sohn nur dieſes wenige</line>
        <line lrx="1094" lry="484" ulx="157" uly="426">Saltz ausgegeben. Was iſt es aber noͤthig aus</line>
        <line lrx="1094" lry="533" ulx="158" uly="477">Spanien, oder anderſt woher Proben zu holen?;</line>
        <line lrx="1094" lry="582" ulx="157" uly="527">ihr habt ja vor wenig Stunden ſelbſt bekennt, daß</line>
        <line lrx="1095" lry="627" ulx="159" uly="577">euer Student eine Koſt umſonſt bekommen? die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="680" ulx="159" uly="627">ſes ſchreibet ihr nach GOtt dem Gebett und Barm⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="731" ulx="162" uly="674">hertzigkeit aurer Wirthin zu. Ihr koͤnnt lang</line>
        <line lrx="1095" lry="779" ulx="158" uly="727">Allmoſen geben von dem Koſtgeld eines eintzigen</line>
        <line lrx="1094" lry="828" ulx="156" uly="777">Jahrs. Obwohlen die heilige Verena viel All⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="878" ulx="156" uly="827">moſen gegeben, wie ich ſchon vor erzehlt, ſo fan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="927" ulx="160" uly="877">de doch ihr Herr Pfarrer, als er ſein Haus durch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="977" ulx="160" uly="927">ſuchte, nirgends einen Abgang, ſondern viel</line>
        <line lrx="1093" lry="1027" ulx="155" uly="976">mehr einen Uberfluß. Die Lebens⸗Beſchreibung</line>
        <line lrx="1095" lry="1077" ulx="156" uly="1027">der ſeligen Notburga, von welcher ich gleichfalls</line>
        <line lrx="1097" lry="1127" ulx="196" uly="1077">Neldung gethan, giebt noch ferners: als ſie aus</line>
        <line lrx="1094" lry="1183" ulx="162" uly="1126">dem Schloß Nothenburg gangen, bothe unter</line>
        <line lrx="1094" lry="1227" ulx="160" uly="1174">ihrer Abweeſenheit ein Ungluͤck dem anderen die</line>
        <line lrx="1095" lry="1283" ulx="162" uly="1220">Hand, alſo zwar, daß der Herr Graf bemuͤßi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1326" ulx="163" uly="1274">get in eigner Perſon nacher Eeben zu reiſen, all⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1384" ulx="163" uly="1322">wo ſie bey einem Bauren diente, Notburgam faſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1424" ulx="163" uly="1372">fuß faͤllig bittend, wieder in ſein Schloß zu kom⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1474" ulx="161" uly="1421">men, mit dem Verſprechen: ihr voͤlligen Gewalt</line>
        <line lrx="1097" lry="1522" ulx="164" uly="1470">zu laſſen denen Beduͤrftigen nach Gutgeduncken</line>
        <line lrx="1096" lry="1572" ulx="165" uly="1520">beyzuſpringen. Notburga lieſſe ihr den Vortrag</line>
        <line lrx="1096" lry="1626" ulx="166" uly="1570">gefallen, kehrte mit Bewilligung des Bauren</line>
        <line lrx="1097" lry="1676" ulx="165" uly="1616">wieder in das Schloß; und in der That kame mit</line>
        <line lrx="1097" lry="1719" ulx="166" uly="1666">dieſer barmhertzigen Dienſtmagd aller Seegen</line>
        <line lrx="1096" lry="1775" ulx="164" uly="1717">und Wohlſtand wieder in daſſelbe. Wirth.</line>
        <line lrx="1098" lry="1864" ulx="164" uly="1765">Wann ich verſicheret tͤre, daß meinem Haus</line>
        <line lrx="1049" lry="1861" ulx="995" uly="1825">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi2313_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="205" type="textblock" ulx="202" uly="152">
        <line lrx="1027" lry="205" ulx="202" uly="152">290 Der SHauswirth beſchwaͤrt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1883" type="textblock" ulx="187" uly="238">
        <line lrx="1142" lry="298" ulx="210" uly="238">ein gleiches widerfuhr, wollte nicht nur meiner</line>
        <line lrx="1141" lry="342" ulx="208" uly="288">Wirthin, ſondern auch den Maͤgden das Allmo⸗</line>
        <line lrx="730" lry="395" ulx="208" uly="340">ſen geben gern erlauben.</line>
        <line lrx="1139" lry="438" ulx="260" uly="388">Geiſtl. Chriſtus die ewige Wahrheit verſiche⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="488" ulx="207" uly="438">ret ja euch ſelbſten, daß ihr vor das ausgegebene</line>
        <line lrx="1135" lry="539" ulx="209" uly="488">Allmoſen noch allhier auf Erden hundertfachen</line>
        <line lrx="1132" lry="591" ulx="208" uly="540">Gewinn, und in jener Welt das ewige Leben em⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="640" ulx="206" uly="590">pfangen werdet. Dieſes hat der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1130" lry="689" ulx="208" uly="640">bisher getreulich gehalten, und haltet es annoch;</line>
        <line lrx="1131" lry="741" ulx="208" uly="690">ich kunte dem hundert ja tauſend nach wahrhafte</line>
        <line lrx="1126" lry="796" ulx="206" uly="739">Geſchichten beybringen: einige haben Anfangs</line>
        <line lrx="1128" lry="847" ulx="205" uly="787">taͤglich nur einen Pfenning Allmoſen gegeben, wei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="892" ulx="206" uly="838">len ſie aber wahrgenommen, daß ſich ihr Wirth⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="942" ulx="205" uly="888">ſchaͤftle verbeſſere, haben ſie das Allmoſen verdop⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="998" ulx="204" uly="939">pelt, und ſeynd in kurtzer Zeit reich worden. An⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1044" ulx="204" uly="990">dere haben den eintzigen Groſchen, den ſie gehabt,</line>
        <line lrx="1128" lry="1093" ulx="206" uly="1040">das eintzig Laiblein Brod, welches ſie noch bey</line>
        <line lrx="1128" lry="1143" ulx="201" uly="1089">Handen, den Armen gegeben, und GOtt hat</line>
        <line lrx="1127" lry="1202" ulx="202" uly="1141">ihnen dieſes alſo reichlich belohnt, daß ſie darvor</line>
        <line lrx="1127" lry="1246" ulx="200" uly="1189">koſtbare Edelſtein, oder andere Schaͤtz wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1300" ulx="199" uly="1239">lich gefunden. Wiederum anderen ſeynd ihre</line>
        <line lrx="1125" lry="1346" ulx="199" uly="1292">ausgeleerte Kornſchitten miraculoſer Weis ange⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1396" ulx="197" uly="1340">fuͤlltworden. Anderen ihre leere Faß mit Wein,</line>
        <line lrx="1122" lry="1443" ulx="195" uly="1390">Oelzc. das Waſſer hat ſich in einen guten Wein,</line>
        <line lrx="1120" lry="1493" ulx="195" uly="1440">der Sand in das beſte Mehl veraͤnderet, alles we⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1541" ulx="194" uly="1489">gen dem Allmoſen geben. Aber genug: wer es</line>
        <line lrx="1119" lry="1589" ulx="194" uly="1536">nicht glaubt, der probier es, und er wird erfah⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1643" ulx="193" uly="1588">ren, daß das Allmoſen geben nicht arm, ſondern</line>
        <line lrx="410" lry="1695" ulx="190" uly="1639">reich mache.</line>
        <line lrx="1116" lry="1739" ulx="239" uly="1688">Wirthin. Wann deme alſo, warum bedienen</line>
        <line lrx="1115" lry="1796" ulx="188" uly="1734">wir uns dann nicht dieſes Mittels reich zu werden?</line>
        <line lrx="1116" lry="1841" ulx="187" uly="1785">warum foͤrchten wir uns durch Allmoſen geben zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1883" ulx="983" uly="1847">erar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1712" type="textblock" ulx="1166" uly="257">
        <line lrx="1277" lry="289" ulx="1209" uly="257">erwynen</line>
        <line lrx="1275" lry="338" ulx="1206" uly="308">Haruw</line>
        <line lrx="1277" lry="393" ulx="1203" uly="349">Gen W</line>
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="1202" uly="397">tsla⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="499" ulx="1201" uly="449">Giſti</line>
        <line lrx="1277" lry="549" ulx="1199" uly="500">wenig!</line>
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1200" uly="548">haben</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="1205" uly="600">ben, 0</line>
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1172" uly="649">forne,</line>
        <line lrx="1277" lry="754" ulx="1196" uly="700">pveri</line>
        <line lrx="1277" lry="798" ulx="1192" uly="753">1geben</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1192" uly="800">gloubige</line>
        <line lrx="1277" lry="905" ulx="1193" uly="850">ich wil</line>
        <line lrx="1277" lry="1004" ulx="1190" uly="901">“</line>
        <line lrx="1275" lry="1055" ulx="1188" uly="998">Gold hene</line>
        <line lrx="1274" lry="1106" ulx="1189" uly="1049">n uoche</line>
        <line lrx="1277" lry="1160" ulx="1196" uly="1100">unſit</line>
        <line lrx="1277" lry="1207" ulx="1194" uly="1155">CN</line>
        <line lrx="1277" lry="1254" ulx="1191" uly="1202">Rehans⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1306" ulx="1189" uly="1247">ſnrüche</line>
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="1194" uly="1299">Wihs</line>
        <line lrx="1277" lry="1412" ulx="1193" uly="1354">nuriper</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1189" uly="1404"> tord,</line>
        <line lrx="1277" lry="1617" ulx="1166" uly="1554">dahn</line>
        <line lrx="1275" lry="1665" ulx="1219" uly="1614">komm</line>
        <line lrx="1277" lry="1712" ulx="1240" uly="1668">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi2313_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="206" type="textblock" ulx="1" uly="154">
        <line lrx="64" lry="206" ulx="1" uly="154">rtſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="98" lry="289" ulx="0" uly="242">t nur rwe</line>
        <line lrx="99" lry="335" ulx="0" uly="290">Nindes An</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="101" lry="442" ulx="0" uly="390">dtherdre</line>
        <line lrx="102" lry="503" ulx="0" uly="443">65 Cligkie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="101" lry="547" ulx="0" uly="497">hurdaſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="103" lry="1007" ulx="0" uly="952">furden</line>
        <line lrx="105" lry="1052" ulx="8" uly="994">i,ſegt</line>
        <line lrx="104" lry="1110" ulx="0" uly="1047">ſe nech</line>
        <line lrx="104" lry="1162" ulx="6" uly="1098">d GOr</line>
        <line lrx="103" lry="1212" ulx="1" uly="1153">deb ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="104" lry="1265" ulx="0" uly="1194">ienunne⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1321" ulx="0" uly="1257">hten ſen,</line>
        <line lrx="103" lry="1373" ulx="0" uly="1304">ſe Viig</line>
        <line lrx="105" lry="1420" ulx="5" uly="1348">Gißnt</line>
        <line lrx="65" lry="1466" ulx="17" uly="1417">Ctn</line>
        <line lrx="105" lry="1534" ulx="0" uly="1451">t, ſin</line>
        <line lrx="99" lry="1571" ulx="0" uly="1508">nng:</line>
        <line lrx="103" lry="1617" ulx="3" uly="1553"> trd n</line>
        <line lrx="54" lry="1666" ulx="5" uly="1626">gem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="206" type="textblock" ulx="304" uly="152">
        <line lrx="1082" lry="206" ulx="304" uly="152">wegen dem Allmoſen geben. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1433" type="textblock" ulx="149" uly="231">
        <line lrx="1084" lry="285" ulx="152" uly="231">erarmen? wir waͤren uns ſelbſt gar zu geitzig,</line>
        <line lrx="1082" lry="336" ulx="150" uly="280">wann wir dieſen erlaubten, und uns ſo eintraͤgli⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="388" ulx="149" uly="327">chen Wucher nicht treiben wollten, wir waͤren</line>
        <line lrx="1084" lry="442" ulx="151" uly="382">gottslaͤſterlich, wann wir dem Verſprechen</line>
        <line lrx="1085" lry="490" ulx="150" uly="431">Chriſti nicht traueten. Geiſtl. Es gibt nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="538" ulx="150" uly="481">wenig betrogene Perſohnen, welche vorgeben, ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="588" ulx="150" uly="531">haben Geiſter zu erloͤſen, ſie wollen Schaͤtz gra⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="636" ulx="153" uly="579">ben, Gold machen ꝛc. darzu werden Koͤſten er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="689" ulx="156" uly="629">forderet; wer ihnen einen Gulden vorſtreckt,</line>
        <line lrx="1086" lry="736" ulx="154" uly="681">dem verſprechen ſie zwey oder dreyfach wider heim</line>
        <line lrx="1086" lry="790" ulx="153" uly="730">zu geben: auf dieſe Weis ſchwaͤtzen ſie den Leicht⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="843" ulx="154" uly="780">glaubigen das Geld ab, und betruͤgen ſie. Aber</line>
        <line lrx="1084" lry="886" ulx="155" uly="828">ich will ſie all dieſes lernen, und nicht betruͤgen:</line>
        <line lrx="1085" lry="940" ulx="150" uly="882">gebt Allmoſen, und ſchenckt denen Abgeſtorbe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="986" ulx="154" uly="930">nen, ſo habt ihr gute Geiſter erloͤßt; ſie haben</line>
        <line lrx="1120" lry="1036" ulx="158" uly="976">Gold gemacht der Liebe GOttes und des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1087" ulx="157" uly="1032">ſten, auch einen reichen Schatz gefunden, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1135" ulx="164" uly="1081">chem ſie koͤnnen den Himmel einkauffen, ſamt dem</line>
        <line lrx="1089" lry="1186" ulx="163" uly="1129">zeitlichen Gluͤck. Es iſt ſa unverantwortlich, daß</line>
        <line lrx="1090" lry="1235" ulx="163" uly="1180">die Haus⸗Arme bey dem Fenſter hinaus mit Na⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1286" ulx="161" uly="1229">ſen ruͤchen, und mit Augen ſehen muͤſſen, wie im</line>
        <line lrx="1093" lry="1343" ulx="166" uly="1278">Wirths, Haus ſo wohl Speiß als Tranck nicht</line>
        <line lrx="1094" lry="1383" ulx="163" uly="1324">nur uͤberfluͤßig genoſſen, ſondern offt gar verſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1433" ulx="165" uly="1379">tet wird, ſie indeſſen den bitteren Hunger leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1880" type="textblock" ulx="159" uly="1427">
        <line lrx="830" lry="1497" ulx="159" uly="1427">muͤſſen. . .</line>
        <line lrx="1132" lry="1543" ulx="363" uly="1481">Drittes Geſpraͤch. .</line>
        <line lrx="1097" lry="1593" ulx="167" uly="1533">Der haus⸗Wirth gibt ſeiner Wirthin voll⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1633" ulx="219" uly="1587">kommenen Gewalt denen Armen und</line>
        <line lrx="996" lry="1701" ulx="265" uly="1632">Krancken nach Belieben zu helffen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1737" ulx="214" uly="1679">Die Wirthin hat noch etliche Veſchwernuſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1789" ulx="241" uly="1728">dIrth. Jetzt gib ich mich uͤberwunden. Die</line>
        <line lrx="1101" lry="1840" ulx="210" uly="1766">V Beweißthuͤmer in dem vorgehenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1880" ulx="587" uly="1828"> 2 ſpraͤch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi2313_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="200" type="textblock" ulx="205" uly="149">
        <line lrx="1061" lry="200" ulx="205" uly="149">292 Vollkommner Gewalt denen Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="633" type="textblock" ulx="165" uly="232">
        <line lrx="1138" lry="288" ulx="203" uly="232">ſpraͤch ſeynd ſo ſtarck, die Wahrheit ſo klar, die</line>
        <line lrx="1138" lry="335" ulx="207" uly="283">Exempel ſo nachdrucklich, daß ich nichts mehr weiß</line>
        <line lrx="1136" lry="383" ulx="207" uly="333">einzuwenden, ſondern kehr mich zu dir mein liebe</line>
        <line lrx="1135" lry="434" ulx="165" uly="382">Wirthin, und in Gegenwart dieſes Ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1134" lry="482" ulx="206" uly="433">Geiſtlichen gib ich dir alle Erlaubnuß nach deinem</line>
        <line lrx="1133" lry="535" ulx="205" uly="482">Belieben denen Armen und Krancken beyzuſprin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="586" ulx="206" uly="533">gen, zu geben, zu ſchicken und bringen, nicht nur</line>
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="207" uly="580">was uͤberbleibt, oder die Gaͤſt ſchon bezahlet, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="682" type="textblock" ulx="209" uly="633">
        <line lrx="1174" lry="682" ulx="209" uly="633">dern auch, wann nichts dergleichen vorhanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1781" type="textblock" ulx="181" uly="683">
        <line lrx="1130" lry="732" ulx="209" uly="683">und es die Nothdurfft der Armen und Krancken</line>
        <line lrx="1129" lry="783" ulx="208" uly="733">erfordert, von neuem zu kochen ein oder mehrer gu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="833" ulx="211" uly="783">te Speißlein; es wird mir auch nicht zu wieder</line>
        <line lrx="1130" lry="885" ulx="210" uly="832">ſeyn, wann bißweilen ein Kruͤglein Wein zu den</line>
        <line lrx="1131" lry="938" ulx="209" uly="880">Krancken trageſt, du magſt es am eigenen Maul</line>
        <line lrx="1131" lry="985" ulx="203" uly="934">erſparet haben oder nicht, ſonderlich recommandi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1037" ulx="211" uly="981">re ich dir die Haus⸗Arme, welche ſich des Beth⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1086" ulx="211" uly="1031">len ſchamen, und darum in aͤuſſerſter Armuth und</line>
        <line lrx="1134" lry="1136" ulx="214" uly="1084">Noth leben. Auch iſt mir nicht zu wieder, wann</line>
        <line lrx="1134" lry="1184" ulx="214" uly="1130">die alte Kleyder ſowohl die unſerige, als der Kin⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1243" ulx="213" uly="1185">der denen Armen gereichet werden.</line>
        <line lrx="1132" lry="1286" ulx="266" uly="1231">Geiſtl. O gluͤckſeelige Stund! O gluͤckſeeliger</line>
        <line lrx="1130" lry="1339" ulx="210" uly="1278">Wirth! welcher einen ſo guten Entſchluß gefaſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1388" ulx="211" uly="1330">ſet. O tauſendmahl gluͤckſeelige Wirthin! in di⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1439" ulx="211" uly="1382">ſem Augenblick hat ſich die Himmels⸗Porten vor</line>
        <line lrx="1130" lry="1489" ulx="213" uly="1430">euch Angel⸗weit aufgeſperret, mit dieſen Worten</line>
        <line lrx="1128" lry="1541" ulx="181" uly="1481">hat euch euer Wirth ein gar leichtes Mittel an die</line>
        <line lrx="1131" lry="1587" ulx="192" uly="1534">Hand gegeben, nicht nur vor euere Suͤnden genug</line>
        <line lrx="1129" lry="1633" ulx="210" uly="1581">zu thun, ſondern gar heilig zu werden. Ich gratu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1683" ulx="210" uly="1626">lire euch von Hertzen, und ſage rund heraus: ob⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1731" ulx="209" uly="1676">wohlen ich mit meinem Stand hoͤchſtens zu frie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1781" ulx="210" uly="1727">den, ſo verſpuͤhre doch in mir einen heiligen Neyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1875" type="textblock" ulx="207" uly="1768">
        <line lrx="1173" lry="1875" ulx="207" uly="1768">gegen euch wegen ſo vortrefflich guter Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1094" lry="1865" ulx="1077" uly="1838">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="219" type="textblock" ulx="1211" uly="176">
        <line lrx="1276" lry="219" ulx="1211" uly="176">1nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1771" type="textblock" ulx="1168" uly="261">
        <line lrx="1277" lry="309" ulx="1200" uly="261">Welceih</line>
        <line lrx="1277" lry="362" ulx="1200" uly="312">lhtit</line>
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1195" uly="361">ſen M</line>
        <line lrx="1270" lry="468" ulx="1193" uly="413">ic ann</line>
        <line lrx="1277" lry="507" ulx="1192" uly="459">Nichter</line>
        <line lrx="1277" lry="555" ulx="1213" uly="515">Wirt</line>
        <line lrx="1277" lry="607" ulx="1193" uly="559">ſiemeine</line>
        <line lrx="1277" lry="661" ulx="1200" uly="611">ir hag</line>
        <line lrx="1276" lry="706" ulx="1191" uly="660">onckr n</line>
        <line lrx="1265" lry="767" ulx="1187" uly="707">Neßet</line>
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="1185" uly="763">r Geleg</line>
        <line lrx="1276" lry="864" ulx="1171" uly="815">n tiche</line>
        <line lrx="1277" lry="914" ulx="1170" uly="857">Dchhen</line>
        <line lrx="1277" lry="959" ulx="1184" uly="916">Mer</line>
        <line lrx="1277" lry="1012" ulx="1199" uly="961">Geleel</line>
        <line lrx="1276" lry="1069" ulx="1181" uly="1005">udis</line>
        <line lrx="1277" lry="1115" ulx="1185" uly="1065">dend</line>
        <line lrx="1277" lry="1163" ulx="1186" uly="1104">n Wi</line>
        <line lrx="1277" lry="1214" ulx="1185" uly="1162">GeAlcke,e</line>
        <line lrx="1277" lry="1262" ulx="1168" uly="1214">(ean Wer</line>
        <line lrx="1277" lry="1313" ulx="1168" uly="1257">garn</line>
        <line lrx="1274" lry="1392" ulx="1184" uly="1303"> Aim</line>
        <line lrx="1266" lry="1413" ulx="1196" uly="1366">. lf .</line>
        <line lrx="1273" lry="1464" ulx="1169" uly="1373">in ſn</line>
        <line lrx="1269" lry="1514" ulx="1168" uly="1457">in erden</line>
        <line lrx="1277" lry="1568" ulx="1168" uly="1507">um</line>
        <line lrx="1275" lry="1628" ulx="1190" uly="1557">„Min</line>
        <line lrx="1275" lry="1663" ulx="1180" uly="1600">li 1 erbe</line>
        <line lrx="1277" lry="1739" ulx="1181" uly="1650">ſt nict</line>
        <line lrx="1277" lry="1771" ulx="1172" uly="1713">n daße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi2313_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="83" lry="201" ulx="0" uly="159">Atmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="102" lry="294" ulx="0" uly="243">itſo kor</line>
        <line lrx="104" lry="346" ulx="0" uly="295">chromehene</line>
        <line lrx="104" lry="398" ulx="0" uly="344">Udir nenl</line>
        <line lrx="105" lry="445" ulx="1" uly="392">6Chewdcte</line>
        <line lrx="105" lry="501" ulx="0" uly="448">iß bochdri</line>
        <line lrx="104" lry="553" ulx="0" uly="500">cknbeprfe</line>
        <line lrx="103" lry="601" ulx="0" uly="546">get, nice</line>
        <line lrx="101" lry="648" ulx="0" uly="598">n biſkle</line>
        <line lrx="105" lry="711" ulx="0" uly="647">en bene</line>
        <line lrx="103" lry="752" ulx="0" uly="698">guad</line>
        <line lrx="101" lry="805" ulx="0" uly="753">Girine</line>
        <line lrx="102" lry="859" ulx="0" uly="805">Pnictint</line>
        <line lrx="107" lry="905" ulx="0" uly="852">lin Wunf</line>
        <line lrx="110" lry="955" ulx="1" uly="899">ngennii⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1007" ulx="0" uly="947">ihtiatnmn</line>
        <line lrx="109" lry="1059" ulx="0" uly="993">ſch n</line>
        <line lrx="111" lry="1114" ulx="0" uly="1046">erhenut,</line>
        <line lrx="112" lry="1160" ulx="0" uly="1106">,wieder,/</line>
        <line lrx="112" lry="1216" ulx="2" uly="1148">ige, Nind</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="112" lry="1265" ulx="0" uly="1228">. t gfeer</line>
        <line lrx="111" lry="1314" ulx="0" uly="1247">1Ogit</line>
        <line lrx="111" lry="1363" ulx="5" uly="1299">Cirſcls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="226" type="textblock" ulx="161" uly="169">
        <line lrx="1069" lry="226" ulx="161" uly="169">und Krancken nach Belieben zu helffen. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="756" type="textblock" ulx="143" uly="253">
        <line lrx="1074" lry="310" ulx="144" uly="253">welche ihr anjetzo habt zu einer hohen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="360" ulx="145" uly="305">menheit zu gelangen; wann ihr euch dieſes auſſerle⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="413" ulx="144" uly="354">ſenen Mittels nicht rechtſchaffen bedienet, will ich</line>
        <line lrx="1072" lry="460" ulx="143" uly="404">euch am juͤngſten Tag ſelbſt vor dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1094" lry="514" ulx="144" uly="458">Richter verklagen. r .</line>
        <line lrx="1072" lry="556" ulx="192" uly="502">Wirthin. Ich dancke Euer Ehrwuͤrden, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="609" ulx="147" uly="553">ſie meinen Wirth durch ihr Zuſprechen zu dieſer</line>
        <line lrx="1074" lry="657" ulx="151" uly="601">mir hoͤchſt angenehmen Erlaubnuß bewoͤget. Ich</line>
        <line lrx="1085" lry="704" ulx="145" uly="653">dancke auch dir mein lieber Mann um die ertheilte</line>
        <line lrx="1086" lry="756" ulx="143" uly="703">Freyheit. Ich erfreue mich von Hertzen ab ſo gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="805" type="textblock" ulx="126" uly="753">
        <line lrx="1077" lry="805" ulx="126" uly="753">ter Gelegenheit, vermittels deren ich kan uns ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1350" type="textblock" ulx="144" uly="803">
        <line lrx="1080" lry="853" ulx="144" uly="803">nen reichen Schatz der Verdienſten einſammeln.</line>
        <line lrx="1079" lry="903" ulx="144" uly="852">Doch habe ich noch eine kleine Beſchwernuß ſamt</line>
        <line lrx="1082" lry="953" ulx="150" uly="903">ein oder anderen Zweiffel. U</line>
        <line lrx="1072" lry="1004" ulx="157" uly="951">Geiſtl. Sagt nur an! ich will euch mit Beye</line>
        <line lrx="1077" lry="1053" ulx="149" uly="1003">ſtand des H. Geiſts ſowohl die Beſchwernuſſen</line>
        <line lrx="1076" lry="1107" ulx="152" uly="1049">aus dem Weeg raumen, als euere Zweiffel aufloͤ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1152" ulx="149" uly="1102">ſen. Wirthin. Beſchweren thut mich, wann ich</line>
        <line lrx="1077" lry="1201" ulx="151" uly="1151">gedencke, was werden die Leuth ſagen? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1079" lry="1259" ulx="154" uly="1199">Frau Wirthin! an dem Geſchwaͤtz der Menſchen</line>
        <line lrx="1078" lry="1310" ulx="154" uly="1245">liget gar nichts. Freylich wird die Welt ihre groſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1350" ulx="153" uly="1297">ſe Brillen auf die Naſen ſetzen, und euere Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1556" type="textblock" ulx="108" uly="1349">
        <line lrx="1081" lry="1398" ulx="153" uly="1349">mit aufgeſperrten Augen anſchauen. Einige wer⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1460" ulx="108" uly="1398">den ſagen: die Wirthin will halt vor heilig gehal⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1505" ulx="109" uly="1449">ten werden, ſie thuts nur aus Gleißnerey, und</line>
        <line lrx="961" lry="1556" ulx="109" uly="1499">vor den Schein, ſie will halt geliebt ſeyn ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1645" type="textblock" ulx="151" uly="1535">
        <line lrx="1083" lry="1603" ulx="171" uly="1535">Diſe und dergleichen Reden kommen gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1645" ulx="151" uly="1595">li h her von gottloſen Leuthen, welche, weilen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1702" type="textblock" ulx="88" uly="1638">
        <line lrx="1084" lry="1702" ulx="88" uly="1638">ſelbſt nichts Guts thun, koͤnnen ſie auch nicht ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1743" type="textblock" ulx="156" uly="1693">
        <line lrx="1085" lry="1743" ulx="156" uly="1693">den, daß andere gute Werck verrichten: auch wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1796" type="textblock" ulx="105" uly="1743">
        <line lrx="1084" lry="1796" ulx="105" uly="1743">len ſchlimme Leuth gemeiniglich thun, was ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1894" type="textblock" ulx="157" uly="1792">
        <line lrx="1085" lry="1849" ulx="157" uly="1792">der Teufel eingibt, ſo treibt dieſer ſie an, als eit</line>
        <line lrx="1035" lry="1894" ulx="209" uly="1839">T 3 Feind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi2313_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="221" type="textblock" ulx="193" uly="171">
        <line lrx="1058" lry="221" ulx="193" uly="171">294 Vollkommner Gewalt denen Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="809" type="textblock" ulx="196" uly="254">
        <line lrx="1131" lry="305" ulx="196" uly="254">Feind alles Guten, dieſe Werck zu tadeln, damit</line>
        <line lrx="1130" lry="357" ulx="201" uly="304">ſie gehinderet werden. Ihr muͤßt gedencken,</line>
        <line lrx="1130" lry="407" ulx="198" uly="356">wann euch gottloſe Leuth ſchelten, iſts euch ein Lob,</line>
        <line lrx="1129" lry="455" ulx="199" uly="405">wann ſie euch loben, iſt es euch ein Schand.</line>
        <line lrx="1129" lry="508" ulx="198" uly="456">Wann ich von euer Parthey waͤre, ſagt Kay⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="560" ulx="202" uly="505">ſer Carolus der V. zu einigen Gottloſen, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="605" ulx="203" uly="557">det ihr mich loben; weilen ich aber nicht mit</line>
        <line lrx="1128" lry="658" ulx="202" uly="606">euch halte, ſcheltet ihr mich, und die ſes iſt mein</line>
        <line lrx="1126" lry="709" ulx="204" uly="655">Lob. Hingegen wirds einige geben, und zwar</line>
        <line lrx="1121" lry="765" ulx="204" uly="704">aus den Froͤmmeren, welche euch biß an die Stern</line>
        <line lrx="1125" lry="809" ulx="205" uly="752">erhoͤben werden, und ſagen: unſer Wirthin iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="860" type="textblock" ulx="200" uly="806">
        <line lrx="1174" lry="860" ulx="200" uly="806">heilig; ihr Tag wird gewiß hochfeyerlich begangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1812" type="textblock" ulx="204" uly="857">
        <line lrx="1127" lry="910" ulx="205" uly="857">und ihr Namen roth in Calender eingeſchriben</line>
        <line lrx="1128" lry="960" ulx="204" uly="909">werden. Bißweilen werden ſie dergleichen Reden</line>
        <line lrx="1132" lry="1014" ulx="207" uly="958">in euerer Gegenwart thun, entweders aus Einfalt,</line>
        <line lrx="1131" lry="1065" ulx="206" uly="1006">Unbehutſamkeit, oder aus Schmeichlerey. Dieſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1112" ulx="208" uly="1059">letztere Verſuchung iſt viel gefaͤhrlicher als die er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1164" ulx="206" uly="1110">ſte. Dann die Hoffart ſtrebet auch den guten</line>
        <line lrx="1130" lry="1213" ulx="207" uly="1158">Wercken nach, und verderbt ſie, ſagt der Heili⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1268" ulx="212" uly="1206">ge Auguſtinus. Aber man lobe oder ſchelte euch,</line>
        <line lrx="1130" lry="1313" ulx="210" uly="1257">muͤßt ihr es nicht achten, vom ſchelten nicht laſſen</line>
        <line lrx="1127" lry="1366" ulx="207" uly="1304">euch abſchroͤcken, von Ubung der Lugend durch</line>
        <line lrx="1129" lry="1411" ulx="207" uly="1360">das Lob nicht hoffaͤrtig werden. So wohl in die⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1462" ulx="207" uly="1406">ſem als all andern guten Wercken ſehet und gebet</line>
        <line lrx="1131" lry="1508" ulx="207" uly="1454">Acht nicht auf die Menſchen, ſondern auf den Wil⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1565" ulx="209" uly="1510">len und Wohlgefallen GOttes. .</line>
        <line lrx="1133" lry="1610" ulx="255" uly="1558">Bevor ihr zu den Krancken gehet, machet ein gu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1659" ulx="207" uly="1605">te Meynung, daß ihr dieſes Werck der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1709" ulx="206" uly="1652">tzigkeit eintzig und alleinig GOtt zu Lieb thun wol⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1759" ulx="208" uly="1705">let; hoͤret ihr hernach das Lob der Menſchen, oder</line>
        <line lrx="1133" lry="1812" ulx="207" uly="1755">fallen euch hoffaͤrtige Gedancken ein, ſo ſaget mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1871" type="textblock" ulx="206" uly="1804">
        <line lrx="1171" lry="1871" ulx="206" uly="1804">dem Heil. Bernardo: Wegen euer hab ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1898" type="textblock" ulx="1030" uly="1866">
        <line lrx="1091" lry="1898" ulx="1030" uly="1866">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="180" type="textblock" ulx="1217" uly="137">
        <line lrx="1277" lry="180" ulx="1217" uly="137">noJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1780" type="textblock" ulx="1167" uly="226">
        <line lrx="1277" lry="272" ulx="1200" uly="226">apgefan</line>
        <line lrx="1277" lry="313" ulx="1204" uly="272">n A</line>
        <line lrx="1277" lry="364" ulx="1203" uly="322">Viu</line>
        <line lrx="1277" lry="422" ulx="1197" uly="373">Nl. D</line>
        <line lrx="1275" lry="465" ulx="1216" uly="426">Wirt</line>
        <line lrx="1277" lry="519" ulx="1195" uly="477">hort;</line>
        <line lrx="1276" lry="573" ulx="1194" uly="521">et, ab⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="625" ulx="1173" uly="576">wann i⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="667" ulx="1173" uly="623">on,und</line>
        <line lrx="1277" lry="721" ulx="1173" uly="673">Geßſtl J</line>
        <line lrx="1277" lry="772" ulx="1189" uly="722">Uer wune</line>
        <line lrx="1277" lry="825" ulx="1189" uly="771">ſutbet</line>
        <line lrx="1271" lry="880" ulx="1171" uly="824">het ihr.</line>
        <line lrx="1277" lry="930" ulx="1171" uly="874">da gbe</line>
        <line lrx="1277" lry="979" ulx="1185" uly="924">ißne.</line>
        <line lrx="1277" lry="1021" ulx="1184" uly="970">Decreo</line>
        <line lrx="1277" lry="1074" ulx="1186" uly="1021">ſede Da</line>
        <line lrx="1277" lry="1128" ulx="1189" uly="1070">enege</line>
        <line lrx="1277" lry="1176" ulx="1193" uly="1129">ne Rce</line>
        <line lrx="1277" lry="1232" ulx="1190" uly="1172">No Nit⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1279" ulx="1167" uly="1224">(ben!</line>
        <line lrx="1277" lry="1333" ulx="1167" uly="1270">unſn</line>
        <line lrx="1277" lry="1375" ulx="1167" uly="1320">Pget</line>
        <line lrx="1277" lry="1435" ulx="1168" uly="1371">dr</line>
        <line lrx="1277" lry="1485" ulx="1168" uly="1429">n r</line>
        <line lrx="1277" lry="1629" ulx="1191" uly="1570">daßeig</line>
        <line lrx="1277" lry="1679" ulx="1190" uly="1620">cen d</line>
        <line lrx="1275" lry="1780" ulx="1169" uly="1728">indſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi2313_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="230" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="69" lry="230" ulx="0" uly="190">Arnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="88" lry="319" ulx="0" uly="275">deln, D</line>
        <line lrx="87" lry="378" ulx="0" uly="324"> dct</line>
        <line lrx="89" lry="422" ulx="0" uly="374">Sitchende</line>
        <line lrx="88" lry="478" ulx="9" uly="425">t Ghe</line>
        <line lrx="88" lry="527" ulx="0" uly="478">re/ſogth⸗</line>
        <line lrx="89" lry="582" ulx="0" uly="530">oſenſote</line>
        <line lrx="88" lry="624" ulx="0" uly="579">ber nicht</line>
        <line lrx="89" lry="679" ulx="3" uly="629">dieſtehit</line>
        <line lrx="43" lry="730" ulx="2" uly="687">ben ,</line>
        <line lrx="83" lry="789" ulx="0" uly="733">gonde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="840" ulx="0" uly="783">ſr Wen.</line>
        <line lrx="90" lry="889" ulx="0" uly="834">tlihbee</line>
        <line lrx="90" lry="942" ulx="0" uly="880">f Ahet</line>
        <line lrx="91" lry="992" ulx="0" uly="927">ihen</line>
        <line lrx="95" lry="1042" ulx="0" uly="980">Gans E</line>
        <line lrx="95" lry="1089" ulx="0" uly="1026">Gereg</line>
        <line lrx="94" lry="1147" ulx="0" uly="1082">ſcheruce</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="93" lry="1247" ulx="0" uly="1177">ſeß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1293" ulx="0" uly="1234">Oſce</line>
        <line lrx="92" lry="1342" ulx="1" uly="1283">ſannite</line>
        <line lrx="92" lry="1392" ulx="0" uly="1332">dlubt</line>
        <line lrx="93" lry="1446" ulx="0" uly="1383">) ihſ</line>
        <line lrx="89" lry="1496" ulx="0" uly="1436">ir d,</line>
        <line lrx="93" lry="1543" ulx="0" uly="1475">nf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="190" type="textblock" ulx="163" uly="127">
        <line lrx="1059" lry="190" ulx="163" uly="127">und Krancken nach Belieben zu helffen. 29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1858" type="textblock" ulx="130" uly="202">
        <line lrx="1059" lry="280" ulx="130" uly="202">angefangen, wegen euer will ich nicht aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="323" ulx="133" uly="262">ren. Aus Forcht der eytlen Ehr ſoll kein gutes</line>
        <line lrx="1058" lry="373" ulx="132" uly="316">Werck unterlaſſen werden, ſagt eben angezogner</line>
        <line lrx="400" lry="430" ulx="131" uly="378">Heil. Vatter.</line>
        <line lrx="1063" lry="471" ulx="182" uly="407">Wirthin. Ich bin vergnuͤgt mit dieſer Ant⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="523" ulx="134" uly="453">wort; dieſe Beſchwernuß iſt mir voͤllig erleichte⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="575" ulx="133" uly="509">ret, aber? hab ich mir kein Gewiſſen zu machen,</line>
        <line lrx="1065" lry="623" ulx="134" uly="564">wann ich etwann bey den Krancken ſolte etwas er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="673" ulx="137" uly="604">ben, und mir hierdurch das Leben abkuͤrtzen thaͤte?</line>
        <line lrx="1064" lry="723" ulx="137" uly="660">Geiſtl. Keinen gluͤckſeeligeren Todt koͤntet ihr we⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="769" ulx="135" uly="707">der wuͤnſchen noch begehren, als eben dieſen; ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="825" ulx="136" uly="757">ſturbet ESu zu Lieb, dann aus Liebe JESu</line>
        <line lrx="1064" lry="875" ulx="137" uly="808">gehet ihr zu dem Krancken, und wann euch dieſes</line>
        <line lrx="1065" lry="918" ulx="138" uly="858">das Leben koſtet, ſo ſterbet ihr aus Liebe IE Su,</line>
        <line lrx="1066" lry="974" ulx="138" uly="902">gleichwie IESUS aus Liebe euer geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1067" lry="1021" ulx="139" uly="956">Dieſer Todt kommt der Marter gleich. Daͤrffen</line>
        <line lrx="1069" lry="1073" ulx="143" uly="1010">ſich die Doctores und Barbierer zu denen Kran⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1128" ulx="144" uly="1057">cken begeben wegen des Lohns, warum machen wir</line>
        <line lrx="1069" lry="1181" ulx="147" uly="1109">uns vil Bedenckens um der Liebe GOttes, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1218" ulx="147" uly="1157">des Naͤchſten Willens uns in gleiche Gefahr zu be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1277" ulx="146" uly="1205">geben? Haben die heilige Carolus Borromaͤus,</line>
        <line lrx="1073" lry="1326" ulx="148" uly="1263">Franciſcus von Sales nebſt vielen anderen zur</line>
        <line lrx="1075" lry="1368" ulx="150" uly="1299">Peſtgeit mit groͤſterLebens⸗Gefahr ſich dem Dienſt</line>
        <line lrx="1075" lry="1425" ulx="150" uly="1354">der Angeſteckten daͤrffen ausſetzen, warum beſin⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1465" ulx="150" uly="1406">nen wir uns lang? gehet nur ohne Serupel zu</line>
        <line lrx="1080" lry="1526" ulx="150" uly="1452">den Krancken; GOtt wirdes nicht zulaſſen, daß</line>
        <line lrx="1080" lry="1574" ulx="153" uly="1504">ihr etwas erbet, ausgenommmen er wolle haben,</line>
        <line lrx="1083" lry="1612" ulx="155" uly="1551">daß ihr ein Liebs⸗Marterin ſeyet, und einen glei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1673" ulx="157" uly="1601">chen Todt mit ihme nehmet. Jedoch iſt der Liebe</line>
        <line lrx="1085" lry="1721" ulx="157" uly="1652">nicht zuwieder natuͤrliche Mittel zu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1762" ulx="159" uly="1698">und ſich einigen Behutſamkeiten zu bedienen. Ra⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1815" ulx="161" uly="1751">the demnach euch: gehet niemahl nuͤchter zu den</line>
        <line lrx="1040" lry="1858" ulx="268" uly="1800">. T 4 Kran⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi2313_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="202" type="textblock" ulx="199" uly="133">
        <line lrx="1047" lry="202" ulx="199" uly="133">296 Vollkommner Gewalt denen Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="421" type="textblock" ulx="201" uly="213">
        <line lrx="1136" lry="273" ulx="201" uly="213">Krancken, und ſoltet ihr auch nur etliche Wach⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="322" ulx="201" uly="266">holder⸗Beer genuͤſſen. Schluͤndet den Speichel</line>
        <line lrx="1129" lry="371" ulx="201" uly="316">nicht hinunter, ſo lang ihr beym Krancken, ſondern</line>
        <line lrx="1129" lry="421" ulx="201" uly="364">ſpeyet aus, oder wann dieſes die Hoͤflichkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="470" type="textblock" ulx="203" uly="415">
        <line lrx="1169" lry="470" ulx="203" uly="415">geſtattek, ſo thut dergleichen, als ſaͤuberet ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="872" type="textblock" ulx="204" uly="465">
        <line lrx="1126" lry="522" ulx="204" uly="465">Nagſen, und nehmet unvermerckt den Speichel in</line>
        <line lrx="1125" lry="572" ulx="204" uly="516">das Schnupff⸗Tuch. Wann ihr bey dem Kran⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="623" ulx="205" uly="564">cken ſtehet oder ſitzet, ſoll es ſeyn bey ſeinem Haupt,</line>
        <line lrx="1127" lry="669" ulx="204" uly="615">und nicht den Fuͤſſen, damit der Athem des Kran⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="720" ulx="205" uly="665">cken nicht in eueren Mund gehe. Soltet ihr et⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="771" ulx="205" uly="717">wann mit euerem Schnupff⸗Tuch der Krancken</line>
        <line lrx="1126" lry="821" ulx="204" uly="766">Perſohn den Schweiß abwiſchen, muͤßt ihr ſelbes</line>
        <line lrx="1129" lry="872" ulx="208" uly="816">nicht mehr vor euch brauchen, biß es gewaſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="920" type="textblock" ulx="260" uly="868">
        <line lrx="1166" lry="920" ulx="260" uly="868">Wirthin. Jetzt habe nur noch ein eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1861" type="textblock" ulx="198" uly="916">
        <line lrx="1126" lry="970" ulx="203" uly="916">Zweifel, ob es auch anſtaͤndig, daß ein Weibs⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1027" ulx="206" uly="966">Bild zu den krancken Manns⸗Bilderen gehe?</line>
        <line lrx="1128" lry="1076" ulx="205" uly="1017">Geiſtl. Daß ein junges anſehnliches Weibs⸗Bild</line>
        <line lrx="1128" lry="1128" ulx="203" uly="1067">zu jedem krancken Manns⸗Bild gehen ſoll, rathe</line>
        <line lrx="1129" lry="1174" ulx="204" uly="1117">ich keineswegs, aus Beyſorg, es moͤchte eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1226" ulx="204" uly="1167">che Beſuchung dem Krancken eine Verſuchung</line>
        <line lrx="1126" lry="1270" ulx="202" uly="1217">ſeyn. Man liſet eine traurige Begebenheit in</line>
        <line lrx="1126" lry="1319" ulx="202" uly="1264">Goͤttlicher Heil. Schrift von einem ſolchen Kran⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1375" ulx="202" uly="1316">cken und Krancken⸗Wartherin, welche ſich unter</line>
        <line lrx="1124" lry="1418" ulx="203" uly="1365">den Kinderen Davids zugetragen, und ſehr viel</line>
        <line lrx="1123" lry="1468" ulx="202" uly="1413">Ubels, ja ſchier den Untergang des gantzen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1517" ulx="202" uly="1464">niglichen Hauſes nach ſich gezogen. Aber die finn⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1573" ulx="200" uly="1514">reiche Lieb wird bald ein anders Mittel erdencken:</line>
        <line lrx="1124" lry="1617" ulx="202" uly="1562">es wird in dieſen Umſtaͤnden ein Weih ſuchen, ih⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1667" ulx="201" uly="1612">ren Mann zu uͤberreden, daß er ſeinen krancken</line>
        <line lrx="1121" lry="1715" ulx="198" uly="1661">Nachbauren heimſuchet, ſie wird durch andert</line>
        <line lrx="1122" lry="1768" ulx="198" uly="1712">Perſohnen dem Krancken etwas zu ſeiner Labung</line>
        <line lrx="1122" lry="1818" ulx="198" uly="1759">üuͤberſchicken ꝛc. Iſt aber der Krancke gar elend,</line>
        <line lrx="1080" lry="1861" ulx="338" uly="1825">. arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="187" type="textblock" ulx="1226" uly="144">
        <line lrx="1277" lry="187" ulx="1226" uly="144">d!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="624" type="textblock" ulx="1205" uly="229">
        <line lrx="1277" lry="277" ulx="1213" uly="229">nifſee</line>
        <line lrx="1277" lry="327" ulx="1215" uly="281">Ulſchen</line>
        <line lrx="1273" lry="379" ulx="1214" uly="331">ot</line>
        <line lrx="1277" lry="430" ulx="1207" uly="380">ſhr ge</line>
        <line lrx="1277" lry="472" ulx="1205" uly="429">Verme</line>
        <line lrx="1277" lry="529" ulx="1205" uly="480">line F</line>
        <line lrx="1277" lry="572" ulx="1208" uly="530">Ein in</line>
        <line lrx="1277" lry="624" ulx="1214" uly="581">ihr ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="673" type="textblock" ulx="1172" uly="622">
        <line lrx="1277" lry="673" ulx="1172" uly="622">vyſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="827" type="textblock" ulx="1202" uly="679">
        <line lrx="1277" lry="729" ulx="1205" uly="679">Nthe</line>
        <line lrx="1276" lry="780" ulx="1202" uly="732">nach ſch</line>
        <line lrx="1277" lry="827" ulx="1203" uly="789">gen vad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1242" type="textblock" ulx="1208" uly="1198">
        <line lrx="1277" lry="1242" ulx="1208" uly="1198">kel, U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1692" type="textblock" ulx="1207" uly="1237">
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1209" uly="1237">Ktanck</line>
        <line lrx="1276" lry="1338" ulx="1212" uly="1289">Wi</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1216" uly="1337">feln⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1209" uly="1389">der g</line>
        <line lrx="1277" lry="1490" ulx="1207" uly="1437">ſlnrde</line>
        <line lrx="1277" lry="1541" ulx="1208" uly="1488">tnedl</line>
        <line lrx="1277" lry="1597" ulx="1213" uly="1537">Puh</line>
        <line lrx="1276" lry="1640" ulx="1226" uly="1602">rit</line>
        <line lrx="1277" lry="1692" ulx="1215" uly="1638">ſeohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1742" type="textblock" ulx="1214" uly="1687">
        <line lrx="1277" lry="1742" ulx="1214" uly="1687">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1840" type="textblock" ulx="1213" uly="1741">
        <line lrx="1277" lry="1791" ulx="1213" uly="1741">erſchi</line>
        <line lrx="1267" lry="1840" ulx="1215" uly="1797">por</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi2313_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="190" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="72" lry="190" ulx="0" uly="149">Arnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="93" lry="280" ulx="4" uly="232">ttliche P</line>
        <line lrx="93" lry="327" ulx="0" uly="284">den Snet</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="382" type="textblock" ulx="2" uly="334">
        <line lrx="97" lry="382" ulx="2" uly="334">Uckenſondt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="97" lry="438" ulx="0" uly="384">Hiſtchtern</line>
        <line lrx="96" lry="482" ulx="0" uly="436">beret iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="114" lry="535" ulx="0" uly="485">en Seife</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="92" lry="588" ulx="0" uly="535">behdeng</line>
        <line lrx="94" lry="641" ulx="0" uly="586">ſeinenhe</line>
        <line lrx="94" lry="689" ulx="2" uly="644">themdask</line>
        <line lrx="93" lry="737" ulx="14" uly="692">Golte⸗</line>
        <line lrx="91" lry="845" ulx="2" uly="789">,niüfthe</line>
        <line lrx="95" lry="948" ulx="0" uly="894">6</line>
        <line lrx="95" lry="993" ulx="0" uly="940">nfAnN—</line>
        <line lrx="95" lry="1036" ulx="0" uly="997">Neren</line>
        <line lrx="99" lry="1090" ulx="0" uly="1000">l</line>
        <line lrx="100" lry="1149" ulx="0" uly="1091">enſcl,t</line>
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="6" uly="1142">chtete</line>
        <line lrx="101" lry="1297" ulx="3" uly="1247">Beebentlt</line>
        <line lrx="100" lry="1350" ulx="0" uly="1285">1 cend</line>
        <line lrx="100" lry="1398" ulx="0" uly="1341">eceſtr</line>
        <line lrx="94" lry="1450" ulx="5" uly="1388">,nd ſh</line>
        <line lrx="98" lry="1498" ulx="0" uly="1447">6ganken</line>
        <line lrx="97" lry="1545" ulx="9" uly="1495">berdit</line>
        <line lrx="97" lry="1597" ulx="1" uly="1546">teletdent</line>
        <line lrx="96" lry="1658" ulx="0" uly="1590">t ſuchit,</line>
        <line lrx="97" lry="1709" ulx="0" uly="1642">ſenken,</line>
        <line lrx="97" lry="1756" ulx="10" uly="1697">Durch e⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1832" ulx="15" uly="1741">ſunli</line>
        <line lrx="87" lry="1884" ulx="0" uly="1803">ttt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="192" type="textblock" ulx="195" uly="135">
        <line lrx="1086" lry="192" ulx="195" uly="135">und Krancken nach Belieben zu helffen. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1426" type="textblock" ulx="161" uly="213">
        <line lrx="1089" lry="280" ulx="161" uly="213">armſeelig oder alt, auch die Perſohn, die ihn will</line>
        <line lrx="1091" lry="331" ulx="164" uly="269">beſuchen, nicht jung oder von annehmlicher Leibs⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="382" ulx="167" uly="319">Geſtalt, ſo mag wohl eine Beſuchung ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="430" ulx="165" uly="368">fahr geſchehen, zu groͤſſerer Behutſamkeit und</line>
        <line lrx="1102" lry="478" ulx="165" uly="418">Vermeydung aller Eyferſucht und Argwohn mag</line>
        <line lrx="1095" lry="528" ulx="167" uly="467">eine Frau in ſolchem Fall nicht allein beym Kran⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="577" ulx="171" uly="518">cken im Zimmer ſeyn, ſondern einen Zeugen zu</line>
        <line lrx="1102" lry="625" ulx="173" uly="567">ihr nehmen, und ſolt es auch nur ein Kind ſeyn,</line>
        <line lrx="1100" lry="674" ulx="174" uly="618">welches ſeinen Verſtand erhalten. Wirthin.</line>
        <line lrx="1101" lry="727" ulx="174" uly="667">Jetzt hab ich keinen Anſtand mehr. Sage dem⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="774" ulx="173" uly="716">nach ſchoͤnſten Danck um ſo ſchoͤne Unterweiſun⸗</line>
        <line lrx="549" lry="827" ulx="175" uly="770">gen und gute Raͤth.</line>
        <line lrx="1083" lry="878" ulx="353" uly="818">Vierdtes Ge ſpraͤch.</line>
        <line lrx="1105" lry="929" ulx="178" uly="873">Der Geiſtliche friſchet den Hauß⸗Wirth und</line>
        <line lrx="1012" lry="976" ulx="275" uly="924">die Mirthin noch mehr an zu dieſen</line>
        <line lrx="805" lry="1022" ulx="477" uly="977">Liebs⸗Wercken.</line>
        <line lrx="1112" lry="1113" ulx="183" uly="1017">GBEiſtl. Erlaubet mir anjetzo noch ein oder an⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1128" ulx="219" uly="1073">V dere Beweg⸗Urſachen vorzubringen, welche</line>
        <line lrx="1113" lry="1178" ulx="189" uly="1122">euch zum Theil die Reinigkeit der Meynung leh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1229" ulx="189" uly="1170">ren, zum Theil euren ſchon geneigten Willen die</line>
        <line lrx="1118" lry="1282" ulx="191" uly="1223">Krancke zu beſuchen noch mehr anfeuren werden.</line>
        <line lrx="1119" lry="1334" ulx="194" uly="1269">Wirchin. Es wird mir hierdurch ein groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1385" ulx="196" uly="1319">fallen geſchehen. Geiſtl. Ihr ſollet vor allem in</line>
        <line lrx="1123" lry="1426" ulx="196" uly="1368">der Perſohn der Armen und Krancken euch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1475" type="textblock" ulx="154" uly="1420">
        <line lrx="1124" lry="1475" ulx="154" uly="1420">ſtum den HErrn einbilden, wie es dann ein Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1771" type="textblock" ulx="198" uly="1467">
        <line lrx="1124" lry="1523" ulx="198" uly="1467">bens⸗Articul iſt, daß die Arme und Krancke die</line>
        <line lrx="1125" lry="1583" ulx="199" uly="1517">Perſohn Chriſti vorſtellen, und alles was wir die⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1631" ulx="203" uly="1566">ſer erweiſen, Chriſtus annimmt, als geſchehe al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1677" ulx="204" uly="1614">les ihme ſelbſten. Zu Bekraͤftigung dieſer Glau⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1732" ulx="203" uly="1660">bens⸗Wahrheit iſt der geliebteſte Heyland oͤffters</line>
        <line lrx="1131" lry="1771" ulx="204" uly="1713">erſchienen in denjenigen Kleyderen, welche kurtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1868" type="textblock" ulx="180" uly="1764">
        <line lrx="1133" lry="1868" ulx="180" uly="1764">zuvor denen Armen ſeond gegeben worden; an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1866" type="textblock" ulx="687" uly="1816">
        <line lrx="1082" lry="1866" ulx="687" uly="1816">5 dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi2313_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="188" type="textblock" ulx="177" uly="131">
        <line lrx="1054" lry="188" ulx="177" uly="131">298 Der Geiſtliche friſchet den Hauswirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1820" type="textblock" ulx="157" uly="215">
        <line lrx="1112" lry="275" ulx="180" uly="215">dere mahl hat er ſich in Geſtalt eines Bettlers,</line>
        <line lrx="1110" lry="321" ulx="179" uly="266">eines Krancken laſſen beherbergen, bedienen ꝛc.</line>
        <line lrx="1110" lry="377" ulx="178" uly="314">Wie dann dergleichen Geſchichten nach der Men⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="426" ulx="177" uly="364">ge koͤnten angefuͤhrt werden, wann es die Kuͤrtze</line>
        <line lrx="597" lry="476" ulx="176" uly="414">der Zeit geſtattete. .</line>
        <line lrx="1104" lry="523" ulx="223" uly="465">Wann ihr zur Zeit Chriſti gelebt haͤttet, ich</line>
        <line lrx="1104" lry="575" ulx="173" uly="514">glaub, ihr wurdet der Martha die Ehr nicht ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="623" ulx="173" uly="565">Oofft allein gelaſſen haben, Chriſtum und ſeine</line>
        <line lrx="1102" lry="674" ulx="173" uly="614">Apoſtel zu bewirthen und zu ſpeiſen, ſondern euch</line>
        <line lrx="1103" lry="725" ulx="172" uly="665">befliſſen haben, dieſen allerangenehmſten Gaſt mit</line>
        <line lrx="1000" lry="774" ulx="171" uly="716">denen Seinigen in euer Hauß aufzunehmen.</line>
        <line lrx="1103" lry="831" ulx="218" uly="768">Wirthin. Ja freylich, mein Hauß und Hof</line>
        <line lrx="1100" lry="875" ulx="170" uly="819">waͤren mir nicht ſo lieb, als dieſes Gluͤck nur ein</line>
        <line lrx="657" lry="919" ulx="168" uly="867">eintziges mahl zu genuͤſſen.</line>
        <line lrx="1100" lry="982" ulx="221" uly="918">Geiſtl. Sehet! ſo offt ihr dieſes einem Armen</line>
        <line lrx="1101" lry="1038" ulx="167" uly="968">erweiſet, iſt es eben ſo viel, als thaͤtet ihr es Chri⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1072" ulx="167" uly="1018">ſto ſelbſten. Ich ſage noch mehr: dann die Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1124" ulx="171" uly="1069">ſigkeiten ſinden ſich nicht ein in Bedienung eines</line>
        <line lrx="1099" lry="1174" ulx="167" uly="1119">Armen, oder Krancken, wie bey Chriſto ſelbſten,</line>
        <line lrx="1097" lry="1232" ulx="166" uly="1170">wohl aber der Verdienſt und Wohlgefallen GOt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1273" ulx="166" uly="1219">tes. Wann ihr damahl gelebt haͤttet, und die</line>
        <line lrx="1095" lry="1322" ulx="165" uly="1270">Gnad gehabt Chriſtum zu kennen, ich halte dar⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1374" ulx="161" uly="1320">vor, ihr wurdet Magdalenaͤ den Platz bey den</line>
        <line lrx="1092" lry="1431" ulx="163" uly="1368">Fuͤſſen Chriſti nicht ſo offt allein gelaſſen haben.</line>
        <line lrx="1091" lry="1471" ulx="162" uly="1419">Wirthin. Ach! mein Leib und Leben wollte ich</line>
        <line lrx="1055" lry="1533" ulx="161" uly="1469">um ein ſolches paar Augenblick geben. .</line>
        <line lrx="1094" lry="1570" ulx="215" uly="1518">Geiſtl. In der Perſohn eines Krancken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1623" ulx="163" uly="1569">net ihr Chriſto nicht nur zu den Fuͤſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1088" lry="1680" ulx="161" uly="1620">gar zu dem Haupt ſitzen, an ſtatt des Troſts und</line>
        <line lrx="1089" lry="1734" ulx="163" uly="1668">der Freud, ſo Magdalena genoſſen, koͤnnt ihr</line>
        <line lrx="1089" lry="1820" ulx="157" uly="1716">Chriſtum ſelbſt troͤſten und erfreuen. Waſ ihr</line>
        <line lrx="1046" lry="1818" ulx="954" uly="1783">auch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1313" type="textblock" ulx="1209" uly="1267">
        <line lrx="1269" lry="1313" ulx="1209" uly="1267">Denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1626" type="textblock" ulx="1168" uly="1314">
        <line lrx="1277" lry="1365" ulx="1216" uly="1314">ſihnd</line>
        <line lrx="1277" lry="1416" ulx="1215" uly="1374">lytirt</line>
        <line lrx="1262" lry="1463" ulx="1210" uly="1422">lij.</line>
        <line lrx="1277" lry="1523" ulx="1209" uly="1470">irgar</line>
        <line lrx="1277" lry="1576" ulx="1214" uly="1516">Rnce</line>
        <line lrx="1277" lry="1626" ulx="1168" uly="1572">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi2313_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="198" type="textblock" ulx="0" uly="152">
        <line lrx="74" lry="198" ulx="0" uly="152">newirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="93" lry="281" ulx="0" uly="237"> Betten</line>
        <line lrx="94" lry="328" ulx="0" uly="288">rent</line>
        <line lrx="94" lry="385" ulx="1" uly="338">achder M</line>
        <line lrx="94" lry="437" ulx="9" uly="386">18 dehh</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="95" lry="539" ulx="2" uly="486">ht hattt</line>
        <line lrx="94" lry="594" ulx="0" uly="538">Ehr</line>
        <line lrx="90" lry="636" ulx="0" uly="594">n und</line>
        <line lrx="94" lry="693" ulx="0" uly="646">ſondennet</line>
        <line lrx="94" lry="745" ulx="0" uly="691">Cſtenhin</line>
        <line lrx="91" lry="795" ulx="0" uly="748">egeun</line>
        <line lrx="93" lry="846" ulx="0" uly="795">uen</line>
        <line lrx="94" lry="895" ulx="0" uly="845">GcNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="99" lry="996" ulx="1" uly="943">genenchne</line>
        <line lrx="101" lry="1050" ulx="0" uly="990">tirun</line>
        <line lrx="102" lry="1098" ulx="0" uly="1044">Hgrde</line>
        <line lrx="102" lry="1148" ulx="0" uly="1098">ienlug i</line>
        <line lrx="99" lry="1201" ulx="0" uly="1144">ſtſitt</line>
        <line lrx="98" lry="1255" ulx="2" uly="1195">flen</line>
        <line lrx="95" lry="1301" ulx="0" uly="1249">6t, un</line>
        <line lrx="98" lry="1353" ulx="9" uly="1300"> voeh</line>
        <line lrx="99" lry="1404" ulx="0" uly="1348">Uin an</line>
        <line lrx="100" lry="1456" ulx="2" uly="1398">ſaſerſen</line>
        <line lrx="99" lry="1507" ulx="0" uly="1438">hen tilti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="312" type="textblock" ulx="168" uly="163">
        <line lrx="1082" lry="226" ulx="239" uly="163">und Wirthin zu noch mehr Liebs⸗ ꝛc. 299</line>
        <line lrx="1095" lry="312" ulx="168" uly="234">auch, daß ſich Chriſtus JEſus auf zwey oder noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1108" type="textblock" ulx="170" uly="288">
        <line lrx="1046" lry="369" ulx="170" uly="288">mehr Arten wuͤrcklich einfindet in eurem Dorf?</line>
        <line lrx="1100" lry="405" ulx="219" uly="338">Wirthin. Sie wollen gewiß reden von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="475" ulx="173" uly="396">genwart GOttes, daß er allenthalben zugegen</line>
        <line lrx="1104" lry="520" ulx="171" uly="436">ſeye Geiſtl. Nein, ich rede von ſeiner allerhei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="568" ulx="177" uly="482">ligſten Menſchheit, und ſage noch einmahl: Chri⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="611" ulx="179" uly="538">ſtus iſt wuͤrcklich im Dorf nemlich im allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="660" ulx="180" uly="591">ſten Sacrament des Altars leiblich, und in der</line>
        <line lrx="1112" lry="720" ulx="181" uly="638">Perſohn der Krancken Vorſtellungs⸗Weis; ob⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="758" ulx="178" uly="689">wohlen es uͤberaus gut ihne im Hochwuͤrdigen be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="819" ulx="181" uly="739">ſuchen und anbetten, halte ich doch darvor/ es ſeye</line>
        <line lrx="1116" lry="864" ulx="184" uly="790">zu ſeiner Zeit noch beſſer ihn in der Perſohn eines</line>
        <line lrx="1114" lry="930" ulx="186" uly="844">Krancken heimzuſuchen: dann in der Kirchen vor</line>
        <line lrx="1118" lry="962" ulx="190" uly="889">dem LTabernackel ſeynd beſtaͤndig viel tauſend H.</line>
        <line lrx="1120" lry="1016" ulx="188" uly="943">Engel, welche auf ſeinen Dienſt warten; bey dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1070" ulx="191" uly="990">Krancken befindet ſich offt kein Menſch, welcher</line>
        <line lrx="1124" lry="1108" ulx="193" uly="1030">ihm nur eine Fliegen von dem Angeſicht treibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1157" type="textblock" ulx="163" uly="1087">
        <line lrx="1124" lry="1157" ulx="163" uly="1087">oder ſonſten einen Dienſt erweiſe; und die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1833" type="textblock" ulx="199" uly="1138">
        <line lrx="1128" lry="1218" ulx="199" uly="1140">doͤrffen ſich allda nicht einfinden wenigſt ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1266" ulx="200" uly="1138">licher Weis. Zu dem wann wir le lenn be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1311" ulx="201" uly="1237">dienen im allerheiligſten Altars⸗Geheimnuß, ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="1356" ulx="204" uly="1286">ſeynd unſere Dienſt allerley Unvollkommenheiten</line>
        <line lrx="1135" lry="1403" ulx="205" uly="1337">unterworffen, Zerſtreuungen, Unehrenbietigkei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1464" ulx="206" uly="1392">ten ꝛc. Und wann ſie freywillig ſeynd, ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1138" lry="1548" ulx="209" uly="1440">ir gar⸗ Aber bey Chriſto in der Perſohn des</line>
        <line lrx="1141" lry="1604" ulx="214" uly="1485">Reart⸗ nſedry unſer Färnſt dergleichen Ubel</line>
        <line lrx="577" lry="1594" ulx="518" uly="1566">en:</line>
        <line lrx="1139" lry="1699" ulx="216" uly="1541">brauge woeſen alles iſ ihm angenehm, alles</line>
        <line lrx="1145" lry="1710" ulx="329" uly="1639">irthin. Ich faſſe dieſes gar wohl. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1146" lry="1796" ulx="217" uly="1639">nn ein Dienſtboth, oder armer le Erc</line>
        <line lrx="1148" lry="1802" ulx="255" uly="1738">et in eurem Hauß, ſo haltet dieſes vor ein ſon⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1833" ulx="1027" uly="1791">der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi2313_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="294" type="textblock" ulx="166" uly="125">
        <line lrx="1056" lry="210" ulx="176" uly="125">300 Der Geiſtliche friſchet den auswirth</line>
        <line lrx="1104" lry="294" ulx="166" uly="230">berbahres Gluͤck, und gedencket, ich bin die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="346" type="textblock" ulx="166" uly="285">
        <line lrx="1116" lry="346" ulx="166" uly="285">ter und nicht die Frau im Hauß, ſetzt bin ich eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="498" type="textblock" ulx="164" uly="329">
        <line lrx="1099" lry="403" ulx="167" uly="329">ſo glückſeelig als Martha, weil Chriſtus auch bey</line>
        <line lrx="1099" lry="447" ulx="165" uly="384">mir, wie hey ihr eingekehret, in der Perſohn des</line>
        <line lrx="1097" lry="498" ulx="164" uly="430">Krauckens Vorſtellungs⸗Weis. Es gibt reine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="552" type="textblock" ulx="166" uly="480">
        <line lrx="1105" lry="552" ulx="166" uly="480">GOtt gantz verliebte Seelen, ſie ſeufftzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1050" type="textblock" ulx="154" uly="530">
        <line lrx="1101" lry="604" ulx="163" uly="530">fragen mit der geiſtlichen Braut in den hohen Lie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="645" ulx="163" uly="582">deren: Sage mir an, wo iſt mein Geliebter</line>
        <line lrx="1100" lry="709" ulx="159" uly="633">anzutreffen, wo wird er ſich uͤber Mirtag</line>
        <line lrx="1098" lry="757" ulx="161" uly="683">aufhalten? ꝛc. O! ihr vor Lieb und Begierd</line>
        <line lrx="1096" lry="800" ulx="158" uly="735">zu eurem himmliſchen Braͤutigam ſchier ſterbende</line>
        <line lrx="1098" lry="849" ulx="158" uly="781">Seelen hoͤret, der H. Bonaventura gibt euch eine</line>
        <line lrx="1095" lry="909" ulx="157" uly="832">Nachricht, wo ihr ihne koͤnnt antreffen und fin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="941" ulx="156" uly="883">den faſt mit folgenden Worten: Der Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="997" ulx="154" uly="938">gam findet ſich ein in euerem Dorf, Stadt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1050" ulx="156" uly="985">oder Flecken, in dieſem und dieſem SHauß ligt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1097" type="textblock" ulx="157" uly="1036">
        <line lrx="1116" lry="1097" ulx="157" uly="1036">er kranck, in der Perſohn eines Hauß⸗Armen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1800" type="textblock" ulx="123" uly="1084">
        <line lrx="1088" lry="1157" ulx="158" uly="1084">eines verlaßnen Dienſtbothen ꝛc. in einem kalten</line>
        <line lrx="1084" lry="1197" ulx="153" uly="1135">Zimmer, in einem Winckel, oder gar in einem</line>
        <line lrx="1083" lry="1245" ulx="154" uly="1182">Bieh Stall werdet ihr ihn antreffen, dort</line>
        <line lrx="1083" lry="1295" ulx="155" uly="1237">Wird er zu Mittag ſpeiſen, wann ihr ihm was</line>
        <line lrx="1082" lry="1345" ulx="152" uly="1284">bringet, da koͤnnt ihr mit ihm converſieren, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1392" ulx="151" uly="1335">euch erluſtigen. Gehet, er wartet mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1441" ulx="123" uly="1388">tzen, und verlanget auf euch. Wirthin. Ach!</line>
        <line lrx="1079" lry="1494" ulx="148" uly="1435">warum gehe ich nicht geſchwind den geliebteſten</line>
        <line lrx="1079" lry="1548" ulx="146" uly="1479">Braͤutigam meiner Seelen in der Perſohn der</line>
        <line lrx="1075" lry="1595" ulx="144" uly="1532">Krancken zu beſuchen? hab wohl leyder bißhero</line>
        <line lrx="1076" lry="1646" ulx="144" uly="1581">die Krancke nicht alſo angeſehen. Verzeyhe es</line>
        <line lrx="1075" lry="1709" ulx="144" uly="1629">mir O IEſu! daß ich dich ſo lang aͤchtzen, ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1760" ulx="141" uly="1682">tzen, und auf mich warten laſſen. Ins, kuͤnfftig</line>
        <line lrx="1070" lry="1800" ulx="134" uly="1729">werd ich offt zu dir kommen, dich zu ſpeiſen, traͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1849" type="textblock" ulx="934" uly="1792">
        <line lrx="1022" lry="1849" ulx="934" uly="1792">cke n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="390" type="textblock" ulx="1213" uly="234">
        <line lrx="1277" lry="283" ulx="1214" uly="234">Ein,1</line>
        <line lrx="1264" lry="328" ulx="1216" uly="286">Gd</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1213" uly="336">Wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1241" type="textblock" ulx="1197" uly="898">
        <line lrx="1277" lry="946" ulx="1208" uly="898">gl,/</line>
        <line lrx="1277" lry="998" ulx="1202" uly="939">in ⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1050" ulx="1197" uly="990">ſittget</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1202" uly="1049">t G</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1208" uly="1095">bnte</line>
        <line lrx="1277" lry="1192" ulx="1212" uly="1147">werden</line>
        <line lrx="1276" lry="1241" ulx="1208" uly="1195">und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1290" type="textblock" ulx="1128" uly="1239">
        <line lrx="1275" lry="1290" ulx="1128" uly="1239">Krot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1797" type="textblock" ulx="1165" uly="1288">
        <line lrx="1277" lry="1347" ulx="1210" uly="1288">fhrie</line>
        <line lrx="1277" lry="1402" ulx="1165" uly="1339">ſſh</line>
        <line lrx="1277" lry="1446" ulx="1169" uly="1390">N</line>
        <line lrx="1277" lry="1504" ulx="1173" uly="1438">oce</line>
        <line lrx="1277" lry="1547" ulx="1173" uly="1490">Aunke</line>
        <line lrx="1277" lry="1600" ulx="1171" uly="1538">Pu</line>
        <line lrx="1277" lry="1649" ulx="1172" uly="1588">unt,</line>
        <line lrx="1273" lry="1697" ulx="1211" uly="1639">ſorde</line>
        <line lrx="1275" lry="1748" ulx="1207" uly="1689">befte</line>
        <line lrx="1277" lry="1797" ulx="1216" uly="1753">yn, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1893" type="textblock" ulx="1106" uly="1790">
        <line lrx="1277" lry="1893" ulx="1106" uly="1790">nwi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi2313_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="74" lry="217" ulx="0" uly="175">gowirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="91" lry="352" ulx="0" uly="311">tbinichtbe</line>
        <line lrx="91" lry="410" ulx="0" uly="362">tus auhde</line>
        <line lrx="91" lry="463" ulx="0" uly="412">Perſohne</line>
        <line lrx="90" lry="514" ulx="0" uly="464">gootteſer</line>
        <line lrx="89" lry="565" ulx="0" uly="514">tfen</line>
        <line lrx="89" lry="612" ulx="0" uly="564">enhohen</line>
        <line lrx="91" lry="658" ulx="0" uly="617">in Galchn</line>
        <line lrx="90" lry="712" ulx="0" uly="666">er Wins</line>
        <line lrx="83" lry="770" ulx="0" uly="715">W</line>
        <line lrx="87" lry="820" ulx="0" uly="767">ſer ſfin</line>
        <line lrx="91" lry="871" ulx="5" uly="816">Gtteußent</line>
        <line lrx="91" lry="922" ulx="0" uly="871">ſſenvdte</line>
        <line lrx="91" lry="963" ulx="0" uly="919">r Benld</line>
        <line lrx="94" lry="1020" ulx="0" uly="964">, Glodl</line>
        <line lrx="97" lry="1067" ulx="0" uly="1016">uß</line>
        <line lrx="96" lry="1122" ulx="0" uly="1070">16Vrun,</line>
        <line lrx="95" lry="1167" ulx="0" uly="1118">genn kalen</line>
        <line lrx="93" lry="1228" ulx="2" uly="1167">erinitte</line>
        <line lrx="91" lry="1326" ulx="2" uly="1273">ihihn ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="99" lry="1406" ulx="11" uly="1372"> Sechn</line>
        <line lrx="95" lry="1442" ulx="0" uly="1374">ſtGin</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="85" lry="1571" ulx="1" uly="1552">fſoht de</line>
        <line lrx="91" lry="1629" ulx="0" uly="1570">r bißhen</line>
        <line lrx="89" lry="1677" ulx="0" uly="1621">erephet</line>
        <line lrx="88" lry="1736" ulx="0" uly="1672">6n,</line>
        <line lrx="85" lry="1778" ulx="0" uly="1726">ſokiftt</line>
        <line lrx="83" lry="1836" ulx="0" uly="1774">ſn, ſri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="218" type="textblock" ulx="252" uly="132">
        <line lrx="1102" lry="218" ulx="252" uly="132">und Wirthin zu noch mehr Liebs⸗ ꝛc. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="389" type="textblock" ulx="166" uly="226">
        <line lrx="1099" lry="291" ulx="166" uly="226">cken, und dir aufzuwarten. Giebe mir deine</line>
        <line lrx="1099" lry="335" ulx="170" uly="277">Gnad hierzu, damit alles zu deiner Ehr und</line>
        <line lrx="753" lry="389" ulx="170" uly="331">Woͤhlgefallen geſchehe, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="650" type="textblock" ulx="170" uly="426">
        <line lrx="915" lry="492" ulx="373" uly="426">Fuͤnft es Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1106" lry="551" ulx="170" uly="494">Der Geiſtliche lehret neben den leiblichen</line>
        <line lrx="1034" lry="598" ulx="244" uly="546">Wercken der Barmhertzigkeit auch die</line>
        <line lrx="1053" lry="650" ulx="404" uly="598">Geiſtliche auszuuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="987" type="textblock" ulx="172" uly="679">
        <line lrx="1026" lry="740" ulx="244" uly="679">Der Wirth entſchlieſſet ſich auch zu denen</line>
        <line lrx="876" lry="780" ulx="488" uly="731">Liebs⸗Dienſten.</line>
        <line lrx="1107" lry="872" ulx="175" uly="774">GEißt. Mit dieſen leiblichen Wercken der</line>
        <line lrx="1105" lry="886" ulx="284" uly="828">Barmhertzigkeit ſollet ihr euch nicht begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="936" ulx="175" uly="882">gen, ſondern noch mehr der Seel als dem Leib</line>
        <line lrx="1108" lry="987" ulx="172" uly="933">ſuchen zu helffen; und dieſes wird von euch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1036" type="textblock" ulx="167" uly="981">
        <line lrx="1106" lry="1036" ulx="167" uly="981">leicht geſchehen koͤnnen, weilen die Krancke durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1878" type="textblock" ulx="178" uly="1026">
        <line lrx="1110" lry="1093" ulx="178" uly="1026">eure Gutthaten gantz eingenommen, auch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1145" ulx="179" uly="1085">wieſen ſeynd, daß ihr es gut mit ihnen meynet,</line>
        <line lrx="1113" lry="1186" ulx="182" uly="1130">werden ſie willig annehmen, was ihr ihnen ſaget</line>
        <line lrx="1115" lry="1233" ulx="181" uly="1181">und rathet. Derowegen wann ihr zu einer</line>
        <line lrx="1112" lry="1292" ulx="181" uly="1230">Krancken kommet, und ſehet, daß ſie ziemlich ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1342" ulx="184" uly="1277">faͤhrlich, ſoll euer erſte Sorg dahin gehen, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="1391" ulx="186" uly="1328">ſie ſich verſehen laſſe. Gebet auch acht, daß bey</line>
        <line lrx="1111" lry="1440" ulx="181" uly="1378">der Bethſtatt ein Crucifix und Mutter GOttes⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1492" ulx="180" uly="1428">Bild ſich befinden: ſollt euch bewußt ſeyn, daß der</line>
        <line lrx="1116" lry="1533" ulx="183" uly="1478">Krancke in einer Feindſchaft ſeye, ſo ſaget: Mein</line>
        <line lrx="1117" lry="1581" ulx="179" uly="1527">Freund oder Freundin, es iſt im gantzen Dorf be⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1639" ulx="187" uly="1574">kannt, daß ihr mit dieſer Perſohn gar uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1687" ulx="180" uly="1625">ſtanden; weilen ihr euch anjetzo in dieſem Stand</line>
        <line lrx="1120" lry="1727" ulx="187" uly="1675">befindet, geduncket mich hoͤchſt nothwendig zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1788" ulx="189" uly="1723">ſeyn, euch auf das ſchleinigſte zu verſoͤhnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1831" ulx="188" uly="1773">ſten wuͤßt ihr von ſelbſten, daß vor euch keine</line>
        <line lrx="1068" lry="1878" ulx="915" uly="1821">Barm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi2313_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="205" type="textblock" ulx="182" uly="153">
        <line lrx="1023" lry="205" ulx="182" uly="153">302 Lehr der leiblichen und geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1492" type="textblock" ulx="166" uly="237">
        <line lrx="1110" lry="289" ulx="181" uly="237">Barmhertzigkeit zu hoffen vor dem ſtrengen Rich⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="337" ulx="177" uly="288">ter⸗Stuhl GOttes; es iſt euch auch bekannt, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="387" ulx="176" uly="338">uns GOtt mit dem Beding und Vorbehalt Ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="439" ulx="177" uly="387">zeyhung unſerer Suͤnden verſprochen, wann wir</line>
        <line lrx="1104" lry="491" ulx="178" uly="435">auch unſerem Naͤchſten verzeyhen, wie wir taͤglich</line>
        <line lrx="1106" lry="542" ulx="176" uly="488">in dem Vatter Unſer betten: Vergib uns unſere</line>
        <line lrx="1105" lry="591" ulx="175" uly="540">Schulden, wie auch wir vergeben unſeren</line>
        <line lrx="1100" lry="647" ulx="176" uly="589">Schuldigeren. Weilen aber ihr jetzt nicht im</line>
        <line lrx="1101" lry="691" ulx="177" uly="640">Stand ſeyd zu dieſer Perſohn ins Hauß zu ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="742" ulx="176" uly="689">hen, ſelbe um Verzeyhung zu bitten, ſo bitte,</line>
        <line lrx="1098" lry="791" ulx="175" uly="741">gebet mir die Erlaubnuß dieſes an ſtatt euer zu</line>
        <line lrx="1101" lry="842" ulx="175" uly="792">thun, oder die Beleydigte mit mir anhero zu</line>
        <line lrx="1097" lry="892" ulx="175" uly="842">bringen: ſolltet ihr meine Bitt abſchlagen, wur⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="945" ulx="175" uly="891">det ihr mich ſehr betruͤben, ſo fern ihr mercket,</line>
        <line lrx="1100" lry="992" ulx="172" uly="940">daß die Krancke ſchwermuͤthig, oder ein boͤſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1047" ulx="172" uly="990">wiſſen habe, ſo gebet entweders in der Still, oder</line>
        <line lrx="1107" lry="1091" ulx="174" uly="1039">mit ihrer Erlaubnuß dem Seel⸗Sorger ſo viel</line>
        <line lrx="1102" lry="1142" ulx="175" uly="1090">Nachricht: ihr haltet darvor, dieſe Perſohn ſeye</line>
        <line lrx="1101" lry="1193" ulx="174" uly="1140">ſeiner Gegenwart vonnoͤthen, er moͤchte ſich be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1243" ulx="175" uly="1193">lieben laſſen ſelbe heimzuſuchen. Wann etwann</line>
        <line lrx="1097" lry="1297" ulx="172" uly="1238">die Krancke euch ihr Noth und Elend klagen, ſo</line>
        <line lrx="1099" lry="1348" ulx="170" uly="1293">hoͤret ihnen eine Weil gedultig zu (wofern nur</line>
        <line lrx="1097" lry="1391" ulx="170" uly="1340">das Klagen und Murren nicht wider GOtt iſt)</line>
        <line lrx="1099" lry="1444" ulx="169" uly="1392">kehret aber die Red gelimpfig um, und ſaget:</line>
        <line lrx="1097" lry="1492" ulx="166" uly="1440">freylich mein Schweſter iſt es hart ein ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1544" type="textblock" ulx="164" uly="1490">
        <line lrx="1113" lry="1544" ulx="164" uly="1490">Zeit auf dem Beth in groſſen Schmertzen liegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1890" type="textblock" ulx="156" uly="1538">
        <line lrx="1096" lry="1592" ulx="165" uly="1538">es thut wehe von den Hauß⸗Genoßnen ſo vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1641" ulx="165" uly="1592">ſen und verlaſſen ſeyn ꝛc. aber erinneret euch des</line>
        <line lrx="1092" lry="1692" ulx="164" uly="1639">Leydens Chriſti, ſehet an das Crucifix, ſchauet</line>
        <line lrx="1092" lry="1741" ulx="163" uly="1690">das harte Beth des Creutzes, wie er auf ſelbes an⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1801" ulx="159" uly="1739">genaglet, und ſich weder ruͤhren noch wenden kan,</line>
        <line lrx="1087" lry="1844" ulx="156" uly="1787">gedencket, er hat am Creutz nicht nur unſaͤgliche</line>
        <line lrx="1047" lry="1890" ulx="882" uly="1841">Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="535" type="textblock" ulx="1201" uly="236">
        <line lrx="1277" lry="286" ulx="1210" uly="236">Ghne</line>
        <line lrx="1277" lry="336" ulx="1211" uly="288">lden</line>
        <line lrx="1277" lry="381" ulx="1208" uly="345">M ber</line>
        <line lrx="1276" lry="437" ulx="1203" uly="390">hnbert</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1201" uly="445">gusgen</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1201" uly="491">und E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1297" type="textblock" ulx="1191" uly="540">
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1203" uly="540">ſelbed</line>
        <line lrx="1277" lry="640" ulx="1208" uly="590">ſo hie,</line>
        <line lrx="1277" lry="688" ulx="1206" uly="641">i, hau⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1196" uly="688">ſfune</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1194" uly="739">Hellges</line>
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1195" uly="797">Unter en</line>
        <line lrx="1277" lry="887" ulx="1198" uly="843">dult kei</line>
        <line lrx="1277" lry="945" ulx="1201" uly="893">nel pvie</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1193" uly="940">Cuyt</line>
        <line lrx="1277" lry="1050" ulx="1191" uly="994">laxrri</line>
        <line lrx="1270" lry="1149" ulx="1241" uly="1052">.</line>
        <line lrx="1274" lry="1143" ulx="1268" uly="1115">6</line>
        <line lrx="1270" lry="1193" ulx="1200" uly="1138">rſr</line>
        <line lrx="1277" lry="1244" ulx="1197" uly="1199">Ungedat</line>
        <line lrx="1277" lry="1297" ulx="1197" uly="1248">Cottloſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1348" type="textblock" ulx="1161" uly="1289">
        <line lrx="1277" lry="1348" ulx="1161" uly="1289">Qultb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1395" type="textblock" ulx="1201" uly="1340">
        <line lrx="1273" lry="1395" ulx="1201" uly="1340">l, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1552" type="textblock" ulx="1162" uly="1397">
        <line lrx="1276" lry="1455" ulx="1162" uly="1397">0 ag</line>
        <line lrx="1277" lry="1507" ulx="1163" uly="1440">Aunpcken</line>
        <line lrx="1274" lry="1552" ulx="1164" uly="1500">iſ ſßfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1804" type="textblock" ulx="1164" uly="1539">
        <line lrx="1277" lry="1601" ulx="1198" uly="1539">Gl,</line>
        <line lrx="1276" lry="1645" ulx="1200" uly="1595">lch teg</line>
        <line lrx="1274" lry="1699" ulx="1193" uly="1610">Luin</line>
        <line lrx="1265" lry="1746" ulx="1164" uly="1699">Lodec,</line>
        <line lrx="1277" lry="1804" ulx="1192" uly="1748">ſer ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1856" type="textblock" ulx="1193" uly="1788">
        <line lrx="1277" lry="1856" ulx="1193" uly="1788">ſfondee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi2313_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="207" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="64" lry="207" ulx="0" uly="162">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="90" lry="296" ulx="0" uly="246">tengee Ne⸗</line>
        <line lrx="93" lry="341" ulx="0" uly="297">beiatrd</line>
        <line lrx="94" lry="398" ulx="0" uly="348">rbehann</line>
        <line lrx="94" lry="453" ulx="0" uly="399">0, tonnt</line>
        <line lrx="93" lry="499" ulx="0" uly="449">Vewrrege</line>
        <line lrx="94" lry="545" ulx="0" uly="501">i unsute</line>
        <line lrx="93" lry="601" ulx="0" uly="552">eben nin</line>
        <line lrx="88" lry="659" ulx="9" uly="609">jest icht</line>
        <line lrx="89" lry="710" ulx="0" uly="659">Hal,⸗</line>
        <line lrx="85" lry="754" ulx="0" uly="711">ten,</line>
        <line lrx="86" lry="808" ulx="0" uly="761"> ſattni</line>
        <line lrx="93" lry="857" ulx="0" uly="807">e hen</line>
        <line lrx="94" lry="913" ulx="0" uly="862">ſglantͤnn</line>
        <line lrx="92" lry="949" ulx="50" uly="911">ed</line>
        <line lrx="92" lry="1008" ulx="0" uly="952">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="99" lry="1059" ulx="0" uly="1005">Gl N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="97" lry="1118" ulx="0" uly="1057">Aheſen</line>
        <line lrx="97" lry="1166" ulx="0" uly="1109">Piropee</line>
        <line lrx="96" lry="1222" ulx="0" uly="1156">püteft/</line>
        <line lrx="95" lry="1274" ulx="0" uly="1217">Vennemk.</line>
        <line lrx="95" lry="1317" ulx="1" uly="1268"> lipen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="92" lry="1372" ulx="0" uly="1315">(boferl</line>
        <line lrx="93" lry="1417" ulx="0" uly="1362">,00</line>
        <line lrx="94" lry="1474" ulx="0" uly="1410">uib /u</line>
        <line lrx="96" lry="1520" ulx="0" uly="1460">ſol</line>
        <line lrx="92" lry="1567" ulx="0" uly="1512">rten lig,</line>
        <line lrx="90" lry="1619" ulx="3" uly="1564">ſo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1671" type="textblock" ulx="2" uly="1613">
        <line lrx="90" lry="1671" ulx="2" uly="1613">t eucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="204" type="textblock" ulx="313" uly="152">
        <line lrx="1086" lry="204" ulx="313" uly="152">Wercken der Barmhertzigkeit. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1874" type="textblock" ulx="170" uly="235">
        <line lrx="1098" lry="289" ulx="171" uly="235">Schmertzen gelitten, ſondern iſt noch darzu von</line>
        <line lrx="1098" lry="339" ulx="175" uly="283">Juden und Heyden auf das hoͤniſte ausgelacht</line>
        <line lrx="1098" lry="388" ulx="174" uly="333">und verſpottet worden: Alle ſeine Freund haben</line>
        <line lrx="1096" lry="439" ulx="174" uly="382">ihn verlaſſen, ſeine liebe Mutter und etlich wenige</line>
        <line lrx="1097" lry="488" ulx="175" uly="432">ausgenommen; derowegen vereiniget euer Leyden</line>
        <line lrx="1098" lry="538" ulx="174" uly="482">und Schmertzen mit dem Seinigen, und opferet</line>
        <line lrx="1100" lry="588" ulx="175" uly="532">ſelbe dem himmliſchen Vatter auf. Ihr leydet</line>
        <line lrx="1098" lry="639" ulx="176" uly="582">ſo viel, oder noch mehr, als groſſe Heilige gelit⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="686" ulx="175" uly="632">ten haben, es iſt aber vonnoͤthen, daß gleichwie</line>
        <line lrx="1096" lry="745" ulx="170" uly="683">ſich unter eueren Leyden, und unter dem, was die</line>
        <line lrx="1096" lry="787" ulx="174" uly="732">Heilige gelitten, ein Gleichheit befindet, alſo auch</line>
        <line lrx="1098" lry="843" ulx="174" uly="783">unter euer Gedult, und der Heiligen ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="893" ulx="176" uly="832">dult kein Unterſchied ſeye, ſo wird auch im Him⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="944" ulx="177" uly="883">mel zwiſchen euer Glory und der Heiligen ihrer</line>
        <line lrx="1100" lry="994" ulx="176" uly="933">Glory kein Unterſchied ſeyn. Seyd ihr gedultig,</line>
        <line lrx="1102" lry="1035" ulx="177" uly="983">ſo leydet ihr mit Verdienſt wie die fromme Men⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1092" ulx="175" uly="1032">ſchen auf Erden, ihr leydet wie die arme Seelen</line>
        <line lrx="1101" lry="1142" ulx="177" uly="1084">in dem Fegfeuer, wie alle heilige Martyrer, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1191" ulx="178" uly="1132">Chriſtus am Creutz gelitten haben; ſeyd ihr aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1234" ulx="176" uly="1182">ungedultig, ſo leydet ihr ohn Verdienſt wie die</line>
        <line lrx="1101" lry="1282" ulx="176" uly="1228">gottloſe Menſchen, wie der lincke Schaͤcher am</line>
        <line lrx="1101" lry="1332" ulx="175" uly="1282">Creutz bey Chriſto, wie die Verdammte in der</line>
        <line lrx="1102" lry="1391" ulx="178" uly="1329">Hoͤll, und der Teufel ſelbſt leydet. Mit dieſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1440" ulx="175" uly="1380">und dergleichen Beweg⸗Urſachen muͤßt ihr die</line>
        <line lrx="1101" lry="1490" ulx="173" uly="1429">Krancke zur Gedult anmahnen. Ihr koͤnnt auch</line>
        <line lrx="1097" lry="1534" ulx="175" uly="1477">mit ihnen die drey Theologiſche Tugenden uͤben,</line>
        <line lrx="1102" lry="1589" ulx="178" uly="1530">Glaub, Hoffnung, und Liebe: zu dieſen wurd</line>
        <line lrx="1102" lry="1645" ulx="173" uly="1578">euch treflich wohl dienen jenes Buͤchlein mit dem</line>
        <line lrx="1103" lry="1687" ulx="175" uly="1626">Titul: Nothwendige Vorbereitung zu dem</line>
        <line lrx="1102" lry="1735" ulx="176" uly="1676">Tod ꝛc. Dieſes wiewohl kleine Wercklein iſt von</line>
        <line lrx="1103" lry="1786" ulx="176" uly="1724">einer ſolchen Vortreflichkeit, daß es wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1090" lry="1874" ulx="175" uly="1766">ſchon vielmahl hat muͤſſen gedruckt werdene ü</line>
        <line lrx="1061" lry="1867" ulx="1015" uly="1837">ir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi2313_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="201" type="textblock" ulx="207" uly="126">
        <line lrx="1023" lry="201" ulx="207" uly="126">304 Lehr der leiblichen und geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="383" type="textblock" ulx="204" uly="217">
        <line lrx="1130" lry="277" ulx="251" uly="217">Wirthin. Woher waͤr ein ſolches Buͤchlein</line>
        <line lrx="1129" lry="383" ulx="204" uly="276">“V gronnnehe⸗ dem Buchfuͤhrer Matthaͤus Rie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="434" type="textblock" ulx="200" uly="376">
        <line lrx="1164" lry="434" ulx="200" uly="376">ger von Seehauſen, oder zu Ottobeuren, allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1887" type="textblock" ulx="161" uly="426">
        <line lrx="1124" lry="475" ulx="975" uly="426">Bißwei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="507" ulx="516" uly="428">liſt aufgelegt worden. Bißwei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="571" ulx="187" uly="428">ie dhaßens die ſant „welche vor den ahre</line>
        <line lrx="1123" lry="619" ulx="201" uly="483">len ha lauffen, es koſtet eins ſamt dan ni</line>
        <line lrx="1122" lry="676" ulx="192" uly="534">herum drey Kreutzer. Wirthin. Das Hau</line>
        <line lrx="1117" lry="724" ulx="199" uly="584">Bann aden Manche gibt mehr aus nihrmmnbieſe</line>
        <line lrx="1114" lry="782" ulx="194" uly="635">T Plar zu machen. Gnr Waanihtnndieſ</line>
        <line lrx="950" lry="788" ulx="420" uly="728">ichen Liebs⸗Werck bey dem</line>
        <line lrx="1116" lry="874" ulx="198" uly="733">und dind haltet euch nicht mehr onger af,</line>
        <line lrx="1117" lry="925" ulx="194" uly="791">ſon en wild euch der Krancke alerhand dorneic</line>
        <line lrx="1067" lry="925" ulx="214" uly="848">0 . erdet in Gefahr ſe</line>
        <line lrx="1118" lry="965" ulx="470" uly="879">en, und ihr we 6</line>
        <line lrx="1119" lry="1020" ulx="194" uly="878">erage ditenten „was ihr gut gemachl⸗ H</line>
        <line lrx="1119" lry="1072" ulx="195" uly="932">wider dh nicht ſeyn, daß all erzehltes in⸗ berhohte</line>
        <line lrx="1117" lry="1124" ulx="161" uly="986">muß au geſchehe, es kan durch oͤfter d geſ</line>
        <line lrx="1116" lry="1174" ulx="196" uly="1038">ſatng dreerden. Zu delen diich und geiſ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1226" ulx="194" uly="1094">ſichen arnders okfeen füet naih hen undſeyd</line>
        <line lrx="1111" lry="1274" ulx="340" uly="1181">bett vor das Heyl des K 1ſo wohl der</line>
        <line lrx="1111" lry="1314" ulx="192" uly="1183">ges Gebett ihr werdet manches mahl ſo der</line>
        <line lrx="1126" lry="1374" ulx="184" uly="1230">deſdeen ſchaffen onis Ar Amer Banm</line>
        <line lrx="1109" lry="1415" ulx="183" uly="1331">ne die leibliche? liebe</line>
        <line lrx="1019" lry="1437" ulx="181" uly="1330">Beicht⸗Vatter 8 aber geſchehen, daß der</line>
        <line lrx="1106" lry="1572" ulx="539" uly="1483">re, was der H. Car Dancks</line>
        <line lrx="1107" lry="1611" ulx="188" uly="1478">daß euch widerſuhrer nas an ſtatt des illigen</line>
        <line lrx="1107" lry="1721" ulx="183" uly="1596">euc⸗ igkeit ein Gerechtigkeit machen wo icht</line>
        <line lrx="1046" lry="1726" ulx="183" uly="1634">Guthertzigkeit ein G rſchmaͤhen, hoͤret n</line>
        <line lrx="1103" lry="1764" ulx="464" uly="1681">es nicht verſe dem</line>
        <line lrx="1058" lry="1887" ulx="178" uly="1750">Exempel angezogner H. Jungira Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="690" type="textblock" ulx="1197" uly="241">
        <line lrx="1275" lry="284" ulx="1208" uly="241">Gltsh</line>
        <line lrx="1277" lry="343" ulx="1210" uly="294">i be</line>
        <line lrx="1274" lry="389" ulx="1206" uly="345">Ret i</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1201" uly="393">(loſpre⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1199" uly="445">ergleic</line>
        <line lrx="1277" lry="539" ulx="1197" uly="496">und Liel</line>
        <line lrx="1277" lry="593" ulx="1198" uly="544">wie ſole</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1201" uly="591">biert tn</line>
        <line lrx="1277" lry="690" ulx="1199" uly="638">un/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="742" type="textblock" ulx="1159" uly="691">
        <line lrx="1277" lry="742" ulx="1159" uly="691">Wyyehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1855" type="textblock" ulx="1164" uly="747">
        <line lrx="1277" lry="794" ulx="1190" uly="747">ann ſie⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1189" uly="793">lts Then</line>
        <line lrx="1277" lry="889" ulx="1190" uly="845">ddergber</line>
        <line lrx="1277" lry="942" ulx="1193" uly="895">Lin Ven</line>
        <line lrx="1277" lry="994" ulx="1186" uly="941">iſin⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1047" ulx="1185" uly="991">le den</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="1187" uly="1039">ts</line>
        <line lrx="1277" lry="1147" ulx="1191" uly="1099">flnſeren</line>
        <line lrx="1275" lry="1200" ulx="1189" uly="1148">dieCh</line>
        <line lrx="1275" lry="1250" ulx="1186" uly="1186">Vrdienſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1297" ulx="1182" uly="1246">deng</line>
        <line lrx="1272" lry="1349" ulx="1184" uly="1289">acahen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1396" ulx="1186" uly="1335">ſohnderg</line>
        <line lrx="1277" lry="1448" ulx="1190" uly="1399">n gur h</line>
        <line lrx="1275" lry="1510" ulx="1181" uly="1447">N Gnn ſin</line>
        <line lrx="1277" lry="1551" ulx="1188" uly="1496">ſfntir⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1600" ulx="1164" uly="1545">nſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1639" ulx="1189" uly="1594">beſnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1705" ulx="1185" uly="1639">durſirge</line>
        <line lrx="1275" lry="1754" ulx="1182" uly="1685">birnicke</line>
        <line lrx="1275" lry="1814" ulx="1216" uly="1748">bin ſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1855" ulx="1164" uly="1795">R higet, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1425" type="textblock" ulx="1182" uly="1391">
        <line lrx="1190" lry="1425" ulx="1182" uly="1391">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi2313_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="62" lry="196" ulx="0" uly="149">liichen</line>
        <line lrx="96" lry="285" ulx="0" uly="226">es Bilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="99" lry="384" ulx="0" uly="331">hotthinrge</line>
        <line lrx="100" lry="438" ulx="2" uly="385">herenar</line>
        <line lrx="99" lry="492" ulx="0" uly="435">n. Been</line>
        <line lrx="98" lry="542" ulx="0" uly="484">rden Be</line>
        <line lrx="96" lry="586" ulx="0" uly="536">t den En⸗</line>
        <line lrx="98" lry="636" ulx="0" uly="591">. D</line>
        <line lrx="98" lry="733" ulx="0" uly="639">ui,</line>
        <line lrx="93" lry="741" ulx="0" uly="690">anihtn,</line>
        <line lrx="93" lry="804" ulx="0" uly="732">denke</line>
        <line lrx="97" lry="846" ulx="0" uly="795">ihlin</line>
        <line lrx="97" lry="895" ulx="0" uly="845">erhenobok</line>
        <line lrx="85" lry="987" ulx="0" uly="891">nte</line>
        <line lrx="103" lry="988" ulx="18" uly="950">o. N</line>
        <line lrx="106" lry="1042" ulx="0" uly="963">Enem</line>
        <line lrx="106" lry="1096" ulx="0" uly="1032">e tinchol</line>
        <line lrx="105" lry="1149" ulx="0" uly="1091">ſchzundge</line>
        <line lrx="105" lry="1200" ulx="0" uly="1143">leptinte</line>
        <line lrx="104" lry="1253" ulx="0" uly="1191">n un</line>
        <line lrx="53" lry="1307" ulx="0" uly="1251">nhlſ⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1355" ulx="0" uly="1305">W</line>
        <line lrx="102" lry="1406" ulx="0" uly="1305">Und</line>
        <line lrx="104" lry="1462" ulx="1" uly="1388">,Nr r</line>
        <line lrx="105" lry="1504" ulx="0" uly="1440">auer</line>
        <line lrx="104" lry="1555" ulx="0" uly="1491">Latßhritat</line>
        <line lrx="105" lry="1606" ulx="0" uly="1543">des Di</line>
        <line lrx="102" lry="1657" ulx="0" uly="1588">11 feunt,</line>
        <line lrx="103" lry="1712" ulx="0" uly="1644">ennelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="207" type="textblock" ulx="298" uly="149">
        <line lrx="1083" lry="207" ulx="298" uly="149">Wercken der Barmhertzigkeit. 3 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1872" type="textblock" ulx="144" uly="236">
        <line lrx="1074" lry="288" ulx="150" uly="236">Gutes vor Boͤſes, wie es Chriſtus im H. Evan⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="340" ulx="149" uly="288">gelio befihlt. Wann ihr nun eine Zeit lang fort</line>
        <line lrx="1074" lry="389" ulx="155" uly="339">fahret in dergleichen Liebs⸗Wercken, wer wird</line>
        <line lrx="1073" lry="437" ulx="150" uly="386">ausſprechen euren Verdienſt? wann ein eintziges</line>
        <line lrx="1072" lry="488" ulx="150" uly="438">dergleichen Werck, welches mit rechter Meynung</line>
        <line lrx="1071" lry="537" ulx="144" uly="487">und Liebe geſchicht, im Stand iſt heilig zu machen,</line>
        <line lrx="1072" lry="587" ulx="152" uly="536">wie ſolches aus wahrhaften Hiſtorien kunte pro⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="637" ulx="154" uly="586">biert werden, was wird erſt geſchehen, wann ſie</line>
        <line lrx="1073" lry="686" ulx="153" uly="635">oͤffters widerhollet werden ? Es muß in der</line>
        <line lrx="1072" lry="735" ulx="151" uly="685">Wahrheit eine Cloſter⸗Frau vollkommen ſeyn,</line>
        <line lrx="1070" lry="784" ulx="149" uly="734">wann ſie euch im Verdienſt, will vorgehen; mei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="834" ulx="148" uly="783">nes Theils, wann ſie ſchon Miracul wuͤrckte,</line>
        <line lrx="1073" lry="885" ulx="152" uly="833">oder allerhand Erſcheinungen haͤtte, wollt ich eue⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="936" ulx="153" uly="884">ren Verdienſt noch lieber: jedoch ſoll weder in</line>
        <line lrx="1077" lry="984" ulx="152" uly="933">dieſem noch anderen guten Wercken nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1078" lry="1036" ulx="152" uly="983">auf den Verdienſt als auf das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1078" lry="1083" ulx="155" uly="1032">GOttes Acht gegeben werden. Je weniger wir</line>
        <line lrx="1077" lry="1138" ulx="157" uly="1080">auf unſeren eignen Nutzen ſehen, und je mehr wir</line>
        <line lrx="1079" lry="1182" ulx="157" uly="1132">auf die Ehr GOttes ſchauen, um ſo groͤſſer unſer</line>
        <line lrx="1081" lry="1230" ulx="157" uly="1179">Verdienſt ſeyn wird. Endlich wann es kommet</line>
        <line lrx="1083" lry="1282" ulx="150" uly="1229">zu dem Sterben, wird Chriſtus JEſus euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1331" ulx="157" uly="1280">beſuchen, welchen ihr ſo oft beſuchet in der Per⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1377" ulx="157" uly="1328">ſohn der Krancken, und euch mit eben den Wor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1429" ulx="158" uly="1379">ten zur himmliſchen Freud einladen, mit welchen</line>
        <line lrx="1086" lry="1479" ulx="156" uly="1426">er am juͤngſten Tag alle Auserwaͤhlte zu ſich be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1529" ulx="161" uly="1477">ruffen wird: Romm du gebenedeyte Tochter</line>
        <line lrx="1089" lry="1577" ulx="161" uly="1528">meines Vatters: dann ich bin hungerig ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1627" ulx="158" uly="1576">Wweſen, und du haſt mich geſpeißt, ich bin</line>
        <line lrx="1089" lry="1676" ulx="162" uly="1623">durſtig geweſen, du haſt mich getraͤnckt, ich</line>
        <line lrx="1092" lry="1730" ulx="159" uly="1674">bin nackend geweſen, du haſt mich bekleyder,</line>
        <line lrx="1094" lry="1775" ulx="162" uly="1722">ich bin fremd geweſen, du haſt mich beher⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1872" ulx="161" uly="1767">berget, ich bin kaneneweſen, du haſt mich</line>
        <line lrx="1046" lry="1860" ulx="1015" uly="1832">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi2313_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="220" type="textblock" ulx="214" uly="164">
        <line lrx="1076" lry="220" ulx="214" uly="164">396 Lehr der leiblichen und geiſtlichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1790" type="textblock" ulx="163" uly="245">
        <line lrx="1143" lry="301" ulx="215" uly="245">beſuchet ꝛc. Vor dem Gericht GOttes werden</line>
        <line lrx="1141" lry="355" ulx="216" uly="293">die heilige Engel zeigen alle Kleyder, welche ihr</line>
        <line lrx="1274" lry="422" ulx="215" uly="344">den Armen gereichet, wie die Wittfrauen zu Jop⸗ de Ge</line>
        <line lrx="1249" lry="455" ulx="215" uly="392">pen ihre Roͤck dem H. Petro gewieſen, und gieiche</line>
        <line lrx="1137" lry="504" ulx="217" uly="443">wie dieſe den H. Apoſtel bewogen, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1262" lry="560" ulx="216" uly="492">ihre verſtorbne Gutthaͤterin wider zum Leben er⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="616" ulx="216" uly="526">wecket; alſo auch wird der ſonſt ſtrenge Richter G</line>
        <line lrx="1264" lry="678" ulx="217" uly="589">beſaͤnfftiget werden, euch nicht nur das zeitlich, eſe</line>
        <line lrx="1277" lry="727" ulx="213" uly="641">ſondern das ewige Leben zu geben. Wirthin. Ach! ſnſt</line>
        <line lrx="1275" lry="774" ulx="216" uly="692">was kunte troͤſtlichers ſeyn. Mit wie leichter, wie Uninder</line>
        <line lrx="1277" lry="822" ulx="215" uly="742">mit wenig Muͤhe und Koſten kan ich mir den goͤtt⸗ inund.</line>
        <line lrx="1273" lry="882" ulx="215" uly="792">lichen Richter verpflichten, und zum Freund ma⸗ in ttf</line>
        <line lrx="1275" lry="930" ulx="215" uly="841">chen? Geiſtl. Jetzt glaube mein Verſprechen ge⸗ ifchn⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="975" ulx="215" uly="890">halten zu haben; einen kurtzen leicht und ſicheren i</line>
        <line lrx="1277" lry="1030" ulx="211" uly="940">Weeg weiß ich einmahl einer Wirthin in den ſie</line>
        <line lrx="1275" lry="1073" ulx="210" uly="990">Himmel nicht zu zeigen. Wirthin. Vergelts lgeon</line>
        <line lrx="1275" lry="1128" ulx="213" uly="1041">ihnen GOtt viel tauſend mahl; es reuet mich unddn</line>
        <line lrx="1277" lry="1176" ulx="209" uly="1090">jetzt nicht mehr, daß ich ein Wirthin bin. uchen</line>
        <line lrx="1277" lry="1221" ulx="259" uly="1142">Wirth. Ich erneuere dir mein Wirthin den a n</line>
        <line lrx="1264" lry="1272" ulx="163" uly="1186">vor ertheilten Gewalt, den Armen und Krancken uec</line>
        <line lrx="1275" lry="1323" ulx="203" uly="1240">nach Belieben zu helfen, wird auch ſelbſt nicht un⸗ kunde</line>
        <line lrx="1269" lry="1376" ulx="201" uly="1290">terlaſſen meine krancke Nachbauren zu beſuchen, 1 R</line>
        <line lrx="1276" lry="1420" ulx="201" uly="1340">weilen ich vernommen, wie angenehm GOtt dieſe Ke di</line>
        <line lrx="1271" lry="1470" ulx="198" uly="1389">Werck der Barmhertzigkeit ſeyen. ſenene</line>
        <line lrx="1277" lry="1512" ulx="249" uly="1440">Geiſtl. Ich dancke dir allermildeſter GOtt, daß Rar Je</line>
        <line lrx="1264" lry="1568" ulx="199" uly="1489">du mit deiner Gnad dieſe Hertzen beruͤhret, ſolche RN</line>
        <line lrx="1274" lry="1615" ulx="197" uly="1537">gute Vorſaͤßz zu machen; gib ihnen ferner deine vaeſt</line>
        <line lrx="1263" lry="1666" ulx="198" uly="1587">Gnad, damit ſie ins Werck ſetzen, was ſelbe ihnen ſngle,</line>
        <line lrx="1277" lry="1715" ulx="193" uly="1631">vorgenommen zu deiner Ehr, und zum Nutzen ih⸗ * ftin</line>
        <line lrx="1277" lry="1762" ulx="190" uly="1681">rer eignen Seelen, auch zum leiblich⸗ und geiſtli⸗ ſ We</line>
        <line lrx="1275" lry="1790" ulx="193" uly="1732">chen Heyl des Naͤchſten, Amen. euingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1904" type="textblock" ulx="930" uly="1781">
        <line lrx="1275" lry="1865" ulx="1018" uly="1781">Z natene</line>
        <line lrx="1277" lry="1904" ulx="930" uly="1833">Sech⸗ uhti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi2313_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="95" lry="514" ulx="10" uly="465">Oaß ee ſe</line>
        <line lrx="93" lry="568" ulx="4" uly="515">un Cben</line>
        <line lrx="95" lry="618" ulx="0" uly="564">ringe Ne</line>
        <line lrx="94" lry="665" ulx="0" uly="615">r tee</line>
        <line lrx="91" lry="713" ulx="0" uly="664">Virthinct</line>
        <line lrx="92" lry="771" ulx="0" uly="717">vielilfren</line>
        <line lrx="94" lry="819" ulx="0" uly="772">Gwie</line>
        <line lrx="96" lry="870" ulx="0" uly="818">n reusbe</line>
        <line lrx="97" lry="923" ulx="0" uly="867">Ufihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="99" lry="980" ulx="0" uly="915">Stlid ſte</line>
        <line lrx="101" lry="1019" ulx="0" uly="971">Gierſin</line>
        <line lrx="102" lry="1066" ulx="2" uly="1011">in. Vege</line>
        <line lrx="102" lry="1117" ulx="2" uly="1071">6 teaet n</line>
        <line lrx="95" lry="1179" ulx="0" uly="1126">Nn.</line>
        <line lrx="97" lry="1225" ulx="0" uly="1167">Pitpcti</line>
        <line lrx="101" lry="1275" ulx="0" uly="1208">und rri</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1197" type="textblock" ulx="94" uly="1170">
        <line lrx="99" lry="1197" ulx="94" uly="1187">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="352" type="textblock" ulx="147" uly="200">
        <line lrx="1068" lry="257" ulx="147" uly="200">Beyſpiel der Lieb und Barmhertzigkeit. 307</line>
        <line lrx="873" lry="352" ulx="318" uly="281">Sech ſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="477" type="textblock" ulx="137" uly="369">
        <line lrx="1064" lry="430" ulx="137" uly="369">Der Geiſtliche fuͤhret ein Beyſpiel an von der</line>
        <line lrx="875" lry="477" ulx="334" uly="423">Lieb und Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1270" type="textblock" ulx="131" uly="510">
        <line lrx="1074" lry="573" ulx="207" uly="510">W☛M Biſti. Jetzt waͤren noch uͤbrig einige ſchoͤne</line>
        <line lrx="1068" lry="623" ulx="150" uly="564">G Bevyſpiel zu erzehlen, aber aus Liebe der Kuͤr⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="673" ulx="131" uly="616">tze ſage nur uͤberhaupts: die Leben der Heiligen</line>
        <line lrx="1067" lry="724" ulx="132" uly="667">ſeynd ſo voll der rariſten Exemplen, die ſie uns ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="772" ulx="135" uly="714">ben in der Lieb und Barmhertzigkeit gegen den Ar⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="824" ulx="134" uly="765">men und Krancken, ja es gibt noch zu unſern Zei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="871" ulx="136" uly="813">ten gottſeelige Perſonen, welche ſich dieſer Tugend</line>
        <line lrx="1084" lry="923" ulx="133" uly="868">befleiſſen.</line>
        <line lrx="1063" lry="973" ulx="184" uly="923">Wirthin. Bitte nur ein eintziges zu erzehlen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1032" ulx="135" uly="971">Geiſtl. Ich halte vor die groͤſte beſondere Gnad</line>
        <line lrx="1064" lry="1073" ulx="134" uly="1022">die ich von GOtt empfangen, daß ich fromme El⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1121" ulx="138" uly="1073">teren gehabt; meine Mutter beſaſſe neben andern</line>
        <line lrx="1064" lry="1178" ulx="136" uly="1120">Tugenden auch die Lieb und Barmhertzigkeit in</line>
        <line lrx="1065" lry="1220" ulx="136" uly="1169">einem ſehr hohen Grad; denen vor ihr Thuͤr kom⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1270" ulx="137" uly="1222">menden Bettler gabe ſie, was ſelbe verlangten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1418" type="textblock" ulx="76" uly="1268">
        <line lrx="1067" lry="1336" ulx="76" uly="1268">fe Brod, Mehl, Schmaltz, oder Geld; gar oft reich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1387" ulx="84" uly="1319">4 te ſie all dieſe Stuck auf einmahl einem allein.</line>
        <line lrx="1069" lry="1418" ulx="87" uly="1368">Wann ihr zerlumpte und erlauſete Bettel⸗Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1465" type="textblock" ulx="135" uly="1416">
        <line lrx="1063" lry="1465" ulx="135" uly="1416">vor die Thuͤr kamen, welche weder Vatter noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1530" type="textblock" ulx="98" uly="1464">
        <line lrx="1067" lry="1530" ulx="98" uly="1464">Mutter hatten, nahme ſie ſelbe zu ſich, ſaͤuberte ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1662" type="textblock" ulx="137" uly="1514">
        <line lrx="1069" lry="1572" ulx="137" uly="1514">re Koͤpf, ſie zog ihnen ihre mit Laͤuß geſpickte Lum⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1623" ulx="139" uly="1566">pen aus, und verſahe ſelbe mit beſſeren Kleidern</line>
        <line lrx="1070" lry="1662" ulx="137" uly="1613">von ihren eigenen Kindern: aber mit dieſen leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1761" type="textblock" ulx="90" uly="1662">
        <line lrx="1069" lry="1725" ulx="90" uly="1662">chen Wercken der Barmhertzigkeit iſt ſie nicht zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1761" ulx="95" uly="1711">friden geweſen, ſondern hat auch noch die Geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1870" type="textblock" ulx="132" uly="1760">
        <line lrx="1064" lry="1823" ulx="132" uly="1760">hinzugethan; ſie unterwieſe dergleichen Kinder in</line>
        <line lrx="1094" lry="1870" ulx="138" uly="1811">den nothwendigſten Stucken zur Seeligkeit/ ſie ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi2313_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="848" lry="225" type="textblock" ulx="197" uly="173">
        <line lrx="848" lry="225" ulx="197" uly="173">308 Beyſpiel der Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="358" type="textblock" ulx="197" uly="253">
        <line lrx="1130" lry="319" ulx="197" uly="253">ſahe ſelbe mit Roſenkraͤntz, Seapulier; vor allem</line>
        <line lrx="1127" lry="358" ulx="198" uly="303">bindete ſie ſolchen Kindern ein, ſich vor boͤſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="412" type="textblock" ulx="197" uly="352">
        <line lrx="1134" lry="412" ulx="197" uly="352">ſellſchaft zu huͤten: ſie ſprach ihnen zu, ſich zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="607" type="textblock" ulx="197" uly="402">
        <line lrx="1128" lry="456" ulx="199" uly="402">Bauren zu verdingen, und ſchauete mehrmahlen</line>
        <line lrx="1128" lry="505" ulx="200" uly="453">ihnen ſelber um ein Ort um. Wann ihr ein ar⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="555" ulx="197" uly="502">me krancke Perſon auf dem Bettel⸗Karren vor</line>
        <line lrx="1124" lry="607" ulx="199" uly="551">die Thuͤr gefuͤhret worden, welches ſehr oft geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="657" type="textblock" ulx="198" uly="601">
        <line lrx="1133" lry="657" ulx="198" uly="601">hen, da iſt ihr Lieb noch hoͤher geſtigen: ſie nahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1799" type="textblock" ulx="146" uly="650">
        <line lrx="1124" lry="706" ulx="199" uly="650">ſelbe freundlich auf, verpflegte ſie liebreich, wachte</line>
        <line lrx="1122" lry="764" ulx="199" uly="700">oft halbe, ja gantze Naͤcht bey ihnen, ſie wurde oft</line>
        <line lrx="1123" lry="805" ulx="199" uly="751">ſelbſt voller Heß⸗Laͤuß, aber die Lieb machte ihr</line>
        <line lrx="1121" lry="859" ulx="196" uly="802">dieſes ſchandliche Ungezifer gantz angenehm; ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="914" ulx="198" uly="850">fragte auch um den Stand ihrer Seelen, wann ſie</line>
        <line lrx="1124" lry="962" ulx="198" uly="904">das letztemahl gebeichtet, ſprach ihnen zu mit naͤch⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1010" ulx="197" uly="952">ſter Geſegenheit, wann ſie nahe zu einer Kirchen</line>
        <line lrx="1123" lry="1065" ulx="197" uly="1001">kommen, ſich verſehen zu laſſen. Es ſeynd etlich</line>
        <line lrx="1124" lry="1114" ulx="198" uly="1054">dergleichen Perſonen unter ihren Haͤnden geſtor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1160" ulx="198" uly="1103">ben, welches ſie vor ein groſſes Gluͤck geſchaͤtzet, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1212" ulx="197" uly="1153">zu den andern ſechs Wercken der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1119" lry="1253" ulx="197" uly="1201">noch das ſiebende, die Todte begraben, hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1312" ulx="195" uly="1249">than; bey der Begraͤbnuß ſolcher Perſonen ſetzte</line>
        <line lrx="1117" lry="1355" ulx="192" uly="1300">ſie den Schleyer auf, und fuͤhrte das Leid. Ich</line>
        <line lrx="1117" lry="1406" ulx="192" uly="1348">muͤßte noch als ein Knab von ungefehr 6. Jahren</line>
        <line lrx="1117" lry="1452" ulx="190" uly="1396">taͤglich eine viertel Stund weit zu einer Jahr und</line>
        <line lrx="1121" lry="1501" ulx="190" uly="1447">Tag kranckligenden Perſon gehen ihr zu Eſſen zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1556" ulx="190" uly="1498">bringen, ausgenommen, wann ſie die Mutter ſelbſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1605" ulx="190" uly="1551">gegangen, und neben dem Leib auch der Seel zu</line>
        <line lrx="1114" lry="1658" ulx="146" uly="1595">helfen geſucht; als ich endlich das letſtemahl an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1700" ulx="190" uly="1646">langte, lag ernannte Perſon wuͤrcklich in den Zuͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1754" ulx="184" uly="1694">gen. Es ware das Zimmer voller Leut, welche</line>
        <line lrx="1114" lry="1799" ulx="184" uly="1745">aus dem naͤchſtgelegenen Doͤrflein zu ihrem End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1848" type="textblock" ulx="183" uly="1792">
        <line lrx="1133" lry="1848" ulx="183" uly="1792">herbey gelauffen waren; gals ich mit meinem Haͤfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1894" type="textblock" ulx="986" uly="1852">
        <line lrx="1074" lry="1894" ulx="986" uly="1852">lein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="332" type="textblock" ulx="1200" uly="239">
        <line lrx="1277" lry="280" ulx="1200" uly="239">ſin indi</line>
        <line lrx="1277" lry="332" ulx="1202" uly="290">dnEter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="386" type="textblock" ulx="1173" uly="340">
        <line lrx="1275" lry="386" ulx="1173" uly="340">e d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="437" type="textblock" ulx="1201" uly="388">
        <line lrx="1266" lry="437" ulx="1201" uly="388">Peich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="535" type="textblock" ulx="1172" uly="437">
        <line lrx="1277" lry="491" ulx="1172" uly="437">(het id</line>
        <line lrx="1277" lry="535" ulx="1194" uly="487">rer S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1046" type="textblock" ulx="1183" uly="540">
        <line lrx="1277" lry="584" ulx="1195" uly="540">hachden</line>
        <line lrx="1277" lry="640" ulx="1197" uly="586">Auidetſ</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1198" uly="638">Mnang,</line>
        <line lrx="1274" lry="734" ulx="1192" uly="690">rgeur</line>
        <line lrx="1277" lry="793" ulx="1189" uly="737">Mitang</line>
        <line lrx="1277" lry="834" ulx="1188" uly="789">en Gede</line>
        <line lrx="1275" lry="884" ulx="1188" uly="837">iin koͤnne</line>
        <line lrx="1276" lry="938" ulx="1189" uly="886">doer</line>
        <line lrx="1277" lry="992" ulx="1183" uly="934">S</line>
        <line lrx="1277" lry="1046" ulx="1183" uly="987">ſfihene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1089" type="textblock" ulx="1160" uly="1037">
        <line lrx="1277" lry="1089" ulx="1160" uly="1037">Elgtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1346" type="textblock" ulx="1185" uly="1090">
        <line lrx="1277" lry="1139" ulx="1185" uly="1090">artdane</line>
        <line lrx="1277" lry="1192" ulx="1189" uly="1131">ſichinhe</line>
        <line lrx="1275" lry="1303" ulx="1186" uly="1232">Hei. Nu⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1346" ulx="1186" uly="1281">ſine pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1442" type="textblock" ulx="1184" uly="1386">
        <line lrx="1277" lry="1442" ulx="1184" uly="1386">lthut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1545" type="textblock" ulx="1167" uly="1450">
        <line lrx="1277" lry="1495" ulx="1167" uly="1450">Muner,</line>
        <line lrx="1277" lry="1545" ulx="1184" uly="1489">Wido wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1639" type="textblock" ulx="1188" uly="1537">
        <line lrx="1251" lry="1583" ulx="1189" uly="1537">Weede</line>
        <line lrx="1274" lry="1639" ulx="1188" uly="1551">ghnei,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi2313_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="97" lry="317" ulx="0" uly="269">tz bor ale</line>
        <line lrx="98" lry="369" ulx="0" uly="318">rdſer</line>
        <line lrx="100" lry="423" ulx="0" uly="370">,ſcchueine</line>
        <line lrx="100" lry="470" ulx="0" uly="421">nihennht</line>
        <line lrx="103" lry="520" ulx="0" uly="472">nn ihr ten</line>
        <line lrx="101" lry="577" ulx="0" uly="526">Karrent</line>
        <line lrx="100" lry="628" ulx="2" uly="570">ſchrctoeſe</line>
        <line lrx="101" lry="680" ulx="0" uly="619">en ſencr</line>
        <line lrx="101" lry="723" ulx="0" uly="676">ebreiche</line>
        <line lrx="91" lry="773" ulx="1" uly="729">n,ſien</line>
        <line lrx="102" lry="826" ulx="4" uly="729">lan</line>
        <line lrx="104" lry="880" ulx="11" uly="824">Olgertre,</line>
        <line lrx="103" lry="931" ulx="0" uly="872">Satenren</line>
        <line lrx="105" lry="979" ulx="0" uly="929">ifin ef</line>
        <line lrx="107" lry="1026" ulx="0" uly="968">1er Ki</line>
        <line lrx="108" lry="1079" ulx="0" uly="1020">,ſd</line>
        <line lrx="108" lry="1131" ulx="0" uly="1077">Uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="0" uly="1129">oſhätin</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="107" lry="1234" ulx="0" uly="1178">Bunnetee⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1285" ulx="1" uly="1226">ſben, hi</line>
        <line lrx="107" lry="1341" ulx="0" uly="1278">Peſongtf</line>
        <line lrx="106" lry="1393" ulx="0" uly="1330">das id</line>
        <line lrx="107" lry="1441" ulx="1" uly="1374">hre N</line>
        <line lrx="107" lry="1496" ulx="0" uly="1424">ſer Jni</line>
        <line lrx="54" lry="1534" ulx="0" uly="1493">r i</line>
        <line lrx="107" lry="1588" ulx="0" uly="1527">Mkutttl⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1638" ulx="0" uly="1575">ihder 0</line>
        <line lrx="105" lry="1686" ulx="11" uly="1621">tfenn</line>
        <line lrx="107" lry="1751" ulx="0" uly="1682">lchind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="208" type="textblock" ulx="352" uly="157">
        <line lrx="1082" lry="208" ulx="352" uly="157">und Barmhertzigkeit. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="933" type="textblock" ulx="151" uly="237">
        <line lrx="1079" lry="289" ulx="151" uly="237">lein in die Stuben hinein trat, obwohlen es bey</line>
        <line lrx="1080" lry="339" ulx="152" uly="287">den Sterbenden wenig Geſpaͤß pflegt abzugeben,</line>
        <line lrx="1080" lry="390" ulx="155" uly="339">fiengen doch alle Anweeſende hertzlich zu lachen an.</line>
        <line lrx="1081" lry="437" ulx="155" uly="387">Wie ich ſahe, daß dem Leib nicht mehr zu helfen,</line>
        <line lrx="1083" lry="489" ulx="151" uly="437">knyete ich nider, und befliſſe mich durchs Gebett</line>
        <line lrx="1081" lry="538" ulx="151" uly="487">ihrer Seel in dieſer letzten Noth beyzuſpringen;</line>
        <line lrx="1082" lry="587" ulx="154" uly="538">nachdem ſie verſchieden, wendete ſich einer von den</line>
        <line lrx="1082" lry="636" ulx="153" uly="586">Anweeſenden zu mir, und ſagte: mein Kind, vor</line>
        <line lrx="1084" lry="686" ulx="156" uly="634">dasmahl biſt du zu ſpat gekommen: dieſe Perſon</line>
        <line lrx="1084" lry="734" ulx="153" uly="682">wird heut das erſtemahl an der himmliſchen Tafel</line>
        <line lrx="1083" lry="785" ulx="153" uly="732">zu Mittag ſpeiſen, und den Lohn ihrer langwuͤri⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="834" ulx="153" uly="783">gen Gedult empfangen; wie wir wohl darvor hal⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="882" ulx="154" uly="831">ten koͤnnen, alldorten wird ſie dir deine Gaͤng und</line>
        <line lrx="1084" lry="933" ulx="154" uly="880">deiner Mutter ihr guthertzige Lieb durch ihr Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="982" type="textblock" ulx="138" uly="934">
        <line lrx="1082" lry="982" ulx="138" uly="934">bitt vergelten. Bey dem Todt dieſer meiner Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1872" type="textblock" ulx="154" uly="981">
        <line lrx="1082" lry="1032" ulx="154" uly="981">ter haben ſich Umſtaͤnd ereignet, welche ſchier ihrer</line>
        <line lrx="1079" lry="1082" ulx="155" uly="1032">Seeligkeit halber eine Verſicherung gegeben; ich</line>
        <line lrx="1086" lry="1138" ulx="156" uly="1081">ware damahls ſchon im Cloſter. Als ich ihren zeit⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1180" ulx="161" uly="1131">lichen Hintritt vernommen, hab ich unter andern</line>
        <line lrx="1090" lry="1230" ulx="159" uly="1179">auch folgendes Gebett vor ſie verricht, welches der</line>
        <line lrx="1091" lry="1279" ulx="160" uly="1229">Heil. Auguſtinus vor mehr als 1000. Jahren vor</line>
        <line lrx="1089" lry="1336" ulx="160" uly="1277">ſeine verſtorbene Mutter Monica gebettet, wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1379" ulx="164" uly="1329">ches in der Subſtantz GOtt folgenden Liebszwang</line>
        <line lrx="1094" lry="1429" ulx="158" uly="1377">anthut: Allmaͤchtiger GGrt! erzeige an meiner</line>
        <line lrx="1095" lry="1479" ulx="162" uly="1428">Wutter Barmhertzigkeit oder Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1095" lry="1530" ulx="162" uly="1474">wie du wilſt; gefallt es dir ihr Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1097" lry="1576" ulx="164" uly="1522">wiederfahren zu laſſen, ſo erfordert ja diß/ daß</line>
        <line lrx="1105" lry="1624" ulx="165" uly="1574">gehalten werde, was verſorochen worden;</line>
        <line lrx="1100" lry="1673" ulx="160" uly="1622">du haſt O SBrr! verſprochen allen Barm⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1725" ulx="166" uly="1671">hertzigen barmhertzig zu ſeyn, und ihnen das</line>
        <line lrx="1105" lry="1773" ulx="163" uly="1717">ewige Leben zu geben; weilen deiner Aillwiſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1822" ulx="167" uly="1767">ſenheit bekannt, wie barmhertzig meine Wut⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1872" ulx="579" uly="1823">uI 3 ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi2313_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="192" type="textblock" ulx="197" uly="131">
        <line lrx="958" lry="192" ulx="197" uly="131">310 Der . Joſeph ein Advocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="609" type="textblock" ulx="183" uly="213">
        <line lrx="1137" lry="266" ulx="200" uly="213">ter geweſen, ſo biſt du ihr aus Gerechtigkeir</line>
        <line lrx="1135" lry="317" ulx="201" uly="263">deine Barmhertzigkeit und den Himmel ſchul⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="367" ulx="203" uly="309">dig. Wirth. Dieſes iſt ein kraͤftiges Gebettlein.</line>
        <line lrx="1134" lry="412" ulx="255" uly="360">Wirthin. Ach! wie gluͤckſeelig waͤre ich, wann</line>
        <line lrx="1135" lry="463" ulx="183" uly="409">ſolches nach meinem Tod auch vor mich verrichtet</line>
        <line lrx="1134" lry="514" ulx="200" uly="459">wurde. Geiſtl. Noch gluͤckſeeliger ſeyd ihr,</line>
        <line lrx="1133" lry="570" ulx="201" uly="508">wann ihr euch anjetzo faͤhig machet, deſſen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="564" lry="609" ulx="200" uly="557">ckung zu genuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="824" type="textblock" ulx="202" uly="633">
        <line lrx="1138" lry="707" ulx="202" uly="633">ð</line>
        <line lrx="1001" lry="824" ulx="355" uly="739">Bas achte Bapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="917" type="textblock" ulx="431" uly="854">
        <line lrx="927" lry="917" ulx="431" uly="854">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1056" type="textblock" ulx="197" uly="942">
        <line lrx="1131" lry="1008" ulx="197" uly="942">Die Wirthin erzehlet ihren Proceß, und daß</line>
        <line lrx="992" lry="1056" ulx="337" uly="1005">der H. Joſeph ihr Advocat ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1400" type="textblock" ulx="200" uly="1104">
        <line lrx="977" lry="1156" ulx="283" uly="1104">Tudent. Laudetur Zhſus Cbriſtus!</line>
        <line lrx="964" lry="1203" ulx="205" uly="1156"> Geiſtl. In aternum.</line>
        <line lrx="1126" lry="1257" ulx="252" uly="1204">Knecht. G'ſeng euchs GOtt beyſamen, iſt euch</line>
        <line lrx="1047" lry="1302" ulx="200" uly="1254">das geiſtlich Reden noch nicht verleidet?</line>
        <line lrx="1129" lry="1356" ulx="252" uly="1304">Wirthin. Gantz und gar nicht, was mich anbe⸗</line>
        <line lrx="334" lry="1400" ulx="215" uly="1357">angt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1554" type="textblock" ulx="198" uly="1393">
        <line lrx="1173" lry="1494" ulx="246" uly="1393">Mirth. Ich hab auch noch alles Vergnuͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1490" ulx="222" uly="1456">abt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1554" ulx="198" uly="1495">Geiſtl. Wo ſeyd ihr ſo lang? ihr habt gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1852" type="textblock" ulx="158" uly="1549">
        <line lrx="1082" lry="1610" ulx="158" uly="1549">drunden ein Kerſchen⸗Waſſer getruncken?</line>
        <line lrx="1136" lry="1654" ulx="249" uly="1597">Rnecht. Was nicht noch mehr, warum nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1706" ulx="196" uly="1646">ein Pfifferling⸗Waſſer? Geiſtl. Aber einen Ta⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1767" ulx="196" uly="1696">back habt ihr geraucht? ich ſchmecks wahrhaftig</line>
        <line lrx="1127" lry="1804" ulx="197" uly="1745">ſchon. AKnecht. Wie habt ihr ſonſt ein haͤigliche</line>
        <line lrx="1114" lry="1852" ulx="931" uly="1801">Naſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="333" type="textblock" ulx="1202" uly="232">
        <line lrx="1271" lry="281" ulx="1202" uly="232">Pn?</line>
        <line lrx="1277" lry="333" ulx="1202" uly="282">Mtero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="424" type="textblock" ulx="1216" uly="382">
        <line lrx="1277" lry="424" ulx="1216" uly="382">Enec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="525" type="textblock" ulx="1217" uly="483">
        <line lrx="1273" lry="525" ulx="1217" uly="483">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="637" type="textblock" ulx="1171" uly="532">
        <line lrx="1277" lry="583" ulx="1220" uly="532">Jes</line>
        <line lrx="1277" lry="637" ulx="1171" uly="585">Wya</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="876" type="textblock" ulx="1190" uly="683">
        <line lrx="1277" lry="734" ulx="1219" uly="683">Geſßi</line>
        <line lrx="1277" lry="787" ulx="1191" uly="728">Untet,i</line>
        <line lrx="1277" lry="832" ulx="1190" uly="782">Uicht ſod</line>
        <line lrx="1277" lry="876" ulx="1217" uly="834">Send</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="941" type="textblock" ulx="1163" uly="878">
        <line lrx="1277" lry="941" ulx="1163" uly="878">lb,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1185" type="textblock" ulx="1188" uly="928">
        <line lrx="1277" lry="984" ulx="1192" uly="928">Vuun,</line>
        <line lrx="1268" lry="1035" ulx="1208" uly="984">Geiſt.</line>
        <line lrx="1251" lry="1077" ulx="1188" uly="1034">nhen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1141" ulx="1215" uly="1083">nden</line>
        <line lrx="1277" lry="1185" ulx="1196" uly="1129">N ſiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1331" type="textblock" ulx="1213" uly="1234">
        <line lrx="1277" lry="1281" ulx="1213" uly="1234">Wan</line>
        <line lrx="1277" lry="1331" ulx="1240" uly="1288">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi2313_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="180" type="textblock" ulx="1" uly="147">
        <line lrx="22" lry="180" ulx="1" uly="147">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="90" lry="272" ulx="1" uly="222">grechtigte</line>
        <line lrx="92" lry="318" ulx="0" uly="274">mel ſcht</line>
        <line lrx="92" lry="365" ulx="0" uly="323">6Gebette</line>
        <line lrx="94" lry="419" ulx="0" uly="372">Keich en</line>
        <line lrx="93" lry="523" ulx="0" uly="424">dkn</line>
        <line lrx="90" lry="527" ulx="0" uly="484">t ſecd</line>
        <line lrx="93" lry="576" ulx="7" uly="522">,dſence</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="101" lry="1025" ulx="0" uly="965">, 0 4</line>
        <line lrx="54" lry="1076" ulx="1" uly="1029">ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="53" lry="1180" ulx="0" uly="1123">iusl</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="100" lry="1283" ulx="0" uly="1212">ſcnn/i</line>
        <line lrx="65" lry="1333" ulx="3" uly="1279">O</line>
        <line lrx="97" lry="1378" ulx="0" uly="1322">ras mihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="96" lry="1579" ulx="1" uly="1525">t habt</line>
        <line lrx="96" lry="1636" ulx="0" uly="1574">lcken</line>
        <line lrx="95" lry="1683" ulx="13" uly="1627">narn .</line>
        <line lrx="95" lry="1735" ulx="2" uly="1679">ber iti</line>
        <line lrx="95" lry="1783" ulx="0" uly="1719">f neßtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1805" type="textblock" ulx="68" uly="1765">
        <line lrx="95" lry="1785" ulx="68" uly="1765">6,</line>
        <line lrx="95" lry="1805" ulx="80" uly="1776">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1876" type="textblock" ulx="1" uly="1779">
        <line lrx="87" lry="1845" ulx="1" uly="1779">ſerti</line>
        <line lrx="85" lry="1876" ulx="32" uly="1829">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="187" type="textblock" ulx="465" uly="144">
        <line lrx="1070" lry="187" ulx="465" uly="144">der WMirthin. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="333" type="textblock" ulx="145" uly="218">
        <line lrx="1075" lry="282" ulx="148" uly="218">Naſen? Student. Ja, der Knecht hat einen Ta⸗</line>
        <line lrx="737" lry="333" ulx="145" uly="281">back geraucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="623" type="textblock" ulx="194" uly="369">
        <line lrx="1076" lry="427" ulx="194" uly="369">Knecht. Ein Pfeif Taback hab ich ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="475" ulx="354" uly="430">raucht,</line>
        <line lrx="928" lry="528" ulx="197" uly="470">Das iſt bey mir der taͤglich Brauch,</line>
        <line lrx="948" lry="580" ulx="198" uly="520">Jest trinck ich noch ein Glaß Wein,</line>
        <line lrx="828" lry="623" ulx="198" uly="571">Was koͤnnt wohl beſſers ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1172" type="textblock" ulx="152" uly="665">
        <line lrx="1082" lry="726" ulx="202" uly="665">Geiſtl. Wann ich gewußt, daß ihr ſo reimen</line>
        <line lrx="1081" lry="773" ulx="152" uly="717">kuntet, ich haͤtte bishero dem Herrn Studenten</line>
        <line lrx="1139" lry="824" ulx="152" uly="770">nicht ſo viel gute Wort gegeben.</line>
        <line lrx="1093" lry="871" ulx="206" uly="813">Student. Jetzt gilt ich nichts mehr; aber ich</line>
        <line lrx="1085" lry="924" ulx="156" uly="864">glaub, dieſe Vers gehen ſo grad, wie des Knechts</line>
        <line lrx="727" lry="971" ulx="157" uly="921">Braun, wann er vernagelt iſt.</line>
        <line lrx="1088" lry="1073" ulx="205" uly="963">Geiſtl. Ich verſtehe mich nicht viel auf Vers</line>
        <line lrx="302" lry="1066" ulx="156" uly="1035">machen.</line>
        <line lrx="1092" lry="1131" ulx="212" uly="1062">Student. Ich will dem Knecht ſein Pfeifen wie⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1172" ulx="164" uly="1117">der friſch einfuͤllen mit einem andern Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1614" type="textblock" ulx="181" uly="1213">
        <line lrx="958" lry="1268" ulx="213" uly="1213">Wann in die Hoͤhe ſteigt der Rauch,</line>
        <line lrx="1050" lry="1311" ulx="185" uly="1264">Urd bald vom Wind wird vertriben,</line>
        <line lrx="1096" lry="1370" ulx="181" uly="1313">Gedencke, daß ihr deßgleichen auch,</line>
        <line lrx="854" lry="1415" ulx="269" uly="1366">Dem Todt muͤßt unterligen:</line>
        <line lrx="924" lry="1466" ulx="216" uly="1415">Wann ihr die Pfeiffen klopfer aus,</line>
        <line lrx="943" lry="1516" ulx="264" uly="1463">Und ſehet vor euch die Aſchen,</line>
        <line lrx="1112" lry="1570" ulx="194" uly="1506">So denckt, daß von euch bleibt kein Laus,</line>
        <line lrx="1026" lry="1614" ulx="268" uly="1558">Die Zeit zu Staub euch wird machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1858" type="textblock" ulx="178" uly="1646">
        <line lrx="1101" lry="1721" ulx="186" uly="1646">Geiſtl. Dieſes iſt ein treflicher Aenis⸗Taback:</line>
        <line lrx="1106" lry="1772" ulx="181" uly="1701">er iſt gut vor den Schwindel, reiniget das Haupt</line>
        <line lrx="1108" lry="1855" ulx="178" uly="1750">ce Und weilen ihr Knabt ohnedem einen Bruch</line>
        <line lrx="1129" lry="1858" ulx="658" uly="1809">4 im—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi2313_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="195" type="textblock" ulx="196" uly="140">
        <line lrx="932" lry="195" ulx="196" uly="140">312 Der H. Joſeph ein Advocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1890" type="textblock" ulx="160" uly="220">
        <line lrx="1130" lry="294" ulx="195" uly="220">im Kopf, wie ihr vor ſelbſt gemeldet, ſo kan euch</line>
        <line lrx="1128" lry="334" ulx="191" uly="271">dieſes Mittel treflich wohl dienen. Student. Pro-</line>
        <line lrx="815" lry="367" ulx="192" uly="321">batum eſt. .</line>
        <line lrx="1124" lry="440" ulx="242" uly="370">Knecht. Nun redet darfuͤr wieder geiſtlich; es</line>
        <line lrx="777" lry="476" ulx="192" uly="418">iſt beſſer, als d'Leut ausrichten.</line>
        <line lrx="1119" lry="540" ulx="240" uly="471">Geiſtl. Ich bin zu friden, weilen ich aber ſchon</line>
        <line lrx="1118" lry="589" ulx="187" uly="518">lang das Wort gefuͤhret, will ich jetzt auch jemand</line>
        <line lrx="1115" lry="641" ulx="187" uly="573">andern reden laſſen: ſey der Herr Wirth ſo gut,</line>
        <line lrx="1117" lry="692" ulx="185" uly="619">erzehl er etwas! Wirth. Ich weiß wahrhaftig</line>
        <line lrx="1114" lry="741" ulx="182" uly="668">nichts, wenigſtens fallt mir jetzt nichts nutzliches</line>
        <line lrx="1115" lry="852" ulx="231" uly="763">Geiſtl. Vielleicht weißt die Frau Wirthin et⸗</line>
        <line lrx="977" lry="860" ulx="179" uly="825">was? .</line>
        <line lrx="1112" lry="939" ulx="227" uly="871">Wirthin. Ach mein GOtt! was wolten wir zu</line>
        <line lrx="1118" lry="996" ulx="176" uly="919">erzehlen wiſſen; ja wann ſie etwas von unſern all⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1040" ulx="174" uly="968">zuſchwer, zu lang, und zu vielen Ereutzen hoͤren</line>
        <line lrx="1115" lry="1082" ulx="174" uly="1021">wollet, ſo wiſſen wir genug zu erzehlen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1140" ulx="227" uly="1071">Geiſtl. Jetzt hat die Frau Wirthin einen nahm⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1172" ulx="174" uly="1117">haften Verweiß verdient.</line>
        <line lrx="1109" lry="1236" ulx="216" uly="1172">Wirthin. Daß GOtt erbarm! ich hab ehender</line>
        <line lrx="1060" lry="1279" ulx="170" uly="1218">einen Troſt, als Filtz erwarthet.</line>
        <line lrx="1066" lry="1336" ulx="219" uly="1271">Geiſtl. Wie ſeyd ihr ſo keck, daß ihr daͤrfet de</line>
        <line lrx="1101" lry="1388" ulx="167" uly="1315">allerkunſtreicheſten Werckmeiſter ſein Arbeit ſchel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1437" ulx="166" uly="1371">ten! Wirrhin. Ich weiß nicht, was ſie hierdurch</line>
        <line lrx="1121" lry="1485" ulx="164" uly="1417">ſagen wollen. Geiſtl. Wie darft ihr ſagen, euere</line>
        <line lrx="1099" lry="1539" ulx="164" uly="1466">Creutz ſeyen zu ſchwer, und GOtt hat ſie gewogen?</line>
        <line lrx="1099" lry="1583" ulx="160" uly="1516">ſie ſeyen zu viel, und GOtt hat ſie gezehlet? Wir⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1636" ulx="160" uly="1570">rhin. Mein GOtt! verzeih es mir doch, ich habs</line>
        <line lrx="1095" lry="1686" ulx="162" uly="1617">nicht ſo boͤß vermeint. Aber iſt es wohl wahr,</line>
        <line lrx="1094" lry="1735" ulx="161" uly="1665">daß GOtt unſer Creutz gezehlet? Geiſtl. Nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1785" ulx="161" uly="1718">nur euere Creutz hat er gezehlet, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1092" lry="1890" ulx="160" uly="1762">Haar eures Haupts: kein Spatz fallt von Lach</line>
        <line lrx="1044" lry="1881" ulx="961" uly="1849">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1857" type="textblock" ulx="1174" uly="244">
        <line lrx="1277" lry="293" ulx="1213" uly="244">Dhe</line>
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="1211" uly="297">wliget</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1207" uly="345">eleen G</line>
        <line lrx="1277" lry="444" ulx="1206" uly="396">athſe</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1207" uly="447">bohr?</line>
        <line lrx="1277" lry="537" ulx="1206" uly="497">Rein!</line>
        <line lrx="1277" lry="597" ulx="1206" uly="548">nicht</line>
        <line lrx="1277" lry="640" ulx="1211" uly="594">Gund</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="1213" uly="649">Hitohe</line>
        <line lrx="1277" lry="748" ulx="1204" uly="696">boy bo⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="800" ulx="1226" uly="748">Geiſ</line>
        <line lrx="1276" lry="845" ulx="1203" uly="794">Richter</line>
        <line lrx="1277" lry="899" ulx="1203" uly="845">Nuthen</line>
        <line lrx="1242" lry="944" ulx="1206" uly="904">get.</line>
        <line lrx="1277" lry="999" ulx="1203" uly="945">ſceuen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1053" ulx="1200" uly="1001">velche ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1200" uly="1046">Pundd</line>
        <line lrx="1275" lry="1148" ulx="1204" uly="1100">lchem</line>
        <line lrx="1277" lry="1202" ulx="1209" uly="1144">Hoſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1256" ulx="1221" uly="1203">Wi</line>
        <line lrx="1276" lry="1299" ulx="1207" uly="1248">bißher</line>
        <line lrx="1277" lry="1354" ulx="1209" uly="1298">Mettch</line>
        <line lrx="1277" lry="1405" ulx="1238" uly="1355">Gei</line>
        <line lrx="1277" lry="1451" ulx="1206" uly="1398">Uurder</line>
        <line lrx="1277" lry="1500" ulx="1225" uly="1454">Wir</line>
        <line lrx="1275" lry="1553" ulx="1205" uly="1508">Mho don</line>
        <line lrx="1277" lry="1603" ulx="1211" uly="1550">Nrcli</line>
        <line lrx="1277" lry="1655" ulx="1214" uly="1604">tuchfi</line>
        <line lrx="1273" lry="1703" ulx="1213" uly="1648">ſorſtn</line>
        <line lrx="1277" lry="1760" ulx="1212" uly="1709">wuͤrde</line>
        <line lrx="1277" lry="1811" ulx="1174" uly="1749">ſe Guf</line>
        <line lrx="1277" lry="1857" ulx="1212" uly="1802">herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi2313_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="86" lry="284" ulx="0" uly="238">ſoken eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="88" lry="331" ulx="0" uly="295">Ndent, be</line>
        <line lrx="88" lry="442" ulx="5" uly="391">Gatlchzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="88" lry="540" ulx="0" uly="492">Hoberſte</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="4" uly="544">guchſrh</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="594">ditthſee</line>
        <line lrx="87" lry="692" ulx="13" uly="643">abeeter</line>
        <line lrx="76" lry="745" ulx="0" uly="694">ts ulc</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="89" lry="845" ulx="0" uly="795">Wyirhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="92" lry="942" ulx="0" uly="895">okenth</line>
        <line lrx="93" lry="1004" ulx="0" uly="944">llſtna</line>
        <line lrx="92" lry="1050" ulx="0" uly="997">uktahavn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1255" type="textblock" ulx="4" uly="1093">
        <line lrx="92" lry="1146" ulx="4" uly="1093">6Pentche⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1255" ulx="6" uly="1196">ſebther</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="90" lry="1353" ulx="0" uly="1297">rdirftin</line>
        <line lrx="91" lry="1399" ulx="1" uly="1346">Nrbetſc</line>
        <line lrx="91" lry="1455" ulx="0" uly="1402">Gehiervnt</line>
        <line lrx="91" lry="1508" ulx="0" uly="1454">ſhente</line>
        <line lrx="89" lry="1556" ulx="0" uly="1505">gerwoge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1603" ulx="0" uly="1550">ett W</line>
        <line lrx="56" lry="1656" ulx="0" uly="1603">, ich</line>
        <line lrx="88" lry="1709" ulx="2" uly="1649">gl nat,</line>
        <line lrx="86" lry="1757" ulx="0" uly="1699">ſ. N</line>
        <line lrx="84" lry="1856" ulx="3" uly="1790">on de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="191" type="textblock" ulx="490" uly="145">
        <line lrx="1078" lry="191" ulx="490" uly="145">der Wirthin. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1525" type="textblock" ulx="160" uly="218">
        <line lrx="1085" lry="287" ulx="160" uly="218">ohne Vorwiſſen und Zulaſſung GOttes, wie viel</line>
        <line lrx="1086" lry="336" ulx="160" uly="273">weniger wird ein Pferd, ein Ochs, oder Kuhe in</line>
        <line lrx="1091" lry="387" ulx="161" uly="322">euren Staͤllen umſtehen, ohne den allerweiſeſten</line>
        <line lrx="1091" lry="434" ulx="161" uly="367">Rathſchluß GOttes. Wirthin. Iſt wohl dieſes</line>
        <line lrx="1091" lry="484" ulx="163" uly="422">wahr? Geiſtl. Es ſeynd Glaubens⸗ Articul:</line>
        <line lrx="1089" lry="530" ulx="163" uly="469">Kein Ubel iſt in der Stadt, welches der HErr</line>
        <line lrx="1135" lry="585" ulx="164" uly="521">nicht gemacht hat, ſagt der Prophet Amos: die</line>
        <line lrx="1096" lry="629" ulx="167" uly="569">Suͤnd allein ausgenommen. Wirth. Es ſchei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="679" ulx="168" uly="621">net aber, die mehreſte Ubel und Creutz kommen nur</line>
        <line lrx="633" lry="732" ulx="165" uly="679">von boͤſen Menſchen her.</line>
        <line lrx="1096" lry="782" ulx="218" uly="713">Geiſtl. GOtt bedient ſich dieſer, als Scharf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="830" ulx="168" uly="769">Richter, und Werckzeug ſeiner Gerechtigkeit, als</line>
        <line lrx="1097" lry="882" ulx="170" uly="812">Ruthen, mit welchen er ſeine liebe Kinder zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="932" ulx="172" uly="870">get. Welcher aber nur auf die Inſtrumenta</line>
        <line lrx="1102" lry="981" ulx="174" uly="914">ſchauet, und nicht auf die vaͤtterliche Hand GOttes,</line>
        <line lrx="1101" lry="1031" ulx="174" uly="968">welche ſie fuͤhret, acht gibt, der handelt wie ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1081" ulx="173" uly="1018">Hund, der an dem Stein ſeine Zaͤhn verderbt, mit</line>
        <line lrx="1107" lry="1129" ulx="176" uly="1071">welchem er getroffen worden, und denjenigen ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1179" ulx="180" uly="1125">hen laßt, welcher geworffen hat.</line>
        <line lrx="1110" lry="1238" ulx="209" uly="1165">Wirthin. GOtt wolle uns verzeyhen, daß wir</line>
        <line lrx="1111" lry="1278" ulx="181" uly="1218">bißhero unſere Creutz nicht alſo angeſehen, und</line>
        <line lrx="1098" lry="1326" ulx="182" uly="1272">betrachtet, wie wir haͤtten ſollen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1377" ulx="239" uly="1314">Geiſtl. Haben ſie ihnen ihre Creutz ſelbſt aufge⸗</line>
        <line lrx="378" lry="1423" ulx="186" uly="1379">burdet?</line>
        <line lrx="1116" lry="1473" ulx="216" uly="1412">Wirth. Nichtsweniger, wir ſuchen vielmehr</line>
        <line lrx="1124" lry="1525" ulx="185" uly="1461">uns von ſelben zu entladen. Geiſtl. Dieſes weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1574" type="textblock" ulx="154" uly="1513">
        <line lrx="1143" lry="1574" ulx="154" uly="1513">der allerweiſeſte HErr gar wohl, darum hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1775" type="textblock" ulx="192" uly="1563">
        <line lrx="1123" lry="1623" ulx="193" uly="1563">euch ſelbſten Creutz aufgeladen. Dann wie wurd</line>
        <line lrx="1126" lry="1675" ulx="192" uly="1608">ſonſten vor eure Suͤnden genug geſchehen, und wie</line>
        <line lrx="1127" lry="1721" ulx="196" uly="1658">wurden ſie in Himmel kommen? weil GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1775" ulx="196" uly="1709">ſie aufgeladen, ſeynd ſie eben darum viel vortrefli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1779" type="textblock" ulx="388" uly="1772">
        <line lrx="462" lry="1779" ulx="388" uly="1772">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1864" type="textblock" ulx="198" uly="1758">
        <line lrx="1130" lry="1822" ulx="198" uly="1758">cher, als die wir erwann uns ſelbſt erwaͤhlen: dann</line>
        <line lrx="1081" lry="1864" ulx="299" uly="1810">B  F Geiß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi2313_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="264" type="textblock" ulx="175" uly="117">
        <line lrx="936" lry="174" ulx="176" uly="117">314 Der .. Joſeph ein Advocat</line>
        <line lrx="1106" lry="264" ulx="175" uly="192">Geißlen, Cilicia tragen, ſtrenges Faſten, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="371" type="textblock" ulx="171" uly="239">
        <line lrx="1118" lry="323" ulx="174" uly="239">dergleichen Creutz mehr ſeynd, die wir uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1150" lry="371" ulx="171" uly="294">erwaͤhlen, ſeynd oft voller eigner Lieb und Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1614" type="textblock" ulx="141" uly="339">
        <line lrx="1106" lry="420" ulx="168" uly="339">fahrt. Student. Es koͤnnten ſich dannoch mehr</line>
        <line lrx="1102" lry="465" ulx="168" uly="390">Creutz hier einfinden, iſt ja noch keines in dem</line>
        <line lrx="1102" lry="519" ulx="166" uly="439">Schildt? Wirth. Es iſt kein Creutz im Schildt,</line>
        <line lrx="931" lry="563" ulx="165" uly="495">und dannoch bin ich der Creutz⸗Wirth.</line>
        <line lrx="1100" lry="619" ulx="217" uly="544">Wirthin. Und ich die Creutz⸗Wirthin. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1097" lry="669" ulx="163" uly="589">Im ſittlichen Verſtand iſt Chriſtus ſelbſt ein Creutz⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="714" ulx="163" uly="642">Wirth. Er fuͤhret ein Creutz im Schildt, und</line>
        <line lrx="1092" lry="765" ulx="160" uly="690">ſchencket all ſeinen lieben Heiligen hier auf Erden</line>
        <line lrx="1093" lry="816" ulx="159" uly="740">den bitteren und ſauren Wein ein, in dem Himmel</line>
        <line lrx="1092" lry="864" ulx="159" uly="790">aber traͤnckt er ſie mit dem koſtbahren ſuͤſſen Wein</line>
        <line lrx="1092" lry="916" ulx="159" uly="842">der ewigen Seeligkeit. Hoͤret was David ſagt</line>
        <line lrx="1091" lry="968" ulx="157" uly="894">von dieſem himmliſchen Wirth: Du Wirſt ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="1019" ulx="156" uly="942">traͤncken mit dem Bach deiner Wohlluͤſten.</line>
        <line lrx="1091" lry="1068" ulx="156" uly="990">Anecht. Die Wirths⸗ Haͤuſer auf der Creutz⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1125" ulx="154" uly="1040">Straß ſeynd gemeiniglich die beſte. 6.</line>
        <line lrx="1087" lry="1165" ulx="203" uly="1095">Geiſtl. Der Knecht redet ſo geſcheid, daß ich</line>
        <line lrx="1082" lry="1216" ulx="152" uly="1142">glaube, der vorige Toback hab ſchon eine gute</line>
        <line lrx="1084" lry="1264" ulx="152" uly="1189">Wuͤrckung gehabt. Daß auch in dem ſittlichen</line>
        <line lrx="1082" lry="1324" ulx="151" uly="1240">Ver ſtand diejenige Haͤuſer gluͤckſeelig ſeyen an der</line>
        <line lrx="1083" lry="1362" ulx="146" uly="1291">Creutz⸗Straß, ich verſtehe die, in welchen ſich viel</line>
        <line lrx="1082" lry="1426" ulx="146" uly="1340">Creutz befinden, hat wohl gewußt der H. Ambro⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1475" ulx="143" uly="1390">ſius: dann als er auf ein Zeit bey einem ehrlichen</line>
        <line lrx="1077" lry="1525" ulx="144" uly="1441">Wirth ſein Einkehr genommen, und zugleich von</line>
        <line lrx="1078" lry="1577" ulx="143" uly="1491">ihm vernommen, daß er ſein Lebtag kein Ungluͤck</line>
        <line lrx="1076" lry="1614" ulx="141" uly="1543">oder Creutz gehabt, ſondern allzeit in erwuͤnſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1660" type="textblock" ulx="143" uly="1592">
        <line lrx="1104" lry="1660" ulx="143" uly="1592">tem Wohlſtand gelebt, iſt der Heil. Biſchof als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1864" type="textblock" ulx="138" uly="1638">
        <line lrx="1073" lry="1721" ulx="140" uly="1638">bald mit den Seinigen aus dieſem Haus gewichen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1773" ulx="140" uly="1687">ſprechend: Er gehe von dannen, damit er nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="1855" ulx="138" uly="1736">lamt dieſem ungluͤckſeeligen Gluͤcks⸗ Mann zu</line>
        <line lrx="997" lry="1864" ulx="910" uly="1823">grun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="406" type="textblock" ulx="1206" uly="365">
        <line lrx="1249" lry="406" ulx="1206" uly="365">glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="363" type="textblock" ulx="1209" uly="213">
        <line lrx="1277" lry="265" ulx="1213" uly="213">kurd⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="312" ulx="1215" uly="263">demn</line>
        <line lrx="1277" lry="363" ulx="1209" uly="317">Nogan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="457" type="textblock" ulx="1230" uly="416">
        <line lrx="1277" lry="457" ulx="1230" uly="416">Wi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="513" type="textblock" ulx="1177" uly="467">
        <line lrx="1277" lry="513" ulx="1177" uly="467">gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="562" type="textblock" ulx="1209" uly="514">
        <line lrx="1273" lry="562" ulx="1209" uly="514">Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="607" type="textblock" ulx="1176" uly="571">
        <line lrx="1277" lry="607" ulx="1176" uly="571">yurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="663" type="textblock" ulx="1214" uly="613">
        <line lrx="1277" lry="663" ulx="1214" uly="613">ſeſeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="710" type="textblock" ulx="1174" uly="665">
        <line lrx="1277" lry="710" ulx="1174" uly="665">vyie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1264" type="textblock" ulx="1206" uly="712">
        <line lrx="1277" lry="765" ulx="1206" uly="712">ſigtde</line>
        <line lrx="1277" lry="812" ulx="1207" uly="767">enein</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1236" uly="815">Gei</line>
        <line lrx="1277" lry="914" ulx="1212" uly="861">in hit</line>
        <line lrx="1277" lry="959" ulx="1211" uly="918">vethat</line>
        <line lrx="1277" lry="1010" ulx="1206" uly="965">den. 6</line>
        <line lrx="1276" lry="1060" ulx="1206" uly="1013">die We⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1116" ulx="1209" uly="1068">Wge</line>
        <line lrx="1277" lry="1167" ulx="1215" uly="1110">ſeſen</line>
        <line lrx="1253" lry="1219" ulx="1217" uly="1163">ſch.</line>
        <line lrx="1276" lry="1264" ulx="1218" uly="1211">binſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1324" type="textblock" ulx="1173" uly="1258">
        <line lrx="1277" lry="1324" ulx="1173" uly="1258">ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1514" type="textblock" ulx="1214" uly="1315">
        <line lrx="1276" lry="1366" ulx="1223" uly="1315">ſe</line>
        <line lrx="1275" lry="1411" ulx="1219" uly="1371">l 9</line>
        <line lrx="1277" lry="1464" ulx="1214" uly="1414">douren</line>
        <line lrx="1276" lry="1514" ulx="1214" uly="1468">ines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1716" type="textblock" ulx="1226" uly="1621">
        <line lrx="1277" lry="1668" ulx="1226" uly="1621">maſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1716" ulx="1227" uly="1663">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1767" type="textblock" ulx="1226" uly="1712">
        <line lrx="1264" lry="1767" ulx="1226" uly="1712">Ur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi2313_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="86" lry="265" ulx="0" uly="221">,Undtrt</line>
        <line lrx="87" lry="321" ulx="0" uly="271">llb ſeſee</line>
        <line lrx="88" lry="371" ulx="0" uly="320">bund Ho</line>
        <line lrx="88" lry="420" ulx="1" uly="373">gnochteete</line>
        <line lrx="87" lry="464" ulx="0" uly="423">18 in der</line>
        <line lrx="87" lry="520" ulx="0" uly="472">n Sh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="85" lry="621" ulx="0" uly="574">hin. Gſe</line>
        <line lrx="84" lry="675" ulx="0" uly="624">ſtiſcn</line>
        <line lrx="83" lry="724" ulx="0" uly="675">chih,</line>
        <line lrx="78" lry="773" ulx="1" uly="724">h alfC</line>
        <line lrx="83" lry="827" ulx="0" uly="773">nhat</line>
        <line lrx="83" lry="881" ulx="3" uly="825">ſſenche</line>
        <line lrx="84" lry="924" ulx="0" uly="878">Dopoſc</line>
        <line lrx="87" lry="974" ulx="0" uly="924">Wiſ ſ</line>
        <line lrx="87" lry="1024" ulx="0" uly="974">ohlluͤſten⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1073" ulx="0" uly="1026">1 Clluce</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="85" lry="1177" ulx="0" uly="1122">d, doßſ</line>
        <line lrx="81" lry="1225" ulx="9" uly="1182">ine g</line>
        <line lrx="82" lry="1281" ulx="0" uly="1227">ſttlihe</line>
        <line lrx="81" lry="1334" ulx="0" uly="1282">enonie</line>
        <line lrx="82" lry="1378" ulx="32" uly="1322">ſchril</line>
        <line lrx="82" lry="1427" ulx="0" uly="1378">Dbe</line>
        <line lrx="82" lry="1494" ulx="10" uly="1423">Grlißen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="163" type="textblock" ulx="488" uly="114">
        <line lrx="1100" lry="163" ulx="488" uly="114">der Wirthin. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1832" type="textblock" ulx="170" uly="196">
        <line lrx="1101" lry="262" ulx="170" uly="196">grund gehe. Und ſehet ! kaum iſt der Heilige aus</line>
        <line lrx="1100" lry="307" ulx="174" uly="247">dem Haus getretten, hat ſich die Erd eroͤfnet, und</line>
        <line lrx="1103" lry="358" ulx="172" uly="297">das gantze Wirths⸗Haus ſamt dem Wirth und</line>
        <line lrx="756" lry="406" ulx="172" uly="350">allen Innwohnern verſchlucket.</line>
        <line lrx="1108" lry="450" ulx="223" uly="396">Wirth. Wann Creutz die Haͤuſer vom Unter⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="509" ulx="172" uly="445">gang errettet, ſo ſeynd wir allhier ſicher: dieſes</line>
        <line lrx="1111" lry="556" ulx="177" uly="495">Haus wird gewiß nicht verſincken. Geiſtl. Nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="602" ulx="176" uly="546">nur erhalten die Creutz vom Untergang, ſondern</line>
        <line lrx="1155" lry="656" ulx="176" uly="595">ſie ſeynd auch nothwendig zur Seeligkeit: Durch</line>
        <line lrx="1113" lry="700" ulx="180" uly="647">viel Creutz muͤßt ihr eingehen in den Himmel,</line>
        <line lrx="1113" lry="754" ulx="179" uly="694">ſagt der Heil. Paulus. Wirthin. O! ſo will ich</line>
        <line lrx="781" lry="804" ulx="182" uly="749">gern ein Creutz⸗Wirthin ſeyn.</line>
        <line lrx="1115" lry="849" ulx="233" uly="793">Geiſtl. Seyet aber ein gedultige, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1118" lry="900" ulx="184" uly="844">im Himmel ewig ein Cronen⸗Wirthin ſeyn. Wer</line>
        <line lrx="1119" lry="947" ulx="188" uly="893">verharret bis ans End, der wird gecroͤner wer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="997" ulx="186" uly="943">den. Student. Auf der Creutz⸗Straß ſtehen</line>
        <line lrx="1120" lry="1048" ulx="187" uly="991">die Wirths⸗Haͤuſer am beſten, weil ſie eintraͤglich</line>
        <line lrx="1122" lry="1098" ulx="189" uly="1039">und gelegen denen Gaͤſten: Creutz⸗Wirths⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1155" ulx="191" uly="1092">ſer ſeynd auch nicht zu verachten, thue man ſie ſitt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1204" ulx="194" uly="1142">lich, oder ſchriftlich betrrachten. Geiſtl. Anjetzo</line>
        <line lrx="1125" lry="1257" ulx="196" uly="1188">bin ich doch begierig zu wiſſen,in was dann haupt⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1304" ulx="196" uly="1236">ſaͤchlich ihre ſo gewichtig und wohlgemeſſene Creutz,</line>
        <line lrx="1131" lry="1349" ulx="200" uly="1290">wie ſie ſolche nennen, beſtunden? Wirthin. Eines</line>
        <line lrx="1132" lry="1392" ulx="199" uly="1341">aus den Schywereſten iſt unſer ſchon zimlich lang</line>
        <line lrx="1135" lry="1452" ulx="201" uly="1382">daurende Proceß, welcher ſchier den halben Theil</line>
        <line lrx="1137" lry="1494" ulx="201" uly="1437">meines Heyrath⸗ Guts betrift, und ein nahmhaf⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1542" ulx="204" uly="1488">tes ausmachet; die aufgeloffene Unkoͤſten ſeynd</line>
        <line lrx="1139" lry="1593" ulx="207" uly="1536">auch nicht gering. Geiſtl. Das iſt freylich ein</line>
        <line lrx="1141" lry="1641" ulx="210" uly="1586">maſtiges Creutz. Doch weilen es von OOtt, ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1691" ulx="211" uly="1635">ſey der HErr gebenedeyt; aber was mag wohl die</line>
        <line lrx="1148" lry="1747" ulx="212" uly="1685">Urſach ſeyn dieſes Streitts, wo ſeyd ihr dann</line>
        <line lrx="1146" lry="1832" ulx="212" uly="1730">zu Haus, und wer ſeynd eure Eltern gelaſen 2</line>
        <line lrx="1100" lry="1825" ulx="1056" uly="1796">ir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi2313_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="183" type="textblock" ulx="176" uly="130">
        <line lrx="940" lry="183" ulx="176" uly="130">316 Der H. Joſeph ein Advocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="727" type="textblock" ulx="162" uly="205">
        <line lrx="1107" lry="282" ulx="172" uly="205">Wirthin. Ich hab gar keine Heimat: meine Elte⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="328" ulx="171" uly="259">ren ſeynd Soldaten⸗Leut geweſen, und beyde fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="375" ulx="168" uly="308">zeitig von mir geſtorben, mithin bin ich von frem⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="420" ulx="170" uly="358">den Leuten auferzogen worden, welche mit mir und</line>
        <line lrx="1103" lry="470" ulx="167" uly="408">meiner Sach umgegangen, daß GOtt erbarmen</line>
        <line lrx="1101" lry="518" ulx="165" uly="452">moͤchte. Geiſtl. So muß euer Vatter ein vor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="574" ulx="163" uly="506">nehmer Officier geweſen ſeyn, weilen er euch ein ſo</line>
        <line lrx="1097" lry="627" ulx="162" uly="555">groſſe Erbſchaft hinterlaſſen? Wirthin. Ja er iſt</line>
        <line lrx="1077" lry="664" ulx="163" uly="607">ein Ober⸗Officier geweſen. .</line>
        <line lrx="789" lry="727" ulx="211" uly="672">Geiſtl. Wer iſt euer Advocat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1859" type="textblock" ulx="126" uly="738">
        <line lrx="1086" lry="801" ulx="208" uly="738">Wirthin. Niemand anderer als der H Joſeph,</line>
        <line lrx="1089" lry="851" ulx="154" uly="784">mit Huͤlf des groſſen Heiligen hab ich als ein ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="900" ulx="154" uly="838">ches Weib bishero meinen Handel alſo verthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="952" ulx="152" uly="888">get, daß die Herren Beamte oͤfters die Koͤpf zu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1013" ulx="149" uly="936">ſammen geſtoſſen, ich aber gedenckte innerlich an</line>
        <line lrx="1087" lry="1049" ulx="146" uly="989">den heiligen Joſeph, welchem ich alles zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1101" ulx="148" uly="1036">ben. Geiſtl. Oldas gefallt mir wohl. Der H.</line>
        <line lrx="1085" lry="1159" ulx="145" uly="1085">Joſeph iſt ein groſſer Heiliger, und auch mein hertz⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1199" ulx="148" uly="1137">liebſter Patron, ich hab ſein Huͤlf ſchon oft erfah⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1251" ulx="150" uly="1188">ren. Laſſet nicht nach im Vertrauen und Andacht</line>
        <line lrx="1080" lry="1300" ulx="143" uly="1238">zu ihme, und ich zweifle nicht an einem gluͤcklichen</line>
        <line lrx="601" lry="1341" ulx="133" uly="1286">Ausgang eures Proceß.</line>
        <line lrx="1078" lry="1410" ulx="191" uly="1354">Wirthin. Ich hab alles Vertrauen, nichts de⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1476" ulx="140" uly="1401">ſtoweniger iſt mir ſchon oft eingefallen, der heilige</line>
        <line lrx="1074" lry="1510" ulx="134" uly="1448">Joſeph moͤchte ſich etwann eines Menſchen bedie⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1562" ulx="137" uly="1502">nen meinen Handel auszufuͤhren: dann wie ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1608" ulx="136" uly="1549">einmahl gehoͤrt, richtet GOtt nicht durch die En⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1662" ulx="131" uly="1599">gel und Heilige, was er durch die Menſchen rich⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1713" ulx="133" uly="1648">ten kan. Geiſtl. Ihr redet ſehr verſtaͤndig. GOtt</line>
        <line lrx="1068" lry="1766" ulx="128" uly="1697">bedient ſich oft eines Menſchen ſeinen allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1853" ulx="126" uly="1745">ſten Willen zu befoͤrderen; indeſſen muͤßt Hhr doch</line>
        <line lrx="1020" lry="1859" ulx="936" uly="1820">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1316" type="textblock" ulx="1167" uly="262">
        <line lrx="1277" lry="309" ulx="1207" uly="262">ichun</line>
        <line lrx="1271" lry="362" ulx="1203" uly="313">ſheinet</line>
        <line lrx="1277" lry="404" ulx="1225" uly="365">Wir</line>
        <line lrx="1277" lry="453" ulx="1203" uly="413">eben r</line>
        <line lrx="1276" lry="512" ulx="1201" uly="463">irdiſch</line>
        <line lrx="1277" lry="558" ulx="1201" uly="514">then de</line>
        <line lrx="1277" lry="608" ulx="1170" uly="563">in!</line>
        <line lrx="1248" lry="653" ulx="1167" uly="613">tub.</line>
        <line lrx="1277" lry="718" ulx="1212" uly="665">iß</line>
        <line lrx="1275" lry="765" ulx="1197" uly="712">ſinch</line>
        <line lrx="1277" lry="813" ulx="1197" uly="763">Geiſch</line>
        <line lrx="1277" lry="862" ulx="1197" uly="816">et, daß</line>
        <line lrx="1277" lry="917" ulx="1203" uly="863">gehhei</line>
        <line lrx="1277" lry="969" ulx="1200" uly="915">NN</line>
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="1196" uly="962">deyenun</line>
        <line lrx="1277" lry="1068" ulx="1195" uly="1014">ſ dieſe</line>
        <line lrx="1271" lry="1117" ulx="1199" uly="1061">Wlen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1166" ulx="1205" uly="1110">Pungi</line>
        <line lrx="1277" lry="1218" ulx="1200" uly="1169">Uulee</line>
        <line lrx="1277" lry="1264" ulx="1169" uly="1219">ſtod</line>
        <line lrx="1277" lry="1316" ulx="1170" uly="1264">r rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1919" type="textblock" ulx="1172" uly="1332">
        <line lrx="1271" lry="1417" ulx="1204" uly="1361">hon,</line>
        <line lrx="1275" lry="1466" ulx="1200" uly="1408">Pu,</line>
        <line lrx="1272" lry="1517" ulx="1173" uly="1460">ſenſo</line>
        <line lrx="1276" lry="1563" ulx="1172" uly="1517">. C</line>
        <line lrx="1277" lry="1621" ulx="1172" uly="1556">An</line>
        <line lrx="1276" lry="1668" ulx="1209" uly="1615">großge</line>
        <line lrx="1276" lry="1714" ulx="1174" uly="1663">irſch</line>
        <line lrx="1277" lry="1771" ulx="1175" uly="1708">huen</line>
        <line lrx="1277" lry="1813" ulx="1176" uly="1758">Aicch</line>
        <line lrx="1277" lry="1875" ulx="1178" uly="1809">en:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi2313_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="189" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="14" lry="189" ulx="0" uly="159">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="87" lry="277" ulx="0" uly="232">ine Cre</line>
        <line lrx="89" lry="332" ulx="0" uly="281">beſde ftl⸗</line>
        <line lrx="90" lry="381" ulx="0" uly="334">don ftenn</line>
        <line lrx="90" lry="424" ulx="0" uly="385">it irurd</line>
        <line lrx="91" lry="474" ulx="1" uly="435">t erbarne</line>
        <line lrx="91" lry="526" ulx="1" uly="485">tter einde⸗</line>
        <line lrx="89" lry="581" ulx="0" uly="534"> euchent</line>
        <line lrx="90" lry="635" ulx="0" uly="584">in. Jug</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="86" lry="817" ulx="0" uly="761">Hae</line>
        <line lrx="90" lry="868" ulx="0" uly="816">ſenſtn</line>
        <line lrx="91" lry="920" ulx="1" uly="866">ſo barten</line>
        <line lrx="94" lry="963" ulx="0" uly="914">Ne Nhfin</line>
        <line lrx="95" lry="1022" ulx="0" uly="966">mnrichen</line>
        <line lrx="96" lry="1070" ulx="9" uly="1016">lgeſchri⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1114" ulx="0" uly="1065"> Deh</line>
        <line lrx="94" lry="1172" ulx="0" uly="1116">hneſnhen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1221" ulx="0" uly="1164">ſterſß</line>
        <line lrx="89" lry="1273" ulx="0" uly="1221">1d Andt</line>
        <line lrx="92" lry="1325" ulx="0" uly="1266">gcit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="92" lry="1440" ulx="0" uly="1381">ncen</line>
        <line lrx="88" lry="1490" ulx="7" uly="1432">, ſiee</line>
        <line lrx="89" lry="1544" ulx="0" uly="1486">ſn,</line>
        <line lrx="88" lry="1588" ulx="0" uly="1543">Un</line>
        <line lrx="89" lry="1638" ulx="0" uly="1580">rc i</line>
        <line lrx="87" lry="1699" ulx="4" uly="1641">ſchtnne⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1790" ulx="3" uly="1738">glerfl</line>
        <line lrx="82" lry="1850" ulx="0" uly="1788">Stitrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="223" type="textblock" ulx="490" uly="173">
        <line lrx="1095" lry="223" ulx="490" uly="173">der Wirthin. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1448" type="textblock" ulx="168" uly="255">
        <line lrx="1100" lry="309" ulx="168" uly="255">nicht unterlaſſen dem Himmel zuzuſchreiben, was</line>
        <line lrx="1099" lry="363" ulx="168" uly="303">ſcheinet durch die Erden gluͤcklich geendet zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1100" lry="404" ulx="220" uly="355">Wirth. Wir wollen dieſem Rath folgen, und</line>
        <line lrx="1100" lry="458" ulx="170" uly="405">neben unſerm himmliſchen Advocaten auch einen</line>
        <line lrx="1103" lry="508" ulx="170" uly="455">irrdiſchenbrauchen. Geiſtl. Wer hat euch gera⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="562" ulx="170" uly="503">then den H. Joſeph vor euren Patronen zu erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="649" ulx="174" uly="555">nen Wirthin. Niemand, als ein innerlicher An⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="704" ulx="222" uly="652">Geiſtl. Wißt ihr auch, was die H. Thereſia vo</line>
        <line lrx="1107" lry="756" ulx="172" uly="702">dieſem Heiligen ſagt? Wirthin. Ich will ſie hoͤren.</line>
        <line lrx="1107" lry="810" ulx="174" uly="753">Geiſtl. Sie ſagt: es ſcheint, GOtt habe verord⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="854" ulx="175" uly="803">net, daß ein jeder Heiliger in einem gewiſſen Anli⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="904" ulx="177" uly="852">gen helfe, dem Heil. Joſeph aber Gewalt gegeben</line>
        <line lrx="1109" lry="953" ulx="178" uly="899">in all unſern Noͤthen ſein vaͤtterliche Huͤlf ange⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1011" ulx="178" uly="952">deyen zu laſſen. Es iſt nicht auszuſprechen, wie</line>
        <line lrx="1111" lry="1054" ulx="176" uly="1001">viel dieſe heilige Thereſia auf den heiligen Joſeph</line>
        <line lrx="1127" lry="1102" ulx="179" uly="1052">gehalten, und wie ſehr ſie ſich befliſſen ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1151" ulx="183" uly="1102">ehrung in der gantzen Welt auszubreiten; ja die</line>
        <line lrx="1115" lry="1209" ulx="180" uly="1150">gantze Catholiſche Kirch hat ihr zugeſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1258" ulx="182" uly="1201">anjetzo dieſer Heilige ſo hoch verehret wird, wo zu⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1308" ulx="181" uly="1249">vor nicht einmahl ſein Feſt gehalten wurde.</line>
        <line lrx="1117" lry="1349" ulx="234" uly="1298">Wirthin. Eben dieſes iſt, was ich ſchon einmahl</line>
        <line lrx="1117" lry="1406" ulx="184" uly="1345">gehoͤrt, und welches ich nicht kan faſſen, daß die</line>
        <line lrx="1120" lry="1448" ulx="183" uly="1398">Kirch, welche doch jederzeit den H. Geiſt gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1498" type="textblock" ulx="146" uly="1446">
        <line lrx="1120" lry="1498" ulx="146" uly="1446">dieſen ſo groſſen Heiligen nicht allzeit hoch vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1887" type="textblock" ulx="185" uly="1497">
        <line lrx="1122" lry="1548" ulx="185" uly="1497">ret. Geiſtl. Vernehmet die Urſach: weilen zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1594" ulx="188" uly="1544">Anfangs der Kirchen die Boßheit der Juden ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="1653" ulx="188" uly="1594">groß geweſen, daß ſie den O. Joſeph vor einen na⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1701" ulx="188" uly="1643">tuͤrlichen Vatter Chriſti gehalten, wurden ſie in</line>
        <line lrx="1125" lry="1750" ulx="188" uly="1693">ihrem Irrthum geſtaͤrckt worden ſeyn, wann die</line>
        <line lrx="1127" lry="1801" ulx="189" uly="1741">Kirch ihn hoch verehret haͤtte; bey dieſen unſern</line>
        <line lrx="1126" lry="1886" ulx="193" uly="1788">letzten Zeiten, da der Glaub mehr beveſtiget⸗ und</line>
        <line lrx="1080" lry="1887" ulx="1028" uly="1851">ka</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi2313_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="245" type="textblock" ulx="173" uly="185">
        <line lrx="1016" lry="245" ulx="173" uly="185">318 Der Geiſtliche rathet den H. Johann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="327" type="textblock" ulx="169" uly="268">
        <line lrx="1114" lry="327" ulx="169" uly="268">dergleichen Ubel nicht mehr zu beſoͤrchten, hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="528" type="textblock" ulx="148" uly="317">
        <line lrx="1103" lry="380" ulx="148" uly="317">GBtt gefallen, dieſen Heiligen auf Erden beſſer</line>
        <line lrx="1101" lry="425" ulx="166" uly="366">bekannt zu machen, fuͤr ſein Inſtrument bediente</line>
        <line lrx="1100" lry="482" ulx="169" uly="417">er ſich der H. Thereſia. Wirthin. O das iſt ſchoͤn,</line>
        <line lrx="908" lry="528" ulx="165" uly="466">dieſe Wort geben mir ein groſſes Liecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="634" type="textblock" ulx="339" uly="570">
        <line lrx="918" lry="634" ulx="339" uly="570">Andertes Ge ſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1412" type="textblock" ulx="151" uly="639">
        <line lrx="1091" lry="709" ulx="161" uly="639">Der Geiſtliche rathet auch den . Johannem</line>
        <line lrx="1093" lry="752" ulx="207" uly="692">von Nepomuck vor einen Patronen</line>
        <line lrx="784" lry="793" ulx="494" uly="747">zu erwaͤhlen.</line>
        <line lrx="1086" lry="880" ulx="170" uly="799">BEiſtl. Der H. Johannes von Nepomuck iſt</line>
        <line lrx="1085" lry="915" ulx="172" uly="834">G ſonſt auch ein maͤchtiger Patron in gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="973" ulx="161" uly="905">chen Proreſſen. Wirthin. O! das iſt mein gar</line>
        <line lrx="1087" lry="1012" ulx="158" uly="954">lieber Heil. Patron. Geiſtl. Iſt euch nicht be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1072" ulx="157" uly="1003">kannt, wie ſich dieſer Heilige als ein Advocat hat</line>
        <line lrx="1082" lry="1124" ulx="157" uly="1055">laſſen gebrauchen? Wirthin. Mir iſt nichts hier⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1177" ulx="155" uly="1106">von bekannt. Wirth. Mir auch nicht. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1081" lry="1228" ulx="155" uly="1154">Die Hiſtori, welche erſt in des Herrn Weiſſen⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1278" ulx="156" uly="1205">bachs Petriniſchen Tag⸗Buch geleſen, verhaͤlt ſich</line>
        <line lrx="1087" lry="1313" ulx="153" uly="1255">alſo: Ein vornehme Frau, der ihr gantzes Gluͤck</line>
        <line lrx="1080" lry="1363" ulx="152" uly="1306">an einem Proceß gehangen, obwohlen alle Rech⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1412" ulx="151" uly="1354">ten ihren Handel zu ſchuͤtzen ſchinen, muͤßte dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1460" type="textblock" ulx="150" uly="1404">
        <line lrx="1087" lry="1460" ulx="150" uly="1404">noch den Sententz, oder gerichtlichen Ausſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1661" type="textblock" ulx="146" uly="1452">
        <line lrx="1097" lry="1519" ulx="149" uly="1452">wieder ſich anhoͤren. Wegen dieſer unverhofften</line>
        <line lrx="1075" lry="1576" ulx="148" uly="1502">Ungerechtigkeit wurde ſie mit empfindlichſtem</line>
        <line lrx="1074" lry="1609" ulx="146" uly="1552">Schmertzen und bitteriſten Traurigkeiten uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1661" ulx="147" uly="1602">len; lieſſe derowegen eine Bitt⸗Schrifft an Ihro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1710" type="textblock" ulx="143" uly="1650">
        <line lrx="1103" lry="1710" ulx="143" uly="1650">Kayſerliche Majeſtaͤt Leopoldum verfertigen: be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1911" type="textblock" ulx="141" uly="1701">
        <line lrx="1067" lry="1762" ulx="141" uly="1701">vor aber ſie dieſe Bit⸗ oder Appellations⸗Schrifft</line>
        <line lrx="1066" lry="1810" ulx="144" uly="1750">nacher Wien uͤberſchickte, legte ſie ſelbe auf den</line>
        <line lrx="1066" lry="1911" ulx="144" uly="1799">Altar des heiligen Johannis von Nepolnuck rud</line>
        <line lrx="1019" lry="1907" ulx="956" uly="1868">jeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="747" type="textblock" ulx="1155" uly="606">
        <line lrx="1166" lry="747" ulx="1155" uly="606">—¶—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="220" type="textblock" ulx="1214" uly="176">
        <line lrx="1277" lry="220" ulx="1214" uly="176">vonh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1468" type="textblock" ulx="1185" uly="260">
        <line lrx="1277" lry="308" ulx="1206" uly="260">ſehar</line>
        <line lrx="1274" lry="362" ulx="1202" uly="312">bung</line>
        <line lrx="1270" lry="407" ulx="1196" uly="360">hehtnenn</line>
        <line lrx="1277" lry="455" ulx="1195" uly="409">Ewur</line>
        <line lrx="1277" lry="507" ulx="1193" uly="463">und S</line>
        <line lrx="1277" lry="568" ulx="1195" uly="510">hiervon</line>
        <line lrx="1277" lry="606" ulx="1199" uly="567">cin ande</line>
        <line lrx="1277" lry="657" ulx="1200" uly="611">derußn</line>
        <line lrx="1277" lry="712" ulx="1196" uly="659">e</line>
        <line lrx="1277" lry="766" ulx="1189" uly="707">DrG</line>
        <line lrx="1277" lry="818" ulx="1187" uly="760">Srf</line>
        <line lrx="1277" lry="861" ulx="1189" uly="808">ſſ, ſow</line>
        <line lrx="1277" lry="919" ulx="1191" uly="857">ſchenmnit</line>
        <line lrx="1277" lry="971" ulx="1190" uly="907">unn</line>
        <line lrx="1277" lry="1016" ulx="1186" uly="957">ſ er her</line>
        <line lrx="1251" lry="1059" ulx="1185" uly="1005">ſot</line>
        <line lrx="1276" lry="1120" ulx="1186" uly="1057">Pond⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1165" ulx="1216" uly="1112">Wirch</line>
        <line lrx="1272" lry="1220" ulx="1192" uly="1155">den Mune</line>
        <line lrx="1277" lry="1267" ulx="1216" uly="1212">Geitt</line>
        <line lrx="1277" lry="1313" ulx="1189" uly="1258">glhetmmt</line>
        <line lrx="1277" lry="1365" ulx="1193" uly="1307">die Niht</line>
        <line lrx="1277" lry="1422" ulx="1190" uly="1359">ler ß</line>
        <line lrx="1276" lry="1468" ulx="1185" uly="1404">Vin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1520" type="textblock" ulx="1163" uly="1462">
        <line lrx="1277" lry="1520" ulx="1163" uly="1462">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1580" type="textblock" ulx="1189" uly="1512">
        <line lrx="1276" lry="1580" ulx="1189" uly="1512">necern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1674" type="textblock" ulx="1195" uly="1616">
        <line lrx="1277" lry="1674" ulx="1195" uly="1616">lft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1869" type="textblock" ulx="1185" uly="1702">
        <line lrx="1259" lry="1765" ulx="1185" uly="1702">heigrd</line>
        <line lrx="1271" lry="1769" ulx="1216" uly="1735">ſends</line>
        <line lrx="1277" lry="1820" ulx="1185" uly="1758">uler d</line>
        <line lrx="1277" lry="1869" ulx="1186" uly="1798">Pwe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi2313_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="53" lry="254" ulx="0" uly="207">hann</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="88" lry="337" ulx="0" uly="290">en, te</line>
        <line lrx="89" lry="389" ulx="0" uly="339">Erdanteſt</line>
        <line lrx="90" lry="449" ulx="0" uly="392">enthiine</line>
        <line lrx="90" lry="491" ulx="0" uly="441">dob ſſh</line>
        <line lrx="18" lry="538" ulx="0" uly="502">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="104" lry="670" ulx="0" uly="598">“MZ</line>
        <line lrx="110" lry="723" ulx="6" uly="671">Johemmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="75" lry="775" ulx="0" uly="727">Patrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="93" lry="891" ulx="0" uly="826">Mrfu</line>
        <line lrx="99" lry="967" ulx="0" uly="881">Nloff,</line>
        <line lrx="83" lry="981" ulx="0" uly="940">emnun</line>
        <line lrx="108" lry="1034" ulx="30" uly="978">nict bo</line>
        <line lrx="98" lry="1084" ulx="0" uly="1030">ſbocote</line>
        <line lrx="95" lry="1144" ulx="0" uly="1082">ichtert</line>
        <line lrx="96" lry="1186" ulx="16" uly="1129">t. Gift</line>
        <line lrx="95" lry="1248" ulx="0" uly="1183">1n Weſt</line>
        <line lrx="97" lry="1300" ulx="1" uly="1236">betpätf,</line>
        <line lrx="96" lry="1343" ulx="0" uly="1282">ontes</line>
        <line lrx="98" lry="1391" ulx="0" uly="1328">nale N</line>
        <line lrx="99" lry="1438" ulx="8" uly="1387">utted</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="234" type="textblock" ulx="160" uly="178">
        <line lrx="1087" lry="234" ulx="160" uly="178">von Nepomuck zu einem Patronen zu ꝛc. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1907" type="textblock" ulx="167" uly="261">
        <line lrx="1091" lry="314" ulx="169" uly="261">lieſſe darbey eine Heil. Meß leſen, nach deren Vol⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="363" ulx="170" uly="312">lendung wolte ſie ihre Bitt⸗Schrifft wieder mit⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="411" ulx="167" uly="361">nehmen, allein dieſe ware nicht mehr zu finden.</line>
        <line lrx="1093" lry="461" ulx="168" uly="411">Es wurde nebſt genauer Nachſuchung der Prieſter</line>
        <line lrx="1092" lry="511" ulx="168" uly="460">und Sacriſtan hierum befragt, welche aber nichts</line>
        <line lrx="1092" lry="560" ulx="171" uly="508">hiervon wußten: Nach 6. Tagen laßt die Frau</line>
        <line lrx="1094" lry="612" ulx="174" uly="560">ein andere Bitt⸗Schrifft aufſetzen, welche ſie wie⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="660" ulx="168" uly="609">derum auf denſelbigen Altar legte, und ein Heil.</line>
        <line lrx="1092" lry="711" ulx="170" uly="658">Meß leſen lieſſe. Als ſie geendet war, und ſie ihr</line>
        <line lrx="1091" lry="760" ulx="170" uly="707">Bitt⸗Schrifft vom Altar genommen, fande ſie bee⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="809" ulx="168" uly="757">de Schrifften. Und was Verwunderungs⸗Voll</line>
        <line lrx="1091" lry="865" ulx="170" uly="806">iſt, ſo war die einte aus dieſen Bitt⸗Schrifften</line>
        <line lrx="1094" lry="915" ulx="170" uly="856">ſchon mit eigner Hand Sr. Kayſerlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="958" ulx="171" uly="905">ſtaͤt unterſchriben mit gemeſſenem Befehl: Man</line>
        <line lrx="1091" lry="1012" ulx="170" uly="955">ſoll der verlaſſenen Wittib Gehoͤr und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1059" ulx="171" uly="1003">keit ſtatt geben, oder aber die gantze Gerichts⸗Ab⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1114" ulx="173" uly="1054">handlung nacher Wien uͤbermachen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1161" ulx="229" uly="1104">Wirthin. Der kalte Schauder gehet mir durch</line>
        <line lrx="479" lry="1210" ulx="173" uly="1152">den gantzen Leib.</line>
        <line lrx="1097" lry="1260" ulx="224" uly="1201">Geiſtl. Die Wunder⸗und Freuden⸗volle Frau</line>
        <line lrx="1096" lry="1311" ulx="173" uly="1250">gehet mit dieſer Unterſchrifft vor Gericht, woruͤber</line>
        <line lrx="1098" lry="1361" ulx="175" uly="1299">die Richter erſtauneten, und vor unmoͤgliglich hiel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1412" ulx="175" uly="1349">ten, daß dieſe Bitt⸗Schrifft in ſo kurtzer Zeit nach</line>
        <line lrx="1096" lry="1458" ulx="173" uly="1397">Wien und wieder zuruck haͤtte koͤnnen geſchickt</line>
        <line lrx="1099" lry="1504" ulx="174" uly="1452">werden: daß alſo dieſe edle Frau in Argwohn ei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1553" ulx="175" uly="1498">nes Betrugs gezogen wurde, auch hierum zu Red</line>
        <line lrx="1104" lry="1615" ulx="196" uly="1541">eſtellt worden. Obwohlen ſie nun den gantzen</line>
        <line lrx="1098" lry="1657" ulx="181" uly="1598">Berlauff wahrhafftig erzehlet, ſo funden doch ih⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1698" ulx="174" uly="1644">re Reden keinen voͤlligen Glauben ſondern es wur⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1752" ulx="173" uly="1695">de eylends ein eigner Curier nach Wien geſchickt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1803" ulx="171" uly="1745">welcher dieſe Antwort zuruck brachte: wie daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1849" ulx="172" uly="1789">hierinfalls kein Betrug eingeſchlichen ſeyze, indeme</line>
        <line lrx="1050" lry="1907" ulx="959" uly="1854">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi2313_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="206" type="textblock" ulx="201" uly="153">
        <line lrx="1039" lry="206" ulx="201" uly="153">320 Der Geiſtliche rathet den H. Johann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1136" type="textblock" ulx="185" uly="232">
        <line lrx="1124" lry="297" ulx="198" uly="232">wohl wiſſend waͤre, daß vor wenig Tagen ein</line>
        <line lrx="1124" lry="342" ulx="195" uly="287">Ehrwuͤrdiger Prieſter (dieſer aber war der Heil.</line>
        <line lrx="1123" lry="392" ulx="195" uly="337">Johannes von Nepomuck) bey Ihro Majeſtaͤt ei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="439" ulx="193" uly="386">nen Zutritt verlangt, und erhalten, welcher vor</line>
        <line lrx="1121" lry="493" ulx="192" uly="436">den Rechts⸗Handel dieſer Frauen alſo klar und</line>
        <line lrx="1120" lry="544" ulx="191" uly="486">nachdrucklich geredet, daß der andaͤchtige Kayſer</line>
        <line lrx="1118" lry="593" ulx="191" uly="537">bey ſich beſchloſſen, dieſes gerechte Begehren nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="642" ulx="189" uly="587">abzuſchlagen, ſondern die Bitt⸗Schrifft zu unter⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="687" ulx="188" uly="636">ſchreiben. Worauf die Sach endlich vor die ed⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="744" ulx="189" uly="685">le Matron gluͤcklich ausgefallen, welche ſich derent⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="792" ulx="188" uly="735">wegen gegen ihrem wunderthaͤtigen Advocaten je⸗</line>
        <line lrx="684" lry="836" ulx="188" uly="786">derzeit danckbahr erwiſen.</line>
        <line lrx="1113" lry="897" ulx="185" uly="838">Wirthin. Bitte wohl ab, ich hab mich einmahl</line>
        <line lrx="1077" lry="935" ulx="187" uly="887">des Weinens nicht koͤnnen enthalten. .</line>
        <line lrx="1116" lry="985" ulx="239" uly="937">Wirth. Bielleicht hat GOTT die Ehr des</line>
        <line lrx="1116" lry="1038" ulx="191" uly="986">Ausgangs unſers Handels auch dieſem Heiligen</line>
        <line lrx="821" lry="1089" ulx="187" uly="1037">vorbehalten. B</line>
        <line lrx="1112" lry="1136" ulx="238" uly="1084">Wirthin. Wir wollen ſamt unſerem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1187" type="textblock" ulx="185" uly="1133">
        <line lrx="1125" lry="1187" ulx="185" uly="1133">Haus uns der Andacht zum Heil. Johannes auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1876" type="textblock" ulx="178" uly="1187">
        <line lrx="768" lry="1236" ulx="188" uly="1187">ein neues ergeben.</line>
        <line lrx="1111" lry="1285" ulx="238" uly="1233">Geiſtl. Haben ſie auch gehoͤrt, was erſt vor et⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1341" ulx="186" uly="1286">lich Wochen im Preußiſchen Lager ſolle vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1385" ulx="186" uly="1334">gangen ſeyn mit einem Soldaten, welchen der Heil.</line>
        <line lrx="1110" lry="1434" ulx="185" uly="1384">Johannes Miraculoſer⸗weiß vom Todt errettet?</line>
        <line lrx="1111" lry="1482" ulx="178" uly="1431">Wirch. Wir wiſſen nichts davon. Geiſtl. Die⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1534" ulx="184" uly="1481">ſen Soldaten hat man wuͤrcklich hencken wollen</line>
        <line lrx="1108" lry="1584" ulx="183" uly="1532">wegen 50. Gulden, die er hat ſollen geſtohlen ha⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1638" ulx="183" uly="1582">ben; weilen er aber unſchuldig, proteſtirte ſelber</line>
        <line lrx="1107" lry="1681" ulx="185" uly="1629">nochmahlen offentlich, daß er dieſes Geld redlich</line>
        <line lrx="1108" lry="1730" ulx="184" uly="1683">beſitze; er vermachte hier mit dieſe 50. Gulden dem</line>
        <line lrx="1108" lry="1782" ulx="181" uly="1727">Heil. Johannes von Nepomuck nach Prag. Als</line>
        <line lrx="1108" lry="1876" ulx="180" uly="1778">ihm nun der Hencker uͤber die Leither S</line>
        <line lrx="1033" lry="1870" ulx="1014" uly="1839">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="199" type="textblock" ulx="1206" uly="156">
        <line lrx="1277" lry="199" ulx="1206" uly="156">vonti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="991" type="textblock" ulx="1183" uly="240">
        <line lrx="1277" lry="290" ulx="1193" uly="240">Sicget</line>
        <line lrx="1277" lry="333" ulx="1191" uly="296">und</line>
        <line lrx="1274" lry="391" ulx="1233" uly="340">Jol</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="1191" uly="392">Png ſel</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1187" uly="443">N fo. C</line>
        <line lrx="1277" lry="546" ulx="1185" uly="495">le von</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1185" uly="542">ſhicht ber</line>
        <line lrx="1277" lry="642" ulx="1186" uly="591">g olken</line>
        <line lrx="1277" lry="693" ulx="1190" uly="644">bayrdiee.</line>
        <line lrx="1277" lry="753" ulx="1185" uly="690">gde</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1183" uly="740">Urkainen</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1184" uly="796">eoduche</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1183" uly="838"> Hriigg</line>
        <line lrx="1271" lry="944" ulx="1185" uly="890">Nilt,ich</line>
        <line lrx="1274" lry="991" ulx="1199" uly="939">Nuuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1048" type="textblock" ulx="1179" uly="989">
        <line lrx="1277" lry="1048" ulx="1179" uly="989">lſeſin e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1093" type="textblock" ulx="1163" uly="1041">
        <line lrx="1277" lry="1093" ulx="1163" uly="1041">(Ceſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1854" type="textblock" ulx="1164" uly="1079">
        <line lrx="1277" lry="1146" ulx="1181" uly="1079">Strdten</line>
        <line lrx="1277" lry="1196" ulx="1177" uly="1136">dinn ihe</line>
        <line lrx="1277" lry="1247" ulx="1166" uly="1180">mne ge</line>
        <line lrx="1265" lry="1296" ulx="1164" uly="1241">eit.</line>
        <line lrx="1277" lry="1341" ulx="1165" uly="1288">ſichtderde</line>
        <line lrx="1277" lry="1397" ulx="1203" uly="1335">Wirh.</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1174" uly="1388">ao helohe</line>
        <line lrx="1277" lry="1493" ulx="1189" uly="1438">Geiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="1547" ulx="1175" uly="1489">narde⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1597" ulx="1224" uly="1553">Dirh.</line>
        <line lrx="1277" lry="1644" ulx="1178" uly="1577"> dili</line>
        <line lrx="1272" lry="1695" ulx="1177" uly="1636">beffungen</line>
        <line lrx="1277" lry="1743" ulx="1167" uly="1680">ſen, ni⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1794" ulx="1196" uly="1739">Geſſtl.</line>
        <line lrx="1272" lry="1854" ulx="1178" uly="1776">Ndin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1901" type="textblock" ulx="1167" uly="1850">
        <line lrx="1169" lry="1868" ulx="1167" uly="1850">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi2313_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="60" lry="197" ulx="0" uly="151">ohann</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="89" lry="285" ulx="0" uly="235">Laogen</line>
        <line lrx="89" lry="340" ulx="0" uly="287">r derchi</line>
        <line lrx="92" lry="387" ulx="0" uly="339">Metcr</line>
        <line lrx="93" lry="431" ulx="12" uly="391">weiherde⸗</line>
        <line lrx="94" lry="492" ulx="1" uly="439">lokirn</line>
        <line lrx="93" lry="545" ulx="2" uly="489">htigeife</line>
        <line lrx="93" lry="591" ulx="0" uly="542">gehrefn!</line>
        <line lrx="91" lry="642" ulx="1" uly="593">ifft uu</line>
        <line lrx="91" lry="690" ulx="0" uly="644">ich doren</line>
        <line lrx="92" lry="742" ulx="1" uly="693">cheſc</line>
        <line lrx="91" lry="789" ulx="0" uly="747">Adlcer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="95" lry="893" ulx="0" uly="839">drichehel</line>
        <line lrx="97" lry="994" ulx="5" uly="937">Ne ErE</line>
        <line lrx="100" lry="1050" ulx="0" uly="987">n l</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="99" lry="1148" ulx="0" uly="1088">cron gane</line>
        <line lrx="98" lry="1203" ulx="0" uly="1145">Pohonnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="96" lry="1299" ulx="0" uly="1242">Nbtrſte</line>
        <line lrx="93" lry="1354" ulx="0" uly="1291">euutee</line>
        <line lrx="92" lry="1399" ulx="0" uly="1351">ſchender</line>
        <line lrx="97" lry="1447" ulx="0" uly="1389">Pt ra</line>
        <line lrx="66" lry="1499" ulx="1" uly="1441">Gitſtl.</line>
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="2" uly="1484">ncten n</line>
        <line lrx="95" lry="1604" ulx="2" uly="1541">geſtohlen,</line>
        <line lrx="93" lry="1651" ulx="0" uly="1586">iſtteſe</line>
        <line lrx="94" lry="1700" ulx="0" uly="1648">Ger</line>
        <line lrx="93" lry="1762" ulx="2" uly="1697">Gut</line>
        <line lrx="68" lry="1805" ulx="0" uly="1751">Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="191" type="textblock" ulx="143" uly="137">
        <line lrx="1059" lry="191" ulx="143" uly="137">von Nepomuck zu einem Patronen zu ꝛc. 32 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1866" type="textblock" ulx="119" uly="215">
        <line lrx="1045" lry="278" ulx="120" uly="215">Stoß geben, verſchwand er ihm unter den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="327" ulx="119" uly="271">den, und befande ſich zu Prag in der Kirchen des</line>
        <line lrx="1061" lry="377" ulx="120" uly="320">Heil. Johannis: Dieſe Begebenheit kame dem</line>
        <line lrx="1049" lry="426" ulx="127" uly="368">Koͤnig ſelbſt zu Ohren, welcher alsbald befohlen,</line>
        <line lrx="1060" lry="477" ulx="127" uly="418">die 50. Gulden nacher Prag dem Heil. Johan⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="525" ulx="128" uly="468">nes von Nepomuck zu uͤberſchicken. Dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="576" ulx="129" uly="516">ſchicht verkauffe zwar nicht anderſt als eine Zei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="625" ulx="129" uly="568">tung, biß ein gewiſſere Nachricht einlauffet. Und</line>
        <line lrx="1057" lry="675" ulx="133" uly="618">wann dieſe auch nicht wahr ſeyn ſolte, ſo iſt doch ein</line>
        <line lrx="1055" lry="734" ulx="132" uly="668">Menge dergleichen wahrhafften vorhanden. Aber</line>
        <line lrx="1058" lry="766" ulx="131" uly="717">wir kaͤmen an kein End, wann wir uns in die ſchier</line>
        <line lrx="1057" lry="825" ulx="134" uly="766">umendliche Zahl der Wunder⸗Wercken dieſes groſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="872" ulx="134" uly="816">ſen Heiligen wolten hinein laſſen. Die Zeit ver⸗</line>
        <line lrx="641" lry="921" ulx="136" uly="869">gehet, ich muß bald reiſen.</line>
        <line lrx="1060" lry="969" ulx="182" uly="916">Knecht. Ich will gau guggen, ob die Roß auf⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1027" ulx="136" uly="970">gefreſſen haben.</line>
        <line lrx="1066" lry="1066" ulx="185" uly="1016">Geiſtl. Truͤncket vor aus, in einer halben</line>
        <line lrx="1067" lry="1115" ulx="136" uly="1066">Stund wollen wir weiter. Student. Ich hab</line>
        <line lrx="1068" lry="1166" ulx="130" uly="1114">dem Jaͤger verſprochen, dieſen Nachmittag mit</line>
        <line lrx="1068" lry="1215" ulx="137" uly="1164">ihme zu gehen, er wird meiner wuͤrcklich warten.</line>
        <line lrx="1070" lry="1265" ulx="182" uly="1213">Geiſtl. Ich will dem Herrn ſeine Recreation</line>
        <line lrx="424" lry="1311" ulx="133" uly="1266">nicht verberben.</line>
        <line lrx="1071" lry="1363" ulx="182" uly="1312">Wirth. Wann ſie erlauben, ich ſolte mich auf</line>
        <line lrx="854" lry="1417" ulx="133" uly="1363">das Feld begeben, ich hab noch zu ſaͤen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1463" ulx="181" uly="1413">Geiſtl. Ich will nichts verhindern, maches</line>
        <line lrx="824" lry="1513" ulx="135" uly="1463">mir nur die Zech.</line>
        <line lrx="1078" lry="1570" ulx="187" uly="1510">Wirth. Wir ſeynd ihnen was ſchuldig wegen</line>
        <line lrx="1081" lry="1612" ulx="139" uly="1559">ſo vielfaͤltig gegebenen guten Lehren und Unter⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1661" ulx="138" uly="1608">weiſungen. Wirthin. Ja wohl eine Zech ma⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1715" ulx="139" uly="1660">chen, wir ſeynd ihnen viel hinaus ſchuldig.</line>
        <line lrx="1086" lry="1762" ulx="188" uly="1706">Geiſtl. Behuͤt mich GOtt, daß ich meinen</line>
        <line lrx="1083" lry="1809" ulx="140" uly="1756">Verdienſt (wann ich einen erworben) an ſtati der</line>
        <line lrx="1028" lry="1866" ulx="562" uly="1805">„. Zech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi2313_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="207" type="textblock" ulx="454" uly="138">
        <line lrx="908" lry="207" ulx="454" uly="138">Andacht der Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="281" type="textblock" ulx="210" uly="218">
        <line lrx="1146" lry="281" ulx="210" uly="218">Zech hier laſſe: ſaget mir! was ich ſchuldig ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="378" type="textblock" ulx="209" uly="270">
        <line lrx="1142" lry="340" ulx="209" uly="270">Wirth. Wann es doch ſeyn muß, iſt die Zech bald</line>
        <line lrx="1142" lry="378" ulx="210" uly="321">gemacht: 2. Maaß Wein, iſt 40. Kreutzer. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="425" type="textblock" ulx="208" uly="369">
        <line lrx="1154" lry="425" ulx="208" uly="369">nem Mann vor das Eſſen 15. Kreutzer. Ein halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1172" type="textblock" ulx="196" uly="418">
        <line lrx="1139" lry="487" ulx="209" uly="418">viertel Haber 20. Kreutzer, zuſammen 1. Gulden</line>
        <line lrx="1106" lry="523" ulx="207" uly="469">Und 15. Kreutzer. “</line>
        <line lrx="1107" lry="587" ulx="259" uly="518">Geiſtl. Da habt ihr das Geld.</line>
        <line lrx="1127" lry="635" ulx="255" uly="568">Wirrb. Ich gib ihnen y. Kreutzer hinaus.</line>
        <line lrx="1117" lry="674" ulx="207" uly="615">Geiſtl. Sie bleiben ſtehen, biß ich wider komme.</line>
        <line lrx="1138" lry="737" ulx="258" uly="668">Wirch. Und wann ſie nicht mehr kommen,</line>
        <line lrx="1134" lry="779" ulx="201" uly="714">ſeynd ſie verfallen.</line>
        <line lrx="1134" lry="834" ulx="253" uly="766">Geiſtl. Es bleibt darbey. ”</line>
        <line lrx="1135" lry="886" ulx="252" uly="817">Wirth. Sage Danck vor ihre geiſtliche Diſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="935" ulx="200" uly="866">curs, ſie haben mich ſehr auferbaut. Geiſtl. Bit⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="981" ulx="200" uly="916">te ab, wann ich euch mit meinem Geſpraͤch bin</line>
        <line lrx="1134" lry="1030" ulx="200" uly="963">beſchwaͤhrlich geweſen. Wirth. Nichts weni⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1074" ulx="199" uly="1016">gers: ich verhoffe ſie in der Ketour wider zu ſe⸗</line>
        <line lrx="721" lry="1130" ulx="196" uly="1063">hen: befihle mich.</line>
        <line lrx="797" lry="1172" ulx="248" uly="1114">Geiſtl. Adien Herr Wirth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1262" type="textblock" ulx="389" uly="1197">
        <line lrx="942" lry="1262" ulx="389" uly="1197">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1317" type="textblock" ulx="193" uly="1258">
        <line lrx="1197" lry="1317" ulx="193" uly="1258">Die Wirthin erzehlt ihr Andacht zu der allere P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1858" type="textblock" ulx="179" uly="1310">
        <line lrx="1127" lry="1377" ulx="193" uly="1310">heiligſten Dreyfaltigkeit; Der Geiſtliche leh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1419" ulx="190" uly="1358">ret ſie eine wochentliche Austheilung,/ und wie</line>
        <line lrx="1050" lry="1468" ulx="270" uly="1408">ſelbe denen armen Seelen im Fegfeuer</line>
        <line lrx="846" lry="1523" ulx="383" uly="1463">bepyſpringen ſolle.</line>
        <line lrx="1120" lry="1591" ulx="186" uly="1502">R rthin. Jetzt haͤtte noch ein oder anderen</line>
        <line lrx="1125" lry="1617" ulx="293" uly="1553">Zweifel, welche ich nicht gern in Beyſeyn</line>
        <line lrx="1084" lry="1666" ulx="183" uly="1606">anderer vorgetragen.</line>
        <line lrx="917" lry="1723" ulx="230" uly="1652">Geiſtl. In was beſtehen ſie dann? B</line>
        <line lrx="1117" lry="1772" ulx="193" uly="1701">„Wirthin. Sie betreffen meine wenige Andach⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1858" ulx="179" uly="1751">ten: der erſte iſt folgender: ich befleiſſe mich awar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="471" type="textblock" ulx="1179" uly="222">
        <line lrx="1277" lry="271" ulx="1183" uly="222">deh feſteo</line>
        <line lrx="1274" lry="323" ulx="1193" uly="272">lorderſt</line>
        <line lrx="1277" lry="369" ulx="1191" uly="322">cetmnein</line>
        <line lrx="1277" lry="421" ulx="1180" uly="371">lfdie al</line>
        <line lrx="1277" lry="471" ulx="1179" uly="421">ſich thi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="523" type="textblock" ulx="1148" uly="470">
        <line lrx="1277" lry="523" ulx="1148" uly="470">fteyhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1827" type="textblock" ulx="1165" uly="521">
        <line lrx="1277" lry="571" ulx="1186" uly="521">loſe D</line>
        <line lrx="1277" lry="627" ulx="1186" uly="573">Muleron</line>
        <line lrx="1277" lry="672" ulx="1189" uly="619">higecbe</line>
        <line lrx="1277" lry="725" ulx="1186" uly="671">ſprurge</line>
        <line lrx="1277" lry="777" ulx="1183" uly="717">Eeſbenck f</line>
        <line lrx="1277" lry="823" ulx="1183" uly="767">Sſeene</line>
        <line lrx="1275" lry="875" ulx="1167" uly="819">(e De</line>
        <line lrx="1277" lry="923" ulx="1169" uly="876">nd geob</line>
        <line lrx="1274" lry="990" ulx="1169" uly="911">Ciußnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1022" ulx="1170" uly="970">hrle</line>
        <line lrx="1266" lry="1071" ulx="1169" uly="1026">(uchen:</line>
        <line lrx="1274" lry="1159" ulx="1183" uly="1066">nu</line>
        <line lrx="1277" lry="1175" ulx="1167" uly="1124">ſeripn</line>
        <line lrx="1267" lry="1226" ulx="1212" uly="1128">c</line>
        <line lrx="1275" lry="1273" ulx="1214" uly="1221">Dyn</line>
        <line lrx="1277" lry="1321" ulx="1192" uly="1279">Nlgtag d</line>
        <line lrx="1274" lry="1374" ulx="1165" uly="1287">Aunt</line>
        <line lrx="1277" lry="1422" ulx="1185" uly="1363">ſchenkun</line>
        <line lrx="1277" lry="1476" ulx="1232" uly="1428">urh⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1528" ulx="1182" uly="1469">nchlgei</line>
        <line lrx="1277" lry="1619" ulx="1185" uly="1516">ure</line>
        <line lrx="1269" lry="1678" ulx="1168" uly="1584">g</line>
        <line lrx="1277" lry="1729" ulx="1169" uly="1670">Eit.</line>
        <line lrx="1277" lry="1775" ulx="1169" uly="1709">fihren,</line>
        <line lrx="1277" lry="1827" ulx="1169" uly="1771">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi2313_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="92" lry="279" ulx="8" uly="227">ſcheidigf</line>
        <line lrx="95" lry="330" ulx="1" uly="280">die gechte</line>
        <line lrx="96" lry="379" ulx="0" uly="331">Kreuter. 6</line>
        <line lrx="97" lry="477" ulx="0" uly="432">gegtGn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="99" lry="635" ulx="0" uly="581">ter hre</line>
        <line lrx="95" lry="681" ulx="0" uly="632">viderkunn</line>
        <line lrx="98" lry="738" ulx="0" uly="684">hr korm</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="99" lry="880" ulx="22" uly="827">tice</line>
        <line lrx="101" lry="941" ulx="0" uly="836">igi</line>
        <line lrx="100" lry="984" ulx="8" uly="930">Geſyrig</line>
        <line lrx="103" lry="1033" ulx="0" uly="987">Nichts wen</line>
        <line lrx="101" lry="1082" ulx="0" uly="1034">rwder iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="101" lry="1341" ulx="1" uly="1275">tndet</line>
        <line lrx="98" lry="1390" ulx="0" uly="1333">iſtiche</line>
        <line lrx="71" lry="1441" ulx="0" uly="1394">Ing,u</line>
        <line lrx="85" lry="1491" ulx="0" uly="1436">egleuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="99" lry="1590" ulx="0" uly="1529">et ande</line>
        <line lrx="94" lry="1638" ulx="3" uly="1581">in Bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="96" lry="1792" ulx="0" uly="1715">ſgemn</line>
        <line lrx="94" lry="1811" ulx="44" uly="1777">Sℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="182" type="textblock" ulx="230" uly="124">
        <line lrx="1081" lry="182" ulx="230" uly="124">zu der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1841" type="textblock" ulx="127" uly="208">
        <line lrx="1050" lry="264" ulx="127" uly="208">den heiligen Joſeph und andere meine Patronen,</line>
        <line lrx="1051" lry="316" ulx="129" uly="255">zuforderſt die Mutter GOttes zu verehren, doch</line>
        <line lrx="1054" lry="365" ulx="131" uly="306">gehet mein Haupt⸗ Andacht die gantze Wochen</line>
        <line lrx="1056" lry="414" ulx="130" uly="357">auf die allerheiligſte Dreyfaltigkeit, vermeinen</line>
        <line lrx="1057" lry="463" ulx="131" uly="406">ſie, ich thue hierin auch wohl und recht? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1057" lry="512" ulx="134" uly="455">Ja freylich, ihr thut das allerbeſte. Die aller⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="563" ulx="135" uly="506">heiligſte Dreyfaltigkeit iſt der erſte Urſprung und</line>
        <line lrx="1059" lry="613" ulx="136" uly="554">das unergruͤndliche Meer alles Guten, die liebe</line>
        <line lrx="1060" lry="663" ulx="136" uly="604">Heilige aber ſeynd nur kleine von dieſem Meer</line>
        <line lrx="1072" lry="713" ulx="137" uly="653">entſprungene Baͤchlein, welche wieder in daſſel⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="760" ulx="137" uly="704">be zuruck flieſſen. Jedoch alle Tag ein andere</line>
        <line lrx="1065" lry="808" ulx="139" uly="755">Speis iſt appetitlich: es kan und wird die allerhei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="859" ulx="139" uly="805">ligſte Dreyfaltigkeit auch in den Heiligen geehrt</line>
        <line lrx="1084" lry="907" ulx="141" uly="854">und gelobt. Lobet Gtt in ſeinen Heiligen.</line>
        <line lrx="1094" lry="953" ulx="144" uly="903">Ermahnet uns der koͤnigliche Prophet David.</line>
        <line lrx="1068" lry="1007" ulx="142" uly="955">Ich rathe euch folgende wochentliche Austheilung</line>
        <line lrx="1070" lry="1057" ulx="145" uly="1003">zu machen: am Gonntag verehret die allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1106" ulx="147" uly="1055">ſte Dreyfaltigkeit; am Montag einen aus euern</line>
        <line lrx="1074" lry="1155" ulx="151" uly="1104">heiligen Patronen; am Dienſtag die heilige Mut⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1204" ulx="150" uly="1153">ter Anna; am Mittwoch den heiligen Joſeph;</line>
        <line lrx="1079" lry="1251" ulx="150" uly="1202">am Donnerſtag euern heiligen Schutzengel; am</line>
        <line lrx="1080" lry="1301" ulx="152" uly="1250">Freytag das Leiden Chriſti; am Samſtag die</line>
        <line lrx="1082" lry="1354" ulx="155" uly="1300">Mutter GOttes. Waͤnn aber ein Feſt darzwi⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1402" ulx="156" uly="1349">ſchen kommt, ſo haltet auch mit der Kirchen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1449" ulx="204" uly="1398">Wirthin. Dieſe Austheilung laß ich mir ſehr</line>
        <line lrx="1089" lry="1499" ulx="159" uly="1447">wohl gefallen, moͤchte aber auch gern wiſſen, wie</line>
        <line lrx="1091" lry="1548" ulx="160" uly="1497">ich einen jeden Tag zubringen ſolte, und auf was</line>
        <line lrx="1092" lry="1598" ulx="166" uly="1546">Weiß ich (zum Exempel am Mittwoch) den H.</line>
        <line lrx="622" lry="1646" ulx="166" uly="1596">Joſeph verehren kunte?</line>
        <line lrx="1097" lry="1696" ulx="220" uly="1643">Geiſtl. Die Zeit laßt mir nicht zu, euch zu will⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1751" ulx="169" uly="1691">fahren, wie ich wolte, doch ſag ich uͤberhaupt:</line>
        <line lrx="1099" lry="1841" ulx="168" uly="1738">euer Andacht ſoll alſo u gerichlet ſeyn, daß ihr</line>
        <line lrx="1050" lry="1835" ulx="663" uly="1802">2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi2313_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="895" lry="166" type="textblock" ulx="199" uly="114">
        <line lrx="895" lry="166" ulx="199" uly="114">324 Aundacht der Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1799" type="textblock" ulx="152" uly="191">
        <line lrx="1139" lry="269" ulx="202" uly="191">die Heilige verehret, und zugleich denen Nothley⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="311" ulx="201" uly="242">denden Seelen im Fegfeuer helffet. Wirthin.</line>
        <line lrx="1136" lry="359" ulx="199" uly="289">Wie kan das geſchehen, wie kan ich weiß und</line>
        <line lrx="1135" lry="407" ulx="200" uly="339">ſchwartz miteinander vergleichen? Geiſtl. All</line>
        <line lrx="1132" lry="458" ulx="200" uly="396">euere gute und mittelmaͤßige Werck, all gewon⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="504" ulx="197" uly="439">nene Heil. Ablaß ꝛc. opfferet GOtt auf in Verei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="558" ulx="196" uly="490">nigung der unendlichen Verdienſten Chriſti vor</line>
        <line lrx="1126" lry="605" ulx="196" uly="537">eine Seel. Am Mittwoch vor die „welche dem</line>
        <line lrx="1122" lry="684" ulx="259" uly="586">ſenh die Liebſte iſt, und ſo fort an die gantze</line>
        <line lrx="365" lry="678" ulx="255" uly="647">ochen.</line>
        <line lrx="1138" lry="758" ulx="242" uly="688">Wirthin. Dieſem Rath kan ich einmahl nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="805" ulx="191" uly="736">folgen, dann ich bin ein arme Suͤnderin, und</line>
        <line lrx="780" lry="846" ulx="187" uly="786">brauch allen Verdienſt ſelbſten.</line>
        <line lrx="1115" lry="907" ulx="237" uly="837">Geiſtl. Ihr werdet durch dieſe Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="962" ulx="185" uly="884">keit nicht nur euren Verdienſt nicht berliehren,</line>
        <line lrx="1116" lry="1003" ulx="183" uly="933">ſondern er wird euch hierdurch hundertfaͤltig ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1065" ulx="182" uly="986">dopplet werden. Es hat gott ſeelige Perſohnen</line>
        <line lrx="1114" lry="1103" ulx="179" uly="1038">geben, welche all ihr gute Werck, auch ſo gar</line>
        <line lrx="1112" lry="1152" ulx="179" uly="1084">das Fegfeuer, welches ſie nach ihrem Tod moͤch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1208" ulx="178" uly="1138">ten auszuſtehen haben, vor die arme Seelen auf⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1255" ulx="175" uly="1184">geopferet, und eben darum ſeynd ſie ohne Feg⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1304" ulx="175" uly="1233">feuer von Mund anf in Himmel gefahren.</line>
        <line lrx="1122" lry="1351" ulx="223" uly="1285">Wirthin. Wanns das iſt, will ich gern alles</line>
        <line lrx="1102" lry="1398" ulx="166" uly="1332">den armen Seelen ſchencken. Geiſtl. Deme iſt</line>
        <line lrx="1101" lry="1450" ulx="163" uly="1381">nicht anderſt; aber ſteiget ein wenig hoͤher, und helf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1497" ulx="165" uly="1428">fet den lieben Seelen, nicht um groͤſſern Verdienſts</line>
        <line lrx="1098" lry="1544" ulx="162" uly="1478">willen, dann dieſer wird euch ohnedem nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="161" uly="1527">bleiben, ſondern wegen dem groſſen Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1651" ulx="160" uly="1576">len GOttes. Waͤnn einer eine Seel erloͤſet,</line>
        <line lrx="1095" lry="1691" ulx="156" uly="1627">der thut mir einen ſolchen Gefallen, als wann</line>
        <line lrx="1092" lry="1745" ulx="159" uly="1676">er mich vom Creutz erloͤſet haͤtte „ſagte Chri⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1799" ulx="152" uly="1721">ſtus zu der H. Gertruden. Es iſt kein gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1837" type="textblock" ulx="910" uly="1795">
        <line lrx="1035" lry="1837" ulx="910" uly="1795">Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="603" type="textblock" ulx="1180" uly="257">
        <line lrx="1277" lry="308" ulx="1203" uly="257">Pirck</line>
        <line lrx="1276" lry="351" ulx="1201" uly="308">Gttn</line>
        <line lrx="1277" lry="405" ulx="1198" uly="359">ige a</line>
        <line lrx="1277" lry="451" ulx="1197" uly="409">lolkorm</line>
        <line lrx="1277" lry="508" ulx="1180" uly="468">uung ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="556" ulx="1193" uly="508">Apferet</line>
        <line lrx="1277" lry="603" ulx="1194" uly="558">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="653" type="textblock" ulx="1168" uly="607">
        <line lrx="1277" lry="653" ulx="1168" uly="607">Wyurthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1819" type="textblock" ulx="1172" uly="659">
        <line lrx="1274" lry="707" ulx="1192" uly="659">N,nn,</line>
        <line lrx="1277" lry="763" ulx="1189" uly="707">dercheiig</line>
        <line lrx="1277" lry="810" ulx="1189" uly="754">Getleage</line>
        <line lrx="1277" lry="855" ulx="1210" uly="808">Geiſ</line>
        <line lrx="1275" lry="905" ulx="1237" uly="866">der</line>
        <line lrx="1277" lry="959" ulx="1202" uly="910">0</line>
        <line lrx="1268" lry="1012" ulx="1173" uly="953">Eielen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1060" ulx="1185" uly="1002">Ponnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1118" ulx="1186" uly="1054">hanhirte</line>
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="1172" uly="1105">(urpei</line>
        <line lrx="1277" lry="1211" ulx="1189" uly="1159">elchedern</line>
        <line lrx="1277" lry="1261" ulx="1186" uly="1213">ſnkenTe</line>
        <line lrx="1277" lry="1312" ulx="1186" uly="1252">llhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1359" ulx="1174" uly="1304">duimen</line>
        <line lrx="1277" lry="1414" ulx="1189" uly="1351">ſonrtei</line>
        <line lrx="1277" lry="1463" ulx="1186" uly="1408">lhd ern</line>
        <line lrx="1276" lry="1515" ulx="1187" uly="1450">fthurchn</line>
        <line lrx="1247" lry="1563" ulx="1191" uly="1506">ſnbl</line>
        <line lrx="1268" lry="1615" ulx="1196" uly="1551">Nuſten</line>
        <line lrx="1277" lry="1666" ulx="1194" uly="1600">iackfr</line>
        <line lrx="1276" lry="1720" ulx="1192" uly="1650">Ginhe</line>
        <line lrx="1275" lry="1819" ulx="1177" uly="1752">in wic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi2313_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="314" type="textblock" ulx="1" uly="214">
        <line lrx="89" lry="264" ulx="1" uly="214">6e Nothe</line>
        <line lrx="91" lry="314" ulx="15" uly="268">Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="99" lry="365" ulx="0" uly="311"> weßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="94" lry="415" ulx="1" uly="367">Geiſtl. g</line>
        <line lrx="95" lry="465" ulx="6" uly="419">, (l geie</line>
        <line lrx="95" lry="515" ulx="0" uly="467">uf ie Wen</line>
        <line lrx="95" lry="565" ulx="0" uly="517"> Cheſtite</line>
        <line lrx="95" lry="615" ulx="0" uly="570">,welche N</line>
        <line lrx="95" lry="668" ulx="0" uly="620">tondiegoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="89" lry="774" ulx="2" uly="716">binmmeſit</line>
        <line lrx="93" lry="816" ulx="0" uly="770">detnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="95" lry="917" ulx="0" uly="869">Bonnhert</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="122" lry="964" ulx="0" uly="918">erilgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="101" lry="1016" ulx="0" uly="967">kfzitgbe</line>
        <line lrx="101" lry="1075" ulx="0" uly="1018">Perſcher</line>
        <line lrx="101" lry="1125" ulx="0" uly="1072">nch ſo</line>
        <line lrx="99" lry="1168" ulx="0" uly="1121">Tod d</line>
        <line lrx="98" lry="1227" ulx="0" uly="1172">Gtling⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1279" ulx="0" uly="1223">e hneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="96" lry="1420" ulx="0" uly="1362">1. Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="123" lry="1472" ulx="0" uly="1414">,ͦNNO</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="93" lry="1521" ulx="5" uly="1470">Gardick</line>
        <line lrx="95" lry="1572" ulx="0" uly="1523">nicht</line>
        <line lrx="96" lry="1622" ulx="0" uly="1571">Wehget</line>
        <line lrx="96" lry="1699" ulx="0" uly="1616">l arot</line>
        <line lrx="89" lry="1717" ulx="23" uly="1675">ſo en</line>
        <line lrx="92" lry="1763" ulx="54" uly="1715">Gn</line>
        <line lrx="110" lry="1822" ulx="5" uly="1764">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1871" type="textblock" ulx="11" uly="1815">
        <line lrx="67" lry="1871" ulx="11" uly="1815">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="223" type="textblock" ulx="236" uly="166">
        <line lrx="1066" lry="223" ulx="236" uly="166">zu der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="848" type="textblock" ulx="143" uly="252">
        <line lrx="1064" lry="305" ulx="143" uly="252">Werck ſo ſchlecht und unvollkommen, welches</line>
        <line lrx="1060" lry="353" ulx="144" uly="300">GOtt nicht mit groͤſtem Wohlgefallen, und wie</line>
        <line lrx="1063" lry="406" ulx="144" uly="352">einige aus denen Gotts⸗Gelehrten wollen, vor</line>
        <line lrx="1065" lry="449" ulx="145" uly="400">vollkommen annimmt, wann es mit guter Mey⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="504" ulx="146" uly="447">nung geſchicht, und vor die arme Seelen aufge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="555" ulx="145" uly="500">opferet wird, ſonderlich wann ſie mit den unend⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="604" ulx="147" uly="550">lichen Verdienſten Chriſti vereiniget werden.</line>
        <line lrx="1065" lry="696" ulx="146" uly="597">Wirthin. Bitte nur wenigſt in aller Kuͤrtze at</line>
        <line lrx="1039" lry="701" ulx="146" uly="648">zu lehren, wie ich einen Tag kunte zubringen, da</line>
        <line lrx="1065" lry="750" ulx="146" uly="699">der Heilige verehret, und zugleich den armen</line>
        <line lrx="599" lry="799" ulx="147" uly="750">Seelen geholffen wurde.</line>
        <line lrx="1067" lry="848" ulx="193" uly="797">Geiſtl. Am Morgen, ſo bald ihr erwachet, ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="899" type="textblock" ulx="143" uly="847">
        <line lrx="1067" lry="899" ulx="143" uly="847">get, oder gedencket alſo: O HErr JEſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="997" type="textblock" ulx="147" uly="898">
        <line lrx="1066" lry="957" ulx="147" uly="898">ſte! ich dancke dir vor dein bitteres Leyden und</line>
        <line lrx="1068" lry="997" ulx="147" uly="948">Sterben, und bitte dich durch deine grauſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1048" type="textblock" ulx="145" uly="996">
        <line lrx="1069" lry="1048" ulx="145" uly="996">Peynen, behuͤte mich vor allen Suͤnden, und ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1887" type="textblock" ulx="149" uly="1047">
        <line lrx="1072" lry="1104" ulx="149" uly="1047">barmhertzig durch deine unendliche Verdienſt</line>
        <line lrx="1074" lry="1147" ulx="151" uly="1097">(Exempel⸗Weis) jener armen Seel im Fegfeuer,</line>
        <line lrx="1075" lry="1196" ulx="151" uly="1145">welche dem H. Joſeph die angenehmſte iſt. Den</line>
        <line lrx="1075" lry="1255" ulx="151" uly="1195">gantzen Tag wo ihr gehet, ſtehet oder arbeitet,</line>
        <line lrx="1073" lry="1303" ulx="151" uly="1243">ſollt ihr euch gewoͤhnen innerlich zu ſagen: durch</line>
        <line lrx="1078" lry="1344" ulx="154" uly="1293">deinen blutigen Schweiß, grauſame Geißlung,</line>
        <line lrx="1078" lry="1394" ulx="155" uly="1342">ſchmertzliche Croͤnung ꝛc. erbarme dich meiner,</line>
        <line lrx="1080" lry="1452" ulx="154" uly="1389">und der armen Seel N. und wann dieſes den Tag</line>
        <line lrx="1081" lry="1501" ulx="157" uly="1441">hindurch viel hundertmahl geſagt wird, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1082" lry="1544" ulx="158" uly="1489">niemahl zu viel. So fern ihr von dem Neben⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1594" ulx="160" uly="1539">Menſchen boͤſe Wort bekommet, ſoll gleich der</line>
        <line lrx="1135" lry="1642" ulx="162" uly="1587">Gedancken ſeyn: Ach! mein GOtt, da hab ich</line>
        <line lrx="1092" lry="1691" ulx="162" uly="1636">Gelegenheit den heutigen Heiligen zu verehren,</line>
        <line lrx="1087" lry="1735" ulx="160" uly="1686">und etwas den armen Seelen zu ſchencken; und</line>
        <line lrx="1087" lry="1797" ulx="161" uly="1728">ohne wichtige Urſach ſollt ihr ſchweigen, und euch</line>
        <line lrx="1088" lry="1841" ulx="160" uly="1786">nicht rechtſertigen, ſondern ſtillſchweigend dar⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1887" ulx="578" uly="1838">X. 3 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi2313_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="219" type="textblock" ulx="205" uly="168">
        <line lrx="910" lry="219" ulx="205" uly="168">326 Andacht der Wirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1887" type="textblock" ulx="199" uly="249">
        <line lrx="1141" lry="304" ulx="207" uly="249">vpn gehen, an das Leyden Chriſti gedencken, und</line>
        <line lrx="1144" lry="352" ulx="209" uly="299">innerlich ſagen: in Vereinigung deines Still⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="405" ulx="210" uly="349">ſchweigens O JEſu! opfere ich dir auf dieſes</line>
        <line lrx="1143" lry="454" ulx="212" uly="398">mein Stillſchweigen zu Ehren des Heiligen N.</line>
        <line lrx="1140" lry="502" ulx="209" uly="448">und ſchencke den Verdienſt dieſer N. Seel. Wann</line>
        <line lrx="1139" lry="553" ulx="211" uly="498">euch ein Hand oder Fuß wehe thut, wann ihr euch</line>
        <line lrx="1134" lry="603" ulx="211" uly="544">ungefaͤhr ſchneidet, ſtechet, ſchlaget ꝛc. ſollet ihr</line>
        <line lrx="1135" lry="654" ulx="210" uly="598">gleich innerlich ſagen: Mein GOtt! dieſes leyd</line>
        <line lrx="1137" lry="701" ulx="210" uly="647">ich wegen dir, und opffere dir es auf in Vereini⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="750" ulx="212" uly="697">gung des Verdienſts der Wunden deiner rechten,</line>
        <line lrx="1139" lry="799" ulx="212" uly="745">lincken Hand oder Fuß, vor die Seel, welche den</line>
        <line lrx="1135" lry="865" ulx="208" uly="796">Heiligen im Himmel mehr Glory verurſachen</line>
        <line lrx="1138" lry="902" ulx="208" uly="847">wird. Mehr dergleichen Beweg⸗Urſachen, Mit⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="957" ulx="209" uly="896">tel, und Ubungen den armen Seelen zu helffen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1010" ulx="209" uly="943">koͤnnt ihr finden im Himmel⸗Schluͤſſel gleich an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1054" ulx="211" uly="996">fangs, dahin ich euch, die Zeit zu erſpahren, will</line>
        <line lrx="512" lry="1095" ulx="212" uly="1045">gewieſen haben.</line>
        <line lrx="1140" lry="1150" ulx="259" uly="1098">Wirthin. Iſt es aber gewiß, daß durch der⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1209" ulx="207" uly="1146">gleichen Kleinigkeiten GOtt und die Heilige ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1258" ulx="208" uly="1195">ehret, und den lieben Seelen geholffen wird?</line>
        <line lrx="1138" lry="1303" ulx="209" uly="1245">Geiſtl. An dieſer Wahrheit iſt gar kein Zweifel.</line>
        <line lrx="1136" lry="1352" ulx="206" uly="1292">Die Heilige haben es erfahren, und erfahren es</line>
        <line lrx="1134" lry="1399" ulx="206" uly="1343">noch alle fromme Menſchen. Ich kenne eine Clo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1450" ulx="203" uly="1391">ſter⸗Frau, welche von GOtt mit vielen Gnaden</line>
        <line lrx="1131" lry="1499" ulx="207" uly="1440">und Erſcheinungen begabet wird, deren Namen</line>
        <line lrx="1134" lry="1549" ulx="205" uly="1489">ich verſchweige, weilen ſie noch bey Leben: als</line>
        <line lrx="1134" lry="1600" ulx="204" uly="1538">dieſe gottſeelige Schweſter am H. Neuen Jahrs⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1657" ulx="203" uly="1585">Tag ihren Mit⸗Schweſteren einfeurete, (dann</line>
        <line lrx="1132" lry="1703" ulx="203" uly="1636">es traf ſie eben dieſe Wochen) ſtoßte ſie ungefaͤhr</line>
        <line lrx="1131" lry="1748" ulx="201" uly="1686">eine Speiſen in die Hand, und vergoß etlich</line>
        <line lrx="1130" lry="1796" ulx="199" uly="1732">Tropfen Bluts; wir Ungedultige pflegen in der⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1885" ulx="199" uly="1783">gleichen Begebnuſſen gleich den Teufel zu nennen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1887" ulx="1009" uly="1855">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1856" type="textblock" ulx="1167" uly="159">
        <line lrx="1276" lry="203" ulx="1247" uly="159">zu</line>
        <line lrx="1277" lry="290" ulx="1182" uly="235">der</line>
        <line lrx="1277" lry="335" ulx="1182" uly="287">cr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="386" ulx="1194" uly="338">e Br</line>
        <line lrx="1275" lry="431" ulx="1192" uly="388">eBlut</line>
        <line lrx="1276" lry="486" ulx="1191" uly="439">ſichau</line>
        <line lrx="1277" lry="531" ulx="1190" uly="491">Uiner be⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="589" ulx="1190" uly="541">Ptingen</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1194" uly="590">cheSe</line>
        <line lrx="1277" lry="685" ulx="1197" uly="638">Een den</line>
        <line lrx="1268" lry="739" ulx="1193" uly="688">Odeect</line>
        <line lrx="1269" lry="787" ulx="1186" uly="741">Ulech kan</line>
        <line lrx="1276" lry="842" ulx="1186" uly="787">ſſchlun,</line>
        <line lrx="1277" lry="888" ulx="1187" uly="839">fen: an</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="1191" uly="892">Gung</line>
        <line lrx="1277" lry="996" ulx="1188" uly="943">ſeboreg</line>
        <line lrx="1277" lry="1044" ulx="1186" uly="987">fonneS</line>
        <line lrx="1277" lry="1096" ulx="1167" uly="1038">fkege</line>
        <line lrx="1277" lry="1141" ulx="1189" uly="1090">Nſbne</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1192" uly="1145">welche d</line>
        <line lrx="1277" lry="1249" ulx="1188" uly="1189">ſelle ir</line>
        <line lrx="1277" lry="1296" ulx="1190" uly="1242">Jahrhͤ</line>
        <line lrx="1276" lry="1347" ulx="1190" uly="1289">ſebſtehhe</line>
        <line lrx="1276" lry="1391" ulx="1191" uly="1338">ken, n</line>
        <line lrx="1277" lry="1449" ulx="1185" uly="1387">Was get</line>
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="1181" uly="1436">rout d⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="1181" uly="1486">We</line>
        <line lrx="1277" lry="1587" ulx="1190" uly="1556">Wn</line>
        <line lrx="1277" lry="1650" ulx="1191" uly="1587">ichtr</line>
        <line lrx="1276" lry="1700" ulx="1215" uly="1644">Geiſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1752" ulx="1185" uly="1695">gen Tug</line>
        <line lrx="1277" lry="1802" ulx="1186" uly="1740">hre Sil</line>
        <line lrx="1277" lry="1856" ulx="1184" uly="1795">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi2313_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="93" lry="302" ulx="0" uly="258">acken, ul</line>
        <line lrx="95" lry="353" ulx="0" uly="310">tiges Ell</line>
        <line lrx="97" lry="409" ulx="2" uly="358">t auf N</line>
        <line lrx="97" lry="462" ulx="0" uly="408">Heilgent</line>
        <line lrx="96" lry="556" ulx="2" uly="511">wannihrt</line>
        <line lrx="95" lry="610" ulx="1" uly="562">t . ſolen</line>
        <line lrx="96" lry="658" ulx="0" uly="611">! dicſe</line>
        <line lrx="98" lry="716" ulx="0" uly="663">gfin We⸗</line>
        <line lrx="99" lry="761" ulx="2" uly="710">Neigtttttn</line>
        <line lrx="101" lry="816" ulx="3" uly="762">eh, wed</line>
        <line lrx="99" lry="874" ulx="0" uly="817"> betltſe</line>
        <line lrx="100" lry="918" ulx="0" uly="863">itſocheng</line>
        <line lrx="101" lry="969" ulx="0" uly="914">ſn u ,/</line>
        <line lrx="103" lry="1019" ulx="0" uly="960">ſel ech</line>
        <line lrx="104" lry="1072" ulx="0" uly="1017">tſpahent</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="104" lry="1207" ulx="0" uly="1109">ern,</line>
        <line lrx="104" lry="1219" ulx="3" uly="1165"> Heilcen</line>
        <line lrx="103" lry="1272" ulx="0" uly="1172">uge 6</line>
        <line lrx="103" lry="1321" ulx="0" uly="1264">lage</line>
        <line lrx="100" lry="1378" ulx="38" uly="1313">erffee</line>
        <line lrx="98" lry="1422" ulx="2" uly="1372">Eenne hfe</line>
        <line lrx="95" lry="1472" ulx="0" uly="1416">elen G</line>
        <line lrx="97" lry="1566" ulx="0" uly="1464">denc</line>
        <line lrx="99" lry="1566" ulx="41" uly="1520">eben</line>
        <line lrx="101" lry="1624" ulx="0" uly="1541">eend</line>
        <line lrx="101" lry="1677" ulx="1" uly="1625">urete/ 4</line>
        <line lrx="101" lry="1728" ulx="0" uly="1668">tſie le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="200" type="textblock" ulx="238" uly="133">
        <line lrx="1076" lry="200" ulx="238" uly="133">zu der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1859" type="textblock" ulx="147" uly="213">
        <line lrx="1075" lry="279" ulx="147" uly="213">oder einen anderen kleinen Schwur zu thun, aber</line>
        <line lrx="1075" lry="331" ulx="148" uly="258">nicht alſo dieſe, ſondern ſie ſagte: mein himmli⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="384" ulx="148" uly="314">ſcher Braͤutigam, der du anheut dein roſenfar⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="427" ulx="150" uly="363">bes Blut das erſte mahl vor mich vergoſſen. Ach!</line>
        <line lrx="1080" lry="481" ulx="150" uly="412">daß ich auch alles Blut in meinen Aderen aus Liebe</line>
        <line lrx="1082" lry="527" ulx="151" uly="463">deiner vergieſſen kunte, ich opfere dir auf dieſen</line>
        <line lrx="1079" lry="583" ulx="153" uly="514">geringen Schmertzen in Vereinigung desjenigen</line>
        <line lrx="1081" lry="632" ulx="155" uly="566">groſſen Schmertzen, welche du anheut gelitten, zu</line>
        <line lrx="1083" lry="676" ulx="157" uly="607">Ehren deiner Beſchneidung, und ſcheneke dieſen</line>
        <line lrx="1083" lry="727" ulx="157" uly="662">Berdienſt jener Seel im Fegfeuer, welche hier⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="778" ulx="153" uly="716">durch kan erloͤſet werden. Nach dieſem wandte</line>
        <line lrx="1086" lry="831" ulx="156" uly="762">ſie ſichum, und ſahe Chriſtum IEſum hinter ihr</line>
        <line lrx="1085" lry="879" ulx="158" uly="812">ſtehen: an ſeiner Seiten ſtunde eine Perſohn,</line>
        <line lrx="1086" lry="927" ulx="161" uly="858">welche ungemein glantzete, alſo, daß die Schwe⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="978" ulx="162" uly="911">ſter vermeynte, dieſe ſey ein groſſe Heiligin; die</line>
        <line lrx="1091" lry="1039" ulx="162" uly="962">fromme Schweſter fiele nider ihren himmliſchen</line>
        <line lrx="1091" lry="1076" ulx="162" uly="1005">Braͤutigam anzubetten, Chriſtus aber redete ſie</line>
        <line lrx="1092" lry="1127" ulx="164" uly="1054">alſo an: Mein Geſponß! dieſes iſt jene Seel,</line>
        <line lrx="1093" lry="1172" ulx="167" uly="1114">welche du eben erloͤſer, welche ich dir vor⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1227" ulx="165" uly="1165">ſtelle, wiſſe, daß ſie anſonſt noch hundert</line>
        <line lrx="1096" lry="1277" ulx="166" uly="1210">Jahr haͤtte leyden muͤſſen. Auf dieſes gabe der</line>
        <line lrx="1094" lry="1323" ulx="169" uly="1262">ſiebſte Heyland der Seel ein Zeichen ſich zu bedan⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1382" ulx="169" uly="1306">cken, welches ſie auch auf eine unausſprechliche</line>
        <line lrx="1099" lry="1424" ulx="167" uly="1362">Weis gethan, und Chriſtus fuhre mit ſeiner neuen</line>
        <line lrx="1100" lry="1470" ulx="167" uly="1406">Braut der erloͤßten Seel mit groſſem Jubel in</line>
        <line lrx="1102" lry="1531" ulx="168" uly="1457">Angeſicht der Schweſter in Himmel. Wirthin.</line>
        <line lrx="1103" lry="1581" ulx="171" uly="1503">Mein GOtt! kan man dann die arme Seelen ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1619" ulx="173" uly="1556">leichter Dingen erloͤſen?</line>
        <line lrx="1105" lry="1669" ulx="222" uly="1602">Geiſtl. Ja freylich, durch Ubung einer gerin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1723" ulx="175" uly="1651">gen Tugend koͤnnt ihr ſie erloͤſen, oder wenigſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1769" ulx="177" uly="1703">ihre Schmertzen linderen. Bißweilen verſchar⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1819" ulx="174" uly="1752">ren die Hennen euren Garten/bald wollen ſie nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1859" ulx="598" uly="1812">X 4 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi2313_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="268" type="textblock" ulx="174" uly="129">
        <line lrx="1034" lry="182" ulx="190" uly="129">328 Sehr hohe Weis der Hauswirthin</line>
        <line lrx="1123" lry="268" ulx="174" uly="208">unter das Gaͤtter, jetzt will das Holtz nicht bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="369" type="textblock" ulx="187" uly="262">
        <line lrx="1131" lry="336" ulx="188" uly="262">nen:c. bey ſolchen Gelegenheiten meldet ſich dieln⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="369" ulx="187" uly="311">gedult an; aber unterdrucket ſelbe, und uͤbet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="869" type="textblock" ulx="169" uly="358">
        <line lrx="1121" lry="419" ulx="189" uly="358">Gedult, vereiniget ſelbe mit der Gedult Chriſti,</line>
        <line lrx="1115" lry="469" ulx="188" uly="410">und ſchencket es einer Seel, welche durch dieſes</line>
        <line lrx="1113" lry="524" ulx="186" uly="457">kan erloͤſet werden. Alſo hat es gemacht ein gott⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="571" ulx="187" uly="507">ſeeliger Pater aus der Geſellſchaft JEſu: dieſer</line>
        <line lrx="1114" lry="619" ulx="186" uly="557">ſchlagte Feuer, aber der Zundel wollte nicht fan⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="666" ulx="183" uly="609">gen. Die Gedult wollt ihm ausgehen, er aber</line>
        <line lrx="1114" lry="717" ulx="184" uly="660">unterdruckt die Ungedult, und ſchencket dieſen</line>
        <line lrx="1112" lry="769" ulx="169" uly="704">Tugends⸗Act jener Seel, welche durch ſelben</line>
        <line lrx="1113" lry="818" ulx="183" uly="756">kante erloͤſet werden. Und ſehet! augenblicklich</line>
        <line lrx="1116" lry="869" ulx="183" uly="806">klopfte jemand an ſeiner Zellen. Nach geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="916" type="textblock" ulx="184" uly="858">
        <line lrx="1126" lry="916" ulx="184" uly="858">chenem Rein! eroͤffnete eine Seel in ſchneeweiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1116" type="textblock" ulx="180" uly="907">
        <line lrx="1117" lry="976" ulx="184" uly="907">Geſtalt die Thuͤr, bedanckte ſich wegen ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1021" ulx="184" uly="954">loͤſung, und fuhr dem Himmel zu. Dergleichen</line>
        <line lrx="1113" lry="1072" ulx="181" uly="1006">Hiſtorien koͤnnten ohne Zahl vorgebracht werden;</line>
        <line lrx="1113" lry="1116" ulx="180" uly="1058">allein wann das Erzehlte euch nicht beweget, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1170" type="textblock" ulx="181" uly="1107">
        <line lrx="1111" lry="1170" ulx="181" uly="1107">Seelen zu helffen, wurd auch ein mehreres frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1325" type="textblock" ulx="181" uly="1157">
        <line lrx="419" lry="1209" ulx="181" uly="1157">loß abgehen.</line>
        <line lrx="916" lry="1325" ulx="252" uly="1245">Viertes Ge ſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1395" type="textblock" ulx="164" uly="1331">
        <line lrx="1110" lry="1395" ulx="164" uly="1331">Die Haus wirthin erzehlet eine ſehr hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1447" type="textblock" ulx="240" uly="1385">
        <line lrx="1126" lry="1447" ulx="240" uly="1385">Weis des Gebetts, deme ſie ergeben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1854" type="textblock" ulx="173" uly="1426">
        <line lrx="1111" lry="1504" ulx="217" uly="1429">rthin. Mein anderer Zweifel iſt dieſer:</line>
        <line lrx="1107" lry="1561" ulx="176" uly="1426">W ich hab einige Weiſen zu betten, und weiß</line>
        <line lrx="1106" lry="1603" ulx="175" uly="1538">nicht, ſeynd ſie recht, oder nicht? ich lade nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1651" ulx="173" uly="1592">nur die vernuͤnfftige, ſondern auch die unver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1710" ulx="176" uly="1636">nuͤnfftige und nicht lebende Geſchoͤpf zum Lob</line>
        <line lrx="1105" lry="1759" ulx="180" uly="1687">GOttes ein, zum Exempel: wann ich uͤber eine</line>
        <line lrx="1107" lry="1854" ulx="178" uly="1735">Wiß gehe, ſage ich zu den Blumen und Graͤeteidr</line>
        <line lrx="1027" lry="1845" ulx="1005" uly="1810">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1680" type="textblock" ulx="1158" uly="216">
        <line lrx="1277" lry="269" ulx="1200" uly="216">ichteinf</line>
        <line lrx="1277" lry="321" ulx="1197" uly="266">ll hit</line>
        <line lrx="1277" lry="371" ulx="1176" uly="320">(iſhaffe</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="1175" uly="371">eyet,</line>
        <line lrx="1277" lry="466" ulx="1174" uly="419">(er Se</line>
        <line lrx="1277" lry="510" ulx="1192" uly="471">Cloria l</line>
        <line lrx="1277" lry="567" ulx="1172" uly="521">der Allen</line>
        <line lrx="1277" lry="621" ulx="1190" uly="574">don alle</line>
        <line lrx="1277" lry="668" ulx="1194" uly="622">der Mu</line>
        <line lrx="1277" lry="728" ulx="1158" uly="670">(ur E</line>
        <line lrx="1276" lry="781" ulx="1159" uly="721">ichtunta</line>
        <line lrx="1277" lry="831" ulx="1171" uly="769">ſo ſcech</line>
        <line lrx="1277" lry="876" ulx="1191" uly="820">Geiſtl</line>
        <line lrx="1270" lry="928" ulx="1168" uly="870">(ces N</line>
        <line lrx="1277" lry="982" ulx="1169" uly="920">ndjt</line>
        <line lrx="1276" lry="1026" ulx="1169" uly="973">un boſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1077" ulx="1168" uly="1018">hgt</line>
        <line lrx="1277" lry="1120" ulx="1165" uly="1064">N</line>
        <line lrx="1277" lry="1176" ulx="1199" uly="1120">Giiſfl,</line>
        <line lrx="1277" lry="1222" ulx="1195" uly="1168">dieſe We</line>
        <line lrx="1270" lry="1324" ulx="1198" uly="1267">Buher</line>
        <line lrx="1275" lry="1370" ulx="1201" uly="1326">Undand</line>
        <line lrx="1273" lry="1427" ulx="1158" uly="1368"> hon</line>
        <line lrx="1265" lry="1478" ulx="1193" uly="1428">erden.</line>
        <line lrx="1277" lry="1528" ulx="1196" uly="1479">l, wie</line>
        <line lrx="1277" lry="1583" ulx="1201" uly="1517">Aſchh</line>
        <line lrx="1277" lry="1638" ulx="1204" uly="1575">n</line>
        <line lrx="1277" lry="1680" ulx="1203" uly="1619">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1685" type="textblock" ulx="1202" uly="1671">
        <line lrx="1210" lry="1685" ulx="1202" uly="1671">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1731" type="textblock" ulx="1201" uly="1680">
        <line lrx="1277" lry="1731" ulx="1201" uly="1680">s Pe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi2313_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="58" lry="186" ulx="0" uly="141">irthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="89" lry="275" ulx="0" uly="228">ſichtbte⸗</line>
        <line lrx="90" lry="324" ulx="2" uly="278">tſchdicln</line>
        <line lrx="92" lry="369" ulx="0" uly="325">lnd übetdt</line>
        <line lrx="93" lry="433" ulx="0" uly="378">lt hrſt</line>
        <line lrx="93" lry="475" ulx="4" uly="431">durch die</line>
        <line lrx="93" lry="527" ulx="0" uly="481">chteinget</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="105" lry="581" ulx="0" uly="528">r N</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="91" lry="626" ulx="0" uly="581">te nſct in</line>
        <line lrx="96" lry="683" ulx="0" uly="630">en,K</line>
        <line lrx="95" lry="732" ulx="0" uly="682">ncket e</line>
        <line lrx="96" lry="836" ulx="0" uly="782">hlgeptlee</line>
        <line lrx="97" lry="884" ulx="0" uly="835">nc ger</line>
        <line lrx="100" lry="936" ulx="0" uly="887">ſſchnettwee</line>
        <line lrx="102" lry="988" ulx="0" uly="927">en in</line>
        <line lrx="101" lry="1032" ulx="2" uly="978">Deheche</line>
        <line lrx="101" lry="1085" ulx="0" uly="1033">Nchtwerde</line>
        <line lrx="101" lry="1134" ulx="0" uly="1080">eeget,N</line>
        <line lrx="100" lry="1194" ulx="0" uly="1127">hrtsftiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="99" lry="1367" ulx="0" uly="1297">.</line>
        <line lrx="63" lry="1420" ulx="0" uly="1369">ſehr</line>
        <line lrx="89" lry="1479" ulx="0" uly="1412">gebenſt</line>
        <line lrx="95" lry="1527" ulx="0" uly="1465">iſ die</line>
        <line lrx="93" lry="1576" ulx="4" uly="1526">6, undft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="177" type="textblock" ulx="452" uly="128">
        <line lrx="1081" lry="177" ulx="452" uly="128">in dem Gebett. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1860" type="textblock" ulx="152" uly="212">
        <line lrx="1085" lry="270" ulx="152" uly="212">ich wuͤnſche, daß ihr lauter Stimmen und Zun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="322" ulx="152" uly="262">gen haͤttet, und mir helffetet meinen und euren</line>
        <line lrx="1087" lry="370" ulx="154" uly="312">Erſchaffer zu loben. Wann es regnet, oder</line>
        <line lrx="1085" lry="421" ulx="155" uly="358">ſchneyet, ſprich ich: ſo viel Troͤpflein Waſſer,</line>
        <line lrx="1091" lry="463" ulx="157" uly="411">oder Schnee⸗Flocken vom Himmel fallen, ſo viel</line>
        <line lrx="1088" lry="518" ulx="158" uly="460">Gloria Patri ſollen hinauf ſteigen vor den Thron</line>
        <line lrx="1088" lry="563" ulx="159" uly="510">der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit, ausgeſprochen</line>
        <line lrx="1088" lry="612" ulx="157" uly="560">von allen Cherubin, und Seraphinen, ja von</line>
        <line lrx="1090" lry="662" ulx="164" uly="610">der Mutter GOttes ſelbſten. Was haltet doch</line>
        <line lrx="1096" lry="711" ulx="162" uly="660">Euer Ehrwuͤrden auf dieſes Gebett? es wird ja</line>
        <line lrx="1095" lry="761" ulx="161" uly="710">nicht unrecht ſeyn, wann ich das Lob GOttes mit</line>
        <line lrx="1091" lry="818" ulx="159" uly="760">ſo ſchlechten Dingen vermehre und vermiſche?</line>
        <line lrx="1093" lry="863" ulx="163" uly="809">Geiſtl. Ja wohl unrecht, dieſes iſt ein vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="912" ulx="164" uly="860">ches Lob GOttes. Die Forcht, die ihr habet,</line>
        <line lrx="1097" lry="961" ulx="166" uly="910">es moͤcht nicht recht ſeyn, kommt nirgends her, als</line>
        <line lrx="1101" lry="1011" ulx="167" uly="960">vom boͤſen Feind, welcher euch gern von dieſer</line>
        <line lrx="1097" lry="1063" ulx="168" uly="1011">Andacht verhinderen wollte. Wirthin. Ich</line>
        <line lrx="1105" lry="1111" ulx="173" uly="1058">hab aber dergleichen niemahl gehoͤrt oder geleſen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1160" ulx="177" uly="1108">Geiſtl. Aber ich hab hiervon geleſen und gehoͤrt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1210" ulx="173" uly="1159">dieſe Weis GOtt zu loben iſt allen Heiligen gantz</line>
        <line lrx="1107" lry="1260" ulx="176" uly="1208">gemein geweſen. Durchleſet nur die Gebett⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1307" ulx="179" uly="1255">Buͤcher der Heiligen Gertrud und Mechtilden</line>
        <line lrx="1111" lry="1358" ulx="180" uly="1308">und andere dergleichen, ihr werdet alles voll fin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1407" ulx="180" uly="1356">den von dergleichen heiligen Wuͤnſchen und Be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1459" ulx="180" uly="1407">gierden. Dieſe Weis GOtt zu loben iſt nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1507" ulx="182" uly="1459">neu, wie ihr vermeynet, ſondern uralt, und in</line>
        <line lrx="1116" lry="1556" ulx="185" uly="1504">goͤttlich heiliger Schrift gegruͤndet, und enthal⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1606" ulx="188" uly="1557">ten. Leſet den 1498. Pfalmen, allda werdet ihr</line>
        <line lrx="1120" lry="1655" ulx="188" uly="1606">finden, daß GOtt der H. Geiſt durch den Mund</line>
        <line lrx="1121" lry="1706" ulx="189" uly="1654">des Propheten Davids zum Lob GOttes einla⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1763" ulx="189" uly="1704">det nicht nur die Engel und Heilige, die Diener</line>
        <line lrx="1125" lry="1806" ulx="193" uly="1754">GOttes, Juͤngling und Jungfrauen, ſondern</line>
        <line lrx="1077" lry="1860" ulx="613" uly="1802">&amp; 5 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi2313_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="198" type="textblock" ulx="188" uly="142">
        <line lrx="1030" lry="198" ulx="188" uly="142">339 Sehr hohe Weis der GHauswirthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1872" type="textblock" ulx="157" uly="229">
        <line lrx="1120" lry="300" ulx="191" uly="229">auch die lebloſe und unvernuͤnftige Geſchoͤpf, als</line>
        <line lrx="1117" lry="336" ulx="191" uly="279">ba ſeynd Sonn, Mond, und die Sternen, Eiß,</line>
        <line lrx="1118" lry="382" ulx="189" uly="328">Schnee, Hagel und Wind, die Thier und alles</line>
        <line lrx="1117" lry="436" ulx="190" uly="376">Vieh, die Voͤgel des Lufts, ja ſo gar die Dra⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="486" ulx="187" uly="428">chen und Schlangen ſeynd eingeladen. Deß⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="546" ulx="185" uly="477">gleichen Lob haben auch geſungen die drey Knaben</line>
        <line lrx="1112" lry="599" ulx="185" uly="527">im Babyloniſchen Feuer⸗Ofen. Wirthin. Mein</line>
        <line lrx="1118" lry="636" ulx="185" uly="576">GOtt! ich hab wohl niemahl nicht dergleichen</line>
        <line lrx="1108" lry="686" ulx="180" uly="623">gehoͤrt; jetzt will ich mich auf ein neues auf der⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="746" ulx="180" uly="676">gleichen Wuͤnſch und Schuß⸗Gebettlein begeben.</line>
        <line lrx="1108" lry="797" ulx="181" uly="727">Geiſtl. Dieſe Art des Gebetts, und die Schuß⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="848" ulx="181" uly="776">Gebettlein ſeynd um ſo vortreflicher, weilen ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="888" ulx="180" uly="828">weniger der Zerſtreuung unterworffen, als die</line>
        <line lrx="1110" lry="936" ulx="178" uly="882">andere: ihr werdet es ſelbſten erfahren, wann</line>
        <line lrx="1115" lry="996" ulx="181" uly="927">ihr in der Kirchen aus eurem Buch, oder den Ro⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1034" ulx="175" uly="975">ſenkrantz bettet, fallen euch beſtaͤndig andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1085" ulx="174" uly="1028">dancken ein: bald vom Haußweeſen, bald von</line>
        <line lrx="1107" lry="1144" ulx="175" uly="1079">den Kinderen, und ſo fort. ,</line>
        <line lrx="1110" lry="1193" ulx="201" uly="1131">Wirchin. Ich hab mich wegen dieſem nichts</line>
        <line lrx="1104" lry="1243" ulx="173" uly="1178">zu beklagen, wohl aber bin ich mit einer anderen</line>
        <line lrx="1105" lry="1293" ulx="172" uly="1227">Unvollkommenheit behaft. Wann ich in die Kir⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1341" ulx="172" uly="1278">chen komm, oder in der Einſamkeit will betten,</line>
        <line lrx="1105" lry="1392" ulx="169" uly="1325">ſo ſtelle mich in die Gegenwart GOttes, dann weiß</line>
        <line lrx="1105" lry="1442" ulx="169" uly="1376">ich nicht, wie mir geſchicht: der Mund ſchweiget</line>
        <line lrx="1104" lry="1491" ulx="168" uly="1434">zwar, und dannoch red ich viel mit GOtt, und</line>
        <line lrx="1103" lry="1531" ulx="157" uly="1476">darf mich nicht beſinnen, was ich reden woll.</line>
        <line lrx="1101" lry="1582" ulx="165" uly="1524">Ich kan halt mit Worten nicht ausſprechen, was</line>
        <line lrx="1101" lry="1641" ulx="164" uly="1577">zu dieſer Zeit innerlich mit mir vorbey gehet. Ich</line>
        <line lrx="1101" lry="1693" ulx="164" uly="1623">erwoͤhre mich kaum, daß ich nicht laut ſeuftze/ auf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1742" ulx="163" uly="1674">ſchreye, oder die Armb gegen GOtt ausſtrecke;</line>
        <line lrx="1101" lry="1782" ulx="162" uly="1727">alsdann iſt mein groͤſtes Creutz die Gegenwart</line>
        <line lrx="1100" lry="1857" ulx="160" uly="1773">der Menſchen, welche mir in das Angeſicht ſchauen</line>
        <line lrx="1050" lry="1872" ulx="986" uly="1843">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1768" type="textblock" ulx="1170" uly="263">
        <line lrx="1277" lry="311" ulx="1190" uly="263">d</line>
        <line lrx="1266" lry="358" ulx="1190" uly="313">Ur,</line>
        <line lrx="1276" lry="403" ulx="1222" uly="363">homnit</line>
        <line lrx="1277" lry="460" ulx="1215" uly="411">ſſſen.</line>
        <line lrx="1274" lry="511" ulx="1215" uly="463">ſen zu</line>
        <line lrx="1277" lry="553" ulx="1213" uly="512">Weie</line>
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1213" uly="564">dern</line>
        <line lrx="1277" lry="661" ulx="1218" uly="612">verſe</line>
        <line lrx="1277" lry="709" ulx="1213" uly="664">welche</line>
        <line lrx="1277" lry="763" ulx="1172" uly="711">(hen</line>
        <line lrx="1277" lry="806" ulx="1170" uly="759">Mhen</line>
        <line lrx="1277" lry="863" ulx="1212" uly="810">ſus</line>
        <line lrx="1277" lry="906" ulx="1208" uly="870">Ln n</line>
        <line lrx="1277" lry="960" ulx="1204" uly="911">ſſten</line>
        <line lrx="1277" lry="1009" ulx="1178" uly="960">t,</line>
        <line lrx="1275" lry="1067" ulx="1176" uly="1011">MWsmn</line>
        <line lrx="1277" lry="1112" ulx="1206" uly="1065">Rchitos</line>
        <line lrx="1276" lry="1159" ulx="1174" uly="1114">eSr</line>
        <line lrx="1276" lry="1215" ulx="1212" uly="1173">zeugeri</line>
        <line lrx="1277" lry="1261" ulx="1209" uly="1211">lutert</line>
        <line lrx="1277" lry="1309" ulx="1210" uly="1261">Gales</line>
        <line lrx="1277" lry="1363" ulx="1215" uly="1320">gun 0</line>
        <line lrx="1277" lry="1412" ulx="1215" uly="1361">Dlr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1468" ulx="1208" uly="1412">Pern</line>
        <line lrx="1277" lry="1522" ulx="1208" uly="1463">Preine</line>
        <line lrx="1265" lry="1568" ulx="1212" uly="1513">Wſ,</line>
        <line lrx="1277" lry="1615" ulx="1220" uly="1573">Uitrur</line>
        <line lrx="1275" lry="1665" ulx="1222" uly="1620">Und</line>
        <line lrx="1273" lry="1768" ulx="1216" uly="1710">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1820" type="textblock" ulx="1216" uly="1764">
        <line lrx="1267" lry="1820" ulx="1216" uly="1764">hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi2313_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="49" lry="201" ulx="0" uly="157">thin</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="87" lry="336" ulx="0" uly="289">tnen, C</line>
        <line lrx="89" lry="385" ulx="0" uly="341">b und olis</line>
        <line lrx="90" lry="435" ulx="1" uly="391">ardeDrn</line>
        <line lrx="91" lry="486" ulx="0" uly="439">den. Dr</line>
        <line lrx="92" lry="544" ulx="0" uly="491">reg hyben</line>
        <line lrx="91" lry="591" ulx="0" uly="541">hen Mee</line>
        <line lrx="91" lry="643" ulx="14" uly="592">Detgee</line>
        <line lrx="89" lry="692" ulx="1" uly="643">Ues auf</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="0" uly="693">ein bedte.</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="0" uly="744">die</line>
        <line lrx="93" lry="847" ulx="0" uly="797">, lenſe</line>
        <line lrx="93" lry="905" ulx="0" uly="847">6n, N</line>
        <line lrx="97" lry="986" ulx="0" uly="901">n</line>
        <line lrx="97" lry="988" ulx="45" uly="954"> R</line>
        <line lrx="102" lry="1033" ulx="0" uly="961">herd ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="206" type="textblock" ulx="478" uly="161">
        <line lrx="1101" lry="206" ulx="478" uly="161">in dem Gebett. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1820" type="textblock" ulx="176" uly="230">
        <line lrx="1108" lry="297" ulx="181" uly="230">und mein innerliches anmercken. Ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1108" lry="351" ulx="180" uly="289">nur, von allen Creaturen weit entfernet zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1115" lry="399" ulx="182" uly="332">damit ich meinem Hertzen kunte den freyen Paß</line>
        <line lrx="1113" lry="453" ulx="176" uly="389">laſſen, und mit meinem GOtt ungehinderet hand⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="501" ulx="181" uly="436">len zu koͤnnen. Geiſtl. Frau Wirthin! dieſe</line>
        <line lrx="1114" lry="549" ulx="177" uly="487">Weis zu betten iſt keine Unvollkommenheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="598" ulx="178" uly="537">dern ein groſſe Gnad vor euch; dann ich kan euch</line>
        <line lrx="1117" lry="650" ulx="183" uly="582">verſicheren, daß nur diejenige alſo betten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1117" lry="696" ulx="182" uly="640">welchen es der allerhoͤchſte GOtt aus ſeiner unend⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="747" ulx="182" uly="687">lichen Barmhertzigkeit geben thut. Dieſes iſt ein</line>
        <line lrx="1117" lry="797" ulx="182" uly="736">Zeichen, daß ſich der himmliſche Braͤutigam Chri⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="849" ulx="183" uly="790">ſtus JIEſus mit ſeiner Gnad bey euch einfinde da⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="904" ulx="185" uly="838">rum machet euch dieſe Zeit fein wohl zu Nutzen,</line>
        <line lrx="1123" lry="947" ulx="186" uly="884">laſſet euch GOtt gaͤntzlich uͤber, bettet und wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1005" ulx="187" uly="935">cket, was er euch eingibet; doch muͤßt ihr dieſe</line>
        <line lrx="1126" lry="1045" ulx="186" uly="987">Weis zu betten nicht ſtarck ſuchen, oder vorwitzig</line>
        <line lrx="1127" lry="1095" ulx="190" uly="1037">nachtrachten; Das beſte Gebert iſt, wann ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="1142" ulx="194" uly="1088">die Seel vor GOttes Angeſichet ſteller, und be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1195" ulx="196" uly="1138">zeuget ihre emſige Sorgfalt, Gehorſam, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1253" ulx="194" uly="1187">Unterthaͤnigkeit; ſagt der heilige Franciſcus von</line>
        <line lrx="1134" lry="1291" ulx="196" uly="1231">Sales. Ihr ſollet euch unter ſo ſtarck und haͤufi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1353" ulx="199" uly="1285">gem Gnaden⸗ Regen allzeit bereit halten, ein</line>
        <line lrx="1140" lry="1390" ulx="202" uly="1336">Duͤrre oder Truͤckne zu gedulten, wann es dem</line>
        <line lrx="1139" lry="1456" ulx="200" uly="1380">HErrn alſo belieben wird. Ich rathe euch, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1502" ulx="201" uly="1434">ihr einem frommen, tugendreichen Beichtvatter</line>
        <line lrx="1143" lry="1547" ulx="204" uly="1477">dieſes, und dergleichen innerliches getreulich eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1589" ulx="212" uly="1529">net, und ergebet euch vollkommen ſeinem Gehorſam</line>
        <line lrx="1050" lry="1638" ulx="213" uly="1591">und Anleitung.</line>
        <line lrx="1147" lry="1696" ulx="256" uly="1627">Wirthin. Ich verſpuͤhre bisweilen ein groſſe</line>
        <line lrx="1149" lry="1737" ulx="208" uly="1677">Begierd, den Schmertzen etlicher Geiſel⸗Strei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1804" ulx="211" uly="1729">chen, welche mein Erloͤſer vor mich empfangen .</line>
        <line lrx="1098" lry="1820" ulx="1017" uly="1789">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi2313_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="207" type="textblock" ulx="186" uly="140">
        <line lrx="1065" lry="207" ulx="186" uly="140">332 Sehr hohe Weis der Haus wirthin ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1685" type="textblock" ulx="136" uly="221">
        <line lrx="1117" lry="296" ulx="185" uly="221">auch zu empfinden, oder einen Dorn von ſeiner</line>
        <line lrx="809" lry="332" ulx="179" uly="268">Cron in meinem Haupt zu haben.</line>
        <line lrx="1117" lry="396" ulx="233" uly="322">Geiſtl. Dieſe Begierden ſeynd heilig, und iſt</line>
        <line lrx="1114" lry="439" ulx="183" uly="367">ein ſolche Gnad nur etlich wenigen vollkommnen</line>
        <line lrx="1116" lry="507" ulx="182" uly="416">Seelen verliehen worden. Aber wiſſet: Chriſtus</line>
        <line lrx="1112" lry="544" ulx="180" uly="467">iſt nicht nur mit Geißlen und Doͤrneren gepeiniget</line>
        <line lrx="1107" lry="589" ulx="177" uly="522">worden, ſondern auch mit boͤſen Zungen; man</line>
        <line lrx="1107" lry="656" ulx="180" uly="565">hat ſo wohl in ſeiner Gegenwart, als Abweeſen⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="693" ulx="175" uly="614">heit wider ihne geredet, faͤlſchlich verklagt, ihne</line>
        <line lrx="1101" lry="743" ulx="176" uly="667">verſchimpfet und veracht ꝛc. dergleichen Zungen,</line>
        <line lrx="1104" lry="802" ulx="172" uly="714">Streich und Dornſtich gehen bisweilen auch auf</line>
        <line lrx="1101" lry="851" ulx="170" uly="770">uns. Warum thun wir aber dieſes nicht vor ein</line>
        <line lrx="1100" lry="902" ulx="168" uly="818">gleiche Gnad ſchaͤtzen „alsdann mit Chriſto zu</line>
        <line lrx="1101" lry="940" ulx="166" uly="868">leiden? Es iſt gewiß, daß wir nicht wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1101" lry="995" ulx="165" uly="919">gegeißlet, gecroͤnt, und gecreutziget werden; GOtt</line>
        <line lrx="1100" lry="1043" ulx="165" uly="969">verlangt dergleichen auch von uns nicht, aber das</line>
        <line lrx="1098" lry="1098" ulx="164" uly="1019">verlangt er: wann wir mit Chriſto veracht, ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="166" uly="1067">lacht, und beſchimpfet werden, daß wir alsdann</line>
        <line lrx="1095" lry="1204" ulx="161" uly="1120">gedultig ſeyen, daß wir unſeren Beleidigeren von</line>
        <line lrx="1093" lry="1252" ulx="164" uly="1167">Hertzen verzeihen, ihnen Guts vor Boͤſes ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1300" ulx="160" uly="1221">gelten, ſie entſchuldigen, und GOtt vor ſie bit⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1339" ulx="160" uly="1273">ten. Wirthin. So will ich inskuͤnftig die Un⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1401" ulx="158" uly="1317">bilden von den Nebenmenſchen nicht anderſt anſe⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1440" ulx="157" uly="1366">hen, und annehmen, als ob mir Chriſtus ſein</line>
        <line lrx="1089" lry="1489" ulx="156" uly="1414">doͤrnere Cron in mein Haupt drucken laſſe, oder</line>
        <line lrx="1086" lry="1538" ulx="154" uly="1465">die Lantzen durch meine Seiten zu ſtoſſen befehlete.</line>
        <line lrx="1053" lry="1583" ulx="186" uly="1515">PErr JEſu Chriſte! eroͤffne mir meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1641" ulx="136" uly="1565">muͤths⸗Augen, damit ich ſehe, was groſ⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1685" ulx="318" uly="1617">ſes Gluͤck es ſeye mit dir zu leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1576" type="textblock" ulx="1173" uly="582">
        <line lrx="1277" lry="664" ulx="1200" uly="619">ttſt pin</line>
        <line lrx="1275" lry="724" ulx="1195" uly="668">onrc⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="769" ulx="1192" uly="715">leſſir⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="817" ulx="1175" uly="752">enn t</line>
        <line lrx="1277" lry="873" ulx="1193" uly="817">daßichh</line>
        <line lrx="1277" lry="916" ulx="1197" uly="870">1 nicht,</line>
        <line lrx="1277" lry="972" ulx="1194" uly="916"> De</line>
        <line lrx="1277" lry="1024" ulx="1190" uly="964">Fihnt</line>
        <line lrx="1277" lry="1073" ulx="1189" uly="1013">6 Doſ</line>
        <line lrx="1276" lry="1120" ulx="1190" uly="1068">on ſeuen</line>
        <line lrx="1277" lry="1174" ulx="1173" uly="1122">ul we</line>
        <line lrx="1274" lry="1221" ulx="1193" uly="1163">Eutniht</line>
        <line lrx="1277" lry="1275" ulx="1190" uly="1217">ſicht, ſil</line>
        <line lrx="1277" lry="1321" ulx="1190" uly="1267">Uiben de</line>
        <line lrx="1277" lry="1371" ulx="1192" uly="1319">nſchumn</line>
        <line lrx="1277" lry="1424" ulx="1191" uly="1366">lun diee</line>
        <line lrx="1274" lry="1473" ulx="1196" uly="1419">Geift</line>
        <line lrx="1277" lry="1527" ulx="1189" uly="1469">ſtt han</line>
        <line lrx="1277" lry="1576" ulx="1192" uly="1509">ſsſnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1661" type="textblock" ulx="1194" uly="1574">
        <line lrx="1265" lry="1620" ulx="1215" uly="1574">iſhrd</line>
        <line lrx="1232" lry="1661" ulx="1194" uly="1618">geh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1829" type="textblock" ulx="1177" uly="1666">
        <line lrx="1270" lry="1724" ulx="1193" uly="1666">fucert</line>
        <line lrx="1273" lry="1829" ulx="1177" uly="1754">ummen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi2313_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="114" lry="211" ulx="0" uly="165">tthin.</line>
        <line lrx="98" lry="300" ulx="0" uly="250">don ſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="101" lry="398" ulx="0" uly="349">lig, Un</line>
        <line lrx="101" lry="442" ulx="0" uly="398">olkotnnnen</line>
        <line lrx="103" lry="498" ulx="0" uly="450">t: Othius</line>
        <line lrx="103" lry="551" ulx="3" uly="503">en geperugt</line>
        <line lrx="100" lry="601" ulx="0" uly="562">Unens t</line>
        <line lrx="101" lry="647" ulx="0" uly="601"> Abrtesſr</line>
        <line lrx="102" lry="701" ulx="0" uly="650">erklogt,</line>
        <line lrx="97" lry="756" ulx="0" uly="703">hen Auut,</line>
        <line lrx="116" lry="805" ulx="0" uly="754">en ern</line>
        <line lrx="104" lry="853" ulx="0" uly="808">icht bor in</line>
        <line lrx="103" lry="903" ulx="0" uly="854"> Crſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="127" lry="953" ulx="0" uly="903">ie Crien</line>
        <line lrx="147" lry="1002" ulx="1" uly="951">eeDenn O</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="111" lry="1055" ulx="0" uly="1004">t, Cirdas</line>
        <line lrx="110" lry="1104" ulx="2" uly="1058">tacht/ dedl</line>
        <line lrx="109" lry="1154" ulx="4" uly="1108">irabdonn</line>
        <line lrx="107" lry="1209" ulx="1" uly="1161">zdigertnue</line>
        <line lrx="104" lry="1309" ulx="0" uly="1254">ttoer ſet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1367" ulx="1" uly="1304">fide</line>
        <line lrx="106" lry="1411" ulx="6" uly="1360">andertene</line>
        <line lrx="106" lry="1465" ulx="0" uly="1410">Chrſfusſei</line>
        <line lrx="105" lry="1523" ulx="0" uly="1458">hloſe,</line>
        <line lrx="93" lry="1618" ulx="2" uly="1558">nneine</line>
        <line lrx="76" lry="1668" ulx="3" uly="1619">aogreß⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1719" ulx="0" uly="1677">Den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1920" type="textblock" ulx="33" uly="1858">
        <line lrx="73" lry="1882" ulx="51" uly="1858">4</line>
        <line lrx="75" lry="1920" ulx="33" uly="1870">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="281" type="textblock" ulx="242" uly="135">
        <line lrx="1092" lry="194" ulx="242" uly="135">Empfindliche Andacht nach der H. ꝛc. 333</line>
        <line lrx="892" lry="281" ulx="322" uly="220">Fuͤnftes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="399" type="textblock" ulx="170" uly="286">
        <line lrx="1099" lry="350" ulx="170" uly="286">Die Zaus⸗Witthin erzehlet ihre empfindliche</line>
        <line lrx="1060" lry="399" ulx="281" uly="345">Andacht nach der H. Communion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="506" type="textblock" ulx="211" uly="404">
        <line lrx="1051" lry="465" ulx="211" uly="404">Der Geiſtliche rathet ihr oͤffters zu commu⸗</line>
        <line lrx="847" lry="506" ulx="416" uly="458">nicieren, und reiſet ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="589" type="textblock" ulx="169" uly="501">
        <line lrx="1099" lry="589" ulx="169" uly="501">Wrrhin. Jetzt habe nur noch ein eintziges:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1852" type="textblock" ulx="166" uly="560">
        <line lrx="1105" lry="616" ulx="299" uly="560">was moͤchte doch das bedeuten, daß mir</line>
        <line lrx="1096" lry="666" ulx="169" uly="613">erſt neulich in der Heil. Communion begegnet?</line>
        <line lrx="1103" lry="719" ulx="170" uly="662">dann als ich die H. Hoſti genoſſen, kame mir ſel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="764" ulx="169" uly="708">be ſuͤſſer vor, als Hoͤnig und Zucker; darneben</line>
        <line lrx="1101" lry="815" ulx="169" uly="762">ware mein Hertz mit einer ſolchen Freud erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1103" lry="865" ulx="169" uly="809">daß ich hier von nichts zu ſagen weiß, als ich kan</line>
        <line lrx="1095" lry="913" ulx="170" uly="859">es nicht mit Worten vorbringen; wie nun uͤber</line>
        <line lrx="1095" lry="967" ulx="169" uly="908">eine Weil dieſe Suͤſſigkeiten in etwas vergangen,</line>
        <line lrx="1095" lry="1014" ulx="169" uly="958">ließ ich mir einfallen: wann ich noch einmahl die</line>
        <line lrx="1094" lry="1064" ulx="167" uly="1006">H. Hoſti empfienge, wurden oberzehlte Freuden</line>
        <line lrx="1093" lry="1119" ulx="167" uly="1061">von neuem anfangen; ich knyete etwas naͤhers</line>
        <line lrx="1092" lry="1165" ulx="170" uly="1105">hinzu; weilen aber der Prieſter mir das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1095" lry="1215" ulx="170" uly="1155">Gut nicht mehr gereichet, hatte ich auch das Hertz</line>
        <line lrx="1092" lry="1263" ulx="168" uly="1205">nicht, ſelbes zu begehren, dann ich verſpuͤhrte</line>
        <line lrx="1103" lry="1313" ulx="168" uly="1255">neben der groſſen Begierd auch eine Forcht, die</line>
        <line lrx="1096" lry="1360" ulx="168" uly="1303">mich zuruck hielte; was halten Euer Ehrwuͤrden</line>
        <line lrx="461" lry="1404" ulx="166" uly="1353">von dieſen?</line>
        <line lrx="1094" lry="1458" ulx="187" uly="1402">Geiſtl. Daß ihr nicht von neuem communi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1508" ulx="167" uly="1453">ciert, habt ihr wohl und recht gethan, dann die⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1555" ulx="167" uly="1499">ſes iſt niemahl erlaubt, ausgenommen in Tods⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1607" ulx="169" uly="1547">Gefahr darf man die letzte Weegzehrung empfan⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1655" ulx="167" uly="1601">gen, obwohlen einer denſelben Tag ſchon com⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1704" ulx="168" uly="1649">municiert haͤtte; die Forcht, welche euch abge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1753" ulx="166" uly="1695">halten, iſt gewiß vom H. Schutz⸗Engel herge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1852" ulx="166" uly="1744">kommen; euere Begierd aber iſt vintgeweſeneund</line>
        <line lrx="1048" lry="1846" ulx="992" uly="1814">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi2313_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="889" lry="185" type="textblock" ulx="181" uly="133">
        <line lrx="889" lry="185" ulx="181" uly="133">334 Empfindliche Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1859" type="textblock" ulx="177" uly="212">
        <line lrx="1103" lry="267" ulx="178" uly="212">ihr habet durch ſelbe Geiſtlicher Weiß communi⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="320" ulx="177" uly="263">ciert, wie wir dann des Tags oͤffters Geiſtlich</line>
        <line lrx="1105" lry="370" ulx="179" uly="315">communicjeren koͤnnen. Was die Suͤſſigkeiten</line>
        <line lrx="1105" lry="419" ulx="178" uly="362">anbelangt, die ihr empfunden, vermeine ich, Chri⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="468" ulx="179" uly="411">ſtus wolle euch hierdurch anlocken zu oͤfterer Com⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="518" ulx="180" uly="464">munion: dann der liebreiche Heyland verhaltet</line>
        <line lrx="1104" lry="569" ulx="181" uly="510">ſich gegen euch, wie ihr euch verhaltet gegen eu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="630" ulx="181" uly="560">ern Kindern, wann ſie ein Speiß nicht gern eſſen.</line>
        <line lrx="1104" lry="670" ulx="181" uly="609">Iſt es nicht wahr? ihr thut ihnen Zucker und Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="719" ulx="182" uly="662">nig darein, einen Luſt und Appetit zu machen?</line>
        <line lrx="1100" lry="769" ulx="229" uly="713">Wirthin. Freylich wolt ich gern oͤffters com⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="819" ulx="182" uly="763">municieren, wann ich allzeit ſolche Suͤßigkeiten</line>
        <line lrx="855" lry="865" ulx="182" uly="812">und Andacht empfaͤnde, wie neulich.</line>
        <line lrx="1105" lry="918" ulx="236" uly="862">Geiſtl. Dergleichen Suͤßigkeiten und die em⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="966" ulx="182" uly="910">pfindliche Andacht ſeynd zu einer wuͤrdigen Com⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1026" ulx="183" uly="963">munion gar nicht vonnoͤthen. Ihr koͤnnt genug</line>
        <line lrx="1104" lry="1074" ulx="183" uly="1010">Andacht haben ohne ſie zu empfinden. Die Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1115" ulx="186" uly="1061">ſigkeiten ſeynd gefaͤhrlich, und oͤfters voller eig⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1174" ulx="185" uly="1112">ner Lieb, viel Gefahren und Betrug unterworf⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1223" ulx="186" uly="1161">ſen; der Willen GOttes muß euch viel lieber</line>
        <line lrx="1104" lry="1275" ulx="187" uly="1211">ſeyn, als alle Wolluͤſten, ja als die himmliſche</line>
        <line lrx="1101" lry="1323" ulx="185" uly="1261">Freuden ſelbſten. Die Speiſen ernaͤhren und</line>
        <line lrx="1104" lry="1377" ulx="185" uly="1308">ſtaͤrcken viel beſſer ohne Zucker und Hoͤnig: darum,</line>
        <line lrx="1105" lry="1424" ulx="186" uly="1362">wann ihr ſehet, daß der Magen euers Kinds die</line>
        <line lrx="1105" lry="1474" ulx="184" uly="1409">Speiß angenommen, haltet ihr ein mit den ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1105" lry="1522" ulx="186" uly="1459">Sachen; alſo auch entſchlieſſet euch oͤfters zu</line>
        <line lrx="1104" lry="1572" ulx="185" uly="1511">communicieren, und bringet dieſes in eine heilige</line>
        <line lrx="1105" lry="1612" ulx="187" uly="1558">Gewohnheit, und der geliebte Heyland wird ſei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1667" ulx="183" uly="1606">ne Suͤßigkeit zu euerem Nutzen zuruck halten.</line>
        <line lrx="1106" lry="1720" ulx="184" uly="1658">Wann aber der himmliſche Braͤutigam euch in</line>
        <line lrx="1105" lry="1776" ulx="184" uly="1704">ſeinen Wein⸗Keller hinein fuͤhret, und euch traͤn⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1859" ulx="182" uly="1755">Eet mit dem Wein ſeiner goͤttlichen Woale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1833" type="textblock" ulx="1159" uly="634">
        <line lrx="1276" lry="687" ulx="1214" uly="634">Geit</line>
        <line lrx="1277" lry="730" ulx="1201" uly="688">limn: D</line>
        <line lrx="1264" lry="783" ulx="1174" uly="734">Cehen,</line>
        <line lrx="1277" lry="836" ulx="1175" uly="783">damidſt</line>
        <line lrx="1277" lry="885" ulx="1197" uly="829">ſienicht</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1159" uly="883">ſe eſt</line>
        <line lrx="1277" lry="985" ulx="1170" uly="933">chr ,</line>
        <line lrx="1272" lry="1035" ulx="1190" uly="976">llctgen,</line>
        <line lrx="1277" lry="1090" ulx="1169" uly="1035">una tel</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1168" uly="1082">Aulifhng</line>
        <line lrx="1277" lry="1182" ulx="1198" uly="1125">ſeſnd</line>
        <line lrx="1277" lry="1233" ulx="1167" uly="1185">Cbnu</line>
        <line lrx="1264" lry="1279" ulx="1193" uly="1235">Und des</line>
        <line lrx="1277" lry="1339" ulx="1195" uly="1273">iſch.</line>
        <line lrx="1277" lry="1384" ulx="1199" uly="1325">ſoungd</line>
        <line lrx="1277" lry="1433" ulx="1209" uly="1392">Wirt</line>
        <line lrx="1277" lry="1486" ulx="1190" uly="1421">ſinng</line>
        <line lrx="1275" lry="1535" ulx="1189" uly="1474">Pcd n</line>
        <line lrx="1277" lry="1588" ulx="1192" uly="1524">Gaſfl</line>
        <line lrx="1277" lry="1633" ulx="1196" uly="1580">Uerchr⸗,</line>
        <line lrx="1275" lry="1692" ulx="1196" uly="1626">nachne</line>
        <line lrx="1276" lry="1732" ulx="1194" uly="1678">wanmn t;</line>
        <line lrx="1276" lry="1784" ulx="1193" uly="1721">dieſes n</line>
        <line lrx="1277" lry="1833" ulx="1167" uly="1780">deres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi2313_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="78" lry="270" ulx="0" uly="227">Otumurn</line>
        <line lrx="81" lry="323" ulx="0" uly="277">Gehtic⸗</line>
        <line lrx="83" lry="382" ulx="0" uly="326">iſittte</line>
        <line lrx="85" lry="427" ulx="14" uly="378">ch Gei</line>
        <line lrx="86" lry="473" ulx="0" uly="428">rer Cun</line>
        <line lrx="87" lry="525" ulx="0" uly="480">d Vetacet</line>
        <line lrx="86" lry="584" ulx="0" uly="538">et gegnnmm</line>
        <line lrx="89" lry="635" ulx="2" uly="585">geenit</line>
        <line lrx="90" lry="677" ulx="0" uly="628">Eerunhe</line>
        <line lrx="90" lry="736" ulx="1" uly="677">u moge</line>
        <line lrx="86" lry="786" ulx="4" uly="736">Ofteicen</line>
        <line lrx="91" lry="834" ulx="1" uly="779">Sibcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="94" lry="931" ulx="0" uly="881">und e</line>
        <line lrx="100" lry="985" ulx="0" uly="928">iyen Cn</line>
        <line lrx="102" lry="1034" ulx="0" uly="983">Prur genll</line>
        <line lrx="102" lry="1079" ulx="17" uly="1028">De Gi</line>
        <line lrx="99" lry="1135" ulx="0" uly="1083">dolert</line>
        <line lrx="100" lry="1193" ulx="0" uly="1137">gugtirte⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1239" ulx="1" uly="1180"> viel i</line>
        <line lrx="99" lry="1288" ulx="0" uly="1233">ſe Pne</line>
        <line lrx="97" lry="1343" ulx="0" uly="1286">nihrent</line>
        <line lrx="100" lry="1399" ulx="0" uly="1337">Hönigon</line>
        <line lrx="100" lry="1443" ulx="0" uly="1384">ſts de</line>
        <line lrx="101" lry="1548" ulx="0" uly="1483">ch öfin</line>
        <line lrx="100" lry="1622" ulx="3" uly="1531">in eife</line>
        <line lrx="97" lry="1642" ulx="0" uly="1595">landtprn,</line>
        <line lrx="98" lry="1717" ulx="0" uly="1628">ruck i</line>
        <line lrx="95" lry="1749" ulx="0" uly="1692">gan 4</line>
        <line lrx="94" lry="1815" ulx="0" uly="1735">nſg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="98" lry="1851" ulx="0" uly="1784">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1875" type="textblock" ulx="74" uly="1833">
        <line lrx="86" lry="1875" ulx="74" uly="1833">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="190" type="textblock" ulx="371" uly="139">
        <line lrx="1087" lry="190" ulx="371" uly="139">nach der H. Communion. 33 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="523" type="textblock" ulx="161" uly="219">
        <line lrx="1090" lry="281" ulx="161" uly="219">ſo folget ihm dahin; aber ſelbſt eintrincken wol⸗</line>
        <line lrx="685" lry="324" ulx="165" uly="274">len, muͤßt ihr euch niemahl.</line>
        <line lrx="1088" lry="372" ulx="219" uly="318">Wirthin. Wie ſoll ich aber glauben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1090" lry="424" ulx="164" uly="372">daß GOtt die oͤftere Communion von mir ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="473" ulx="167" uly="417">lange, indem mir ja meine taͤgliche Maͤngel und</line>
        <line lrx="1089" lry="523" ulx="164" uly="469">Suͤnden nur gar zu wohl bekannt ſeynd? Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="575" type="textblock" ulx="165" uly="517">
        <line lrx="1109" lry="575" ulx="165" uly="517">Cloſter⸗Leut haben gut ſagen: ſie ſuͤndigen wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1656" type="textblock" ulx="168" uly="574">
        <line lrx="801" lry="629" ulx="168" uly="574">und betten viel. .</line>
        <line lrx="1093" lry="672" ulx="218" uly="618">Geiſtl. Eben darum ſollt ihr oͤfters communi⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="716" ulx="171" uly="669">ciren: Die Schwache ſollen zur Commumon</line>
        <line lrx="1092" lry="773" ulx="173" uly="718">gehen, ſagt der Heil. Franciſeus von Sales,</line>
        <line lrx="1090" lry="820" ulx="171" uly="768">damit ſie ſtarck werden, und die Starcke, daß</line>
        <line lrx="1091" lry="871" ulx="170" uly="818">ſie nicht ſch wach werden. Die Kraͤncke, daß</line>
        <line lrx="1092" lry="920" ulx="171" uly="869">ſie Geſundheit erhalten; die Geſunde, daß ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="964" ulx="173" uly="915">nicht kranck werden. Was die Suͤnden an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1018" ulx="172" uly="968">belangen, wann wir alle ſchwere gebeichtet, ſo viel</line>
        <line lrx="1096" lry="1068" ulx="172" uly="1015">uns bewußt, auch das Hertz von aller boͤſen An⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1126" ulx="176" uly="1065">muthung zu den Suͤnden frey und gereiniget iſt,</line>
        <line lrx="1098" lry="1166" ulx="177" uly="1113">ſo ſeynd wir faͤhig alle acht Tag oder oͤfters zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1215" ulx="178" uly="1163">communiciren nach Meynung des Heil. Auguſtini,</line>
        <line lrx="1099" lry="1274" ulx="177" uly="1215">und des H. Franciſci von Sales, doch rathen</line>
        <line lrx="1100" lry="1313" ulx="181" uly="1259">dieſe H. Vaͤtter darneben, es muͤſſe mit Bewil⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1363" ulx="182" uly="1311">ligung des Beicht⸗Vatters geſchehen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1419" ulx="217" uly="1362">Wirthin. Ich will aber ſetzen, daß der Mann</line>
        <line lrx="1104" lry="1460" ulx="180" uly="1410">ſeinem Weib, die Elteren dem Kind, die Frau der</line>
        <line lrx="1104" lry="1511" ulx="180" uly="1460">Magd nicht zulaſſen, ſo oft zu communiciren?</line>
        <line lrx="1107" lry="1560" ulx="182" uly="1508">Geiſtl. Der H. Franciſcus von Sales rathet ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1610" ulx="183" uly="1557">ner Lehr⸗Juͤngerin der Philothea in dieſem etwas</line>
        <line lrx="1109" lry="1656" ulx="184" uly="1604">nachzugeben, und alle 14. Taͤg communiciren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1707" type="textblock" ulx="184" uly="1656">
        <line lrx="1144" lry="1707" ulx="184" uly="1656">wann es ſonſten alle acht Tag geſchehen, doch ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1849" type="textblock" ulx="184" uly="1705">
        <line lrx="1110" lry="1764" ulx="184" uly="1705">dieſes nur alſo zu verſtehen, wann ſie ſonſt kein</line>
        <line lrx="1111" lry="1807" ulx="185" uly="1754">anderes Mittel ausfinden koͤnne, ſich in dem gu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1849" ulx="1006" uly="1811">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1828" type="textblock" ulx="1177" uly="1820">
        <line lrx="1189" lry="1828" ulx="1177" uly="1820">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi2313_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="205" type="textblock" ulx="201" uly="145">
        <line lrx="905" lry="205" ulx="201" uly="145">336 Empfindliche Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1874" type="textblock" ulx="176" uly="228">
        <line lrx="1128" lry="286" ulx="195" uly="228">ten Frieden zu erhalten. Wann der Mann ſi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="333" ulx="200" uly="279">het, daß ſein Weib nach der H. Communion viel</line>
        <line lrx="1128" lry="382" ulx="198" uly="328">freundlich und williger gegen ihm, wann die Kin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="435" ulx="195" uly="380">der durch die Communion gehorſamer werden,</line>
        <line lrx="1126" lry="484" ulx="196" uly="429">und die Magd nichts an ihren ſchuldigen Verrich⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="544" ulx="199" uly="479">tungen verſaumet (wie dann all dieſes ſeyn ſoll)</line>
        <line lrx="1122" lry="582" ulx="199" uly="530">wird weder dem einen, noch dem anderen eine</line>
        <line lrx="747" lry="628" ulx="200" uly="576">Hindernuß gemacht werden.</line>
        <line lrx="1125" lry="686" ulx="251" uly="627">Wirthin. Ich hab nicht ſo viel Zeit, mich ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="740" ulx="199" uly="677">nugſam vorzubereitenzu einem ſo heiligen Werek;</line>
        <line lrx="1119" lry="786" ulx="194" uly="727">ſie im Cloſter haben die gantzen Wochen Zeit, ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="836" ulx="196" uly="776">auf die Sonntaͤgliche Communion zu bereiten,</line>
        <line lrx="1120" lry="882" ulx="191" uly="827">aber unſer eine bringt kaum ein paar Stuͤndlein</line>
        <line lrx="1121" lry="936" ulx="193" uly="877">zuſammen wegen vielfaͤltigen Geſchaͤfften und Ar⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="982" ulx="192" uly="927">beiten zum beichten und communiciren. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1119" lry="1037" ulx="190" uly="976">Dieſenige, ſo viel und ſchwere Arbeiten ha⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1091" ulx="194" uly="1027">ben, ſagt der H. Franciſcus Saleſius, muͤſſen</line>
        <line lrx="1118" lry="1133" ulx="193" uly="1078">auch oft, und gute Speiſen eſſen, und Chri⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1181" ulx="196" uly="1126">ſtus ſelbſten: Rommt alle zu mir, die ihr mit</line>
        <line lrx="1115" lry="1229" ulx="192" uly="1174">Muüͤhe und Arbeit beladen ſeyd, ich will euch</line>
        <line lrx="1116" lry="1280" ulx="189" uly="1225">erquicken. Zu dem ſollt ihr wiſſen, daß die Vor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1337" ulx="186" uly="1275">bereitung zweyerley iſt, die Weitere und Naͤhere:</line>
        <line lrx="1114" lry="1388" ulx="189" uly="1323">von weitem koͤnnt ihr euch mitten unter den Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1427" ulx="186" uly="1370">ſchaͤften die gantze Wochen hindurch bereiten. Die</line>
        <line lrx="1114" lry="1480" ulx="186" uly="1418">naͤhere Vorbereitung kan in einen paar Stuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1521" ulx="189" uly="1470">lein wohl geſchehen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1583" ulx="238" uly="1521">Wirrhin. Ich moͤcht wohl hoͤren, wie das</line>
        <line lrx="1112" lry="1630" ulx="183" uly="1568">ſeyn kan: was iſt dann die weitere Vorbereitung?</line>
        <line lrx="1113" lry="1677" ulx="184" uly="1617">von dieſer habe niemahl etwas gehoͤret. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1112" lry="1729" ulx="179" uly="1665">Ich weiß euch dieſe Vorbereitung nicht beſſer zu</line>
        <line lrx="1112" lry="1776" ulx="184" uly="1717">erklaͤren, als wann ich ſie vergleiche mit euerm</line>
        <line lrx="1112" lry="1874" ulx="176" uly="1762">Hochzeit⸗Feſt; und ſchicket ſich dieſe Gleichnuß</line>
        <line lrx="1066" lry="1867" ulx="1021" uly="1834">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1581" type="textblock" ulx="1169" uly="222">
        <line lrx="1277" lry="270" ulx="1185" uly="222">uſo</line>
        <line lrx="1274" lry="324" ulx="1183" uly="269">focſo</line>
        <line lrx="1271" lry="373" ulx="1183" uly="329"> der</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="1204" uly="374">Gen, u</line>
        <line lrx="1274" lry="468" ulx="1201" uly="424">ceg etli</line>
        <line lrx="1276" lry="515" ulx="1198" uly="472">Verlan</line>
        <line lrx="1277" lry="569" ulx="1197" uly="525">tern</line>
        <line lrx="1277" lry="619" ulx="1197" uly="574">ich etli</line>
        <line lrx="1277" lry="668" ulx="1201" uly="623">gkommn</line>
        <line lrx="1277" lry="778" ulx="1175" uly="727">Cundg</line>
        <line lrx="1277" lry="819" ulx="1174" uly="773">deſcr xi</line>
        <line lrx="1277" lry="872" ulx="1173" uly="821">Qhrigo</line>
        <line lrx="1272" lry="923" ulx="1195" uly="870">hobt ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="979" ulx="1171" uly="926">rN</line>
        <line lrx="1277" lry="1032" ulx="1171" uly="969">ſeueh⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1078" ulx="1187" uly="1019">Chumni</line>
        <line lrx="1277" lry="1139" ulx="1169" uly="1069">uamhſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1176" ulx="1195" uly="1121">r frihe</line>
        <line lrx="1277" lry="1227" ulx="1192" uly="1169">baft e</line>
        <line lrx="1277" lry="1274" ulx="1169" uly="1221">derch</line>
        <line lrx="1277" lry="1322" ulx="1190" uly="1273">auf, damk</line>
        <line lrx="1274" lry="1408" ulx="1188" uly="1325">z ſenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1425" ulx="1207" uly="1382">en de</line>
        <line lrx="1277" lry="1476" ulx="1185" uly="1417">Sihrol</line>
        <line lrx="1277" lry="1527" ulx="1204" uly="1477">Mer⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1581" ulx="1190" uly="1517">ſüri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi2313_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="87" lry="284" ulx="0" uly="240">e Mann</line>
        <line lrx="89" lry="335" ulx="0" uly="293">muvionet</line>
        <line lrx="93" lry="385" ulx="0" uly="340">Gnedeehie</line>
        <line lrx="95" lry="437" ulx="0" uly="399">ger wecden</line>
        <line lrx="96" lry="497" ulx="0" uly="441">en net</line>
        <line lrx="96" lry="547" ulx="0" uly="492">ſes ſeniel</line>
        <line lrx="96" lry="591" ulx="3" uly="550">Indertn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="101" lry="904" ulx="0" uly="843">ur Elmnſ</line>
        <line lrx="102" lry="954" ulx="1" uly="899">6ften uſilt</line>
        <line lrx="98" lry="997" ulx="0" uly="940">in. Gef</line>
        <line lrx="105" lry="1052" ulx="0" uly="993">Urbeiten h</line>
        <line lrx="105" lry="1098" ulx="0" uly="1048">us, niiſe</line>
        <line lrx="104" lry="1262" ulx="7" uly="1197">ihwi</line>
        <line lrx="101" lry="1308" ulx="0" uly="1248">dfdie</line>
        <line lrx="101" lry="1360" ulx="0" uly="1294">und Ni⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1413" ulx="3" uly="1354">Unter da,</line>
        <line lrx="103" lry="1458" ulx="0" uly="1407">bereiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="103" lry="1607" ulx="0" uly="1541">en, ti</line>
        <line lrx="100" lry="1660" ulx="0" uly="1600">horhrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="183" type="textblock" ulx="368" uly="129">
        <line lrx="1082" lry="183" ulx="368" uly="129">nach der ½. Communion. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1842" type="textblock" ulx="156" uly="206">
        <line lrx="1082" lry="266" ulx="156" uly="206">um ſo mehr, weilen die Empfangung Chriſti im</line>
        <line lrx="1084" lry="317" ulx="158" uly="249">hochwuͤrdigen Gut eine geiſtliche WBVermaͤhlung</line>
        <line lrx="1082" lry="369" ulx="157" uly="305">mit der Seelen iſt. So bald ihr euch verſpro⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="413" ulx="160" uly="356">chen, und euer Hochzeit⸗Feſt beſtellt worden, wel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="464" ulx="159" uly="404">ches etlich Tag vorhero geſchehen, habt ihr mit</line>
        <line lrx="1086" lry="511" ulx="157" uly="454">Berlangen erwartet, und alle Stund gezehlet,</line>
        <line lrx="1086" lry="559" ulx="158" uly="502">euern Braͤutigam zu ſehen. Alſo auch muͤßt ihr</line>
        <line lrx="1087" lry="611" ulx="159" uly="553">euch etlich Taͤg vorhero reſolviren und gedencken,</line>
        <line lrx="1084" lry="655" ulx="160" uly="607">es kommt der Monat⸗Sonntag, oder ein anders</line>
        <line lrx="1087" lry="713" ulx="160" uly="653">Feſt, an welchem ich will communiciren: Von</line>
        <line lrx="1086" lry="758" ulx="161" uly="704">Stund an erwecket ihr ein hertzliche Begierd zu</line>
        <line lrx="1087" lry="810" ulx="159" uly="753">dieſer reineſten geiſtlichen Vermaͤhlung zwiſchen</line>
        <line lrx="1089" lry="861" ulx="161" uly="803">Chriſto und euer Seelen. Vor der Hochzeit</line>
        <line lrx="1086" lry="908" ulx="165" uly="849">habt ihr Schanckungen gemacht: auch die Taͤg</line>
        <line lrx="1088" lry="954" ulx="164" uly="904">vor der Communion meſſet denen Armen etwas</line>
        <line lrx="1088" lry="1009" ulx="163" uly="952">beſſers als ſonſten, damit ſich GOtt in der Heil.</line>
        <line lrx="1093" lry="1055" ulx="163" uly="1003">Communion auch freygebiger gegen euch erzeige⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1106" ulx="164" uly="1051">Als endlich euer Hochzeit⸗Tag angebrochen, ſeyd</line>
        <line lrx="1089" lry="1154" ulx="168" uly="1098">ihr fruͤhe aufgeſtanden, und euch auf das Saͤu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1206" ulx="166" uly="1147">berſte gezieret, als moͤglich geweſen: Am Tag</line>
        <line lrx="1091" lry="1260" ulx="166" uly="1196">der H. Communion ſtehet gleichfalls etwas fruͤher</line>
        <line lrx="1092" lry="1304" ulx="169" uly="1246">auf, damit die Hauß⸗Geſchaͤft beſſer auf die Sei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1355" ulx="169" uly="1296">ten koͤnnen gebracht werden, und erfreuet euch</line>
        <line lrx="1093" lry="1410" ulx="167" uly="1346">wegen der groſſen Gnad, welche euch bevor ſtehet.</line>
        <line lrx="1094" lry="1455" ulx="166" uly="1398">Seynd die drey Marien ſo fruh aufgeſtanden am</line>
        <line lrx="1094" lry="1504" ulx="166" uly="1445">H. Oſter⸗Tag, welche doch nur den verſtorbenen</line>
        <line lrx="1095" lry="1552" ulx="169" uly="1493">Leib Chriſti gehoft zu finden: wie viel lieber ſollen</line>
        <line lrx="1096" lry="1603" ulx="171" uly="1543">wir aufſtehen, die wir den lebendigen glorreichen</line>
        <line lrx="1098" lry="1652" ulx="169" uly="1588">JEſum gantz ſicher finden und antreffen koͤnnen</line>
        <line lrx="1096" lry="1703" ulx="170" uly="1635">im allerheiligſten Altar⸗Geheimnuß? Euer Seel</line>
        <line lrx="1097" lry="1750" ulx="170" uly="1689">ſolt ihr ſchmucken, und zieren mit denen ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1100" lry="1803" ulx="167" uly="1738">Tugenden, mit dem ſchneeweiſſen Kleyd der ſtand⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1842" ulx="584" uly="1787">Y maͤßi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi2313_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="186" type="textblock" ulx="192" uly="133">
        <line lrx="911" lry="186" ulx="192" uly="133">338 Empfindliche Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1814" type="textblock" ulx="187" uly="212">
        <line lrx="1125" lry="271" ulx="193" uly="212">maͤßigen Reinigkeit, mit dem blauen Kleyd der</line>
        <line lrx="1124" lry="323" ulx="194" uly="267">Demuth, mit dem gruͤnen Kleyd der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1125" lry="369" ulx="195" uly="317">und mit dem Gold⸗Stuck der Liebe. Auch der</line>
        <line lrx="1125" lry="421" ulx="199" uly="367">leibliche Aufbutz ſoll nicht gar auſſer acht gelaſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="479" ulx="195" uly="419">werden: unleydentlich iſt es, daß einige auf den</line>
        <line lrx="1123" lry="522" ulx="196" uly="466">Marckt, zum Tantz ꝛc. die ſchoͤnſte Kleyder, zur</line>
        <line lrx="1122" lry="571" ulx="198" uly="518">Communion aber nur alte ſchlechte anlegen.</line>
        <line lrx="1121" lry="619" ulx="194" uly="567">Wirthin. Jetzt erſchrick ich ziemlich; dann wei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="670" ulx="196" uly="617">len mir mein groſſe Armuth an Lugenden bekannt</line>
        <line lrx="1077" lry="729" ulx="193" uly="666">iſt, kan ich meine Seel nicht alſo zieren.</line>
        <line lrx="1116" lry="771" ulx="248" uly="718">Geiſtl. Was thut eine Braut, wann ſie keine</line>
        <line lrx="1121" lry="829" ulx="194" uly="766">hochzeitliche Kleyder hat, thut ſie nicht eine ent⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="870" ulx="195" uly="818">lehnen? Wirthin. Es iſt wahr, ich hab in dieſen</line>
        <line lrx="1097" lry="922" ulx="197" uly="865">Umſtaͤnden meine Kleyder ſchon oft ausgeliehen.</line>
        <line lrx="1122" lry="970" ulx="247" uly="918">Geiſtl. Alſo machet es auch ihr vor der Com⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1021" ulx="197" uly="969">wunion: bittet die liebe Heilige, ſie wollen euer</line>
        <line lrx="1120" lry="1071" ulx="199" uly="1018">Seel mit ihren Tugenden zieren. Alſo hat es</line>
        <line lrx="1120" lry="1129" ulx="195" uly="1069">auch im Brauch gehabt die H. Gertrud, und hat</line>
        <line lrx="1117" lry="1171" ulx="196" uly="1119">offt mit Augen geſehen, wie dieſes die Heilige</line>
        <line lrx="1118" lry="1229" ulx="196" uly="1165">allzeit thaͤten. Wann ein Braut arm iſt, hat</line>
        <line lrx="1117" lry="1270" ulx="192" uly="1216">aber das Gluͤck gehabt, einen reichen Braͤutigam</line>
        <line lrx="1116" lry="1322" ulx="195" uly="1269">zu bekommen, gibt er ihro gar gern den Braut⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1369" ulx="195" uly="1318">Geſchmuck, wann ſie ihn darum bittet.</line>
        <line lrx="1111" lry="1421" ulx="244" uly="1367">Wann wir ſchon arm an Tugenden, iſt doch</line>
        <line lrx="1112" lry="1478" ulx="192" uly="1418">Chriſtus reich; dieſer geliebte Braͤutigam unſe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1527" ulx="193" uly="1468">rer Seelen leihet gar gern ſeine eigene Verdien⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1576" ulx="192" uly="1518">ſten her uns darmit zu zieren; ja er hat einen Wi⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1622" ulx="191" uly="1568">derwillen, wann wir dieſe nicht begehren, wie</line>
        <line lrx="811" lry="1670" ulx="191" uly="1617">er es zu der H. Gertruden geſagt.</line>
        <line lrx="1113" lry="1724" ulx="238" uly="1667">Wirthin. O wie troſtreich ſeynd dieſe Wort.</line>
        <line lrx="1115" lry="1777" ulx="187" uly="1713">Geiſtl. Damit aber ihr am Tag der H. Commu⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1814" ulx="989" uly="1779">nion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="335" type="textblock" ulx="1179" uly="239">
        <line lrx="1277" lry="297" ulx="1179" uly="239">Munn⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="335" ulx="1198" uly="291">MMykünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1759" type="textblock" ulx="1168" uly="543">
        <line lrx="1264" lry="599" ulx="1190" uly="543">Geiſtl.</line>
        <line lrx="1277" lry="650" ulx="1190" uly="595">kinge e</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1188" uly="646">berhinde</line>
        <line lrx="1277" lry="753" ulx="1171" uly="692">ſtebggſten</line>
        <line lrx="1277" lry="803" ulx="1171" uly="748">us Uabe</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1170" uly="793">Pr etwos</line>
        <line lrx="1276" lry="905" ulx="1188" uly="843">Cormmun</line>
        <line lrx="1277" lry="952" ulx="1191" uly="892">Buͤhrſt</line>
        <line lrx="1276" lry="996" ulx="1169" uly="948">oy, erue</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1168" uly="996">ũuhſatn,ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="1183" uly="1041">nſitne</line>
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1187" uly="1093">urſech</line>
        <line lrx="1277" lry="1204" ulx="1189" uly="1144">der pe</line>
        <line lrx="1268" lry="1300" ulx="1185" uly="1249">Norleicht</line>
        <line lrx="1276" lry="1444" ulx="1185" uly="1367">1 ren</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1205" uly="1449">Geigt.</line>
        <line lrx="1276" lry="1561" ulx="1188" uly="1491">Wunßt</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1193" uly="1549">Nhnnfi</line>
        <line lrx="1277" lry="1656" ulx="1195" uly="1599">Upgnnd</line>
        <line lrx="1277" lry="1705" ulx="1193" uly="1639">ſ ſt⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1759" ulx="1190" uly="1689">tt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1868" type="textblock" ulx="1171" uly="1794">
        <line lrx="1277" lry="1868" ulx="1171" uly="1794">fei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi2313_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="89" lry="332" ulx="3" uly="229">d</line>
        <line lrx="91" lry="329" ulx="0" uly="291">Hoßfore</line>
        <line lrx="92" lry="386" ulx="1" uly="331">Mh</line>
        <line lrx="95" lry="431" ulx="5" uly="384">Gcht gagſe</line>
        <line lrx="95" lry="483" ulx="0" uly="431">nige auſn</line>
        <line lrx="95" lry="535" ulx="0" uly="487">Kleſder,t</line>
        <line lrx="95" lry="585" ulx="0" uly="534">Gte onlie</line>
        <line lrx="94" lry="637" ulx="0" uly="589">9; Nnnn</line>
        <line lrx="97" lry="681" ulx="3" uly="633">ſdenbin</line>
        <line lrx="84" lry="741" ulx="2" uly="701">9.</line>
        <line lrx="96" lry="785" ulx="0" uly="731">wannſi</line>
        <line lrx="99" lry="840" ulx="7" uly="790">ſcreneſ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="895" ulx="0" uly="838">ho re</line>
        <line lrx="98" lry="941" ulx="4" uly="884">Olelihe</line>
        <line lrx="102" lry="988" ulx="2" uly="933">horeCn</line>
        <line lrx="105" lry="1038" ulx="0" uly="989">teltndl</line>
        <line lrx="105" lry="1091" ulx="12" uly="1036">Ao hee</line>
        <line lrx="105" lry="1142" ulx="0" uly="1081">ecd, wof</line>
        <line lrx="103" lry="1204" ulx="0" uly="1133"> de</line>
        <line lrx="103" lry="1301" ulx="0" uly="1250">n Brälle</line>
        <line lrx="103" lry="1348" ulx="0" uly="1290">den e</line>
        <line lrx="72" lry="1400" ulx="0" uly="1358">ttet.</line>
        <line lrx="99" lry="1448" ulx="0" uly="1387">Pen/ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="228" type="textblock" ulx="359" uly="157">
        <line lrx="1090" lry="228" ulx="359" uly="157">nach der .. Communion. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1878" type="textblock" ulx="152" uly="242">
        <line lrx="1083" lry="293" ulx="154" uly="242">nion ungehindert alle Gedancken auf Chriſtum al⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="343" ulx="154" uly="291">lein koͤnnt richten, ſo beichtet am Vorabend.</line>
        <line lrx="1082" lry="401" ulx="176" uly="344">Wirthin. Dieſer Rath tauget einmahl nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="442" ulx="153" uly="389">fuͤr mich: es moͤchten mich die Nacht hindurch die</line>
        <line lrx="1081" lry="494" ulx="152" uly="440">Kinder, Hund oder Katzen erzoͤrnen, oder ich</line>
        <line lrx="1083" lry="542" ulx="153" uly="489">moͤchte aus Unachtſamkeit in andere Fehler fallen.</line>
        <line lrx="1084" lry="593" ulx="155" uly="543">Geiſtl. So vermeinet dann ihr, dergleichen ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="642" ulx="153" uly="590">ringe Fehler wurden die vorhabende Communion</line>
        <line lrx="1082" lry="692" ulx="154" uly="642">verhindern? keinesweegs, wann ſie auch ſchon</line>
        <line lrx="1084" lry="741" ulx="156" uly="691">bedachtſam oder mit Fleiß geſcheheten; und wann</line>
        <line lrx="1085" lry="791" ulx="154" uly="739">aus Unbedachtſamkeit, oder boͤſer Gewohnheit</line>
        <line lrx="1084" lry="842" ulx="155" uly="791">ihr etwas kleines begienget zwiſchen der Beicht und</line>
        <line lrx="1084" lry="891" ulx="156" uly="841">Communnion, iſt ein Reu und Leid ohne die</line>
        <line lrx="1085" lry="941" ulx="156" uly="890">Beicht ſchon genug, euch wieder zu reinigen. Eben</line>
        <line lrx="1085" lry="989" ulx="157" uly="941">von darumen iſt die Beicht am Vorabend auch</line>
        <line lrx="1087" lry="1040" ulx="156" uly="989">rathſam, weilen die Seel zu einer groͤſſern Wacht⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1090" ulx="156" uly="1039">ſamkeit angetrieben wird, welche ſie hernach auch</line>
        <line lrx="1089" lry="1139" ulx="159" uly="1089">thut leichter beobachten. Dieſes ſey genug von</line>
        <line lrx="1090" lry="1188" ulx="158" uly="1137">der weiteren Vorbereitung. Wirthin. Jetzo</line>
        <line lrx="1092" lry="1237" ulx="161" uly="1186">faß ich gar wohl, daß all vorgebrachtes von mir</line>
        <line lrx="1093" lry="1287" ulx="162" uly="1237">gar leicht kan beobachtet werden, ohne Verſau⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1343" ulx="162" uly="1284">mung meiner Stands⸗Geſchaͤften. Moͤchte nur</line>
        <line lrx="1094" lry="1435" ulx="163" uly="1327">e hoͤren „was dann die naͤhere Vorbereitung</line>
        <line lrx="261" lry="1436" ulx="181" uly="1397">eye?</line>
        <line lrx="1097" lry="1485" ulx="217" uly="1434">Geiſtl. Dieſe beſtehet kuͤrtzlich in folgendem:</line>
        <line lrx="1100" lry="1533" ulx="169" uly="1481">Wann ihr in die Kirchen kommet, ſo erwecket</line>
        <line lrx="1100" lry="1583" ulx="171" uly="1530">nochmahlen die Ubungen des Glaubens,der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1632" ulx="172" uly="1580">nung und bder Liebe, der Begierd zu GOtt und</line>
        <line lrx="1102" lry="1687" ulx="172" uly="1629">ſo fort: es moͤgen dieſe geſchehen aus euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1732" ulx="171" uly="1679">bett⸗ Buch, oder auswendig, wie es euch die</line>
        <line lrx="1104" lry="1784" ulx="173" uly="1728">Andacht eingibet. Kurtz: vor Empfangung des</line>
        <line lrx="1106" lry="1831" ulx="175" uly="1776">allerheiligſten Sacraments bettet nicht mehr mit</line>
        <line lrx="1057" lry="1878" ulx="590" uly="1828">Y 2 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi2313_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="200" type="textblock" ulx="181" uly="145">
        <line lrx="901" lry="200" ulx="181" uly="145">340 Empfindliche Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1871" type="textblock" ulx="129" uly="226">
        <line lrx="1127" lry="279" ulx="185" uly="226">dem Mund, ſondern ſeyet in euerem Hertzen be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="333" ulx="185" uly="277">ſchaͤftiget mit heiligen Andachten und Begierden.</line>
        <line lrx="1121" lry="377" ulx="184" uly="327">Wirthin. Was koͤnnten wohl dieſes vor Gedan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="430" ulx="187" uly="375">cken ſeyn? Geiſtl. Sie koͤnnen unterſchiedlich</line>
        <line lrx="1118" lry="481" ulx="184" uly="426">ſeyn nach den Jahr⸗Zeiten. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1121" lry="531" ulx="184" uly="478">zur Weyhnacht⸗Zeit bildet euch ein, ihr ſeyet</line>
        <line lrx="1115" lry="579" ulx="185" uly="528">im Stall zu Bethlehem; wann der Prieſter die</line>
        <line lrx="1117" lry="629" ulx="183" uly="578">heilige Hoſtia uͤber dem Ciborio zeiget, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1115" lry="678" ulx="185" uly="628">ſehet, das iſt das wahre Lamm GOttes ꝛc. ſo bil⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="729" ulx="183" uly="678">det euch ein, er ſeye, den die Mutter GOttes</line>
        <line lrx="1110" lry="778" ulx="183" uly="727">auf ihren Armben haltet, das holdſeligſte JEſus</line>
        <line lrx="1110" lry="828" ulx="180" uly="777">Kindlein welche euch zu ſich ruffe, damit ſie euch</line>
        <line lrx="1114" lry="879" ulx="180" uly="826">ihr Kindlein gebe zu umfangen, zu kuͤſſen, und</line>
        <line lrx="1113" lry="929" ulx="179" uly="879">in euer Hertz hinein zu trucken: antwortet alsdann</line>
        <line lrx="1111" lry="977" ulx="177" uly="927">mit zerknirſcht⸗ und demuͤthigem Hertzen: O al⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1037" ulx="179" uly="975">lerſeligſte Jungfrau! ich bin nicht wuͤrdig mit mei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1086" ulx="179" uly="1027">nen ſuͤndigen Armben den Braͤutigam meiner</line>
        <line lrx="1113" lry="1129" ulx="180" uly="1077">Seelen zu umfangen, mach mich wuͤrdig durch</line>
        <line lrx="1116" lry="1178" ulx="180" uly="1127">dein Vorbitt. Oallerreineſte Jungfrau! ich bin</line>
        <line lrx="1110" lry="1227" ulx="179" uly="1176">nicht wuͤrdig mit meinem unreinen Mund das al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1276" ulx="182" uly="1225">lerkeuſcheſte IEſulein zu kuͤſſen, reinige mich durch</line>
        <line lrx="1108" lry="1326" ulx="179" uly="1275">deine Vorbitt. O allerliebvolleſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1108" lry="1376" ulx="178" uly="1323">ich bin nicht wuͤrdig dieſen himmliſchen Schatz in</line>
        <line lrx="1105" lry="1424" ulx="177" uly="1375">mein armes Hertz hinein zu legen, leihe mir dein</line>
        <line lrx="1104" lry="1479" ulx="175" uly="1423">Hertz ſamt aller Lieb deſſelbigen, damit ich das</line>
        <line lrx="1105" lry="1522" ulx="176" uly="1472">allerliebſte Kind auf die Weis lieben kan, wie du</line>
        <line lrx="1105" lry="1577" ulx="176" uly="1521">es geliebt haſt, Amen. Alsdann gehet mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1627" ulx="174" uly="1570">ſter Ehrerbietſamkeit und Andacht hinzu, em⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1674" ulx="129" uly="1620">pfanget das liebe JEſus⸗Kindlein, welches die</line>
        <line lrx="1106" lry="1723" ulx="174" uly="1669">Aermblein nach euch ausſtrecket, gehet mit ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1776" ulx="173" uly="1717">gem an ein einſames Ort, ſo gut es in der Kirchen</line>
        <line lrx="1105" lry="1823" ulx="170" uly="1765">ſeyn kan, und uͤbet euch in den allerzaͤrteſten An⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1871" ulx="905" uly="1821">muthun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1637" type="textblock" ulx="1169" uly="230">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1182" uly="230">unnlflt</line>
        <line lrx="1277" lry="330" ulx="1182" uly="284">AVrntt</line>
        <line lrx="1277" lry="380" ulx="1181" uly="330">ich geft</line>
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1199" uly="384">will ih</line>
        <line lrx="1277" lry="473" ulx="1196" uly="431">Und ob</line>
        <line lrx="1277" lry="522" ulx="1195" uly="482">den bere</line>
        <line lrx="1277" lry="580" ulx="1194" uly="528">ſͤttlich</line>
        <line lrx="1277" lry="629" ulx="1195" uly="581">ihr ihmm</line>
        <line lrx="1277" lry="674" ulx="1197" uly="632">lein heen</line>
        <line lrx="1277" lry="728" ulx="1174" uly="678">So te</line>
        <line lrx="1277" lry="785" ulx="1174" uly="732">(dem,</line>
        <line lrx="1271" lry="838" ulx="1172" uly="779">Drumn</line>
        <line lrx="1274" lry="887" ulx="1193" uly="829">ſo oft d</line>
        <line lrx="1277" lry="931" ulx="1196" uly="879">ebs⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="984" ulx="1191" uly="936">orti</line>
        <line lrx="1276" lry="1081" ulx="1200" uly="1040">e. Her</line>
        <line lrx="1277" lry="1140" ulx="1169" uly="1079">lan</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1196" uly="1138">l, urd</line>
        <line lrx="1273" lry="1232" ulx="1234" uly="1197">iges</line>
        <line lrx="1272" lry="1279" ulx="1169" uly="1236">nd gebe</line>
        <line lrx="1273" lry="1336" ulx="1193" uly="1241">acen</line>
        <line lrx="1277" lry="1381" ulx="1198" uly="1334">genlieb</line>
        <line lrx="1277" lry="1481" ulx="1191" uly="1379">aukt</line>
        <line lrx="1276" lry="1539" ulx="1193" uly="1478">Rſe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1583" ulx="1198" uly="1527">Wend</line>
        <line lrx="1277" lry="1637" ulx="1202" uly="1575">ſefine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi2313_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="543" type="textblock" ulx="83" uly="394">
        <line lrx="97" lry="543" ulx="83" uly="394">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="96" lry="548" ulx="0" uly="499">1, ihr e</line>
        <line lrx="95" lry="599" ulx="12" uly="547">Pricſtee</line>
        <line lrx="96" lry="653" ulx="0" uly="599">undſret</line>
        <line lrx="98" lry="696" ulx="1" uly="649">tesne l</line>
        <line lrx="98" lry="754" ulx="0" uly="697">tter Ci⸗</line>
        <line lrx="94" lry="806" ulx="0" uly="748">elotens</line>
        <line lrx="98" lry="861" ulx="4" uly="793">dantſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="106" lry="1008" ulx="0" uly="949">ten: O</line>
        <line lrx="106" lry="1054" ulx="0" uly="1004">dignitttie</line>
        <line lrx="107" lry="1103" ulx="0" uly="1054">gain wee</line>
        <line lrx="105" lry="1157" ulx="0" uly="1103">Perdig du</line>
        <line lrx="105" lry="1214" ulx="0" uly="1149">ſtariſte</line>
        <line lrx="103" lry="1259" ulx="0" uly="1207">und de</line>
        <line lrx="103" lry="1315" ulx="0" uly="1254">gemih</line>
        <line lrx="103" lry="1361" ulx="26" uly="1307">Olnge</line>
        <line lrx="100" lry="1421" ulx="0" uly="1354">en Sct</line>
        <line lrx="101" lry="1463" ulx="2" uly="1412">ſehhe mil</line>
        <line lrx="104" lry="1513" ulx="0" uly="1452">enit ich 1</line>
        <line lrx="104" lry="1559" ulx="5" uly="1509">fan/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="198" type="textblock" ulx="349" uly="142">
        <line lrx="1082" lry="198" ulx="349" uly="142">nach der  Communion. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1376" type="textblock" ulx="158" uly="217">
        <line lrx="1086" lry="287" ulx="158" uly="217">muthungen, die euch immer moͤglich ſeynd, ſa⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="340" ulx="159" uly="270">get mit der geiſtlichen Braut: Nunmehro hab</line>
        <line lrx="1085" lry="387" ulx="160" uly="318">ich gefunden, den mein Seel lieb hat, ich</line>
        <line lrx="1089" lry="430" ulx="162" uly="363">will ihn halten, und nicht mehr entlaſſen.</line>
        <line lrx="1090" lry="482" ulx="160" uly="412">Und obwohlen ihr ſchon vorhero all eure Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="533" ulx="163" uly="470">den bereuet, ſo bildet euch dannoch jetzt ein, das</line>
        <line lrx="1091" lry="586" ulx="162" uly="517">goͤttliche Kind ſeye traurig, und betruͤbt, weilen</line>
        <line lrx="1094" lry="634" ulx="164" uly="561">ihr ihme durch die laͤßliche Suͤnden ſeine Glieder⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="677" ulx="167" uly="616">lein verwundet; dann ein freywillige laͤßliche</line>
        <line lrx="1095" lry="731" ulx="165" uly="666">Suͤnd begehen, iſt (alſo zu reden) eben ſo viel,</line>
        <line lrx="1096" lry="779" ulx="165" uly="721">als dem JIEſus⸗Kind ein Fingerlein verwunden.</line>
        <line lrx="1098" lry="828" ulx="167" uly="766">Darum kuͤſſet die Haͤnd⸗ und Fuͤßlein, welche ihr</line>
        <line lrx="1098" lry="882" ulx="168" uly="818">ſo oft verwundet, uͤbergieſſet ſelbe mit Reu und</line>
        <line lrx="1100" lry="926" ulx="168" uly="864">Liebs⸗DThraͤnen, desgleichen auch das goͤttlich⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="981" ulx="169" uly="911">zarte Hertzlein, welchem ihr etwann durch Tod⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1025" ulx="172" uly="964">Suͤnden ein und anderen toͤdtlichen Stich verſe⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1080" ulx="173" uly="1010">tzet. Hernach laſſet euch geduncken, das liebſte</line>
        <line lrx="1105" lry="1126" ulx="173" uly="1064">Kindlein ſeye voͤllig verſoͤhnet, es hoͤre auf wei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1176" ulx="180" uly="1107">nen, und traurig ſeyn, es laͤchle euch freundlich</line>
        <line lrx="1107" lry="1226" ulx="177" uly="1163">an, ja es umhalſe euch mit ſeinen zarten Aermlein,</line>
        <line lrx="1108" lry="1275" ulx="180" uly="1212">und gebe mit ſeinem holdſeligen Muͤndlein keuſche</line>
        <line lrx="1110" lry="1322" ulx="177" uly="1262">Liebs⸗Kuͤß. Derowegen laſſet einer hitzigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1376" ulx="181" uly="1313">genlieb den voͤlligen Lauf; dann die Lieb kan we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1422" type="textblock" ulx="167" uly="1359">
        <line lrx="1112" lry="1422" ulx="167" uly="1359">der zu viel, noch zu groß ſeyn. Die Einfalt ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1859" type="textblock" ulx="181" uly="1408">
        <line lrx="1114" lry="1473" ulx="181" uly="1408">auch Platz haben, doch alſo, daß der gebuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1523" ulx="183" uly="1462">de Reſpect in dieſen Liebkoſungen beobachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1572" ulx="186" uly="1508">de, und ſoll nicht gar vergeſſen werden, daß die⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1629" ulx="189" uly="1556">ſes kleine Kind der groſſe GOtt ſeye. Dieſes hat</line>
        <line lrx="1119" lry="1664" ulx="189" uly="1610">die Mutter GOttes ſelbſten in Acht genommen,</line>
        <line lrx="1100" lry="1719" ulx="189" uly="1657">wie ſie es einer ihrer Dienerinnen geoffenbaret.</line>
        <line lrx="1122" lry="1777" ulx="196" uly="1703">Wirchin. O JEſu! wie reuet es mich, daß</line>
        <line lrx="1124" lry="1819" ulx="189" uly="1752">ich bishero dich nicht oͤfters im allerheiligſten Sa⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1859" ulx="586" uly="1811">Y 3 cra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi2313_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="181" type="textblock" ulx="201" uly="119">
        <line lrx="908" lry="181" ulx="201" uly="119">342² Empfindliche Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1858" type="textblock" ulx="179" uly="208">
        <line lrx="1127" lry="274" ulx="198" uly="208">erament empfangen hab; inskuͤnftig wird es ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="317" ulx="199" uly="254">oft geſchehen, als mir ſolches mein Beichtvatter</line>
        <line lrx="1127" lry="366" ulx="198" uly="305">geſtatten wird. Ach haͤtte ich dieſen Liebs⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="420" ulx="198" uly="354">dancken vor gewußt, ſo wurde ich dich mit mehrer</line>
        <line lrx="1126" lry="476" ulx="195" uly="401">Li’b und Andacht empfangen haben! Geiſtl.</line>
        <line lrx="1125" lry="519" ulx="197" uly="451">Nach dieſen Liebs⸗Affecten ſetzet gleichwohl an⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="566" ulx="193" uly="502">dere gewoͤhnliche Anmuthungen fort, der Anbet⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="623" ulx="192" uly="556">tung, Danckſagung, Aufopferung, und ſo fort,</line>
        <line lrx="1122" lry="664" ulx="193" uly="605">und gehet wohl getroͤſt voll guter Gedancken na⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="722" ulx="193" uly="652">cher Haus, und bringet den gantzen Tag, ja auch</line>
        <line lrx="1118" lry="769" ulx="194" uly="702">die folgende Taͤg etwas eingezogner zu, als ſon⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="826" ulx="193" uly="751">ſten. Dieſes ſey auch genug von der naͤheren</line>
        <line lrx="1119" lry="878" ulx="192" uly="800">Vorbereitung, welche fuͤglich unter dem gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="934" ulx="191" uly="850">lichen GOttes⸗Dienſt geſchehen kan. Wirthin.</line>
        <line lrx="1119" lry="970" ulx="191" uly="902">O! das kan und will ich alles thun, ja noch viel</line>
        <line lrx="1119" lry="1021" ulx="190" uly="953">mehr. Geiſtl. Ihr ſollet nicht vermeinen, dieſe</line>
        <line lrx="1118" lry="1065" ulx="191" uly="1001">Weis unter dieſen Gedancken zu communicieren</line>
        <line lrx="1117" lry="1129" ulx="191" uly="1051">ſeye nur eine Einbildung oder gezwungen: nein,</line>
        <line lrx="1115" lry="1175" ulx="192" uly="1104">es geſchicht alſo in der That ſelbſten; maſſen es ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1228" ulx="191" uly="1152">Glaubens⸗Artickul, daß in der heiligen Com⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1267" ulx="189" uly="1204">munion uns eben dasjenige hertzliebſte Kindlein</line>
        <line lrx="1113" lry="1313" ulx="187" uly="1252">mit Gott⸗ und Menſchheit, mit Seel und Leib,</line>
        <line lrx="1112" lry="1369" ulx="190" uly="1301">lebendig und vollkommen auf unſere Zungen ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1417" ulx="187" uly="1350">legt wird, welches die allerſeligſte Jungfrau auf</line>
        <line lrx="1107" lry="1465" ulx="185" uly="1399">ihren muͤtterlichen Armben getragen, die fromme</line>
        <line lrx="1110" lry="1514" ulx="184" uly="1448">Hirten verehret, die Koͤnig angebettet, der alte</line>
        <line lrx="1110" lry="1567" ulx="186" uly="1497">Simeon auf ſeinen Armben getragen. Dieſen iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="1617" ulx="183" uly="1550">das Chriſtkindlein nur auf ein kleine Zeit vergun⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1663" ulx="183" uly="1604">net worden, uns aber in der heiligen Communion</line>
        <line lrx="1111" lry="1710" ulx="183" uly="1647">wird es gegeben vor beſtaͤndig: wir koͤnnen die⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1778" ulx="179" uly="1694">ſes allerliebſte goͤttliche Kindlein mit uns nacher</line>
        <line lrx="1107" lry="1824" ulx="180" uly="1744">Haus tragen, und allzeit behalten; ſo lang wir</line>
        <line lrx="1059" lry="1858" ulx="1025" uly="1826">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1248" type="textblock" ulx="1199" uly="1192">
        <line lrx="1277" lry="1248" ulx="1199" uly="1192">lh⸗ Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1199" type="textblock" ulx="1169" uly="240">
        <line lrx="1277" lry="282" ulx="1211" uly="240">itber</line>
        <line lrx="1271" lry="342" ulx="1208" uly="288">Hicht to</line>
        <line lrx="1274" lry="389" ulx="1208" uly="341">r Ge</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1180" uly="391">G</line>
        <line lrx="1263" lry="490" ulx="1201" uly="448">tagt,</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1200" uly="491">ſligen.</line>
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1199" uly="544">nonſtrea</line>
        <line lrx="1277" lry="636" ulx="1201" uly="595">eliter,</line>
        <line lrx="1277" lry="690" ulx="1202" uly="643">ntbſt e</line>
        <line lrx="1277" lry="739" ulx="1174" uly="697">eMs e</line>
        <line lrx="1277" lry="789" ulx="1195" uly="741">ſordlet</line>
        <line lrx="1277" lry="850" ulx="1196" uly="795">derobi</line>
        <line lrx="1277" lry="901" ulx="1198" uly="847">tgann n</line>
        <line lrx="1277" lry="941" ulx="1200" uly="892">ſchbern</line>
        <line lrx="1277" lry="1031" ulx="1193" uly="947">ene</line>
        <line lrx="1268" lry="1043" ulx="1203" uly="1001">etc hon</line>
        <line lrx="1277" lry="1096" ulx="1194" uly="1042">Sndz</line>
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1169" uly="1092">Puſcn!</line>
        <line lrx="1275" lry="1199" ulx="1202" uly="1142">Giſtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1848" type="textblock" ulx="1170" uly="1248">
        <line lrx="1277" lry="1292" ulx="1224" uly="1248">Wir⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1352" ulx="1200" uly="1290">lunteie</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1204" uly="1341">Wideta</line>
        <line lrx="1277" lry="1449" ulx="1199" uly="1392">den he</line>
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="1195" uly="1448">andieer</line>
        <line lrx="1277" lry="1546" ulx="1196" uly="1492">Dranse</line>
        <line lrx="1277" lry="1604" ulx="1202" uly="1541">bn</line>
        <line lrx="1277" lry="1644" ulx="1206" uly="1591">der ſech</line>
        <line lrx="1277" lry="1700" ulx="1205" uly="1642">deyten.</line>
        <line lrx="1277" lry="1754" ulx="1170" uly="1692">iches</line>
        <line lrx="1277" lry="1798" ulx="1170" uly="1749">muthun</line>
        <line lrx="1266" lry="1848" ulx="1170" uly="1791">in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi2313_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="96" lry="279" ulx="0" uly="227">wird di</line>
        <line lrx="98" lry="323" ulx="0" uly="279">Biictvant</line>
        <line lrx="99" lry="372" ulx="0" uly="331">ebs⸗</line>
        <line lrx="100" lry="429" ulx="2" uly="382">chinittnihe</line>
        <line lrx="102" lry="478" ulx="0" uly="432">en! Gef</line>
        <line lrx="100" lry="528" ulx="2" uly="482">leichnole</line>
        <line lrx="102" lry="582" ulx="5" uly="532">, der NM⸗</line>
        <line lrx="100" lry="635" ulx="0" uly="582">,undſoſe</line>
        <line lrx="101" lry="689" ulx="0" uly="633">edanckent</line>
        <line lrx="102" lry="737" ulx="0" uly="685">Tag el</line>
        <line lrx="98" lry="788" ulx="0" uly="739"> a, N</line>
        <line lrx="102" lry="841" ulx="0" uly="785">n der hü</line>
        <line lrx="104" lry="886" ulx="0" uly="836">rdemngee⸗</line>
        <line lrx="105" lry="935" ulx="0" uly="886">t. Wrti</line>
        <line lrx="107" lry="989" ulx="0" uly="935">,h Nucht!</line>
        <line lrx="107" lry="1040" ulx="0" uly="987">nenten, dl</line>
        <line lrx="106" lry="1089" ulx="0" uly="1037">mmuniiet</line>
        <line lrx="105" lry="1142" ulx="0" uly="1092">gngen: we</line>
        <line lrx="106" lry="1194" ulx="1" uly="1139">zthaſſenest</line>
        <line lrx="105" lry="1246" ulx="0" uly="1184">heiigen e</line>
        <line lrx="104" lry="1294" ulx="0" uly="1239">eoſe K</line>
        <line lrx="100" lry="1343" ulx="0" uly="1285">elund</line>
        <line lrx="100" lry="1440" ulx="26" uly="1344">Ric</line>
        <line lrx="100" lry="1439" ulx="0" uly="1394">G,ngfrout</line>
        <line lrx="101" lry="1503" ulx="0" uly="1401">atfin</line>
        <line lrx="102" lry="1543" ulx="0" uly="1492">t, dert</line>
        <line lrx="102" lry="1593" ulx="0" uly="1537">. Dieſt</line>
        <line lrx="101" lry="1651" ulx="0" uly="1592">Oeit be</line>
        <line lrx="100" lry="1694" ulx="0" uly="1640">Commmune</line>
        <line lrx="100" lry="1746" ulx="0" uly="1689">Hnnen</line>
        <line lrx="98" lry="1798" ulx="2" uly="1733">f uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="196" type="textblock" ulx="350" uly="142">
        <line lrx="1088" lry="196" ulx="350" uly="142">nach der . Communion. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1870" type="textblock" ulx="164" uly="222">
        <line lrx="1094" lry="284" ulx="165" uly="222">in der Gnad GOttes bleiben, wird es von uns</line>
        <line lrx="1091" lry="337" ulx="164" uly="268">nicht weichen mit ſeiner Gnad. Wann euch obi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="390" ulx="168" uly="319">ger Gedancken einfaͤltig vorkommt, ſo wiſſet,</line>
        <line lrx="1097" lry="438" ulx="167" uly="363">daß GOtt ab der Einfalt ein beſonderes Belieben</line>
        <line lrx="1094" lry="488" ulx="166" uly="422">tragt, wie er ſolches genugſam gezeiget an dem</line>
        <line lrx="1095" lry="540" ulx="167" uly="463">ſeligen Hermann Joſeph aus dem weiſſen Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="586" ulx="168" uly="517">monſtratenſer⸗Orden, an dem gottſeligen Car⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="632" ulx="170" uly="567">meliter⸗Bruder Franciſco vom Kindlein JEſu,</line>
        <line lrx="1098" lry="685" ulx="171" uly="613">nebſt vielen anderen. Wirthin. Kan dann auch</line>
        <line lrx="1101" lry="734" ulx="167" uly="667">etwas einfaͤltig ſeyn, was von der Liebe JEſu</line>
        <line lrx="1100" lry="787" ulx="170" uly="720">handlet? nur das frage ich: ob es ſich gezieme,</line>
        <line lrx="1102" lry="846" ulx="172" uly="760">oder ob ich darf im Gebett IEſum meinen Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="895" ulx="173" uly="818">tigam nennen? Geiſtl. Freylich ja. Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1105" lry="936" ulx="175" uly="867">ſich vermaͤhlet mit eurer Seel im heiligen Tauf,</line>
        <line lrx="1105" lry="992" ulx="176" uly="925">und kan euch weders der Eheſtand noch etwas an⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1046" ulx="176" uly="962">ders von ihm ſcheiden, ausgenommen die Tod⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1091" ulx="179" uly="1019">Suͤnd; es iſt zwiſchen euch und einer geiſtlichen</line>
        <line lrx="1109" lry="1140" ulx="179" uly="1066">Perſon kein anderer Unterſchied, als daß die</line>
        <line lrx="1110" lry="1196" ulx="180" uly="1116">Geiſtliche auch dem Leib nach Chriſto durch die hei⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1241" ulx="183" uly="1175">lige Profeßion vermaͤhlet worden.</line>
        <line lrx="1113" lry="1290" ulx="236" uly="1210">Wirthin. Was vor einen Liebs⸗ Gedancken</line>
        <line lrx="1115" lry="1339" ulx="187" uly="1267">kunte ich zur heiligen Faſten⸗ Zeit haben? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1117" lry="1387" ulx="188" uly="1318">Bildet euch ein, es werde euch verguͤnſtiget, was</line>
        <line lrx="1117" lry="1439" ulx="190" uly="1365">dem heiligen Bernardo: nemlich euren Mund</line>
        <line lrx="1117" lry="1478" ulx="188" uly="1416">an die eroͤffnete Seiten⸗Wunden zu ſetzen, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1538" ulx="189" uly="1466">daraus euer durſtige Seel aus dem Bruͤnnen des</line>
        <line lrx="1124" lry="1585" ulx="191" uly="1511">Lebens zu traͤnkken. Dann laſſet euch geduncken,</line>
        <line lrx="1125" lry="1625" ulx="195" uly="1561">der liebvolleſte Heyland drucke mit ſeiner gebene⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1686" ulx="195" uly="1607">deyten Hand euer Haupt ſanftlich bis in ſein goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1724" ulx="198" uly="1660">liches Hertz hinein; erwecket alldorten jene An⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1784" ulx="197" uly="1710">muthungen der Reu, der Lieb, und ſo fort, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="1824" ulx="198" uly="1760">in den vorigen Gedancken. Mehr dergleichen</line>
        <line lrx="1084" lry="1870" ulx="559" uly="1811">YY 4 Liebs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi2313_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="202" type="textblock" ulx="196" uly="143">
        <line lrx="1044" lry="202" ulx="196" uly="143">344 Verwunderung des Geiſtlichen ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1082" type="textblock" ulx="173" uly="218">
        <line lrx="1133" lry="288" ulx="192" uly="218">Liebs⸗Gedancken wird euch die ſinnreiche Lieb ſelb⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="340" ulx="191" uly="271">ſten eingeben. Jetzt kan ich vor diesmahl euch</line>
        <line lrx="1125" lry="384" ulx="189" uly="322">nicht mehr dienen, ich muß reiſen. Wurhin.</line>
        <line lrx="1125" lry="437" ulx="189" uly="370">Bitte ab, daß ich ihnen mit meinen Fragen ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="493" ulx="189" uly="420">lang bin uͤberlaͤſtig geweſen. Ich bedancke mich</line>
        <line lrx="1124" lry="537" ulx="185" uly="470">kauſendmahl wegen gefuͤhrten geiſtlichen Diſcur⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="586" ulx="183" uly="518">ſen. Ich zweifle keinesweegs, GOtt hat ſie heut</line>
        <line lrx="1121" lry="635" ulx="182" uly="566">in mein Haus geſandt, mich zu unterweiſen, da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="689" ulx="181" uly="621">rum will ich mir auch alle geiſtliche Lehren wohl zu</line>
        <line lrx="1119" lry="731" ulx="181" uly="667">Nutz machen. Geiſtl. Ich weiß um keinen Über⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="782" ulx="177" uly="718">laſt. Es wurd mich freuen, wann ihr aus mei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="837" ulx="174" uly="770">nen abgeſchmackten Geſpraͤchen wurdet einen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="894" ulx="175" uly="818">lichen Nutzen ſchaffen, welches ihr mit mir voͤllig</line>
        <line lrx="1115" lry="936" ulx="175" uly="869">der Gnad GOtt des heiligen Geiſts zuſchreiben</line>
        <line lrx="1119" lry="991" ulx="173" uly="918">muͤſſet. Verlange vor eine Erkanntlichkeit nichts</line>
        <line lrx="1089" lry="1035" ulx="173" uly="970">anders, als euer Gebett vor mich aufzuopferen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1082" ulx="226" uly="1019">Wirthin. Ach! was moͤgen ſie ſich doch in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1138" type="textblock" ulx="168" uly="1065">
        <line lrx="1133" lry="1138" ulx="168" uly="1065">ſo armes Gebett befehlen. Geiſtl. Gelobt ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1197" type="textblock" ulx="166" uly="1115">
        <line lrx="1105" lry="1197" ulx="166" uly="1115">Eſus Chriſtus! Wirthin. In Ewigkeit Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1229" type="textblock" ulx="163" uly="1164">
        <line lrx="854" lry="1229" ulx="163" uly="1164">Ich verhoffe ſie bald wieder zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1710" type="textblock" ulx="147" uly="1271">
        <line lrx="1097" lry="1345" ulx="337" uly="1271">Sechstes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1098" lry="1407" ulx="157" uly="1333">Der Geiſtliche verwunderet ſich auf dem Weeg</line>
        <line lrx="1099" lry="1465" ulx="160" uly="1386">ob denen Cugenden dieſer Wirthin;der Knecht</line>
        <line lrx="1005" lry="1497" ulx="257" uly="1438">haltet entgegen die Laſter der mehre⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1556" ulx="207" uly="1495">ſten Weibsbilder. 9</line>
        <line lrx="1093" lry="1609" ulx="240" uly="1543">Necht. Reuthet nur rechter Hand hinaus!</line>
        <line lrx="1093" lry="1657" ulx="214" uly="1594"> Geiſtl. Wie viel iſt es an der Uhr? Knecht.</line>
        <line lrx="1101" lry="1710" ulx="147" uly="1637">Es hat eben Zwey geſchlagen, iſt grad recht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1796" type="textblock" ulx="142" uly="1712">
        <line lrx="1044" lry="1796" ulx="142" uly="1712">ausgeruhet. gangen, ß ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1863" type="textblock" ulx="904" uly="1810">
        <line lrx="1082" lry="1863" ulx="904" uly="1810">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="338" type="textblock" ulx="1187" uly="148">
        <line lrx="1277" lry="278" ulx="1238" uly="237">Ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="338" ulx="1187" uly="289">Ahno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="377" type="textblock" ulx="1171" uly="337">
        <line lrx="1277" lry="377" ulx="1171" uly="337">Ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1640" type="textblock" ulx="1175" uly="387">
        <line lrx="1266" lry="434" ulx="1208" uly="387">Nſem</line>
        <line lrx="1277" lry="480" ulx="1205" uly="437">lar⸗un</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1227" uly="489">Gei</line>
        <line lrx="1277" lry="586" ulx="1201" uly="537">gebihhen</line>
        <line lrx="1277" lry="637" ulx="1202" uly="588"> Perſ</line>
        <line lrx="1277" lry="683" ulx="1180" uly="636">ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="734" ulx="1180" uly="686">MHeck</line>
        <line lrx="1277" lry="788" ulx="1180" uly="736">Geitls</line>
        <line lrx="1277" lry="841" ulx="1179" uly="784">lſtef</line>
        <line lrx="1277" lry="890" ulx="1203" uly="834">(lbangt</line>
        <line lrx="1274" lry="936" ulx="1177" uly="886">n, ah</line>
        <line lrx="1277" lry="991" ulx="1178" uly="939">aſehe</line>
        <line lrx="1276" lry="1045" ulx="1196" uly="989">en</line>
        <line lrx="1271" lry="1093" ulx="1176" uly="1029">uſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1143" ulx="1177" uly="1083">andi</line>
        <line lrx="1277" lry="1197" ulx="1203" uly="1134">den hel</line>
        <line lrx="1277" lry="1242" ulx="1203" uly="1182">Git ſag</line>
        <line lrx="1275" lry="1336" ulx="1202" uly="1232">urtd</line>
        <line lrx="1275" lry="1337" ulx="1203" uly="1291">llſch</line>
        <line lrx="1277" lry="1390" ulx="1175" uly="1332">Waumne</line>
        <line lrx="1277" lry="1437" ulx="1201" uly="1384">ſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1491" ulx="1180" uly="1431">ſceeho</line>
        <line lrx="1277" lry="1535" ulx="1200" uly="1491">Init</line>
        <line lrx="1277" lry="1590" ulx="1204" uly="1532">dechn</line>
        <line lrx="1277" lry="1640" ulx="1208" uly="1590">Ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi2313_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="194" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="54" lry="194" ulx="0" uly="154">enob</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="85" lry="285" ulx="0" uly="234">e enſt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="334" ulx="0" uly="286">mnahl iut</line>
        <line lrx="88" lry="381" ulx="11" uly="340">Würhi</line>
        <line lrx="90" lry="436" ulx="9" uly="386">Fragent</line>
        <line lrx="91" lry="493" ulx="0" uly="437">onckt ni</line>
        <line lrx="92" lry="538" ulx="0" uly="488">hen Din</line>
        <line lrx="91" lry="587" ulx="1" uly="539">thotſtke</line>
        <line lrx="92" lry="637" ulx="0" uly="590">wptiſen,N</line>
        <line lrx="93" lry="688" ulx="0" uly="639">renehlt</line>
        <line lrx="94" lry="745" ulx="2" uly="690">keinenlte</line>
        <line lrx="92" lry="796" ulx="0" uly="744">hhr oneni</line>
        <line lrx="95" lry="840" ulx="0" uly="795">teinen geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="889" type="textblock" ulx="1" uly="841">
        <line lrx="113" lry="889" ulx="1" uly="841"> mir vele</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="99" lry="946" ulx="0" uly="891">ſſceike</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="125" lry="995" ulx="0" uly="940">Gkutnied</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="94" lry="1049" ulx="0" uly="992">lotſrin</line>
        <line lrx="99" lry="1091" ulx="8" uly="1047">doch in</line>
        <line lrx="99" lry="1142" ulx="5" uly="1089">Gelobt ſn</line>
        <line lrx="97" lry="1203" ulx="0" uly="1145">gket Ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="21" lry="1362" ulx="0" uly="1307">h,</line>
        <line lrx="95" lry="1413" ulx="0" uly="1366">demm We</line>
        <line lrx="95" lry="1466" ulx="0" uly="1412">er Enec</line>
        <line lrx="63" lry="1517" ulx="0" uly="1475">jehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="88" lry="1632" ulx="0" uly="1572">dhiveus!</line>
        <line lrx="91" lry="1679" ulx="0" uly="1624">Bich</line>
        <line lrx="90" lry="1731" ulx="1" uly="1674">od tigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="89" lry="1784" ulx="0" uly="1724">Nß ſn</line>
        <line lrx="66" lry="1881" ulx="8" uly="1828">Giſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="194" type="textblock" ulx="151" uly="131">
        <line lrx="1086" lry="194" ulx="151" uly="131">denen Tugenden dieſer Wirthin. 34 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="424" type="textblock" ulx="154" uly="212">
        <line lrx="1093" lry="276" ulx="167" uly="212">Geiſtl. In das Nacht⸗Quartier kommen wir</line>
        <line lrx="1090" lry="324" ulx="154" uly="263">auch noch zeitlich genug mit der Huͤlf GOttes.</line>
        <line lrx="1088" lry="371" ulx="208" uly="312">Knecht. Aber geltet, es ſeynd brave Leuth in</line>
        <line lrx="1091" lry="424" ulx="159" uly="362">dieſem Haus! ſonderlich die Wirthin iſt ein ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="471" type="textblock" ulx="149" uly="419">
        <line lrx="640" lry="471" ulx="149" uly="419">bar⸗ und frommes Weib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1857" type="textblock" ulx="158" uly="461">
        <line lrx="1093" lry="523" ulx="206" uly="461">Geiſtl. Ich haͤtte mir mein Lebtag niemahl ein⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="575" ulx="158" uly="511">gebildet, daß in einem Wirthshaus ein ſo from⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="620" ulx="160" uly="558">me Perſon anzutreffen, als wie es glaubwuͤrdig</line>
        <line lrx="1093" lry="670" ulx="162" uly="621">dieſe Wirthin iſt.</line>
        <line lrx="1095" lry="719" ulx="173" uly="659">Snecht. Die Heiligkeit ſcheint aus ihr heraus.</line>
        <line lrx="1096" lry="770" ulx="160" uly="709">Geiſtl. Wie ihr, und der Wirth fort geweſen,</line>
        <line lrx="1096" lry="821" ulx="163" uly="759">hat ſie erſt recht aufgeredt: ſie hat nur ihre Zwei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="870" ulx="162" uly="810">fel vorgetragen, welche in nichts anders beſtun⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="920" ulx="164" uly="859">den, als in Erzehlung der rahreſten Tugenden,</line>
        <line lrx="1095" lry="969" ulx="163" uly="910">welche ſie ubet, und in groſſen Gnaden, die ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1030" ulx="163" uly="961">von GOtt empfanget; ſie erzehlte mir ſo wohl ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1067" ulx="164" uly="1011">aͤuſſerlich⸗ als innerliches Gebett, welche beyde</line>
        <line lrx="1101" lry="1117" ulx="166" uly="1058">ſo andaͤchtig und hoch, daß ſie ohne Zweifel GOtt</line>
        <line lrx="1101" lry="1174" ulx="168" uly="1109">den heiligen Geiſt ſelbſten zum Lehrmeiſter gehabt.</line>
        <line lrx="1100" lry="1215" ulx="169" uly="1158">Sie ſagte neben andern: ſie ſeye unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1264" ulx="169" uly="1205">bett keinen Zerſtreuungen unterworffen; ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1321" ulx="170" uly="1257">ne ſich in dem Gebett, und in der Kirchen kaum des</line>
        <line lrx="1103" lry="1371" ulx="171" uly="1309">Weinens, und laut Aufruffens erwehren; und</line>
        <line lrx="1106" lry="1413" ulx="172" uly="1354">dieſes nennte ſie eine Unvollkommenheit. Sie wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1463" ulx="171" uly="1406">ſchete von allen Creaturen weit entfernet zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1106" lry="1512" ulx="171" uly="1454">um mit GOtt ungehindert handlen zu koͤnnen;</line>
        <line lrx="1108" lry="1568" ulx="175" uly="1504">der Mund ſchweigte, und dannoch redte ſie viel</line>
        <line lrx="1109" lry="1624" ulx="176" uly="1558">mit GOtt. SSWSè</line>
        <line lrx="1112" lry="1667" ulx="229" uly="1600">Anecht. Eh!was erzehlet ihr mir fuͤr verwun⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1707" ulx="177" uly="1651">derliche Sachen, ſie ſeynd mir ſchier zu hoch, ich</line>
        <line lrx="1112" lry="1759" ulx="175" uly="1701">kans nicht faſſen. Geiſtl. Der heilige Bernar⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1857" ulx="176" uly="1753">dus hat einem ſein Pferht verſprochen, wann er</line>
        <line lrx="1075" lry="1853" ulx="642" uly="1810">9 5 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi2313_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="196" type="textblock" ulx="166" uly="139">
        <line lrx="1034" lry="196" ulx="166" uly="139">346 Verwunderung des Geiſtlichen ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1877" type="textblock" ulx="175" uly="220">
        <line lrx="1125" lry="279" ulx="191" uly="220">ein Vatter Unſer ohne Zerſtreuung koͤnne betten:</line>
        <line lrx="1125" lry="333" ulx="189" uly="272">als aber dieſer mitten im Gebett, hat er gefragt,</line>
        <line lrx="960" lry="379" ulx="191" uly="321">ob man ihme auch den Zaum darzu gebe?</line>
        <line lrx="1125" lry="428" ulx="239" uly="371">Knecht. Wann dieſer Heilige mit der Wirthin</line>
        <line lrx="1121" lry="481" ulx="188" uly="417">haͤtte gewettet, wurd er gantz gewiß zu Fuß heim</line>
        <line lrx="426" lry="521" ulx="187" uly="472">gangen ſeyn.</line>
        <line lrx="1120" lry="581" ulx="239" uly="521">Geiſtl. Daß der engliſch Juͤngling Aloyſius</line>
        <line lrx="1118" lry="631" ulx="187" uly="571">Gonzaga niemahl im Gebett zerſtreuet geweſen,</line>
        <line lrx="1121" lry="679" ulx="185" uly="622">wird vor ein groſſes Wunderwerck gehalten, wie</line>
        <line lrx="1116" lry="730" ulx="186" uly="673">es auch iſt; daß aber ein von fremden Leuten auf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="782" ulx="184" uly="724">erzogenes Soldaten⸗ Kind, und noch darzu ein</line>
        <line lrx="1114" lry="829" ulx="184" uly="771">Wirthin bey einem ſo groſſen Hausweeſen mitten</line>
        <line lrx="1114" lry="881" ulx="183" uly="821">in Geſchaͤften keine Ausſchweiffungen haben ſoll,</line>
        <line lrx="722" lry="923" ulx="182" uly="873">iſt ja gar ein groß Miracul?</line>
        <line lrx="1117" lry="979" ulx="236" uly="924">AKnecht. Wir koͤnnen weit reuthen, bis wir</line>
        <line lrx="1117" lry="1029" ulx="183" uly="972">wieder eine ſolche Wirthin antreffen; ich kan ver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1089" ulx="182" uly="1022">ſichern, dergleichen ſeynd duͤnn geſaͤet. Insge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1128" ulx="182" uly="1075">mein zu reden: ſeynd faſt alle Weibsbilder nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="1181" ulx="182" uly="1125">nur zerſtreuet, ſondern ſie ſchwaͤtzen die halbe Pre⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1241" ulx="179" uly="1174">dig und Meß hindurch; die erſt und andere von</line>
        <line lrx="1110" lry="1288" ulx="180" uly="1225">denen Hennen, die dritt und viert von denen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1328" ulx="180" uly="1275">neren; die fuͤnft und ſechst von den Rindern; die</line>
        <line lrx="1106" lry="1380" ulx="180" uly="1324">ſiebend und acht von den Kindern: ſie laſſen ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="1439" ulx="180" uly="1376">gar in der Kirchen (wo ſonſten auch Schelm und</line>
        <line lrx="1108" lry="1480" ulx="178" uly="1423">Dieb Freyheit haben) die Floͤh nicht mit Fried.</line>
        <line lrx="1106" lry="1539" ulx="179" uly="1473">Sie koͤnnen ſich wohl des andaͤchtigen Weinen</line>
        <line lrx="1106" lry="1579" ulx="177" uly="1525">oder Aufſchreyens gegen GOtt erwehren, nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1629" ulx="175" uly="1574">aber des laut Lachens, des hin und wieder Gafſ⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1677" ulx="176" uly="1622">fens, und anderer Leichtfertigkeiten.</line>
        <line lrx="1105" lry="1729" ulx="228" uly="1672">Geiſtl. Mein! wie kommt es doch, daß ihr</line>
        <line lrx="1105" lry="1779" ulx="176" uly="1717">anjetzo ſo uͤber die Weiber ſchmaͤhet, wo ihr ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="1830" ulx="175" uly="1770">doch zuvor im Wirthshaus beſtaͤndig defendieret?</line>
        <line lrx="1060" lry="1877" ulx="875" uly="1831">Anecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="271" type="textblock" ulx="1208" uly="148">
        <line lrx="1277" lry="186" ulx="1268" uly="148">.</line>
        <line lrx="1277" lry="271" ulx="1208" uly="227">Byche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1840" type="textblock" ulx="1171" uly="275">
        <line lrx="1277" lry="329" ulx="1181" uly="275">Vr</line>
        <line lrx="1277" lry="383" ulx="1180" uly="330">den W.</line>
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1180" uly="378">r mic</line>
        <line lrx="1272" lry="481" ulx="1197" uly="428">harmet</line>
        <line lrx="1271" lry="530" ulx="1195" uly="481">be mich</line>
        <line lrx="1277" lry="588" ulx="1196" uly="528">ſachent</line>
        <line lrx="1277" lry="633" ulx="1196" uly="579">die hbri</line>
        <line lrx="1277" lry="678" ulx="1197" uly="638">t, n</line>
        <line lrx="1277" lry="734" ulx="1194" uly="687">n/ dag</line>
        <line lrx="1277" lry="784" ulx="1193" uly="729">beſeſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="827" ulx="1194" uly="781">derabet</line>
        <line lrx="1277" lry="888" ulx="1198" uly="832">durchſt</line>
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1202" uly="884">mit h</line>
        <line lrx="1277" lry="988" ulx="1196" uly="931">Gge</line>
        <line lrx="1274" lry="1047" ulx="1191" uly="974">ſimtahre</line>
        <line lrx="1277" lry="1090" ulx="1191" uly="1033">iſſeligb</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="1195" uly="1080">Oets</line>
        <line lrx="1270" lry="1232" ulx="1197" uly="1128">ſunn</line>
        <line lrx="1277" lry="1237" ulx="1206" uly="1191">geſhic</line>
        <line lrx="1277" lry="1293" ulx="1196" uly="1230">ſr zet</line>
        <line lrx="1277" lry="1337" ulx="1198" uly="1284">uuftnsn</line>
        <line lrx="1272" lry="1384" ulx="1202" uly="1331">Nezes</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="1196" uly="1378">Or hen</line>
        <line lrx="1277" lry="1493" ulx="1195" uly="1440">um ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1543" ulx="1198" uly="1490">ſtge</line>
        <line lrx="1276" lry="1589" ulx="1203" uly="1529">re</line>
        <line lrx="1277" lry="1641" ulx="1171" uly="1580">Onde</line>
        <line lrx="1273" lry="1687" ulx="1208" uly="1628">bieei</line>
        <line lrx="1277" lry="1742" ulx="1174" uly="1680">doß n</line>
        <line lrx="1277" lry="1789" ulx="1204" uly="1739">Uitde</line>
        <line lrx="1275" lry="1840" ulx="1205" uly="1779">lubun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi2313_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="60" lry="206" ulx="0" uly="159">henob</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="92" lry="285" ulx="0" uly="242">une bette.</line>
        <line lrx="94" lry="343" ulx="1" uly="293">er geſtct⸗</line>
        <line lrx="35" lry="388" ulx="0" uly="347">be</line>
        <line lrx="97" lry="439" ulx="0" uly="393">derece</line>
        <line lrx="98" lry="499" ulx="2" uly="445">uGos e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="98" lry="600" ulx="1" uly="544">ing Wo</line>
        <line lrx="98" lry="649" ulx="0" uly="596">het gevſt</line>
        <line lrx="100" lry="701" ulx="3" uly="652">ehalten,</line>
        <line lrx="100" lry="744" ulx="0" uly="702"> LAluitl⸗</line>
        <line lrx="99" lry="801" ulx="0" uly="754">ſoch dte</line>
        <line lrx="101" lry="855" ulx="1" uly="803">boetfenntft</line>
        <line lrx="103" lry="905" ulx="0" uly="847">enhabent</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="106" lry="1007" ulx="0" uly="951">Nn is</line>
        <line lrx="107" lry="1056" ulx="0" uly="1003">ichkanbe</line>
        <line lrx="108" lry="1103" ulx="0" uly="1052">t. e⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1155" ulx="0" uly="1096">bebiidte ne</line>
        <line lrx="105" lry="1207" ulx="3" uly="1148">dſehalbeh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1257" ulx="0" uly="1206">R ondere</line>
        <line lrx="103" lry="1308" ulx="0" uly="1251">denenche</line>
        <line lrx="103" lry="1364" ulx="8" uly="1304">Ninderttl</line>
        <line lrx="102" lry="1410" ulx="3" uly="1355">ſe ſ</line>
        <line lrx="103" lry="1461" ulx="11" uly="1407">Shhein</line>
        <line lrx="105" lry="1517" ulx="0" uly="1452">it int hi</line>
        <line lrx="103" lry="1570" ulx="1" uly="1506">gen Vel</line>
        <line lrx="99" lry="1618" ulx="0" uly="1562">dehren/ e</line>
        <line lrx="102" lry="1663" ulx="9" uly="1603">widder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="199" type="textblock" ulx="274" uly="143">
        <line lrx="1080" lry="199" ulx="274" uly="143">denen Tugenden dieſer Wirthin. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1863" type="textblock" ulx="159" uly="224">
        <line lrx="1086" lry="278" ulx="159" uly="224">Knecht. Erſtlich: hoͤrts jetzt keine. Zum andern:</line>
        <line lrx="1087" lry="330" ulx="160" uly="275">waͤr es kein Geſpas geweſen, wann ich euch und</line>
        <line lrx="1088" lry="378" ulx="160" uly="324">dem Wirth nicht widerſprochen haͤtte. Drittens:</line>
        <line lrx="1091" lry="430" ulx="162" uly="373">hat mich die unvergleichlich gedultige Wirthin er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="480" ulx="161" uly="422">barmet, die zu allem ſtill geſchwigen, darum ha⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="529" ulx="161" uly="473">be mich an ſtatt ihr gewehret. Geiſtl. Eure Ur⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="580" ulx="163" uly="524">ſachen will ich nicht weiter unterſuchen, ſage nur</line>
        <line lrx="1094" lry="629" ulx="164" uly="573">die uͤbrige Wort der Wirthin: der Mund ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="681" ulx="166" uly="623">get, und dannoch rede ich viel mit GOttꝛc. zeigen</line>
        <line lrx="1096" lry="728" ulx="168" uly="674">an, daß dieſe Seel von dem heiligen Geiſt gantz</line>
        <line lrx="1097" lry="778" ulx="167" uly="720">beſeſſen, ihrer ſelbſt nicht mehr maͤchtig iſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="827" ulx="170" uly="772">dern bettet, ſagt und thut, was der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1099" lry="889" ulx="172" uly="823">durch ſie verlangt und wuͤrcket. Wer greift nicht</line>
        <line lrx="1100" lry="936" ulx="174" uly="873">mit Haͤnden, daß dies jenes hohe Gebett iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="986" ulx="176" uly="924">ches die Aſceten zwar in etwas beſchreiben, aber</line>
        <line lrx="1103" lry="1037" ulx="174" uly="973">keinesweegs im Stand ſeynd zu lehren, ſondern</line>
        <line lrx="1104" lry="1078" ulx="175" uly="1024">einhellig bekennen, daß dieſen hohen Staffel des</line>
        <line lrx="1107" lry="1127" ulx="179" uly="1071">Gebetts allein diejenige beſteigen, welchen GOtt</line>
        <line lrx="1109" lry="1176" ulx="180" uly="1122">ſelbſten die Hand reichet, und die ſich wiſſen hier⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1226" ulx="182" uly="1172">zu geſchickt zu machen. Daß die Wirthin zu die⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1276" ulx="182" uly="1220">ſer Zeit ſich nicht wohl des Weinens, laut Auf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1333" ulx="184" uly="1271">ruffens ꝛc. kan erwehren, nimmt mich nicht Wun⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1383" ulx="186" uly="1322">der; es iſt denen Heiligen auch alſo ergangen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1432" ulx="184" uly="1370">Der heilige Franciſcus Seraphicus ſchrye auf in</line>
        <line lrx="1119" lry="1483" ulx="185" uly="1419">einem ſolchen Gebett: Es iſt genug, Err!</line>
        <line lrx="1120" lry="1525" ulx="189" uly="1468">es iſt genug. Ein anderer Franciſcus von Sa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1569" ulx="192" uly="1519">les: Halte zuruck O SHErr! den Fluß deiner</line>
        <line lrx="1128" lry="1627" ulx="194" uly="1566">Gnaden Die gottſelig Dienſtmagd Armella lief</line>
        <line lrx="1122" lry="1669" ulx="197" uly="1615">bisweilen in die Felder und Waͤlder, und ſchrye,</line>
        <line lrx="1127" lry="1728" ulx="196" uly="1665">daß ihr der Athem moͤchte ausbleiben; ſie redete</line>
        <line lrx="1128" lry="1777" ulx="197" uly="1713">mit denen Voͤgelein, Thieren, Baͤumen ꝛc. vor</line>
        <line lrx="1126" lry="1863" ulx="199" uly="1763">Lieb und Innbrunſt ſolche Wort, wann i ſie an⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1862" ulx="958" uly="1818">uͤhrte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi2313_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="203" type="textblock" ulx="189" uly="147">
        <line lrx="1026" lry="203" ulx="189" uly="147">349 Verwunderung des Geiſtlichen ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="477" type="textblock" ulx="181" uly="224">
        <line lrx="1119" lry="285" ulx="184" uly="224">fuͤhrte, wurdet ihr mit der Welt ſagen: dieſes</line>
        <line lrx="1115" lry="328" ulx="183" uly="274">Menſch iſt naͤrriſch geweſen.</line>
        <line lrx="1116" lry="390" ulx="231" uly="326">Anecht. Daß alſo geredet und geſchryen die</line>
        <line lrx="1114" lry="441" ulx="182" uly="374">Heilige, oder wann alſo reden thaͤte ein geiſtliche</line>
        <line lrx="1115" lry="477" ulx="181" uly="424">Perſon, die ſich ſelbſt zwiſchen vier Maͤuren ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="531" type="textblock" ulx="181" uly="474">
        <line lrx="1131" lry="531" ulx="181" uly="474">geſperret, iſt es viel, aber daß alſo reden thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1277" type="textblock" ulx="166" uly="524">
        <line lrx="1112" lry="577" ulx="177" uly="524">ein Eheweib, welche die Stuben voll kleine Kin⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="630" ulx="178" uly="574">der, ein Wirthin bey der Land⸗Straß, mitten</line>
        <line lrx="1108" lry="676" ulx="176" uly="624">in der Welt, iſt ja noch weit mehr?</line>
        <line lrx="1110" lry="731" ulx="229" uly="674">Geiſtl. Darum iſt, und bleibt halt wahr, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="780" ulx="176" uly="723">es in allen Staͤnden eifrige Seelen gibt, welche</line>
        <line lrx="1107" lry="829" ulx="172" uly="770">die Hinlaͤßige zu Schanden machen, und daß es</line>
        <line lrx="1107" lry="880" ulx="172" uly="823">nicht ſo viel an dem Stand, als an einem kraͤfti⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="931" ulx="169" uly="873">gen Willen, welchem die Gnad GOttes nicht</line>
        <line lrx="1107" lry="981" ulx="172" uly="925">manglet, gelegen iſt. Nicht geringer iſt ein an⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1030" ulx="174" uly="973">dere Gnad, welche dieſe Wirthin nach der heiligen</line>
        <line lrx="1107" lry="1076" ulx="171" uly="1021">Communion empfangen, dergleichen GOtt nie⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1128" ulx="170" uly="1073">mand mittheilet, als nur den reineſt⸗und getreue⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1176" ulx="167" uly="1121">ſten Seelen. Die Groͤſſe dieſer Gnad iſt von dem</line>
        <line lrx="1101" lry="1225" ulx="168" uly="1173">abzunehmen, daß ſich der Uberfluß der verliehe⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1277" ulx="166" uly="1221">nen Andacht und himmliſchen Suͤßigkeit auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1327" type="textblock" ulx="167" uly="1272">
        <line lrx="1110" lry="1327" ulx="167" uly="1272">gar in ihren Leib ergoſſen. Dieſen Tugenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1675" type="textblock" ulx="123" uly="1322">
        <line lrx="1099" lry="1376" ulx="168" uly="1322">Gnaden ungeacht iſt ihr Demuth ſo groß, daß,</line>
        <line lrx="1100" lry="1426" ulx="166" uly="1372">als ich mich zuletzt in ihr Gebett befohlen, hat ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="1475" ulx="162" uly="1421">mir dieſes vor mich zu thun keinesweegs verſpre⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1526" ulx="163" uly="1471">chen wollen, vorgebend: ihr Gebett ſeye viel zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1571" ulx="123" uly="1519">arm. Vor der Wirthin habe nicht viel aus die⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1624" ulx="163" uly="1567">ſen ihren Tugenden und Gnaden gemacht, damit</line>
        <line lrx="1097" lry="1675" ulx="155" uly="1617">ich ſie in keine Gefahr einer Hoffahrt, oder Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1723" type="textblock" ulx="160" uly="1666">
        <line lrx="1124" lry="1723" ulx="160" uly="1666">ſchaͤtzung ihrer ſelbſt ſetze. Hab mich auch ihres ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1875" type="textblock" ulx="152" uly="1715">
        <line lrx="1094" lry="1772" ulx="156" uly="1715">heiligen Gebetts lieber entbehren wollen, als</line>
        <line lrx="1093" lry="1835" ulx="152" uly="1762">durch ſtarckes Anhalten um ſelbes meine Hoch⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1875" ulx="886" uly="1825">ſchaͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="295" type="textblock" ulx="1204" uly="167">
        <line lrx="1277" lry="203" ulx="1256" uly="167">d</line>
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1204" uly="240">ſcktun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="649" type="textblock" ulx="1189" uly="294">
        <line lrx="1275" lry="344" ulx="1200" uly="294">ſallſeh</line>
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1198" uly="347">A nehr</line>
        <line lrx="1277" lry="438" ulx="1215" uly="395">Anec</line>
        <line lrx="1274" lry="490" ulx="1193" uly="445">(baut</line>
        <line lrx="1277" lry="545" ulx="1191" uly="495">ber ſeh</line>
        <line lrx="1276" lry="602" ulx="1189" uly="543">ſch deee</line>
        <line lrx="1276" lry="649" ulx="1190" uly="597">die elie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="699" type="textblock" ulx="1188" uly="643">
        <line lrx="1272" lry="699" ulx="1188" uly="643">Gohen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1053" type="textblock" ulx="1181" uly="698">
        <line lrx="1277" lry="747" ulx="1184" uly="698">orhehend</line>
        <line lrx="1277" lry="802" ulx="1185" uly="748">the o</line>
        <line lrx="1277" lry="849" ulx="1185" uly="801">Un; lhr</line>
        <line lrx="1255" lry="891" ulx="1189" uly="851">werdet,</line>
        <line lrx="1275" lry="946" ulx="1191" uly="893">n, ce</line>
        <line lrx="1277" lry="999" ulx="1184" uly="948">de, ,</line>
        <line lrx="1277" lry="1053" ulx="1181" uly="1001">ls der E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1102" type="textblock" ulx="1180" uly="1045">
        <line lrx="1277" lry="1102" ulx="1180" uly="1045">iſeheren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi2313_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="40" lry="199" ulx="0" uly="159">zob</line>
        <line lrx="79" lry="290" ulx="0" uly="240">r die</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="83" lry="391" ulx="0" uly="341">rhen de</line>
        <line lrx="85" lry="442" ulx="1" uly="392"> giſtche</line>
        <line lrx="87" lry="488" ulx="0" uly="440">aen</line>
        <line lrx="87" lry="535" ulx="7" uly="492">tedecſl</line>
        <line lrx="86" lry="596" ulx="2" uly="541">fline</line>
        <line lrx="87" lry="646" ulx="0" uly="595">g, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="90" lry="743" ulx="0" uly="687">waſe, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="112" lry="801" ulx="0" uly="741">bt, niſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="841" type="textblock" ulx="10" uly="793">
        <line lrx="92" lry="841" ulx="10" uly="793">nd t</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="898" type="textblock" ulx="2" uly="839">
        <line lrx="123" lry="898" ulx="2" uly="839">ten kig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="96" lry="952" ulx="0" uly="899">Otes</line>
        <line lrx="98" lry="997" ulx="0" uly="950">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1046" type="textblock" ulx="3" uly="992">
        <line lrx="104" lry="1046" ulx="3" uly="992">derheilge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="100" lry="1094" ulx="5" uly="1048">GOtt in</line>
        <line lrx="99" lry="1147" ulx="0" uly="1101">vud gitten</line>
        <line lrx="98" lry="1200" ulx="0" uly="1147">diſtvonde</line>
        <line lrx="98" lry="1248" ulx="2" uly="1191">der etie</line>
        <line lrx="96" lry="1308" ulx="0" uly="1243">gtet altf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="210" type="textblock" ulx="252" uly="148">
        <line lrx="1083" lry="210" ulx="252" uly="148">denen Tugenden dieſer Wirthin. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="639" type="textblock" ulx="150" uly="229">
        <line lrx="1081" lry="293" ulx="150" uly="229">ſchaͤtzung mercken zu laſſen. Euch aber hab ich die⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="343" ulx="152" uly="279">ſes erzehlen wollen, damit ihr auch ein gutes Exem⸗</line>
        <line lrx="936" lry="393" ulx="150" uly="333">pel nehmet.</line>
        <line lrx="1085" lry="434" ulx="201" uly="376">Knecht. Danck euch GOtt, ich bin recht auf⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="491" ulx="153" uly="430">erbaut ab dieſen Reden. Geiſtl. Mich nimmt</line>
        <line lrx="1081" lry="538" ulx="153" uly="478">aber ſehr Wunder, durch was Mittel und Weeg</line>
        <line lrx="1083" lry="589" ulx="152" uly="529">ſich dieſe Seel ſo geſchickt gemacht habe: dann</line>
        <line lrx="1083" lry="639" ulx="156" uly="579">die erzehlte ſeynd nicht die erſte Tugenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="687" type="textblock" ulx="149" uly="628">
        <line lrx="1083" lry="687" ulx="149" uly="628">Gnaden, ſondern vielmehr eine Belohnung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="739" type="textblock" ulx="152" uly="678">
        <line lrx="1085" lry="739" ulx="152" uly="678">vorgehenden. Knecht. Wir muͤſſen in dem Heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="788" type="textblock" ulx="149" uly="727">
        <line lrx="1086" lry="788" ulx="149" uly="727">reuthen ohnedem in dieſem Wirthshaus einkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1282" type="textblock" ulx="156" uly="778">
        <line lrx="1085" lry="837" ulx="156" uly="778">ren; ihr koͤnnet dann trachten, daß ihrs innen</line>
        <line lrx="1088" lry="884" ulx="158" uly="827">werdet. Geiſtl. Ich laß mir euren Rath gefal⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="935" ulx="162" uly="881">len, aber die Sach muß behutſam angegangen</line>
        <line lrx="1087" lry="986" ulx="159" uly="928">werden. Laſſet ihr euch nichts mercken, daß ich</line>
        <line lrx="1093" lry="1036" ulx="159" uly="977">aus der Schul geſchwaͤtzet, ſonſt geht ſie nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1085" ulx="158" uly="1034">mehr heraus mit der Sprach.</line>
        <line lrx="1071" lry="1133" ulx="175" uly="1084">Knecht. Da ſeyd ihr ſicher.</line>
        <line lrx="1092" lry="1192" ulx="169" uly="1126">Geiſtl. Jetzt will ich mein Gebett verrichten;</line>
        <line lrx="1093" lry="1231" ulx="165" uly="1175">ihr werdet euch auch belieben laſſen den Roſen⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1282" ulx="165" uly="1228">krantz oder eure Bruderſchaften zu betten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1371" type="textblock" ulx="154" uly="1305">
        <line lrx="1100" lry="1371" ulx="154" uly="1305">A4  A r Arr r A</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1435" type="textblock" ulx="281" uly="1358">
        <line lrx="971" lry="1435" ulx="281" uly="1358">Bas neunte Vapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1859" type="textblock" ulx="166" uly="1465">
        <line lrx="1099" lry="1533" ulx="166" uly="1465">Der Geiſtliche kehret das anderte mahl ein in</line>
        <line lrx="1099" lry="1570" ulx="170" uly="1515">dieſem Wirthshaus, und vernimmt, daß die</line>
        <line lrx="1100" lry="1617" ulx="170" uly="1561">Wirthin unter all ihren Arbeiten und Geſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1667" ulx="171" uly="1611">ten das bittere Leiden Chriſti betrachtet: der</line>
        <line lrx="1053" lry="1724" ulx="220" uly="1663">Geiſtliche ermahnet ſie in dieſer heiligen</line>
        <line lrx="939" lry="1772" ulx="334" uly="1716">Ubung fortzufahren, und</line>
        <line lrx="844" lry="1816" ulx="375" uly="1766">beurlaubet ſich.</line>
        <line lrx="1104" lry="1859" ulx="925" uly="1809">Geiſtl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi2313_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="206" type="textblock" ulx="188" uly="121">
        <line lrx="1092" lry="206" ulx="188" uly="121">370 Der Geiſtliche kehret das anderte mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="336" type="textblock" ulx="270" uly="233">
        <line lrx="1119" lry="293" ulx="270" uly="233">Eiſtl. Gelobt ſey JEſus Chriſtus Frau</line>
        <line lrx="1050" lry="336" ulx="290" uly="279">Wirthin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="388" type="textblock" ulx="230" uly="325">
        <line lrx="1135" lry="388" ulx="230" uly="325">Wirthin. In Ewigkeit Amen. GOtt Lob!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1827" type="textblock" ulx="151" uly="382">
        <line lrx="1114" lry="443" ulx="183" uly="382">daß ſie wieder bey uns gluͤcklich angelangt; ich</line>
        <line lrx="1119" lry="492" ulx="181" uly="433">hab ſchon geforchten, ſie ſeyen vorbey geritten.</line>
        <line lrx="1112" lry="537" ulx="177" uly="483">Geiſtl. Wo iſt der Herr Wirth, und der Student?</line>
        <line lrx="1110" lry="592" ulx="228" uly="533">Wirthin. Der Wirth iſt im Feld, er thut</line>
        <line lrx="1110" lry="644" ulx="178" uly="578">ſaͤen: ich hof, er werd bald kommen, und auf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="690" ulx="151" uly="633">warten; der Student wird droben ſeyn, belieben</line>
        <line lrx="1110" lry="745" ulx="175" uly="683">ſie nur hinauf zu ſpatzieren. Geiſtl. Ich weiß das</line>
        <line lrx="1107" lry="795" ulx="177" uly="732">Stuͤble ſchon, wo ich neulich geweſen; ſchauet</line>
        <line lrx="1108" lry="842" ulx="175" uly="784">ihr nur, daß die Pferdt einen Haber, und ich</line>
        <line lrx="653" lry="878" ulx="173" uly="835">ein Glas Wein bekomm.</line>
        <line lrx="1107" lry="940" ulx="191" uly="886">Wirthin. Es ſoll gleich alles geſchehen. Stu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="989" ulx="173" uly="935">dent. Gehorſamer Diener ihr Ehrwuͤrden! es</line>
        <line lrx="1111" lry="1038" ulx="172" uly="985">freut mich dero geſunde Ankunft. “</line>
        <line lrx="1112" lry="1089" ulx="219" uly="1035">Geiſtl. Befehl mich dem Herrn, wie thut der</line>
        <line lrx="1108" lry="1139" ulx="171" uly="1085">Herr die Zeit paßieren? Student. Ich hab vor</line>
        <line lrx="1102" lry="1191" ulx="171" uly="1136">die lang Weil ein wenig Notten geſchrieben Geiſtl.</line>
        <line lrx="1102" lry="1249" ulx="167" uly="1185">Was hat der Herr ſonſt fuͤr Recreation dieſe Va⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1290" ulx="168" uly="1236">cantz? Student. Es gehet ſchlecht her: ich bin</line>
        <line lrx="971" lry="1349" ulx="161" uly="1284">bisweilen mit dem Jaͤger gegangen. .</line>
        <line lrx="1102" lry="1391" ulx="219" uly="1334">Geiſtl. Sein Mutter wird ja vor mich nichts</line>
        <line lrx="908" lry="1448" ulx="167" uly="1384">zu eſſen richten? ”M</line>
        <line lrx="1106" lry="1489" ulx="217" uly="1434">Student. Ich weiß nicht,ich will gleich ſchauen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1537" ulx="168" uly="1485">Geiſtl. Gehe der Herr hinunter, ſag er, ich woll</line>
        <line lrx="1100" lry="1587" ulx="166" uly="1534">nichts zu eſſen, ſondern nur ein Glas Wein ha⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1636" ulx="163" uly="1584">ben; und gehe er auch in Stall: der Knecht ſoll</line>
        <line lrx="1101" lry="1688" ulx="162" uly="1631">herauf kommen, wann die Pferdt ihr Sach ha⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1736" ulx="161" uly="1680">ben. Student. Ich will gleich aufwarten.</line>
        <line lrx="1098" lry="1789" ulx="210" uly="1730">Wirthin. Wie ich hoͤre, ſo haben ſie ſchon zu</line>
        <line lrx="598" lry="1827" ulx="160" uly="1778">Mittag geſpeißt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="998" type="textblock" ulx="1180" uly="236">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="1199" uly="236">Geſſt</line>
        <line lrx="1277" lry="337" ulx="1196" uly="285">rlheſtu</line>
        <line lrx="1277" lry="387" ulx="1190" uly="340">h/, wo</line>
        <line lrx="1277" lry="432" ulx="1208" uly="391">Wirtl</line>
        <line lrx="1277" lry="500" ulx="1185" uly="443">Unterdeſe</line>
        <line lrx="1277" lry="542" ulx="1184" uly="489">praͤchge</line>
        <line lrx="1274" lry="592" ulx="1182" uly="542">gerweſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1183" uly="590">gen Sn</line>
        <line lrx="1268" lry="690" ulx="1183" uly="638">Buher</line>
        <line lrx="1277" lry="741" ulx="1203" uly="695">Wirhi</line>
        <line lrx="1277" lry="792" ulx="1180" uly="741">ſſts Geber</line>
        <line lrx="1277" lry="852" ulx="1204" uly="793">Geiſſl</line>
        <line lrx="1277" lry="943" ulx="1188" uly="845">znne</line>
        <line lrx="1277" lry="949" ulx="1187" uly="900">Cen⸗ Ghu</line>
        <line lrx="1277" lry="998" ulx="1181" uly="939">ſeunſtbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1049" type="textblock" ulx="1177" uly="990">
        <line lrx="1277" lry="1049" ulx="1177" uly="990">üre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1457" type="textblock" ulx="1178" uly="1050">
        <line lrx="1276" lry="1136" ulx="1181" uly="1050">n Ken</line>
        <line lrx="1277" lry="1149" ulx="1188" uly="1100">Wngeſtte</line>
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1184" uly="1140">der Pl⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1256" ulx="1181" uly="1187">Blder</line>
        <line lrx="1275" lry="1305" ulx="1180" uly="1245">ſocheinge</line>
        <line lrx="1277" lry="1352" ulx="1181" uly="1289">Heriſent</line>
        <line lrx="1274" lry="1400" ulx="1184" uly="1341">hhin n</line>
        <line lrx="1277" lry="1457" ulx="1178" uly="1388">un a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1505" type="textblock" ulx="1176" uly="1437">
        <line lrx="1276" lry="1505" ulx="1176" uly="1437">hins ſedder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1607" type="textblock" ulx="1178" uly="1488">
        <line lrx="1260" lry="1550" ulx="1178" uly="1488">afeet</line>
        <line lrx="1272" lry="1607" ulx="1183" uly="1502">n ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1659" type="textblock" ulx="1183" uly="1595">
        <line lrx="1277" lry="1659" ulx="1183" uly="1595">ſud tcce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1761" type="textblock" ulx="1180" uly="1635">
        <line lrx="1271" lry="1697" ulx="1181" uly="1635">Habtiſeni</line>
        <line lrx="1277" lry="1761" ulx="1180" uly="1673">ſag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi2313_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="73" lry="207" ulx="0" uly="163">te meh</line>
        <line lrx="118" lry="304" ulx="1" uly="245">is In</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="90" lry="391" ulx="0" uly="347">HOtt</line>
        <line lrx="91" lry="447" ulx="2" uly="399">laoge vi</line>
        <line lrx="91" lry="499" ulx="2" uly="459">) Netnn.</line>
        <line lrx="91" lry="545" ulx="0" uly="499">r Gudet</line>
        <line lrx="90" lry="603" ulx="2" uly="550">o, A</line>
        <line lrx="92" lry="650" ulx="0" uly="604">, Udan</line>
        <line lrx="94" lry="705" ulx="0" uly="650">n, iſt</line>
        <line lrx="94" lry="757" ulx="0" uly="702">Sch fo</line>
        <line lrx="93" lry="805" ulx="3" uly="751">ſenz ſpud</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="96" lry="852" ulx="0" uly="806">ber, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="100" lry="957" ulx="0" uly="901">,her. 60</line>
        <line lrx="102" lry="1002" ulx="1" uly="951">bhrdrnt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="103" lry="1102" ulx="0" uly="1052">wie thut de</line>
        <line lrx="101" lry="1162" ulx="0" uly="1103">W</line>
        <line lrx="98" lry="1206" ulx="0" uly="1151">ben Ce</line>
        <line lrx="98" lry="1257" ulx="1" uly="1200">hndieſth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="98" lry="1316" ulx="0" uly="1251">et: ihn</line>
        <line lrx="100" lry="1408" ulx="10" uly="1349">nic nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="101" lry="1511" ulx="0" uly="1457">ichſchau</line>
        <line lrx="100" lry="1560" ulx="4" uly="1494">et/ hn</line>
        <line lrx="99" lry="1612" ulx="0" uly="1550">Wenß</line>
        <line lrx="97" lry="1668" ulx="8" uly="1601">Kr</line>
        <line lrx="96" lry="1713" ulx="0" uly="1650">Scht⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1822" ulx="0" uly="1753">ſeſh D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="203" type="textblock" ulx="346" uly="127">
        <line lrx="1085" lry="203" ulx="346" uly="127">in dieſem Wirthohaus ein. 3 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1034" type="textblock" ulx="151" uly="232">
        <line lrx="1088" lry="292" ulx="200" uly="232">Geiſtl. Ich und mein Knecht haben ein fettes</line>
        <line lrx="1088" lry="340" ulx="153" uly="282">Fruheſtuck gehabt, darum ſeynd wir nicht hunge⸗</line>
        <line lrx="601" lry="383" ulx="153" uly="333">rig, wohl aber durſtig.</line>
        <line lrx="1088" lry="442" ulx="203" uly="382">Wirthin, Sie haben zu befehlen. Ich hab</line>
        <line lrx="1088" lry="491" ulx="153" uly="430">unterdeſſen oͤfters an ſie, und ihre geiſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="543" ulx="154" uly="481">ſpraͤch gedencket. Geiſtl. Es iſt nicht der Werth</line>
        <line lrx="1090" lry="595" ulx="156" uly="533">geweſen, ich bin als zu wenig erfahren in geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="635" ulx="157" uly="582">chen Sachen. Ihr habt vielleicht ſelbſt ſchoͤne</line>
        <line lrx="1026" lry="694" ulx="151" uly="627">Buͤcher?</line>
        <line lrx="1092" lry="741" ulx="210" uly="681">Wirthin. Ey wohl nicht; ich hab ein eintziges</line>
        <line lrx="1013" lry="785" ulx="158" uly="732">altes Gebett⸗Buch, ich will es ihnen zeigen.</line>
        <line lrx="1092" lry="835" ulx="208" uly="782">Geiſtl. Habt ihr dann keine andere Buͤcher,</line>
        <line lrx="1092" lry="885" ulx="165" uly="832">etwann die Leben der Heiligen, die geiſtliche Tu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="937" ulx="164" uly="881">gend⸗Schul, oder die Philoteam des heiligen</line>
        <line lrx="1092" lry="983" ulx="163" uly="931">Franciſci von Sales und dergleichen? Wirthin.</line>
        <line lrx="1094" lry="1034" ulx="161" uly="981">O das waͤren ſchoͤne Buͤcher! aber daß GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1084" type="textblock" ulx="137" uly="1031">
        <line lrx="1094" lry="1084" ulx="137" uly="1031">barm! wann ich ſie auch haͤtte, hab ich kein Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1881" type="textblock" ulx="164" uly="1077">
        <line lrx="1094" lry="1136" ulx="165" uly="1077">zum geiſtlichen Leſen: ich bekomme nicht alle Tag</line>
        <line lrx="1095" lry="1182" ulx="165" uly="1129">der Weil eine heilige Meß anzuhoͤren, oder meine</line>
        <line lrx="1100" lry="1234" ulx="164" uly="1178">Bruderſchaften zu betten. Geiſtl. Ihr uͤbet dan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1282" ulx="166" uly="1229">noch ein gewiſſe Tugend oder Andacht, von wel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1333" ulx="167" uly="1278">cher ihr mir bishero noch nichts geſagt habet? Wir⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1384" ulx="168" uly="1329">thin. Um &amp;Ottes willen ſchweigen ſie doch von</line>
        <line lrx="1100" lry="1435" ulx="167" uly="1378">dem! es ſcheinet, ſie halten mich vor fromm, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1482" ulx="166" uly="1427">bins leider nicht: ſie ſetzen mich in Gefahr einer</line>
        <line lrx="1101" lry="1531" ulx="167" uly="1476">Hoffahrt. Geiſtl. Frau! alles was ihr Guts</line>
        <line lrx="1101" lry="1580" ulx="169" uly="1529">an euch habet, iſt von GOtt, und ihr habet von</line>
        <line lrx="1102" lry="1631" ulx="170" uly="1576">euch ſelbſten einen kleinen Theil daran, mithin</line>
        <line lrx="1102" lry="1690" ulx="169" uly="1624">habt ihr nicht Urſach hoffaͤrtig zu ſeyn: was wir</line>
        <line lrx="1102" lry="1730" ulx="168" uly="1674">aber Boͤſes thun, iſt gantz und voͤllig von uns;</line>
        <line lrx="1102" lry="1788" ulx="169" uly="1718">deſſentwegen haben wir genug Urſach uns zu de⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1881" ulx="168" uly="1774">muͤthigen. Wirthin. Den gantzen Tag ig e</line>
        <line lrx="1030" lry="1875" ulx="1005" uly="1843">icl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi2313_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="274" type="textblock" ulx="186" uly="145">
        <line lrx="1099" lry="195" ulx="190" uly="145">352 Der Geiſtliche kehret das anderte mahl</line>
        <line lrx="1119" lry="274" ulx="186" uly="228">ich mit den Kinderen um, bin mit dem Kochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="327" type="textblock" ulx="184" uly="275">
        <line lrx="1124" lry="327" ulx="184" uly="275">und den Gaͤſten beſchaͤftiget, oft einen guten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1859" type="textblock" ulx="137" uly="327">
        <line lrx="1121" lry="378" ulx="186" uly="327">der Nacht; alsdann iſt mein Andacht bald bey⸗</line>
        <line lrx="972" lry="427" ulx="185" uly="378">ſammen.</line>
        <line lrx="1117" lry="476" ulx="185" uly="425">Geiſtl. Dieſem ungeacht, bleib ich auf meiner</line>
        <line lrx="1116" lry="526" ulx="153" uly="474">Meinung, daß ihr eine Lugend uͤbet, welche</line>
        <line lrx="1115" lry="576" ulx="184" uly="526">GOtt beſonders wohlgefallet; dieſe mir zu ent⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="626" ulx="183" uly="577">decken ſeyt ihr aus chriſtlicher Liebe verbunden.</line>
        <line lrx="1117" lry="676" ulx="243" uly="627">Wirthin. Das wintzige von meinem Guten</line>
        <line lrx="1112" lry="725" ulx="182" uly="676">hab ich ihnen neulich ſchon erzehlet, wann anderſt</line>
        <line lrx="1110" lry="776" ulx="177" uly="726">ich es gut nennen darf: jetzt fallt mir nichts mehr</line>
        <line lrx="1110" lry="827" ulx="178" uly="777">ein, als daß ich nach dem Exempel der ſo genann⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="881" ulx="175" uly="824">ten Hausmagd zu all meinen Arbeiten und Ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="927" ulx="176" uly="876">richtungen ein gewiſſes Geheimnuß von dem bit⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1019" ulx="174" uly="925">keren Leiden unſers Heylands Chriſti JEſu be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1031" ulx="172" uly="972">trachte.</line>
        <line lrx="1107" lry="1079" ulx="177" uly="1022">Geiſtl. Frau Wirthin! ich kan euch nicht ber⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1126" ulx="171" uly="1072">gen: jetzt hab ich gefunden, was ich geſucht. Ich</line>
        <line lrx="1105" lry="1173" ulx="173" uly="1122">hab aus dem, was ihr mir neulich erzehlet, ab⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1228" ulx="172" uly="1173">genommen, daß euch der liebe GOtt mit Gna⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1277" ulx="172" uly="1223">den gewogen iſt, mithin hat mich der geiſtliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1327" ulx="173" uly="1273">witz geſtochen zu wiſſen, durch was ihr dieſe ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1373" ulx="172" uly="1320">dient; und ich ſag euch rund heraus: wann ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="1422" ulx="171" uly="1373">im Gebett, in der heiligen Communion, oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1472" ulx="169" uly="1419">ſonſten einige Gnaden erlanget, oder ſelbe noch</line>
        <line lrx="1100" lry="1526" ulx="170" uly="1472">erlangen werdet, ſo ſchreibet dieſes nichts anders</line>
        <line lrx="1107" lry="1574" ulx="168" uly="1519">zu, als der Betrachtung des Leidens Chriſti⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1623" ulx="164" uly="1568">Wirthin. Verzeihen ſie mir, daß ich ihnen in die</line>
        <line lrx="1106" lry="1675" ulx="164" uly="1619">Red falle: ich foͤrcht aber, es moͤchte wider die</line>
        <line lrx="1098" lry="1720" ulx="162" uly="1666">Ehrenbietigkeit ſeyn, wann ich ſo heilige Geheim⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1773" ulx="167" uly="1716">nuſſen mit meinen ſo ſchlecht und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1109" lry="1859" ulx="137" uly="1762">Verrichtungen beſudle. Wann ich nur kunte dieſe</line>
        <line lrx="1053" lry="1855" ulx="256" uly="1821">. . e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="342" type="textblock" ulx="1176" uly="217">
        <line lrx="1277" lry="301" ulx="1177" uly="244">Vanacht</line>
        <line lrx="1277" lry="342" ulx="1176" uly="287">de Hirc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="394" type="textblock" ulx="1161" uly="342">
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1161" uly="342">lbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="745" type="textblock" ulx="1177" uly="394">
        <line lrx="1263" lry="447" ulx="1186" uly="394">ſech,</line>
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1184" uly="445">ſeringe</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1182" uly="494">ie Betr</line>
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1181" uly="552">tannn es</line>
        <line lrx="1277" lry="640" ulx="1180" uly="592">ſoſte Wee</line>
        <line lrx="1277" lry="702" ulx="1179" uly="652">ung, no</line>
        <line lrx="1277" lry="745" ulx="1177" uly="691">Chrſßipur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="797" type="textblock" ulx="1166" uly="744">
        <line lrx="1277" lry="797" ulx="1166" uly="744">ullhega</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1150" type="textblock" ulx="1172" uly="792">
        <line lrx="1277" lry="846" ulx="1176" uly="792">en, Hoch</line>
        <line lrx="1277" lry="900" ulx="1175" uly="845">logeſchio</line>
        <line lrx="1273" lry="940" ulx="1176" uly="897">Uter allen</line>
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1175" uly="937">ſis in</line>
        <line lrx="1277" lry="1046" ulx="1191" uly="993">Pirhin</line>
        <line lrx="1277" lry="1104" ulx="1172" uly="1035">Neutt</line>
        <line lrx="1277" lry="1150" ulx="1173" uly="1085">ſnignan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1197" type="textblock" ulx="1157" uly="1138">
        <line lrx="1277" lry="1197" ulx="1157" uly="1138">dicſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1646" type="textblock" ulx="1172" uly="1193">
        <line lrx="1258" lry="1241" ulx="1175" uly="1193">betiges:</line>
        <line lrx="1243" lry="1329" ulx="1190" uly="1237">un</line>
        <line lrx="1277" lry="1345" ulx="1222" uly="1298">eiſl.</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1176" uly="1333">Epricher</line>
        <line lrx="1277" lry="1446" ulx="1173" uly="1386">fen,ch⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1498" ulx="1172" uly="1434">neſc</line>
        <line lrx="1277" lry="1557" ulx="1172" uly="1490">Euſe Ver</line>
        <line lrx="1277" lry="1602" ulx="1173" uly="1534">ſclirnn</line>
        <line lrx="1276" lry="1646" ulx="1175" uly="1592">kungſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1766" type="textblock" ulx="1178" uly="1685">
        <line lrx="1275" lry="1766" ulx="1178" uly="1685">vegelif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi2313_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="187" type="textblock" ulx="0" uly="138">
        <line lrx="67" lry="187" ulx="0" uly="138">te nhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="79" lry="264" ulx="0" uly="221">n Hoche</line>
        <line lrx="85" lry="323" ulx="0" uly="269">itn de</line>
        <line lrx="87" lry="368" ulx="0" uly="323">t bod ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="89" lry="472" ulx="0" uly="421">obfint</line>
        <line lrx="89" lry="519" ulx="0" uly="470">Nt, M</line>
        <line lrx="89" lry="571" ulx="0" uly="524"> mnir</line>
        <line lrx="78" lry="619" ulx="0" uly="577">Abunde</line>
        <line lrx="91" lry="675" ulx="1" uly="623">inem Gn</line>
        <line lrx="92" lry="723" ulx="0" uly="675">vonnanh</line>
        <line lrx="92" lry="774" ulx="0" uly="719">r nſtſb</line>
        <line lrx="94" lry="826" ulx="3" uly="778">erſo goc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="189" type="textblock" ulx="327" uly="133">
        <line lrx="1057" lry="189" ulx="327" uly="133">in dieſem Wirthshaus ein. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="817" type="textblock" ulx="134" uly="207">
        <line lrx="1054" lry="276" ulx="134" uly="207">Betrachtungen bey dem Bett⸗Stuhl, oder in</line>
        <line lrx="1085" lry="324" ulx="136" uly="256">der Kirchen verrichten! Geiſtl. Ihr habt wohl</line>
        <line lrx="1057" lry="376" ulx="138" uly="306">ein uͤbrige Forcht. Chriſtus Eſus iſt nicht ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="427" ulx="138" uly="355">heiglich, wie ihr euch einbildet: kein Geſchaͤft iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="477" ulx="138" uly="408">ſo gering und veraͤchtlich, unter welchem ſich nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="521" ulx="140" uly="460">die Betrachtung des Leidens Chriſti geziemet,</line>
        <line lrx="1060" lry="568" ulx="139" uly="501">wann es nur nichts ſuͤndhaftes iſt; dann die ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="624" ulx="140" uly="555">hafte Werck laſſen ſich weder durch eine gute Mei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="682" ulx="139" uly="609">nung, noch durch die Betrachtung des Leydens</line>
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="139" uly="654">Chriſti gut machen, wohl aber diejenige Werck,</line>
        <line lrx="1064" lry="770" ulx="141" uly="700">welche an ſich weder gut noch boͤß/ als Eſſen, Truͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="817" ulx="142" uly="757">cken, Kochen, Arbeiten, Schlaffen ꝛc. keine ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="870" type="textblock" ulx="69" uly="806">
        <line lrx="1066" lry="870" ulx="69" uly="806">)ausgeſchloſſen, auch ſo gar das Tantzen nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1822" type="textblock" ulx="145" uly="857">
        <line lrx="1084" lry="917" ulx="145" uly="857">unter allen ſchicket und geziemet ſich das Leiden un⸗</line>
        <line lrx="801" lry="969" ulx="146" uly="915">ſers Heylands zu betrachten.</line>
        <line lrx="1077" lry="1027" ulx="196" uly="957">Wirthin. Das hoͤre ich mit Troſt an. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1072" lry="1066" ulx="145" uly="1008">Die Vortreflichkeit dieſer Ubung wuͤrdig zu prei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1126" ulx="147" uly="1057">ſen ermanglet mir nicht nur die Zeit, ſondern auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1173" ulx="150" uly="1103">die Faͤhigkeit. Wirthin. Bitte nur noch etwas</line>
        <line lrx="1078" lry="1215" ulx="150" uly="1155">weniges zu melden von der Vortreſlichkeit dieſer</line>
        <line lrx="549" lry="1263" ulx="149" uly="1216">Ubung.</line>
        <line lrx="1092" lry="1327" ulx="191" uly="1254">Geiſtl. Wanniich wollte die viel und groſſe Lob⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1375" ulx="153" uly="1304">Spruͤch erzehlen, welche die heilige Vaͤtter der</line>
        <line lrx="1085" lry="1425" ulx="154" uly="1356">oͤfteren Betrachtung des Leidens Chriſti beylegen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1459" ulx="154" uly="1405">kaͤme ich an kein End. Wannich ſolte die viel und</line>
        <line lrx="1093" lry="1520" ulx="154" uly="1452">groſſe Verſprechen anfuͤhren, welche Chriſtus</line>
        <line lrx="1092" lry="1568" ulx="156" uly="1502">ſelbſt denjenigen gethan, welche ſich der Erinne⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1618" ulx="157" uly="1549">rung ſeines Leidens werden befleiſſen, thaͤte dieſes</line>
        <line lrx="1096" lry="1668" ulx="160" uly="1599">ein geraume Zeit erforderen; doch unter allen Be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1707" ulx="160" uly="1649">weg⸗Urſachen das Leiden Chriſti gern zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1766" ulx="161" uly="1698">ten, geduncket mich die vollkommneſte zu ſeyn</line>
        <line lrx="1101" lry="1822" ulx="162" uly="1749">das groſſe Belieben und Wohlgefallen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1854" type="textblock" ulx="540" uly="1800">
        <line lrx="1052" lry="1854" ulx="540" uly="1800">8 Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi2313_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="209" type="textblock" ulx="204" uly="134">
        <line lrx="1100" lry="209" ulx="204" uly="134">354 Der Geiſtliche kehret das anderte mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="388" type="textblock" ulx="203" uly="215">
        <line lrx="1136" lry="286" ulx="203" uly="215">Chriſtus hiervon ſchoͤpfet. Wann einer taͤglich</line>
        <line lrx="1136" lry="328" ulx="205" uly="269">den Pfalter bertere, oder ſich bis auf das Blut</line>
        <line lrx="1139" lry="388" ulx="205" uly="316">geißlete, in Maſſer und Brod faſtete, ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="425" type="textblock" ulx="205" uly="364">
        <line lrx="1146" lry="425" ulx="205" uly="364">die heilige Vaͤtter, ſo kaͤme ſelber ohne den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="481" type="textblock" ulx="203" uly="413">
        <line lrx="1134" lry="481" ulx="203" uly="413">dancken des Leydens Chriſti demjenigen bey wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="531" type="textblock" ulx="201" uly="464">
        <line lrx="1165" lry="531" ulx="201" uly="464">tem nicht gleich, welcher an das bittere Leiden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1862" type="textblock" ulx="170" uly="512">
        <line lrx="1132" lry="587" ulx="202" uly="512">dencket, obwohl er des andern ſeine Buß⸗Werck</line>
        <line lrx="1129" lry="630" ulx="195" uly="563">unterlaſſet. Wirthin. Ich glaub ſchon, daß</line>
        <line lrx="1130" lry="684" ulx="200" uly="611">die Gedaͤchtnuß an das Leiden Chriſti GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="731" ulx="197" uly="661">nehm waͤre, wann dieſes geſchehete mit Vergieſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="786" ulx="197" uly="710">ſung der Zaͤher, oder wenigſt unter mitleidigen</line>
        <line lrx="1127" lry="837" ulx="196" uly="760">Seuftzeren.</line>
        <line lrx="1126" lry="883" ulx="248" uly="811">Geiſtl. Ich bitte euch, ihr wollet in Behertzi⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="938" ulx="194" uly="865">Zung des Leidens Chriſti nicht ſo ſehr auf das em⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="977" ulx="195" uly="911">pfindliche Mitleiden oder Vergieſſung der Zaͤhern</line>
        <line lrx="1127" lry="1026" ulx="192" uly="961">trachten, dann dieſe ſeynd nicht in unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1076" ulx="192" uly="1011">walt: oft ruͤhren dergleichen Bewegungen her</line>
        <line lrx="1125" lry="1126" ulx="191" uly="1062">von einer natuͤrlichen Weichhertzigkeit, und ſeynd</line>
        <line lrx="1122" lry="1176" ulx="189" uly="1109">bisweilen einer Seel mehr Schad, als Nutz,</line>
        <line lrx="1122" lry="1231" ulx="188" uly="1162">wann ſie ſelbe aufgeblaſen machen. Nur das</line>
        <line lrx="1119" lry="1284" ulx="187" uly="1210">truckne Angedencken ohne Zzaͤher oder Seufter iſt</line>
        <line lrx="1117" lry="1334" ulx="184" uly="1259">Chriſto ſchon ſo angenehm, daß er zu dem ſeligen</line>
        <line lrx="1118" lry="1374" ulx="185" uly="1311">Henrico à Suſo geſprochen: ein ſolcher thue ihm</line>
        <line lrx="1117" lry="1434" ulx="184" uly="1358">keinen geringern Dienſt, als ein anderer, wel⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1488" ulx="184" uly="1409">cher in Zaͤhern zerfluͤſſe. Es iſt ſo unmoͤglich, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="1534" ulx="182" uly="1459">wir keinen Nutzen daraus ſchoͤpfen, als einem</line>
        <line lrx="1117" lry="1574" ulx="182" uly="1506">Muͤller, welcher mit Mehl umgehet, und ſich nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1631" ulx="179" uly="1554">beſtaubet. “</line>
        <line lrx="1119" lry="1683" ulx="228" uly="1608">Wie Chriſtus abermahl bezeuget bey der heili⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1729" ulx="203" uly="1658">en Gertruden: Chriſtus will nicht nur die Bluͤhe,</line>
        <line lrx="1117" lry="1767" ulx="170" uly="1666">Pndeln auch die Fruͤchten haben. Ubet euch in</line>
        <line lrx="1109" lry="1861" ulx="174" uly="1754">der Reu euerer Suͤnden, in der Danckſagu ngdc.</line>
        <line lrx="1051" lry="1862" ulx="996" uly="1833">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="653" type="textblock" ulx="1191" uly="252">
        <line lrx="1277" lry="293" ulx="1207" uly="252">noird</line>
        <line lrx="1276" lry="344" ulx="1191" uly="304">Dos Led</line>
        <line lrx="1277" lry="402" ulx="1201" uly="352">eſe ſeyt</line>
        <line lrx="1277" lry="454" ulx="1200" uly="405">wange</line>
        <line lrx="1276" lry="502" ulx="1198" uly="451">ſugt en</line>
        <line lrx="1277" lry="546" ulx="1253" uly="507">de</line>
        <line lrx="1275" lry="596" ulx="1194" uly="557">hor ſort</line>
        <line lrx="1273" lry="653" ulx="1193" uly="566">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="697" type="textblock" ulx="1176" uly="651">
        <line lrx="1277" lry="697" ulx="1176" uly="651">deres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1103" type="textblock" ulx="1186" uly="701">
        <line lrx="1274" lry="760" ulx="1191" uly="701">Atilſen</line>
        <line lrx="1277" lry="800" ulx="1191" uly="750">Pricht ne</line>
        <line lrx="1277" lry="848" ulx="1191" uly="799">Cen und</line>
        <line lrx="1277" lry="907" ulx="1192" uly="852">vieder</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1194" uly="898">Ntach</line>
        <line lrx="1277" lry="1001" ulx="1187" uly="953">lcjide,</line>
        <line lrx="1277" lry="1056" ulx="1186" uly="997">ſenlt ſin</line>
        <line lrx="1275" lry="1103" ulx="1187" uly="1053">ndan e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1152" type="textblock" ulx="1172" uly="1105">
        <line lrx="1277" lry="1152" ulx="1172" uly="1105">Auine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1512" type="textblock" ulx="1182" uly="1146">
        <line lrx="1277" lry="1199" ulx="1191" uly="1146">ſende</line>
        <line lrx="1277" lry="1260" ulx="1188" uly="1162">Vh 4</line>
        <line lrx="1275" lry="1304" ulx="1187" uly="1247">Nrcr</line>
        <line lrx="1277" lry="1354" ulx="1182" uly="1295">Cngnde</line>
        <line lrx="1274" lry="1407" ulx="1189" uly="1354">wonn abe</line>
        <line lrx="1277" lry="1454" ulx="1186" uly="1403">ſocherye</line>
        <line lrx="1277" lry="1512" ulx="1186" uly="1446">tttoſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1561" type="textblock" ulx="1167" uly="1499">
        <line lrx="1275" lry="1561" ulx="1167" uly="1499">rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1872" type="textblock" ulx="1174" uly="1552">
        <line lrx="1277" lry="1609" ulx="1193" uly="1552">lbon</line>
        <line lrx="1277" lry="1666" ulx="1193" uly="1593">l te</line>
        <line lrx="1277" lry="1713" ulx="1175" uly="1646">ſiirgen</line>
        <line lrx="1277" lry="1767" ulx="1175" uly="1703">ulgeuf</line>
        <line lrx="1276" lry="1809" ulx="1190" uly="1745">Kliſete</line>
        <line lrx="1275" lry="1872" ulx="1174" uly="1801">ebsh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi2313_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="188" type="textblock" ulx="0" uly="144">
        <line lrx="78" lry="188" ulx="0" uly="144">tte nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="92" lry="277" ulx="0" uly="226">ger tigid</line>
        <line lrx="94" lry="326" ulx="0" uly="279">ſdas B</line>
        <line lrx="95" lry="382" ulx="0" uly="328">ſen, ſ</line>
        <line lrx="97" lry="427" ulx="1" uly="379">hne den</line>
        <line lrx="98" lry="480" ulx="0" uly="430">gen bey in</line>
        <line lrx="99" lry="526" ulx="0" uly="480">eredtng</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="98" lry="632" ulx="15" uly="583">ſchen, d</line>
        <line lrx="99" lry="682" ulx="0" uly="632">GOn</line>
        <line lrx="101" lry="734" ulx="0" uly="681">mit Cp⸗</line>
        <line lrx="99" lry="780" ulx="0" uly="733"> unfh</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="103" lry="931" ulx="0" uly="828">das</line>
        <line lrx="103" lry="938" ulx="0" uly="889">r gufas⸗</line>
        <line lrx="106" lry="988" ulx="0" uly="927">Ger üfe</line>
        <line lrx="108" lry="1035" ulx="5" uly="985">Unſerin G.</line>
        <line lrx="108" lry="1123" ulx="0" uly="1036">W</line>
        <line lrx="99" lry="1136" ulx="0" uly="1090">t,urd</line>
        <line lrx="104" lry="1190" ulx="0" uly="1128">,ls N</line>
        <line lrx="106" lry="1241" ulx="0" uly="1177">. Kuny/</line>
        <line lrx="104" lry="1289" ulx="0" uly="1237">et Gelſe</line>
        <line lrx="106" lry="1347" ulx="0" uly="1281"> den</line>
        <line lrx="106" lry="1392" ulx="0" uly="1336">cher thli</line>
        <line lrx="105" lry="1441" ulx="0" uly="1387">hertt,</line>
        <line lrx="106" lry="1492" ulx="0" uly="1430">nbgfiht</line>
        <line lrx="107" lry="1545" ulx="0" uly="1488">,e</line>
        <line lrx="106" lry="1589" ulx="8" uly="1533">ud ſihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1114" type="textblock" ulx="97" uly="1024">
        <line lrx="106" lry="1114" ulx="97" uly="1024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1112" type="textblock" ulx="104" uly="1100">
        <line lrx="106" lry="1112" ulx="104" uly="1100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="106" lry="1699" ulx="10" uly="1624">dehdeſe</line>
        <line lrx="104" lry="1755" ulx="0" uly="1684">rdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1811" type="textblock" ulx="27" uly="1731">
        <line lrx="97" lry="1786" ulx="27" uly="1731">Uetttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="203" type="textblock" ulx="343" uly="151">
        <line lrx="1076" lry="203" ulx="343" uly="151">in dieſem Mirths haus ein. 35 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="389" type="textblock" ulx="145" uly="229">
        <line lrx="1071" lry="297" ulx="145" uly="229">und in der Nachfolgwller Tugenden, welche durch</line>
        <line lrx="1071" lry="347" ulx="145" uly="282">das Leiden Chriſti allenthalben hervor ſcheinen;</line>
        <line lrx="1074" lry="389" ulx="147" uly="327">dieſe ſeynd die wahrhafte Fruͤchten, und Chriſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="438" type="textblock" ulx="138" uly="378">
        <line lrx="1075" lry="438" ulx="138" uly="378">das angenehmſie. Wann ihr zu Ader laſſet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="784" type="textblock" ulx="147" uly="429">
        <line lrx="1076" lry="488" ulx="149" uly="429">fangt euer kleines Kind an zu weinen, weilen es</line>
        <line lrx="1082" lry="537" ulx="147" uly="477">ſiehet das Blut aus dem Armb ſeiner Mutter her⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="587" ulx="148" uly="531">vor ſpringen, doch will es euch keinesweegs den</line>
        <line lrx="1079" lry="636" ulx="148" uly="578">Apfel geben, welchen es in Handen hat: ein an⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="683" ulx="150" uly="626">deres Kind weinet zwar nicht, aber es biethet euch</line>
        <line lrx="1084" lry="736" ulx="152" uly="681">zu troͤſten gantz willig ſeinen Apfel dar, und ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="784" ulx="155" uly="726">ſpricht noch darzu dem Barbierer all ſeine Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="831" type="textblock" ulx="146" uly="775">
        <line lrx="1086" lry="831" ulx="146" uly="775">cken und liebſte Sachen, nur daß er euch die Ader</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1276" type="textblock" ulx="155" uly="824">
        <line lrx="1087" lry="881" ulx="158" uly="824">wieder zubinde. Jetzt frag ich: welches Kind</line>
        <line lrx="1129" lry="941" ulx="158" uly="874">hat euch beſſer gefallen? Wirthin. Das letzte hat</line>
        <line lrx="1084" lry="990" ulx="155" uly="927">mich in der That viel ſtaͤrcker geliebt, als das er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1040" ulx="156" uly="974">ſte mit ſeinem natuͤrlichen Weinen ohne ſein Lieb</line>
        <line lrx="1092" lry="1081" ulx="158" uly="1024">in dem Werck zu erzeigen. Geiſtl. Ich bin auch</line>
        <line lrx="1095" lry="1138" ulx="161" uly="1077">euer Meinung. Eben alſo gibt es Seelen, wann</line>
        <line lrx="1096" lry="1180" ulx="163" uly="1123">ſie in der Predig hoͤren, oder in einem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1097" lry="1235" ulx="164" uly="1167">Buch leſen, wie Chriſto ſeine Haͤnd und Fuͤß</line>
        <line lrx="1099" lry="1276" ulx="164" uly="1224">durchgraben, ſein allerheiligſte Seiten mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1326" type="textblock" ulx="152" uly="1272">
        <line lrx="1101" lry="1326" ulx="152" uly="1272">Lantzen durchſtochen ꝛc. da fangen ſie an zu weinen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1673" type="textblock" ulx="166" uly="1320">
        <line lrx="1101" lry="1376" ulx="166" uly="1320">wannaber der Prediger, oder das geiſtliche Buch</line>
        <line lrx="1105" lry="1436" ulx="169" uly="1368">noch ferner haben will, ſie ſollen Chriſto den Apfel</line>
        <line lrx="1106" lry="1486" ulx="170" uly="1417">ihrer boͤſen Neigungen darbiethen; ſie ſollen dieſe</line>
        <line lrx="1109" lry="1530" ulx="172" uly="1468">gefaͤhrliche Freundſchaft aufgeben; ſie ſollen ein⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1574" ulx="173" uly="1516">mahl von Hertzen verzeihen ec. da halten ſie ihren</line>
        <line lrx="1113" lry="1630" ulx="174" uly="1565">Apſel veſt mit beeden Haͤnden, und wollen</line>
        <line lrx="1114" lry="1673" ulx="177" uly="1613">ihn kurtzum nicht laſſen. Laßt uns Chriſto zu lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1723" type="textblock" ulx="156" uly="1666">
        <line lrx="1116" lry="1723" ulx="156" uly="1666">willig aufgeben all unſere boͤſe Neigungen zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1854" type="textblock" ulx="176" uly="1712">
        <line lrx="1119" lry="1779" ulx="176" uly="1712">Eitelkeiten, zu denen allzu frechen Kleidern, die</line>
        <line lrx="1119" lry="1819" ulx="177" uly="1761">wir bishero als unſere Docken recht kindiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1854" ulx="599" uly="1811">3 2 liebt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi2313_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="217" type="textblock" ulx="206" uly="157">
        <line lrx="1088" lry="217" ulx="206" uly="157">356 Der Geiſtliche kehret das anderte mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="797" type="textblock" ulx="194" uly="236">
        <line lrx="1134" lry="301" ulx="223" uly="236">iebt haben, ſo lieben wir ihne viel ſtaͤrcker, als</line>
        <line lrx="1132" lry="353" ulx="204" uly="287">mit unſerem Weinen ohne dergleichen Schan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="403" ulx="205" uly="334">ckungen. Wirrhin. Wir Weiber vermeinen,</line>
        <line lrx="1130" lry="450" ulx="203" uly="391">wann es nur geſeuftzet, und geweinet, ſeye alles</line>
        <line lrx="1126" lry="502" ulx="202" uly="434">richtig; aber ich hoͤre wohl, GOtt iſt mit dieſem</line>
        <line lrx="1106" lry="536" ulx="201" uly="486">allein nicht zu frieden.</line>
        <line lrx="1124" lry="598" ulx="248" uly="536">Geiſtl. Doch ſeynd beede gut zuſammen: da⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="646" ulx="198" uly="592">rum wann der liebreiche Heyland euch bisweilen</line>
        <line lrx="1124" lry="698" ulx="195" uly="634">die Gnad der Zaͤher, oder des empfindlichen Mit⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="751" ulx="194" uly="684">leidens gegen ihme mittheilet, ſo verhinderet ſel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="797" ulx="194" uly="733">be keinesweegs, laſſet ihnen den Lauf, ſo fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="888" type="textblock" ulx="193" uly="782">
        <line lrx="1145" lry="888" ulx="193" uly="782">nur ſolche ſeaner anmuͤthig und mit ruhigem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1786" type="textblock" ulx="161" uly="837">
        <line lrx="1120" lry="897" ulx="189" uly="837">gen vergoſſen werden. Dancket darum, demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="947" ulx="189" uly="883">thiget euch, und ſchaͤtzet euch unwüurdig ſolcher</line>
        <line lrx="1121" lry="993" ulx="188" uly="932">Gnad, ſaget mit dem heiligen Franciſeo von Sa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1060" ulx="186" uly="982">les, da er zu Lurin das heilige Schweiß⸗ Tuch</line>
        <line lrx="1120" lry="1106" ulx="185" uly="1033">mit ſeinen Thraͤnen benetzte: Ach Heyland mei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1155" ulx="183" uly="1084">ner Seelen! wuͤrdige dich meine unwuͤrdige</line>
        <line lrx="1115" lry="1204" ulx="181" uly="1131">Zaͤher⸗Tropfen mit den deinigen zu vermi⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1251" ulx="179" uly="1182">ſchen, und mein Blut, mein Leben, meine</line>
        <line lrx="1111" lry="1308" ulx="184" uly="1232">Gemuͤths⸗ Anmuthungen mit den Verdien⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1342" ulx="178" uly="1283">ſten deines allerheiligſten Hertzens zu vereini⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1399" ulx="173" uly="1333">gen, Amen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1449" ulx="226" uly="1382">Wirthin. Sie machen mir einen neuen dLuſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1500" ulx="172" uly="1430">das Leiden Chriſti zu betrachten, ſowohl zur Zeit</line>
        <line lrx="1104" lry="1556" ulx="171" uly="1479">der Truͤckne, als geiſtlicher Froͤhlichkeit. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1104" lry="1598" ulx="167" uly="1527">Das thaͤte mich von Hertzen erfreuen. Bin aber</line>
        <line lrx="1102" lry="1640" ulx="168" uly="1579">auch ſehr beguͤrig zu vernehmen, was ihr unter je⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1704" ulx="166" uly="1627">dem Geſchaͤft vor ein Geheimnuß euch vorſtellet?</line>
        <line lrx="1100" lry="1743" ulx="213" uly="1677">Wirthin. Ich bitte, ſie wollen ſich begnuͤgen</line>
        <line lrx="1047" lry="1786" ulx="161" uly="1724">mit dem, was ins gemein vorgebracht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1889" type="textblock" ulx="909" uly="1817">
        <line lrx="1041" lry="1889" ulx="909" uly="1817">Geiſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1407" type="textblock" ulx="1188" uly="254">
        <line lrx="1277" lry="295" ulx="1238" uly="254">Gei</line>
        <line lrx="1274" lry="345" ulx="1190" uly="302"> mr</line>
        <line lrx="1266" lry="402" ulx="1213" uly="355">biß</line>
        <line lrx="1277" lry="447" ulx="1228" uly="408">Wi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1204" uly="457">und m</line>
        <line lrx="1277" lry="548" ulx="1202" uly="506">nnan C</line>
        <line lrx="1276" lry="605" ulx="1199" uly="557">angeleg</line>
        <line lrx="1277" lry="654" ulx="1200" uly="602">Bond,</line>
        <line lrx="1277" lry="704" ulx="1197" uly="652">lunden</line>
        <line lrx="1272" lry="750" ulx="1196" uly="702">Hauben</line>
        <line lrx="1274" lry="807" ulx="1196" uly="755">nCron</line>
        <line lrx="1277" lry="853" ulx="1196" uly="803">ſgeden</line>
        <line lrx="1277" lry="907" ulx="1194" uly="860">Rerdurc</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1199" uly="902">ſeſchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1007" ulx="1190" uly="951">eſig/,</line>
        <line lrx="1277" lry="1057" ulx="1189" uly="1005">Nicht ſann</line>
        <line lrx="1277" lry="1110" ulx="1189" uly="1049">lchllun</line>
        <line lrx="1277" lry="1153" ulx="1191" uly="1099">Ee ſie</line>
        <line lrx="1277" lry="1206" ulx="1192" uly="1158">hen unſa</line>
        <line lrx="1262" lry="1261" ulx="1190" uly="1200">i nic</line>
        <line lrx="1262" lry="1302" ulx="1188" uly="1248">Henden</line>
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="1189" uly="1298">ſheulche</line>
        <line lrx="1277" lry="1407" ulx="1191" uly="1348">Dehengn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi2313_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="72" lry="212" ulx="0" uly="164">ttefnedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="87" lry="296" ulx="0" uly="248">eckee, d</line>
        <line lrx="89" lry="350" ulx="0" uly="299">in She⸗</line>
        <line lrx="90" lry="393" ulx="6" uly="353">Pttnndſcet⸗</line>
        <line lrx="90" lry="450" ulx="0" uly="402">t, ſehe</line>
        <line lrx="89" lry="503" ulx="0" uly="450"> int N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="90" lry="605" ulx="0" uly="556">gunnene</line>
        <line lrx="92" lry="652" ulx="0" uly="603">ch bio</line>
        <line lrx="93" lry="705" ulx="0" uly="649">lcherne⸗</line>
        <line lrx="92" lry="755" ulx="0" uly="698">hiuder⸗</line>
        <line lrx="94" lry="802" ulx="0" uly="749">huf,en</line>
        <line lrx="96" lry="855" ulx="0" uly="799">tuſſentn</line>
        <line lrx="97" lry="901" ulx="0" uly="855">Fun, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="112" lry="954" ulx="0" uly="898">rig ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="98" lry="1005" ulx="0" uly="948">ben</line>
        <line lrx="100" lry="1056" ulx="0" uly="997">neß,Ku</line>
        <line lrx="101" lry="1110" ulx="1" uly="1056">efland me</line>
        <line lrx="100" lry="1151" ulx="4" uly="1102">Gnrword</line>
        <line lrx="99" lry="1207" ulx="0" uly="1155">n  vin</line>
        <line lrx="98" lry="1255" ulx="0" uly="1203">ben, i</line>
        <line lrx="97" lry="1303" ulx="2" uly="1254">en Ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="96" lry="1360" ulx="0" uly="1300"> 31 venet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="93" lry="1455" ulx="0" uly="1390">h eutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="93" lry="1463" ulx="82" uly="1445">6</line>
        <line lrx="96" lry="1556" ulx="0" uly="1494">t. G</line>
        <line lrx="97" lry="1601" ulx="25" uly="1546">Vin</line>
        <line lrx="96" lry="1667" ulx="5" uly="1600">runtee/</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="107" lry="1707" ulx="9" uly="1649">vorſeleti</line>
        <line lrx="94" lry="1762" ulx="0" uly="1698">6 Gegrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="77" lry="1810" ulx="0" uly="1757">rſboret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="203" type="textblock" ulx="327" uly="134">
        <line lrx="1090" lry="203" ulx="327" uly="134">in dieſem Wirthshaus ein. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="337" type="textblock" ulx="166" uly="225">
        <line lrx="1089" lry="299" ulx="217" uly="225">Geiſtl. Ich bitte um Chriſti Willen, ihr wol⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="337" ulx="166" uly="277">let mir aufrichtig ſagen, was ihr vom Morgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="388" type="textblock" ulx="152" uly="324">
        <line lrx="1088" lry="388" ulx="152" uly="324">an biß in die Nacht unter jeder Arbeit betrachtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="835" type="textblock" ulx="161" uly="373">
        <line lrx="1090" lry="433" ulx="214" uly="373">Wirthin. Wann ich des Morgens mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1090" lry="481" ulx="164" uly="424">und meine Kinder ankleide, betrachte ich, wie</line>
        <line lrx="1087" lry="536" ulx="162" uly="474">man Chriſto bey Herode ein weiß ſpoͤttliches Kleid</line>
        <line lrx="1089" lry="587" ulx="161" uly="523">angelegt, bedencke anbey auch die Strick und</line>
        <line lrx="1090" lry="634" ulx="162" uly="575">Band, wormit der liebreiche Heyland hart ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="684" ulx="164" uly="623">bunden, und gefeßlet worden: Wann ich mein</line>
        <line lrx="1091" lry="737" ulx="164" uly="672">Hauben aufſetze, erinnere mich, wie dem Herrn</line>
        <line lrx="1086" lry="794" ulx="161" uly="723">ein Cron von Doͤrner in ſein allerheiligſtes Haupt</line>
        <line lrx="1085" lry="835" ulx="162" uly="770">iſt gedruckt worden, daß 72. der ſpitzigſten Doͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="883" type="textblock" ulx="149" uly="821">
        <line lrx="1088" lry="883" ulx="149" uly="821">ner durch ſeine Hirn⸗Schal, Schlaf und Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1428" type="textblock" ulx="159" uly="873">
        <line lrx="1089" lry="942" ulx="163" uly="873">alſo ſchmertzlich durchgedrungen, daß eklich aus</line>
        <line lrx="1088" lry="991" ulx="160" uly="922">dieſen ihme das Leben benommen haͤtten, wann</line>
        <line lrx="1089" lry="1033" ulx="161" uly="972">nicht ſeine GOttheit zu groͤſſerer Peyn ihne vor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1081" ulx="161" uly="1021">behalten haͤtte. Wann ich das Halß⸗Luch um⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1131" ulx="161" uly="1069">lege: wie die Augen und Angeſicht Chriſti mit ei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1189" ulx="161" uly="1121">nem unſaubern Tuch verbunden worden. Wann</line>
        <line lrx="1088" lry="1240" ulx="160" uly="1172">ich mich waſche: wie Chriſtus wegen gebundenen</line>
        <line lrx="1090" lry="1287" ulx="159" uly="1219">Haͤnden nicht in dem Stand geweſen, die ab⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1335" ulx="162" uly="1269">ſcheuliche Speichel der Juden von ſeinem gebene⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1377" ulx="161" uly="1317">deyten Angeſicht zu wiſchen. Wann ich mich mit</line>
        <line lrx="1089" lry="1428" ulx="162" uly="1368">Weyh⸗Waſſer beſprenge: wie das Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1576" type="textblock" ulx="151" uly="1417">
        <line lrx="1088" lry="1491" ulx="151" uly="1417">Chriſti mit Blut gefaͤrbet geweſen. Wann ich</line>
        <line lrx="1091" lry="1536" ulx="162" uly="1465">das Feuer aufmache und koche: wie Petrus ſei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1576" ulx="154" uly="1516">nen Meiſter verlaugnet. Wann ich den Hahnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1871" type="textblock" ulx="162" uly="1566">
        <line lrx="1091" lry="1632" ulx="164" uly="1566">hoͤre kraͤhen: wie Chriſtus Petrum liebreich an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1683" ulx="164" uly="1614">geſehen. Wann ich in Keller gehe: wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1093" lry="1723" ulx="162" uly="1663">in einen finſteren abſcheulichen Kereker iſt geſte⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1780" ulx="164" uly="1711">cket worden. Wann ich den Wein eus dem Faß</line>
        <line lrx="1094" lry="1824" ulx="163" uly="1762">laſſe: wie das Roſenfarbe Blut haͤufig aus de⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1871" ulx="581" uly="1821">33 3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi2313_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="215" type="textblock" ulx="191" uly="137">
        <line lrx="1102" lry="215" ulx="191" uly="137">378 Der Geiſtliche kehret das anderte mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="638" type="textblock" ulx="210" uly="232">
        <line lrx="1136" lry="287" ulx="212" uly="232">nen Wunden Chriſti gefloſſen. Wann ich in die</line>
        <line lrx="1137" lry="340" ulx="212" uly="281">Kirchen gehe, und wider nach Hauß: wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="390" ulx="215" uly="331">ſtus durch die Gaſſen der Stadt Jeruſaleim iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="440" ulx="215" uly="376">fuͤhrt worden. Wann ich uͤber ein Waſſer gehe:</line>
        <line lrx="1136" lry="489" ulx="213" uly="429">wie Chriſtus durch den Bach Cedron iſt gefuͤhret</line>
        <line lrx="1133" lry="539" ulx="211" uly="480">worden. Wann ich Holtz oder Waſſer trage:</line>
        <line lrx="1134" lry="590" ulx="210" uly="528">wie Ehriſtus das ſchwere Creutz auf den Berg</line>
        <line lrx="1128" lry="638" ulx="210" uly="577">Calvari getragen. Wann ich zu Mittag iſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="686" type="textblock" ulx="209" uly="627">
        <line lrx="1158" lry="686" ulx="209" uly="627">trincke: wie Chriſtus den vergallten Wein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1828" type="textblock" ulx="192" uly="677">
        <line lrx="1126" lry="752" ulx="209" uly="677">ſucht. Holla! es kommt der Knecht und Stu⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="789" ulx="207" uly="731">dent: jetzt bitte mir aus, vor anderen rede ich</line>
        <line lrx="1114" lry="847" ulx="207" uly="780">nicht mehr. .“</line>
        <line lrx="1115" lry="885" ulx="255" uly="828">ÄAnecht. Geſengs euch GOtt, wann ihr trin</line>
        <line lrx="1130" lry="937" ulx="205" uly="877">cket! Geiſtl! Bedanck mich, laßt euch geſchwind</line>
        <line lrx="1149" lry="1024" ulx="206" uly="927">in Gaß Wein geſchmaͤcken, wir wollen bald</line>
        <line lrx="1080" lry="1020" ulx="192" uly="987">reiſen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1087" ulx="254" uly="1028">Anecht. Ich hab bald viel getruncken, wann</line>
        <line lrx="1099" lry="1146" ulx="204" uly="1075">ich anfang. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1192" ulx="253" uly="1128">Student. Bitte ab, daß ich ſo lang ausgeblie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1239" ulx="204" uly="1176">ben, der Knecht hat mich aufgehalten. Knecht.</line>
        <line lrx="1127" lry="1286" ulx="197" uly="1226">Der Dunder legt jetzt ſchon wider alle Schuld</line>
        <line lrx="667" lry="1326" ulx="201" uly="1277">auf mich.</line>
        <line lrx="1125" lry="1384" ulx="250" uly="1328">Wirth. Befehl mich Ihr Ehrwuͤrden! es</line>
        <line lrx="1110" lry="1436" ulx="199" uly="1374">freuet mich, daß ſie uns wider die Ehr geben.</line>
        <line lrx="1128" lry="1496" ulx="244" uly="1427">Geiſtl. Gelobt ſey Icſus Chriſtus Herr</line>
        <line lrx="1123" lry="1545" ulx="195" uly="1474">Wirth! es freuet mich euch in guter Geſundheit</line>
        <line lrx="1133" lry="1592" ulx="198" uly="1527">anzutreffen. Wirth. Hoffentlich wird die Reiß</line>
        <line lrx="1109" lry="1629" ulx="196" uly="1576">wohl abgeloffen ſeyn.</line>
        <line lrx="1119" lry="1683" ulx="248" uly="1625">Geiſtl. GäOit ſey Danck! er woll mich noch</line>
        <line lrx="1119" lry="1735" ulx="195" uly="1677">weiter tragen mit ſeiner Gnad, ſo wird ich ſanft</line>
        <line lrx="1074" lry="1771" ulx="193" uly="1720">nacher Hauß reiten.</line>
        <line lrx="1074" lry="1828" ulx="926" uly="1785">Wirth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="306" type="textblock" ulx="1187" uly="254">
        <line lrx="1277" lry="306" ulx="1187" uly="254">Mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1060" type="textblock" ulx="1174" uly="403">
        <line lrx="1277" lry="464" ulx="1201" uly="403">dpwil</line>
        <line lrx="1277" lry="495" ulx="1200" uly="465">Vertiren</line>
        <line lrx="1277" lry="558" ulx="1198" uly="505">bielzuſ</line>
        <line lrx="1276" lry="597" ulx="1222" uly="557">Wi⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="648" ulx="1198" uly="610">worden</line>
        <line lrx="1277" lry="706" ulx="1224" uly="657">Geß</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1211" uly="713">. 1</line>
        <line lrx="1277" lry="801" ulx="1217" uly="754">li</line>
        <line lrx="1277" lry="862" ulx="1211" uly="809">grſſti</line>
        <line lrx="1277" lry="910" ulx="1215" uly="857">ſnic</line>
        <line lrx="1277" lry="961" ulx="1210" uly="908">ſſcchee</line>
        <line lrx="1277" lry="1005" ulx="1174" uly="958">ßſeein</line>
        <line lrx="1277" lry="1060" ulx="1202" uly="1010">b tpeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="841" type="textblock" ulx="1195" uly="713">
        <line lrx="1212" lry="841" ulx="1195" uly="713">☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="892" type="textblock" ulx="1175" uly="864">
        <line lrx="1204" lry="892" ulx="1175" uly="864">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="898" type="textblock" ulx="1204" uly="853">
        <line lrx="1214" lry="898" ulx="1204" uly="853">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1041" type="textblock" ulx="1193" uly="913">
        <line lrx="1210" lry="1041" ulx="1193" uly="913">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1109" type="textblock" ulx="1156" uly="1052">
        <line lrx="1277" lry="1109" ulx="1156" uly="1052">Wuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1658" type="textblock" ulx="1196" uly="1112">
        <line lrx="1277" lry="1155" ulx="1197" uly="1112">Honten</line>
        <line lrx="1271" lry="1205" ulx="1196" uly="1151">Nochts</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1199" uly="1202">Gebett</line>
        <line lrx="1274" lry="1309" ulx="1198" uly="1253">Ufft nich</line>
        <line lrx="1277" lry="1361" ulx="1202" uly="1297">bebor⸗ ſ</line>
        <line lrx="1277" lry="1404" ulx="1227" uly="1356">e⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1461" ulx="1198" uly="1400">Aye</line>
        <line lrx="1271" lry="1507" ulx="1198" uly="1460">nnechen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1567" ulx="1199" uly="1502">dunnn</line>
        <line lrx="1277" lry="1616" ulx="1204" uly="1550">ſtifte</line>
        <line lrx="1277" lry="1658" ulx="1207" uly="1601">Geſtie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi2313_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="193" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="79" lry="193" ulx="0" uly="151">temakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="93" lry="279" ulx="1" uly="233">annrich</line>
        <line lrx="97" lry="383" ulx="2" uly="334">Uſalaniſt</line>
        <line lrx="98" lry="437" ulx="0" uly="384">Weſergge</line>
        <line lrx="97" lry="483" ulx="0" uly="433">igeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="111" lry="534" ulx="0" uly="484">Waſteeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="101" lry="590" ulx="0" uly="535">uf den D</line>
        <line lrx="100" lry="640" ulx="0" uly="587">Pitin ſen</line>
        <line lrx="101" lry="683" ulx="0" uly="637">n Winne</line>
        <line lrx="102" lry="741" ulx="0" uly="685">iht ud,</line>
        <line lrx="104" lry="786" ulx="0" uly="739">Deben tk</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="109" lry="950" ulx="4" uly="887">chgſtte</line>
        <line lrx="108" lry="989" ulx="0" uly="935">6 wohente</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="66" lry="1090" ulx="0" uly="1043">ccken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="890" type="textblock" ulx="8" uly="832">
        <line lrx="105" lry="890" ulx="8" uly="832">nnett</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="0" uly="1132">ngeuete</line>
        <line lrx="107" lry="1254" ulx="0" uly="1156">8 lut</line>
        <line lrx="106" lry="1298" ulx="0" uly="1235"> lt E</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="106" lry="1403" ulx="0" uly="1336">hrirdal⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1506" ulx="0" uly="1441">Cerſhue</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="122" lry="1550" ulx="0" uly="1484">1 Gſlige</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1599" type="textblock" ulx="4" uly="1535">
        <line lrx="104" lry="1599" ulx="4" uly="1535">vüddes</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="103" lry="1701" ulx="0" uly="1639">Pol nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1749" type="textblock" ulx="9" uly="1687">
        <line lrx="102" lry="1749" ulx="9" uly="1687">ſird 6 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="285" type="textblock" ulx="207" uly="146">
        <line lrx="1123" lry="200" ulx="335" uly="146">in dieſem Wirthshaus ein. 3579</line>
        <line lrx="1089" lry="285" ulx="207" uly="223">Wirth. Es ſeynd Leut drunden, ſie verlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="345" type="textblock" ulx="153" uly="286">
        <line lrx="481" lry="345" ulx="153" uly="286">gen was zu eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="880" type="textblock" ulx="164" uly="322">
        <line lrx="1089" lry="384" ulx="218" uly="322">Wirthin. Ich will gleich ſchauen. Wirth.</line>
        <line lrx="1088" lry="438" ulx="164" uly="372">Ich will unterdeſſen unſern lieben Gaſt ſchon di⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="484" ulx="164" uly="419">vertiren. Geiſtl. Herr Wirth! habt ihr noch</line>
        <line lrx="396" lry="536" ulx="166" uly="483">viel zu ſaͤen?</line>
        <line lrx="1093" lry="580" ulx="218" uly="518">Wirth. Vor einer kleinen Weil bin ich fertig</line>
        <line lrx="324" lry="628" ulx="170" uly="591">worden.</line>
        <line lrx="1095" lry="683" ulx="222" uly="620">Geiſtl. GOtt wolle tauſendfaͤltig Frucht ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="728" ulx="169" uly="669">ben. Wirth. Ich kunte es wohl brauchen bey</line>
        <line lrx="1099" lry="782" ulx="172" uly="718">ſo ſchlimmen Zeiten. Geiſtl. Ich hab ſchon wi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="832" ulx="174" uly="767">der geiſtlich geredt mit euer Wirthin. Wirth. Es</line>
        <line lrx="1098" lry="880" ulx="177" uly="815">iſt ihr nichts liebers, als geiſtliche Geſpraͤch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="931" type="textblock" ulx="146" uly="868">
        <line lrx="1101" lry="931" ulx="146" uly="868">geiſtliche Sachen. Geiſtl. Jetzt hab ich erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1226" type="textblock" ulx="179" uly="917">
        <line lrx="1104" lry="982" ulx="179" uly="917">daß ſie ein recht frommes Weib iſt. Wirth. Ja,</line>
        <line lrx="1105" lry="1028" ulx="179" uly="968">das weißt niemand beſſer als ich: ich kan mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1078" ulx="179" uly="1018">Wahrheit ſagen, ſie iſt fromm. Wann ſie den</line>
        <line lrx="1105" lry="1129" ulx="182" uly="1067">gantzen Tag uͤbel Zeit gehabt, ſo pflegt ſie zu</line>
        <line lrx="1108" lry="1176" ulx="181" uly="1115">Nachts in der Kammer bey ihrem Altaͤrlein ihr</line>
        <line lrx="1112" lry="1226" ulx="188" uly="1162">Gebett auf den Knyen zu verrichten; ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1279" type="textblock" ulx="160" uly="1215">
        <line lrx="1110" lry="1279" ulx="160" uly="1215">offt nicht wie lang, dann ich pfleg einzuſchlaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1770" type="textblock" ulx="189" uly="1272">
        <line lrx="528" lry="1325" ulx="191" uly="1272">bevor ſie aufhoͤret.</line>
        <line lrx="1115" lry="1388" ulx="235" uly="1316">Knecht. Ich glaub dieſe Wirthin werd am</line>
        <line lrx="1116" lry="1426" ulx="190" uly="1366">Juͤngſten Tag viel ihres gleichen zu Schanden</line>
        <line lrx="1114" lry="1483" ulx="193" uly="1414">machen. Geiſtl. Nicht nur ihres gleichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1534" ulx="194" uly="1463">dern manchen Geiſtlichen, dann ſie mitten in Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1583" ulx="196" uly="1512">ſchaͤfften in GOtt verſammleter, als mancher</line>
        <line lrx="1122" lry="1632" ulx="198" uly="1559">Geiſtlicher mitten im Chor bettet. Wirth. Daß</line>
        <line lrx="1124" lry="1671" ulx="189" uly="1610">ſie die Geiſtliche uͤbertreffe, will ich nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1721" ulx="200" uly="1662">aber daß ſie fromm iſt, kanich am beſten bezeugen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1770" ulx="252" uly="1709">Geiſtl. Herr Wirth! macht mir die Zech, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1865" type="textblock" ulx="203" uly="1770">
        <line lrx="1004" lry="1821" ulx="203" uly="1770">muß reiſen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1865" ulx="623" uly="1808">3 4 Wirth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi2313_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="294" type="textblock" ulx="203" uly="142">
        <line lrx="1075" lry="209" ulx="203" uly="142">360 Der Geiſtliche vehret das anderte mahl</line>
        <line lrx="1126" lry="294" ulx="248" uly="229">Wirth. Die Zech wird bald gemacht ſeyn. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="345" type="textblock" ulx="196" uly="274">
        <line lrx="1168" lry="345" ulx="196" uly="274">bin anfangs nicht hier geweſen, geh Student,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="891" type="textblock" ulx="182" uly="324">
        <line lrx="1123" lry="389" ulx="197" uly="324">ſag, die Mutter ſoll herauf kommen. Student.</line>
        <line lrx="1044" lry="446" ulx="194" uly="373">Ja Batter, ich will ſie gleich hohlen.</line>
        <line lrx="1123" lry="491" ulx="243" uly="425">Geiſtl. Trincket aus Knecht, und richtet die</line>
        <line lrx="1121" lry="589" ulx="206" uly="524">AKnechr. Es iſt gleich geſchehen, wann ich mein</line>
        <line lrx="1095" lry="635" ulx="191" uly="573">werchtaͤglichen Schlund aufthue.</line>
        <line lrx="1120" lry="698" ulx="244" uly="626">Wirthm. Hier hab ich mein Buch „welches</line>
        <line lrx="1117" lry="751" ulx="187" uly="670">ich vorzuzeigen verſprochen: da iſt mein gantze</line>
        <line lrx="631" lry="781" ulx="182" uly="716">Bibliothec beyſammen.</line>
        <line lrx="1115" lry="847" ulx="237" uly="774">Geiſtl. Es iſt gewaltig verdalmauſt, man ſiht</line>
        <line lrx="1115" lry="891" ulx="183" uly="821">wohl, daß ihr es ſtarck brauchet, es hat kein Titl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="937" type="textblock" ulx="182" uly="868">
        <line lrx="1140" lry="937" ulx="182" uly="868">Blatt mehr, ich kan nicht ſehen, wo es gedrucket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1735" type="textblock" ulx="149" uly="924">
        <line lrx="1113" lry="998" ulx="179" uly="924">worden, viel weniger wer ſelbes geſchrieben; es</line>
        <line lrx="1111" lry="1042" ulx="149" uly="966">waͤr halt des Einbindens vonnoͤthen. Wirth.</line>
        <line lrx="1112" lry="1089" ulx="178" uly="1017">Ich hab ſchon offt geſagt, dieſes Buch ſeye zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1147" ulx="179" uly="1070">ſchlecht vor eine Wirthin. V —</line>
        <line lrx="1109" lry="1200" ulx="229" uly="1123">Wirthin. Es ligt mir nichts an der Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1244" ulx="176" uly="1169">heit des Buchs, wann ich nur mehr Andacht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1293" ulx="168" uly="1221">te. Ich werde gleich wider aufwarten, will nur</line>
        <line lrx="1103" lry="1340" ulx="172" uly="1269">geſchwind einem Gaſt ein Glas Wein einſchencken.</line>
        <line lrx="1102" lry="1395" ulx="183" uly="1320">Anecht. Andere Weibsbilder tragen unter</line>
        <line lrx="1101" lry="1443" ulx="167" uly="1369">dem Arm ſchoͤn vergolte mit Silber reich beſchla⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1492" ulx="170" uly="1421">gene Buͤcher zur Kirchen. Geiſtl. Es iſt wahr,</line>
        <line lrx="1098" lry="1542" ulx="170" uly="1470">aber in ihrem Leib haben ſie offtermahlen ein</line>
        <line lrx="1103" lry="1592" ulx="169" uly="1517">ſchmutzig⸗rußiges mit Hoffart und Eitelkeit ange⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1638" ulx="168" uly="1565">fuͤlltes Hertz: dieſe Wirthin aber tragt zur Kir⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1692" ulx="168" uly="1618">chen ein ſchmutziges Buch, aber mit Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1735" ulx="168" uly="1671">tes vergoltes, und mit Reinigkeit verſilbertes</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1756" type="textblock" ulx="211" uly="1726">
        <line lrx="280" lry="1756" ulx="211" uly="1726">ertze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1057" type="textblock" ulx="1188" uly="609">
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1199" uly="609">wegen</line>
        <line lrx="1277" lry="695" ulx="1195" uly="650">en G</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1194" uly="704">tung hen</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1193" uly="748">lett V</line>
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1192" uly="797">ech wi</line>
        <line lrx="1277" lry="907" ulx="1195" uly="851">1. Ma</line>
        <line lrx="1277" lry="955" ulx="1196" uly="904">ſder</line>
        <line lrx="1277" lry="1000" ulx="1190" uly="947">iß r</line>
        <line lrx="1277" lry="1057" ulx="1188" uly="997">ohlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1100" type="textblock" ulx="1160" uly="1053">
        <line lrx="1276" lry="1100" ulx="1160" uly="1053">Wwirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1820" type="textblock" ulx="1173" uly="1103">
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="1189" uly="1103">wanns</line>
        <line lrx="1264" lry="1202" ulx="1192" uly="1156">Uns n,</line>
        <line lrx="1268" lry="1252" ulx="1190" uly="1199">gehabt,</line>
        <line lrx="1276" lry="1307" ulx="1190" uly="1242">Weegn</line>
        <line lrx="1262" lry="1349" ulx="1192" uly="1300">tragen.</line>
        <line lrx="1277" lry="1398" ulx="1197" uly="1353">airt</line>
        <line lrx="1277" lry="1455" ulx="1176" uly="1404">ule bißt</line>
        <line lrx="1277" lry="1504" ulx="1190" uly="1450">ſihtohne</line>
        <line lrx="1277" lry="1563" ulx="1193" uly="1505">Rlſer</line>
        <line lrx="1275" lry="1604" ulx="1216" uly="1552">Ceiſtl</line>
        <line lrx="1277" lry="1660" ulx="1197" uly="1602">t diſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="1196" uly="1653">cad</line>
        <line lrx="1277" lry="1751" ulx="1173" uly="1709">ſt gef</line>
        <line lrx="1275" lry="1820" ulx="1196" uly="1710">tngi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi2313_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="78" lry="204" ulx="0" uly="160">ttemah</line>
        <line lrx="109" lry="290" ulx="0" uly="241">Gtſege. t</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="117" lry="351" ulx="1" uly="292">6 Stdn .</line>
        <line lrx="118" lry="385" ulx="0" uly="347">1. Sinden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="101" lry="490" ulx="0" uly="442">ud tichtad</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="127" lry="599" ulx="0" uly="539">ConNihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="105" lry="701" ulx="0" uly="640">uch, te</line>
        <line lrx="105" lry="747" ulx="0" uly="698">1 mein ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="109" lry="842" ulx="0" uly="786">Uſt, nien 8</line>
        <line lrx="111" lry="896" ulx="0" uly="798">in</line>
        <line lrx="113" lry="945" ulx="0" uly="887">tsgeduit</line>
        <line lrx="113" lry="999" ulx="0" uly="941">ſchrichen,4</line>
        <line lrx="115" lry="1041" ulx="0" uly="988">I. WMirt</line>
        <line lrx="115" lry="1096" ulx="0" uly="1042">Buc ſiytl</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="114" lry="1196" ulx="0" uly="1140">der Sli⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1247" ulx="0" uly="1189">Indecht</line>
        <line lrx="110" lry="1300" ulx="0" uly="1243">ten, vln</line>
        <line lrx="112" lry="1379" ulx="1" uly="1296">hſgen,</line>
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="9" uly="1354">tragen ie</line>
        <line lrx="115" lry="1449" ulx="13" uly="1362">1 hiſte</line>
        <line lrx="113" lry="1503" ulx="3" uly="1437">G ven</line>
        <line lrx="112" lry="1550" ulx="0" uly="1494">aunahlert</line>
        <line lrx="112" lry="1624" ulx="0" uly="1546">itti 63</line>
        <line lrx="94" lry="1644" ulx="42" uly="1605">4 zur,</line>
        <line lrx="107" lry="1761" ulx="3" uly="1694">. Peiſlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1853" type="textblock" ulx="25" uly="1793">
        <line lrx="90" lry="1853" ulx="25" uly="1793">wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="203" type="textblock" ulx="296" uly="149">
        <line lrx="1091" lry="203" ulx="296" uly="149">in dieſem Wirthshaus ein. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="336" type="textblock" ulx="169" uly="226">
        <line lrx="1100" lry="293" ulx="198" uly="226">Wirth. Aber ſtill! ſie kommt eben wider.</line>
        <line lrx="1098" lry="336" ulx="169" uly="277">Wir wurden ſtarck einbuͤſſen, wann ſie hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="438" type="textblock" ulx="136" uly="326">
        <line lrx="1096" lry="389" ulx="136" uly="326">thaͤt, daß wir etwas zu ihrem Lob vorgebracht</line>
        <line lrx="1097" lry="438" ulx="146" uly="379">haͤtten. Geiſtl. Ich kan mich hier nicht langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="486" type="textblock" ulx="171" uly="425">
        <line lrx="988" lry="486" ulx="171" uly="425">aufhalten, ſaget mir, was ich ſchuldig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="580" type="textblock" ulx="165" uly="468">
        <line lrx="1110" lry="542" ulx="167" uly="468">Wirthin. Bitte demuͤthig wenigſt dieſes Glaß</line>
        <line lrx="1100" lry="580" ulx="165" uly="524">Wein vor ein kleine Erkanntlichkeit anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="880" type="textblock" ulx="171" uly="569">
        <line lrx="1107" lry="635" ulx="174" uly="569">wegen ſo viel und groſſen uns erwieſenen geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="680" ulx="171" uly="622">chen Gutthaten. Geiſtl. Wann ich eine Vergel⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="734" ulx="173" uly="673">tung verdienet, ſo opfferet vor mich auf euer Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="778" ulx="172" uly="722">bett, und machet mir die Zech. Wirthin Die</line>
        <line lrx="1100" lry="835" ulx="173" uly="772">Zech wird wenig, und mein Gebett ſchlecht ſeyn:</line>
        <line lrx="1109" lry="880" ulx="177" uly="822">1. Maaß Wein iſt 20. kr. 1. halb Viertl Haber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="980" type="textblock" ulx="152" uly="873">
        <line lrx="1106" lry="941" ulx="152" uly="873">wider 20. kr. vor2. kr. Brod. 15. kr. ſeynd neu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="980" ulx="162" uly="923">lich zu viel bezahlt worden, mithin ſeynd jetzt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1177" type="textblock" ulx="174" uly="974">
        <line lrx="965" lry="1031" ulx="174" uly="974">bezahlen 37. kr. Geiſtl. Da iſt das Geld.</line>
        <line lrx="1109" lry="1075" ulx="222" uly="1021">Wirth. Es iſt richtig, ſie nehmen vor lieb, und</line>
        <line lrx="1109" lry="1126" ulx="179" uly="1072">wanns Gelegenheit gibt, ſprechen ſie wider bey</line>
        <line lrx="1105" lry="1177" ulx="181" uly="1117">uns zu. Geiſtl. Ich hab hier alles Vergnuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1228" type="textblock" ulx="147" uly="1170">
        <line lrx="1107" lry="1228" ulx="147" uly="1170">gehabt, zweiſle aber, ob mich mein Lebtag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1374" type="textblock" ulx="179" uly="1219">
        <line lrx="1106" lry="1319" ulx="179" uly="1219">ees noch einmahl werd bey eurem Hauß vorbey</line>
        <line lrx="870" lry="1332" ulx="199" uly="1270">ragen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1374" ulx="185" uly="1317">Wirthin. Bedancke mich nochmahlen vor alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1425" type="textblock" ulx="143" uly="1365">
        <line lrx="1108" lry="1425" ulx="143" uly="1365">gute Lehren, die ſie uns gegeben, ſie ſollen gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1569" type="textblock" ulx="184" uly="1415">
        <line lrx="1110" lry="1483" ulx="184" uly="1415">nicht ohne Frucht ſeyn. GOtt hat ſie gantz gewiß</line>
        <line lrx="1100" lry="1533" ulx="185" uly="1468">in unſer Hauß geſchickt uns zu unterweiſen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1569" ulx="235" uly="1509">Geiſtl. Wann ich einen Nutzen geſchafft, waͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1621" type="textblock" ulx="150" uly="1562">
        <line lrx="1109" lry="1621" ulx="150" uly="1562">mir dieſes ein Troſt, und GOit eine Ehr. Bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1869" type="textblock" ulx="187" uly="1613">
        <line lrx="1110" lry="1670" ulx="188" uly="1613">euch in derjenigen heiligen Ubung, die ihr mir vor</line>
        <line lrx="1111" lry="1720" ulx="187" uly="1661">zuletzt geſagt, beſtaͤndig zu verharren, und mich</line>
        <line lrx="1115" lry="1776" ulx="187" uly="1712">anbey in euer Andacht einzuſchlieſſen. Wirthin.</line>
        <line lrx="1113" lry="1869" ulx="188" uly="1760">Es ſoll alles nach neinen wenigen Kraͤfften geſce⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1863" ulx="662" uly="1822">5 en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi2313_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="293" type="textblock" ulx="205" uly="154">
        <line lrx="1012" lry="214" ulx="208" uly="154">362 Vortreflichkeit der Betrachtung</line>
        <line lrx="1131" lry="293" ulx="205" uly="226">hen. Geiſtl. Wann der Herr Student mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="292" type="textblock" ulx="242" uly="279">
        <line lrx="253" lry="292" ulx="242" uly="279">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="345" type="textblock" ulx="205" uly="283">
        <line lrx="1133" lry="345" ulx="205" uly="283">nachſter Vacanz mag heimſuchen, iſt er hoͤflichſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="388" type="textblock" ulx="203" uly="334">
        <line lrx="1134" lry="388" ulx="203" uly="334">invitiert. Wirth. Ich bitte ihn recommendiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="592" type="textblock" ulx="200" uly="380">
        <line lrx="1131" lry="452" ulx="205" uly="380">ſeyn zu laſſen. Geiſti. Behuͤt euch GOtt, ich</line>
        <line lrx="951" lry="500" ulx="200" uly="431">reiſe. Gelobt ſey IEſus Chriſtus! .</line>
        <line lrx="1128" lry="546" ulx="224" uly="483">Wirth. und Wirthin. In Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="988" lry="592" ulx="202" uly="528">GOit wolle ihr Geleits⸗Mann ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="699" type="textblock" ulx="375" uly="616">
        <line lrx="1015" lry="699" ulx="375" uly="616">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1037" type="textblock" ulx="187" uly="716">
        <line lrx="1122" lry="781" ulx="198" uly="716">Der Geiſtliche und ſein Knecht reden auf dem</line>
        <line lrx="1063" lry="831" ulx="242" uly="770">Weeg von der Vortreflichkeit der Be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="885" ulx="352" uly="826">trachtung des Leydens Chriſti.</line>
        <line lrx="1121" lry="937" ulx="248" uly="861">WNecht. Wie iſts gangen? habt ihr innen</line>
        <line lrx="1121" lry="997" ulx="200" uly="934">—*— worden, was der Urſprung und das Fun⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1037" ulx="187" uly="978">dament der Frommkeit dieſer Wirthin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1086" type="textblock" ulx="247" uly="1028">
        <line lrx="1153" lry="1086" ulx="247" uly="1028">Geiſtl. Genug habe ich innen worden, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1139" type="textblock" ulx="194" uly="1076">
        <line lrx="1118" lry="1139" ulx="194" uly="1076">nimmt mich jetzt nicht mehr Wunder, daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1188" type="textblock" ulx="195" uly="1126">
        <line lrx="1173" lry="1188" ulx="195" uly="1126">Wirthin ſo geſcheid, fromm, und tugendreich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1240" type="textblock" ulx="195" uly="1178">
        <line lrx="1118" lry="1240" ulx="195" uly="1178">dann ſie hat geſtudieret. Knecht. Ey was ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1287" type="textblock" ulx="195" uly="1226">
        <line lrx="1210" lry="1287" ulx="195" uly="1226">ihr? thun dann die Weibsbilder auch ſtudieren? e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1829" type="textblock" ulx="183" uly="1278">
        <line lrx="1116" lry="1339" ulx="196" uly="1278">Geiſtl. Ja freylich: auf dieſer Univerſitaͤt, wo</line>
        <line lrx="1113" lry="1403" ulx="192" uly="1327">die Wirthin geſtudiert, gibt es Weiber und Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1455" ulx="192" uly="1377">ner, Jungfrauen und Juͤngling ohne Unterſchied.</line>
        <line lrx="1112" lry="1493" ulx="194" uly="1426">„Anecht. Was muß ich ſonſt nicht noch hoͤren?</line>
        <line lrx="1112" lry="1548" ulx="191" uly="1473">Ja die Fremde macht Leut; daheim beym Pflug</line>
        <line lrx="1111" lry="1587" ulx="183" uly="1522">haͤtt ich von dem nichts gehoͤrt. Aber halten ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="1653" ulx="190" uly="1570">dieſe Studenten und Studentinen wohl beyſam⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1666" ulx="190" uly="1632">men?</line>
        <line lrx="1109" lry="1743" ulx="203" uly="1672">Geiſtl. Dieſe hohe Schul ſtehet uͤber die an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1795" ulx="192" uly="1721">derthalb tauſend Jahr, und iſt in ſo langer Zei</line>
        <line lrx="1064" lry="1829" ulx="186" uly="1782">. nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="794" type="textblock" ulx="1189" uly="227">
        <line lrx="1277" lry="298" ulx="1192" uly="227">cn</line>
        <line lrx="1277" lry="339" ulx="1190" uly="290">ut</line>
        <line lrx="1277" lry="389" ulx="1189" uly="340">AIn</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1212" uly="388">obno</line>
        <line lrx="1270" lry="489" ulx="1209" uly="441">lingen</line>
        <line lrx="1275" lry="534" ulx="1207" uly="487">An ke</line>
        <line lrx="1271" lry="582" ulx="1206" uly="541">danh?</line>
        <line lrx="1277" lry="635" ulx="1208" uly="592">o die</line>
        <line lrx="1266" lry="685" ulx="1211" uly="637">ſhalr</line>
        <line lrx="1276" lry="742" ulx="1206" uly="688">Wuſcee</line>
        <line lrx="1277" lry="794" ulx="1226" uly="744">Geij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="939" type="textblock" ulx="1176" uly="789">
        <line lrx="1277" lry="840" ulx="1177" uly="789">dern D</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1177" uly="842">ſhnd g</line>
        <line lrx="1277" lry="939" ulx="1176" uly="898">os po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="991" type="textblock" ulx="1198" uly="939">
        <line lrx="1277" lry="991" ulx="1198" uly="939">then</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1045" type="textblock" ulx="1174" uly="988">
        <line lrx="1270" lry="1045" ulx="1174" uly="988">aſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1547" type="textblock" ulx="1196" uly="1039">
        <line lrx="1274" lry="1096" ulx="1197" uly="1039">Gſes</line>
        <line lrx="1277" lry="1152" ulx="1201" uly="1088">ſid</line>
        <line lrx="1277" lry="1195" ulx="1205" uly="1136">Jünge</line>
        <line lrx="1277" lry="1246" ulx="1202" uly="1190">daſehn</line>
        <line lrx="1277" lry="1293" ulx="1211" uly="1250">en: ne</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="1197" uly="1283">Uhung</line>
        <line lrx="1277" lry="1395" ulx="1204" uly="1345">gelernet</line>
        <line lrx="1277" lry="1447" ulx="1199" uly="1391">branch</line>
        <line lrx="1267" lry="1494" ulx="1196" uly="1449">hendenn.</line>
        <line lrx="1273" lry="1547" ulx="1200" uly="1495">l denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi2313_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="46" lry="210" ulx="0" uly="169">tung</line>
        <line lrx="92" lry="287" ulx="0" uly="241">denttrici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="93" lry="344" ulx="0" uly="290">hofte</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="383" type="textblock" ulx="1" uly="346">
        <line lrx="95" lry="383" ulx="1" uly="346">ommdenciet</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="97" lry="441" ulx="0" uly="392">GOt,6</line>
        <line lrx="98" lry="548" ulx="0" uly="492">kett, Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="41" lry="706" ulx="0" uly="649">ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="102" lry="783" ulx="0" uly="733">den erfden</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="107" lry="834" ulx="0" uly="786"> der Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="78" lry="899" ulx="0" uly="841">iſi.</line>
        <line lrx="105" lry="944" ulx="2" uly="896">obt ißr inn</line>
        <line lrx="104" lry="994" ulx="0" uly="940">nd des</line>
        <line lrx="106" lry="1101" ulx="9" uly="1050">worden,</line>
        <line lrx="107" lry="1152" ulx="0" uly="1094">t/ Nf N</line>
        <line lrx="104" lry="1206" ulx="0" uly="1142">gerdit</line>
        <line lrx="105" lry="1261" ulx="12" uly="1196">E) pgeſe</line>
        <line lrx="104" lry="1310" ulx="0" uly="1250">1c) ſftdſen</line>
        <line lrx="105" lry="1376" ulx="0" uly="1299">erftiet</line>
        <line lrx="102" lry="1411" ulx="0" uly="1352">ber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="104" lry="1508" ulx="0" uly="1449">tnochit</line>
        <line lrx="103" lry="1557" ulx="25" uly="1495">Hlpn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="130" lry="1610" ulx="0" uly="1549">Her helen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1664" type="textblock" ulx="4" uly="1594">
        <line lrx="101" lry="1664" ulx="4" uly="1594">wvohl e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1840" type="textblock" ulx="1" uly="1759">
        <line lrx="104" lry="1821" ulx="1" uly="1759">ſKe</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1455" type="textblock" ulx="1" uly="1392">
        <line lrx="137" lry="1455" ulx="1" uly="1392">elloteſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="283" type="textblock" ulx="172" uly="142">
        <line lrx="1092" lry="193" ulx="401" uly="142">des Leydens Chriſti. 363</line>
        <line lrx="1095" lry="283" ulx="172" uly="223">niemahl von der mindiſten Aergernuß etwas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="327" type="textblock" ulx="161" uly="273">
        <line lrx="438" lry="327" ulx="161" uly="273">hoͤret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="523" type="textblock" ulx="175" uly="323">
        <line lrx="1118" lry="374" ulx="227" uly="323">Anechr. Das iſt viel, wo iſt dieſe Schul? ich</line>
        <line lrx="1097" lry="425" ulx="175" uly="371">hab noch nichts von ihr gehoͤrt, vielleicht zu Dil⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="477" ulx="177" uly="424">lingen, Freyburg, oder zu Ynſprugg? Geiſtl.</line>
        <line lrx="1100" lry="523" ulx="175" uly="473">An keinem aus dieſen Orten. Knecht. Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="573" type="textblock" ulx="171" uly="522">
        <line lrx="1099" lry="573" ulx="171" uly="522">dann? ich glaub euch nichts, biß ihr mir ſaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="922" type="textblock" ulx="177" uly="572">
        <line lrx="1102" lry="630" ulx="177" uly="572">wo die hohe Schul ſeye, wer der Wirthin Mit⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="673" ulx="179" uly="622">ſchuler geweſen, und was ſie vor einen Lehr⸗</line>
        <line lrx="901" lry="723" ulx="178" uly="673">Meiſter gehabt habe.</line>
        <line lrx="1111" lry="782" ulx="190" uly="721">Geiſtl. Dieſe hohe Schul iſt zu Jeruſalem auf</line>
        <line lrx="1106" lry="826" ulx="180" uly="771">dem Berg Calvariaͤ: der Wirthin Mitſchuler</line>
        <line lrx="1106" lry="872" ulx="181" uly="820">ſeynd geweſen der H. Bernardus, der H. Tho⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="922" ulx="181" uly="871">mas von Aquin, der H. Bonaventura, die H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="972" type="textblock" ulx="177" uly="921">
        <line lrx="1106" lry="972" ulx="177" uly="921">Catharina Senenſis, die H. Magdalena von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1813" type="textblock" ulx="183" uly="971">
        <line lrx="1112" lry="1022" ulx="184" uly="971">Pazzis, ja faſt alle Heilige. Der Profeſſor iſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1077" ulx="183" uly="1021">Chriſtus JEſus ſelbſten, er liſet von der Cantzel</line>
        <line lrx="1110" lry="1130" ulx="184" uly="1069">ſeines Creutzes ſeinen lieben Lehr⸗Juͤnger und</line>
        <line lrx="1110" lry="1170" ulx="185" uly="1118">Juͤngerinnen vor die Lection ſeines Paſſions. All⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="186" uly="1169">da ſeynd zu erlernen alle himmliſche Wiſſenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1268" ulx="187" uly="1219">ten: nemlich die Meydung der Laſter, und die</line>
        <line lrx="1115" lry="1325" ulx="188" uly="1267">Ubung aller Tugenden. Allda hat die Wirthin</line>
        <line lrx="1122" lry="1368" ulx="190" uly="1318">gelernet ihr hohes Gebett, den nutzlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1417" ulx="191" uly="1365">brauch der H. Sacramenten, und andere Tu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1468" ulx="189" uly="1417">genden. Alldorten kan umſonſt ſtudieren der Hirt</line>
        <line lrx="1121" lry="1516" ulx="194" uly="1465">auf dem Feld, die Magd in dem Stall, der Knecht</line>
        <line lrx="1122" lry="1566" ulx="196" uly="1515">bey den Roſſen, der Bauer bey dem Pflug, der</line>
        <line lrx="1122" lry="1622" ulx="198" uly="1564">Handwercks⸗Mann in ſeiner Werckſtatt, die</line>
        <line lrx="1121" lry="1663" ulx="199" uly="1613">Koͤchin bey dem Feuer, alle, alle koͤnnen da ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1724" ulx="201" uly="1662">lehrt werden ohne das mindiſte von ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1764" ulx="199" uly="1714">ſchaͤfften zu verſaumen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1813" ulx="915" uly="1758">Bnecht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi2313_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="214" type="textblock" ulx="191" uly="158">
        <line lrx="1010" lry="214" ulx="191" uly="158">364 Vortreflichkeit der Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1882" type="textblock" ulx="125" uly="239">
        <line lrx="1125" lry="299" ulx="240" uly="239">Rnecht. Kommts alſo heraus, wie ich vernimm</line>
        <line lrx="1124" lry="343" ulx="192" uly="288">ſo iſt die Betrachtung des Leydens Chriſti der</line>
        <line lrx="1124" lry="395" ulx="192" uly="338">Anfang und Fortgang der Heiligkeit, ſo wohl</line>
        <line lrx="954" lry="438" ulx="190" uly="388">bey dieſer Wirthin, als vielen anderen?</line>
        <line lrx="1121" lry="490" ulx="242" uly="438">Geiſtl. Ja deme iſt nicht anderſt. O Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="542" ulx="189" uly="486">cher Heyland Chriſte IEſu! wie getreu und</line>
        <line lrx="1114" lry="592" ulx="189" uly="537">wahrhafft biſt du in deinem Verſprechen, neben</line>
        <line lrx="1117" lry="640" ulx="189" uly="588">anderen viel und groſſen Gnaden, welche du den⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="704" ulx="187" uly="635">jenigen verheiſſen, die ſich der oͤffteren Betrach⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="747" ulx="183" uly="688">tung deines Leydens befleiſſen wurden, war dieſe</line>
        <line lrx="1114" lry="799" ulx="186" uly="736">die erſte: daß ihre Seelen hierdurch geſchickt wur⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="849" ulx="184" uly="787">den allerhand Gnaden zu empfangen. Dieſes</line>
        <line lrx="1110" lry="890" ulx="180" uly="833">hat ſich abermahl wahrgemacht an dieſer Wir⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="956" ulx="181" uly="885">thin, welche neben den ſchon beruͤhrten Gnaden,</line>
        <line lrx="1112" lry="998" ulx="181" uly="935">ohne Buͤcher, ohne Lehr⸗Meiſter oder Anfuͤhrer</line>
        <line lrx="1107" lry="1038" ulx="178" uly="986">gleichſam zu einer Doctorin worden nur durch die</line>
        <line lrx="1089" lry="1098" ulx="179" uly="1033">Offtere Erinnerung deines Leydens. .</line>
        <line lrx="1109" lry="1148" ulx="238" uly="1087">Knecht. Wie habt ihrs angegangen, daß die</line>
        <line lrx="1109" lry="1190" ulx="180" uly="1136">Wirthin bekennt, daß ſie das Leyden Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1240" ulx="179" uly="1188">trachte? Geiſtl. Ich hab ihr mit Fragen langzu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1296" ulx="178" uly="1236">geſetzt, aber ihr groſſe Demuth hat ihr den Mund</line>
        <line lrx="1101" lry="1345" ulx="175" uly="1288">zugehallen. Endlich ſagte ich, ſie ſeye aus Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1389" ulx="175" uly="1337">licher Lieb verbunden; ja ich hab ſie ſo gar um</line>
        <line lrx="1099" lry="1438" ulx="172" uly="1384">Chriſti Willen gebetten mir ihr verborgene Tu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1504" ulx="169" uly="1437">gend zu entdecken; da fangte ſie vom Morgen an</line>
        <line lrx="1093" lry="1546" ulx="170" uly="1486">zu erzehlen, was ſie unter jedem Geſchaͤfft vor ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1597" ulx="172" uly="1534">Geheimnuß betrachte: als ſie wuͤrcklich bey dem</line>
        <line lrx="1091" lry="1637" ulx="131" uly="1584">Mittag war, ſeyd ihr und der Student ins Zim⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1688" ulx="167" uly="1632">mer gekommen, wo ihr abermahl die Demuth</line>
        <line lrx="1088" lry="1739" ulx="125" uly="1680">den Finger auf den Mund gelegt. Hernach hab</line>
        <line lrx="1087" lry="1788" ulx="166" uly="1729">ich kein Gelegenheit mehr gehabt, ſie weiter aus⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1840" ulx="164" uly="1777">zuforſchen, was ſie Nachmittag betrachte.</line>
        <line lrx="1041" lry="1882" ulx="886" uly="1838">Anecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1854" type="textblock" ulx="1180" uly="250">
        <line lrx="1276" lry="293" ulx="1232" uly="250">Ne</line>
        <line lrx="1274" lry="347" ulx="1203" uly="302">ioch</line>
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="1200" uly="351">De W</line>
        <line lrx="1275" lry="451" ulx="1197" uly="401">len ſehr</line>
        <line lrx="1277" lry="502" ulx="1196" uly="450">ſen auf</line>
        <line lrx="1277" lry="556" ulx="1193" uly="500">Ghriſtun</line>
        <line lrx="1277" lry="602" ulx="1193" uly="551">ich die</line>
        <line lrx="1277" lry="650" ulx="1195" uly="600">wie Chr</line>
        <line lrx="1270" lry="694" ulx="1195" uly="655">worden⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="751" ulx="1189" uly="705">bopn ien</line>
        <line lrx="1277" lry="840" ulx="1189" uly="746">ite D</line>
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1188" uly="804">eſchis</line>
        <line lrx="1275" lry="895" ulx="1191" uly="809">Vn</line>
        <line lrx="1277" lry="957" ulx="1194" uly="895">Strich⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="997" ulx="1187" uly="943">Diyden</line>
        <line lrx="1277" lry="1051" ulx="1185" uly="994">Eilihe</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1184" uly="1044">ſchbeinen</line>
        <line lrx="1277" lry="1148" ulx="1184" uly="1094">dete ch</line>
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="1185" uly="1143">Oriſrs</line>
        <line lrx="1277" lry="1248" ulx="1183" uly="1195">ih die Ki</line>
        <line lrx="1277" lry="1299" ulx="1184" uly="1243">dalege:</line>
        <line lrx="1277" lry="1347" ulx="1184" uly="1294">Pne Kie</line>
        <line lrx="1277" lry="1403" ulx="1183" uly="1341">Cet he</line>
        <line lrx="1277" lry="1452" ulx="1181" uly="1390">ſonne</line>
        <line lrx="1277" lry="1500" ulx="1180" uly="1442">hen Ger</line>
        <line lrx="1277" lry="1552" ulx="1180" uly="1497">pahhſr:</line>
        <line lrx="1277" lry="1601" ulx="1182" uly="1538">ſeade</line>
        <line lrx="1274" lry="1648" ulx="1223" uly="1599">Mar</line>
        <line lrx="1264" lry="1696" ulx="1183" uly="1649">igtoge</line>
        <line lrx="1277" lry="1854" ulx="1188" uly="1791">kehre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi2313_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="41" lry="213" ulx="0" uly="172">hng</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="85" lry="303" ulx="0" uly="245">hbernine</line>
        <line lrx="86" lry="343" ulx="4" uly="296">Ghrigi de</line>
        <line lrx="89" lry="395" ulx="1" uly="345">t, ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="26" lry="440" ulx="3" uly="400">1</line>
        <line lrx="91" lry="491" ulx="17" uly="442">Oic</line>
        <line lrx="90" lry="552" ulx="8" uly="500">getten th</line>
        <line lrx="88" lry="596" ulx="0" uly="552">chen, i</line>
        <line lrx="91" lry="647" ulx="0" uly="600">eichedode</line>
        <line lrx="92" lry="697" ulx="0" uly="649">ee Birc⸗</line>
        <line lrx="90" lry="751" ulx="0" uly="702">1,wuN</line>
        <line lrx="95" lry="896" ulx="14" uly="844">diefeſe</line>
        <line lrx="99" lry="949" ulx="0" uly="901">fen Gne</line>
        <line lrx="99" lry="999" ulx="0" uly="946">er Auſtt</line>
        <line lrx="98" lry="1051" ulx="0" uly="997">nur ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="98" lry="1203" ulx="0" uly="1153">en Chrſſee</line>
        <line lrx="96" lry="1258" ulx="1" uly="1202">gNgenlae</line>
        <line lrx="96" lry="1310" ulx="2" uly="1247">Pr dinne</line>
        <line lrx="98" lry="1366" ulx="0" uly="1298">1 Nas</line>
        <line lrx="100" lry="1410" ulx="0" uly="1351">ſo an</line>
        <line lrx="100" lry="1459" ulx="0" uly="1405">Porene</line>
        <line lrx="100" lry="1509" ulx="2" uly="1450">Motyne</line>
        <line lrx="99" lry="1615" ulx="1" uly="1556">kichhehn</line>
        <line lrx="97" lry="1662" ulx="0" uly="1606">ehtitocl</line>
        <line lrx="93" lry="1711" ulx="3" uly="1656">de ,</line>
        <line lrx="90" lry="1771" ulx="1" uly="1697">Heite,</line>
        <line lrx="91" lry="1815" ulx="0" uly="1756">etveſerce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="205" type="textblock" ulx="371" uly="151">
        <line lrx="1091" lry="205" ulx="371" uly="151">des Leydens Chriſti. 26 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1853" type="textblock" ulx="146" uly="226">
        <line lrx="1081" lry="287" ulx="199" uly="226">Rnecht. Ey! haͤtte ich das gewußt, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1082" lry="338" ulx="151" uly="281">ich noch eine Weil im Stall geblieben. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1082" lry="387" ulx="151" uly="328">Die Wirthin wurd ohne Zweifel noch fort gefah⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="439" ulx="150" uly="374">ren ſeyn, und geſagt haben: wann ich den Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="488" ulx="151" uly="428">ſten aufwarte, bekrachte ich, wie die Martha</line>
        <line lrx="1080" lry="538" ulx="146" uly="478">Chriſtum mit ſeinen Apoſtlen bedienet. Wann</line>
        <line lrx="1082" lry="585" ulx="150" uly="528">ich die Zech machen werde, und Geld einnimm:</line>
        <line lrx="1082" lry="634" ulx="152" uly="576">wie Chriſtus um dreyßig Silberling iſt verkaufft</line>
        <line lrx="1081" lry="681" ulx="158" uly="626">worden. Sie wurd ferners gemeldt haben?:</line>
        <line lrx="1094" lry="731" ulx="150" uly="675">wann ich in den Garten gehe, fuͤhre ich zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="782" ulx="152" uly="724">muͤth, wie Chriſtus im Garten am Oelberg Blut</line>
        <line lrx="1084" lry="833" ulx="152" uly="778">Geſchwitzet, verrathen und gefangen worden.⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="878" ulx="155" uly="823">Wann ich die Better mache: wie Chriſtus mit</line>
        <line lrx="1082" lry="929" ulx="156" uly="875">Streich und Schlaͤg uͤbel hergenommen worden.</line>
        <line lrx="1084" lry="980" ulx="156" uly="923">Bey dem Spinnen und Naͤhen erinnere mich des</line>
        <line lrx="1081" lry="1029" ulx="156" uly="972">Stillſchweigens Chriſti. Sie wurde mir glaub⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1077" ulx="157" uly="1021">lich bekennt haben: wann ich zu Nacht iſſe, bil⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1136" ulx="153" uly="1071">dete ich mir vor das letzte Abendmahl, welches</line>
        <line lrx="1081" lry="1176" ulx="153" uly="1120">Chriſtus mit ſeinen Juͤngeren gehalten. Wann</line>
        <line lrx="1081" lry="1225" ulx="154" uly="1168">ich die Kinder oder mich ſelbſt entkleyde und ni⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1275" ulx="156" uly="1218">derlege: wie Chriſto ſeine in die Wunden geba⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1324" ulx="156" uly="1267">chene Kleyder vom Leib geriſſen, wie er auf das</line>
        <line lrx="1082" lry="1374" ulx="155" uly="1315">Ereutz geworffen und angenaglet worden. Dieſe</line>
        <line lrx="1083" lry="1423" ulx="154" uly="1365">fromme Seel wird gewißlich bey den wochentli⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1471" ulx="155" uly="1414">chen Verrichtungen folgende Betrachtung habenz</line>
        <line lrx="1085" lry="1520" ulx="154" uly="1469">wann ihr die Haar geflochten werden, oder wann</line>
        <line lrx="1085" lry="1571" ulx="154" uly="1512">ſie anderen flechtete, wie der gedultige OErr bey</line>
        <line lrx="1086" lry="1619" ulx="155" uly="1560">den Haaren und Bart von den gottloſen Juden</line>
        <line lrx="1086" lry="1669" ulx="155" uly="1610">iſt gezogen worden. Wann ſie einen Beeſen an⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1719" ulx="150" uly="1658">ſtecket: wie die Ruthen und Geißlen von den Hen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1765" ulx="152" uly="1708">ckers Knechten ſeynd zubereitet worden. Bey dem</line>
        <line lrx="1094" lry="1853" ulx="156" uly="1753">Auskehren: wie Chriſtus grauſam gegeißler wor⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1848" ulx="983" uly="1816">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi2313_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="209" type="textblock" ulx="190" uly="149">
        <line lrx="1011" lry="209" ulx="190" uly="149">366 Vortreflichkeit der Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="390" type="textblock" ulx="188" uly="230">
        <line lrx="1121" lry="293" ulx="189" uly="230">den. RKnecht. Wie ſchicket ſich alles ſo wohl zu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="347" ulx="188" uly="279">ſammen: all dieſe Betrachtungen kunten auch an⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="390" ulx="190" uly="329">dere Weibsbilder unter ihren Arbeiten machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="437" type="textblock" ulx="178" uly="380">
        <line lrx="1169" lry="437" ulx="178" uly="380">wann ſie nur wollten. Geiſtl. Es iſt wahr; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1084" type="textblock" ulx="177" uly="428">
        <line lrx="1112" lry="488" ulx="190" uly="428">auch wir kunten dergleichen Erinnerungen ma⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="544" ulx="190" uly="477">chen; es iſt kein Stand, deie dieſes leichte Mil⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="585" ulx="187" uly="528">tel nicht tauget, ſo wohl Geiſtlich⸗als Weltli⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="637" ulx="183" uly="577">chen. Ich kenne einen Geiſtlichen, welcher viel</line>
        <line lrx="1111" lry="688" ulx="180" uly="627">beſondere Gnaden von GOtt erlanget, daß die⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="737" ulx="179" uly="676">jenige, denen er ſein Innerliches anvertraut, ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="786" ulx="183" uly="730">verwunderten, und wiſſen wollten, woher es doch</line>
        <line lrx="1110" lry="837" ulx="180" uly="772">kaͤme, daß ihme der Himmel ſo gewogen, und wo</line>
        <line lrx="1109" lry="897" ulx="181" uly="827">er doch dem Teufel ſo empfindlich auf den</line>
        <line lrx="1112" lry="937" ulx="182" uly="874">Schwantz getretten, daß ſelber ihme ſo auffſaͤtzig</line>
        <line lrx="1112" lry="987" ulx="182" uly="928">worden? die Obere und geiſtliche Vaͤtter ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1044" ulx="177" uly="981">meynten, ernennter Geiſtliche verrichte in Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1084" ulx="179" uly="1024">heim ſchwere Buß⸗Werck, und war doch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1134" type="textblock" ulx="183" uly="1075">
        <line lrx="1144" lry="1134" ulx="183" uly="1075">Man ſahe ihn mit anderen ſchlaffen gehen, auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1234" type="textblock" ulx="182" uly="1124">
        <line lrx="1109" lry="1185" ulx="183" uly="1124">ſtehen, eſſen, und trincken, luſtig und froͤhlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1234" ulx="182" uly="1174">ſeyn ꝛc. endlich hat man erfahren, daß er unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1286" type="textblock" ulx="179" uly="1227">
        <line lrx="1137" lry="1286" ulx="179" uly="1227">den gewohnlich taͤglichen Ubungen folgende Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1727" type="textblock" ulx="175" uly="1275">
        <line lrx="1105" lry="1340" ulx="179" uly="1275">trachtungen machete. Bey dem Gehen zum</line>
        <line lrx="1102" lry="1382" ulx="175" uly="1323">Nacht⸗Eſſen fuͤhrte er zu Gemuͤth den traurigen</line>
        <line lrx="1102" lry="1438" ulx="179" uly="1372">Abſchied Chriſti von ſeiner hertzliebſten Mutter.</line>
        <line lrx="1108" lry="1490" ulx="178" uly="1422">Unter dem Nachtmahl das letzte Abendmahl, die</line>
        <line lrx="1105" lry="1541" ulx="177" uly="1471">Fußwaſchung, und Einſetzung des Allerheiligſten</line>
        <line lrx="1110" lry="1579" ulx="183" uly="1521">Sacraments. Bey dem Tiſch⸗Gebett und Hin⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1631" ulx="179" uly="1569">ausgehen, wie Chriſtus das Lob⸗Geſang geſpro⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1684" ulx="181" uly="1620">chen/ und mit ſeinen eilf Juͤngeren an Oelberg</line>
        <line lrx="1107" lry="1727" ulx="178" uly="1670">gegangen. Wann er nach dem Examen und Li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1778" type="textblock" ulx="174" uly="1715">
        <line lrx="1195" lry="1778" ulx="174" uly="1715">laney ſich in ſein Zell verfuͤget, wie Chriſtus am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1875" type="textblock" ulx="173" uly="1765">
        <line lrx="1107" lry="1875" ulx="173" uly="1765">Oelberg ſich in die Hoͤhle begeben. Wangeriut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="328" type="textblock" ulx="1183" uly="232">
        <line lrx="1277" lry="292" ulx="1208" uly="232">Muun</line>
        <line lrx="1277" lry="328" ulx="1183" uly="290">ungm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="375" type="textblock" ulx="1178" uly="333">
        <line lrx="1275" lry="375" ulx="1178" uly="333">lerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="686" type="textblock" ulx="1195" uly="383">
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1199" uly="383">Ghett</line>
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1196" uly="432">AErrſe</line>
        <line lrx="1277" lry="531" ulx="1195" uly="486">et. B</line>
        <line lrx="1274" lry="584" ulx="1195" uly="531">Chrittra</line>
        <line lrx="1277" lry="638" ulx="1196" uly="582">tin,in</line>
        <line lrx="1277" lry="686" ulx="1198" uly="637"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="786" type="textblock" ulx="1169" uly="680">
        <line lrx="1277" lry="732" ulx="1169" uly="680">Dace</line>
        <line lrx="1277" lry="786" ulx="1169" uly="732">rgelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="989" type="textblock" ulx="1186" uly="786">
        <line lrx="1277" lry="831" ulx="1190" uly="786">n, wa</line>
        <line lrx="1276" lry="889" ulx="1189" uly="829">Duß</line>
        <line lrx="1277" lry="935" ulx="1191" uly="888">woreihn</line>
        <line lrx="1277" lry="989" ulx="1186" uly="928">D/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1037" type="textblock" ulx="1164" uly="982">
        <line lrx="1277" lry="1037" ulx="1164" uly="982">frhng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1134" type="textblock" ulx="1183" uly="1027">
        <line lrx="1277" lry="1085" ulx="1183" uly="1027">Ger o</line>
        <line lrx="1277" lry="1134" ulx="1187" uly="1088">in dard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1187" type="textblock" ulx="1164" uly="1124">
        <line lrx="1275" lry="1187" ulx="1164" uly="1124">Nſusbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1688" type="textblock" ulx="1183" uly="1186">
        <line lrx="1273" lry="1232" ulx="1189" uly="1186">tr etvas</line>
        <line lrx="1276" lry="1339" ulx="1186" uly="1281">ng Eſen</line>
        <line lrx="1275" lry="1384" ulx="1190" uly="1325">Ver G</line>
        <line lrx="1277" lry="1435" ulx="1183" uly="1385">lrhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1488" ulx="1183" uly="1433">olheur,</line>
        <line lrx="1276" lry="1539" ulx="1183" uly="1476">henihte</line>
        <line lrx="1276" lry="1590" ulx="1185" uly="1526">ſde dieſea</line>
        <line lrx="1277" lry="1639" ulx="1186" uly="1582">Pangenen</line>
        <line lrx="1275" lry="1688" ulx="1186" uly="1628">aſzlnten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi2313_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="208" type="textblock" ulx="2" uly="168">
        <line lrx="45" lry="208" ulx="2" uly="168">wung</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="335" type="textblock" ulx="2" uly="240">
        <line lrx="83" lry="289" ulx="6" uly="240">totc⸗</line>
        <line lrx="85" lry="335" ulx="2" uly="293">liggnchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="101" lry="388" ulx="0" uly="342">en trchen.</line>
        <line lrx="101" lry="439" ulx="0" uly="391">wehr; A</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="87" lry="491" ulx="0" uly="451">tungen nn</line>
        <line lrx="90" lry="541" ulx="0" uly="489">leicte</line>
        <line lrx="90" lry="586" ulx="2" uly="541">alo W</line>
        <line lrx="92" lry="640" ulx="0" uly="589">wesher</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="108" lry="698" ulx="0" uly="640">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="92" lry="740" ulx="0" uly="687">ertrat</line>
        <line lrx="93" lry="795" ulx="0" uly="737">wohte⸗</line>
        <line lrx="96" lry="849" ulx="1" uly="793">gen, un</line>
        <line lrx="96" lry="897" ulx="2" uly="842">c an t</line>
        <line lrx="99" lry="945" ulx="0" uly="890">ſguſt</line>
        <line lrx="99" lry="1001" ulx="3" uly="944">Giſteer</line>
        <line lrx="100" lry="1047" ulx="0" uly="987">ſtt ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="119" lry="1094" ulx="0" uly="1036"> docht</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="100" lry="1151" ulx="0" uly="1093">nchegee</line>
        <line lrx="71" lry="1245" ulx="13" uly="1204">de t</line>
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="7" uly="1236">ſerneh</line>
        <line lrx="94" lry="1401" ulx="0" uly="1347">Hen ttautt</line>
        <line lrx="99" lry="1454" ulx="0" uly="1393">Heniu</line>
        <line lrx="99" lry="1508" ulx="0" uly="1444">Uinehl,,</line>
        <line lrx="99" lry="1553" ulx="0" uly="1494">Cerheſie</line>
        <line lrx="95" lry="1636" ulx="0" uly="1536">hitun,</line>
        <line lrx="67" lry="1643" ulx="31" uly="1606">N</line>
        <line lrx="96" lry="1703" ulx="0" uly="1607">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="197" type="textblock" ulx="368" uly="142">
        <line lrx="1080" lry="197" ulx="368" uly="142">des Leydens Chriſti. 26 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1861" type="textblock" ulx="151" uly="224">
        <line lrx="1083" lry="276" ulx="153" uly="224">Metten aufgewecket worden, wie die Juden Chri⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="326" ulx="152" uly="273">ſtum mit Jacklen und Laternen zum Tod geſuchet.</line>
        <line lrx="1081" lry="376" ulx="151" uly="325">Unter der Metten ſtellte er ihm vor das dreyfache</line>
        <line lrx="1082" lry="423" ulx="154" uly="373">Gebett Chriſti. Bey den Lectionen, wie der</line>
        <line lrx="1084" lry="475" ulx="153" uly="420">HErr ſeine Juͤnger beſuchet, und Blut geſchwi⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="523" ulx="153" uly="472">tzet. Bey dem Te Deum Laudamus laͤuten, wie</line>
        <line lrx="1086" lry="573" ulx="155" uly="521">Chriſtus ſeinen Feinden entgegen gangen, verra⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="631" ulx="154" uly="572">then, und gefangen worden. Unter dem Gehen</line>
        <line lrx="1098" lry="681" ulx="158" uly="620">in die Zell, wie Chriſtus gefaͤnglich durch den</line>
        <line lrx="1087" lry="728" ulx="155" uly="670">Bach Cedron in die Stadt gefuͤhret worden. In</line>
        <line lrx="1086" lry="779" ulx="158" uly="719">der Zellen vor dem Einſchlaf erinnerte er ſich deſ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="823" ulx="157" uly="769">ſen, was Chriſtus auf dem Saal in Caiphas</line>
        <line lrx="1108" lry="880" ulx="158" uly="817">Hauß gelitten. Am Morgen die Meditation</line>
        <line lrx="1086" lry="921" ulx="160" uly="867">ware ihm eine Vorſtellung des Juͤdiſchen Raths.</line>
        <line lrx="1089" lry="968" ulx="158" uly="916">Das Gehen in die Prim mahnete ihn an die Aus⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1016" ulx="158" uly="964">fuͤhrung Chriſti zu den Richteren. Wann er den</line>
        <line lrx="1090" lry="1069" ulx="156" uly="1014">Chor⸗Rock oder die Alb anlegte, bildete er ihm</line>
        <line lrx="1089" lry="1120" ulx="160" uly="1065">ein das weiſſe Kleid, mit welchem der unſchuldigſte</line>
        <line lrx="1092" lry="1164" ulx="161" uly="1110">JEſus bey Herode iſt angethan worden. Wann</line>
        <line lrx="1093" lry="1219" ulx="162" uly="1166">er etwas getragen, geſchahe es in Erxinnerung</line>
        <line lrx="1093" lry="1268" ulx="162" uly="1212">der ſchweren Creutztragung Chriſti. Das Mit⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1315" ulx="161" uly="1261">tag⸗Eſſen muͤßte ihm vorſtellen, was ſich auf dem</line>
        <line lrx="1093" lry="1366" ulx="163" uly="1309">Berg Calvariaͤ unter waͤhrender Creutzigung zu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1413" ulx="159" uly="1361">getragen. Kurtz: es ware halt kein taͤglich⸗noch</line>
        <line lrx="1093" lry="1464" ulx="162" uly="1409">wochentliche Arbeit, unter welcher dieſer Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1513" ulx="162" uly="1459">che nicht ein gewiſſes Geheimnuß betrachtet; daß</line>
        <line lrx="1092" lry="1557" ulx="163" uly="1507">aber dieſes die Urſach aller ſeiner von GOtt em⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1612" ulx="162" uly="1555">pfangenen Gnaden ſeye, iſt auch noch aus dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1659" ulx="162" uly="1607">abzunehmen: als ernennter Geiſtliche in ſeiner</line>
        <line lrx="1095" lry="1712" ulx="162" uly="1652">Ubung nachlaͤßig worden, haben von Stund an</line>
        <line lrx="1095" lry="1762" ulx="164" uly="1704">ſeine beſondere Gnaden aufgehoͤrt; doch hat ihn</line>
        <line lrx="1096" lry="1816" ulx="164" uly="1753">GOtt vor wenig Zeit wider durch einen hand⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1861" ulx="920" uly="1811">greifli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi2313_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="221" type="textblock" ulx="185" uly="129">
        <line lrx="1005" lry="221" ulx="185" uly="129">368 Vortreflichkeit der Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="290" type="textblock" ulx="186" uly="231">
        <line lrx="1136" lry="290" ulx="186" uly="231">greiflichen Zufall zu ſeinem vorigen Eifer zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="385" type="textblock" ulx="185" uly="286">
        <line lrx="1109" lry="341" ulx="185" uly="286">wecken geſucht. Knecht. Folget fein ihr dieſem</line>
        <line lrx="594" lry="385" ulx="186" uly="337">Geiſtlichen auch nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="439" type="textblock" ulx="238" uly="368">
        <line lrx="1117" lry="439" ulx="238" uly="368">Geiſtl. Bedancke mich wegen dieſer guten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="489" type="textblock" ulx="181" uly="436">
        <line lrx="1108" lry="489" ulx="181" uly="436">mahnung, ich wills mir laſſen geſagt ſeyn. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="539" type="textblock" ulx="181" uly="484">
        <line lrx="1127" lry="539" ulx="181" uly="484">lebte vor Zeiten in denen Thebaͤiſchen Wuͤſteneyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="934" type="textblock" ulx="178" uly="533">
        <line lrx="1106" lry="591" ulx="181" uly="533">ein ſehr frommer Einſidler in engiſter Einſam⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="638" ulx="180" uly="583">keit, ſtrengen Buß⸗Wercken, ſchier ſtaͤtem Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="687" ulx="180" uly="634">bettꝛc. nach 40. Jahren dieſer Lebens⸗Art nahm</line>
        <line lrx="1106" lry="737" ulx="182" uly="683">ihn Wunder, wie groß ſein Verdienſt, und ob</line>
        <line lrx="1106" lry="788" ulx="183" uly="733">auch ein Menſch auf der Welt ſete, welcher in</line>
        <line lrx="1106" lry="838" ulx="182" uly="782">gleichen Gnaden bey GOtt ſtehe. Dieſen ſeinen</line>
        <line lrx="1105" lry="888" ulx="178" uly="832">Gedancken zum Theil zu willfahren, zum Theil</line>
        <line lrx="1105" lry="934" ulx="182" uly="882">aber der Welt zu zeigen, wie verdienſtlich es ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="984" type="textblock" ulx="181" uly="933">
        <line lrx="1153" lry="984" ulx="181" uly="933">an das bittere Leyden Chriſti zu gedencken, ſchickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1033" type="textblock" ulx="180" uly="980">
        <line lrx="1104" lry="1033" ulx="180" uly="980">GOtt dieſem Einſidler einen Engel zu, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1132" type="textblock" ulx="180" uly="1030">
        <line lrx="1114" lry="1092" ulx="182" uly="1030">ſagte: komm mit mir in die Stadt Alexandria,</line>
        <line lrx="1135" lry="1132" ulx="180" uly="1082">ich will dir eine Perſohn zeigen, welche dich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1183" type="textblock" ulx="180" uly="1130">
        <line lrx="1110" lry="1183" ulx="180" uly="1130">Verdienſten weit uͤbertrifft. Der Einſidler fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1230" type="textblock" ulx="180" uly="1181">
        <line lrx="1110" lry="1230" ulx="180" uly="1181">get dem Engel nach in gemeldte Stadt in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1477" type="textblock" ulx="175" uly="1229">
        <line lrx="1103" lry="1281" ulx="180" uly="1229">Hauß eines vornehmen Burgers; und der En⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1332" ulx="177" uly="1279">gel deutete ihm auf eine Magd und ſagte: dieſe</line>
        <line lrx="1102" lry="1380" ulx="176" uly="1327">uͤbertrifft dich an Gnad und Verdienſten. Der</line>
        <line lrx="1100" lry="1430" ulx="175" uly="1375">Einſidler voller Verwunderung um ſo mehr, wei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1477" ulx="177" uly="1426">len er ſahe, daß dieſes Menſch wohl bekleidet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1528" type="textblock" ulx="176" uly="1475">
        <line lrx="1125" lry="1528" ulx="176" uly="1475">doch zuͤchtig und ehrbar, mit jedermann freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1630" type="textblock" ulx="171" uly="1526">
        <line lrx="1102" lry="1587" ulx="174" uly="1526">lich, und eines luſtigen Humors ware; er nahme</line>
        <line lrx="1103" lry="1630" ulx="171" uly="1574">nicht das Mindiſt an ihr wahr, daß eine Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1678" type="textblock" ulx="172" uly="1623">
        <line lrx="1142" lry="1678" ulx="172" uly="1623">keit anzeigte. Der gute Alte ſtutzte gewaltig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1866" type="textblock" ulx="169" uly="1671">
        <line lrx="1103" lry="1729" ulx="173" uly="1671">hielte ſchier vor unmoͤglich, daß dieſe Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1777" ulx="171" uly="1721">Magd ihn an Verdienſten ſoll uͤbertreffen; ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1831" ulx="169" uly="1769">langte kurtz um ihren Lebens⸗Wandel zu wiſſen;</line>
        <line lrx="1056" lry="1866" ulx="772" uly="1827">3 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="696" type="textblock" ulx="1198" uly="240">
        <line lrx="1277" lry="284" ulx="1210" uly="240">9eMe</line>
        <line lrx="1277" lry="332" ulx="1208" uly="297">ls e</line>
        <line lrx="1277" lry="390" ulx="1208" uly="341">Myrgen</line>
        <line lrx="1271" lry="494" ulx="1205" uly="388">drin</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1200" uly="445">kachte</line>
        <line lrx="1277" lry="541" ulx="1198" uly="490">Wirthi</line>
        <line lrx="1276" lry="597" ulx="1198" uly="540">lr ange</line>
        <line lrx="1277" lry="649" ulx="1199" uly="591">ſe N</line>
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1201" uly="644">fünmel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="734" type="textblock" ulx="1175" uly="688">
        <line lrx="1257" lry="734" ulx="1175" uly="688">Vo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="861" type="textblock" ulx="1195" uly="740">
        <line lrx="1277" lry="792" ulx="1195" uly="740">Git hoch</line>
        <line lrx="1251" lry="861" ulx="1195" uly="788">uſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1038" type="textblock" ulx="1190" uly="975">
        <line lrx="1275" lry="1038" ulx="1190" uly="975">derhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1183" type="textblock" ulx="1207" uly="1093">
        <line lrx="1277" lry="1129" ulx="1207" uly="1093">„</line>
        <line lrx="1276" lry="1183" ulx="1212" uly="1119">ae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi2313_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="112" lry="287" ulx="0" uly="239">ſr n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="78" lry="340" ulx="0" uly="288">edieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="82" lry="441" ulx="2" uly="388">gt</line>
        <line lrx="83" lry="489" ulx="0" uly="438">eyn. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="100" lry="544" ulx="0" uly="491">ſeneger</line>
        <line lrx="95" lry="585" ulx="0" uly="542"> Cinſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="84" lry="643" ulx="0" uly="588">iatm</line>
        <line lrx="86" lry="687" ulx="0" uly="637">Altſche</line>
        <line lrx="86" lry="745" ulx="1" uly="684">t, miß</line>
        <line lrx="85" lry="838" ulx="16" uly="742">nee 1</line>
        <line lrx="89" lry="842" ulx="0" uly="794">eſeoſecn</line>
        <line lrx="95" lry="991" ulx="0" uly="896">i 4</line>
        <line lrx="95" lry="1043" ulx="0" uly="986">,tehen</line>
        <line lrx="95" lry="1099" ulx="0" uly="1040">Ctandte</line>
        <line lrx="94" lry="1149" ulx="0" uly="1091">Ghe dt</line>
        <line lrx="93" lry="1194" ulx="0" uly="1142">nſidlet e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1247" ulx="0" uly="1188">hmdtin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="99" lry="1295" ulx="0" uly="1241">hnd delne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="194" type="textblock" ulx="401" uly="120">
        <line lrx="1059" lry="194" ulx="401" uly="120">des Leydens Chriſti. 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="574" type="textblock" ulx="161" uly="221">
        <line lrx="1086" lry="277" ulx="161" uly="221">die Magd wollte lang nicht mit der Sprach her⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="326" ulx="162" uly="274">aus: endlich fienge ſie an zu erzehlen von dem</line>
        <line lrx="1088" lry="377" ulx="161" uly="321">Morgen biß in die Nacht, daß, was ſie unter je⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="425" ulx="165" uly="370">den ihren Geſchaͤfften aus dem Leyden Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="476" ulx="164" uly="421">trachte, ſchier auf eben die Weis, wie vor die</line>
        <line lrx="1090" lry="525" ulx="162" uly="470">Wirthin gepflogen. Als dieſes alles der Einſid⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="574" ulx="165" uly="515">ler angehoͤrt, hat er ſelbſten das Urtheil gefaͤllet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="623" type="textblock" ulx="128" uly="568">
        <line lrx="1090" lry="623" ulx="128" uly="568">dieſe Magd habe mitten unter dem Welt⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="823" type="textblock" ulx="165" uly="619">
        <line lrx="1090" lry="677" ulx="165" uly="619">tuͤmmel groͤſſeren Verdienſt geſammlet, als er im</line>
        <line lrx="1090" lry="726" ulx="165" uly="668">Wald. Aus dieſem iſt widerum abzunehmen,</line>
        <line lrx="1092" lry="776" ulx="166" uly="717">wie hoch diejenige bey GOtt in Gnaden ſtehen,</line>
        <line lrx="1032" lry="823" ulx="166" uly="767">welche oͤffters ſich des Leydens Chriſti erinnern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="937" type="textblock" ulx="368" uly="853">
        <line lrx="902" lry="937" ulx="368" uly="853">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1853" type="textblock" ulx="165" uly="957">
        <line lrx="1092" lry="1010" ulx="165" uly="957">Der Geiſtliche lehret den Knecht das Leyden</line>
        <line lrx="1044" lry="1060" ulx="173" uly="1006">Chriſti zu berrachten, und entſchlieſſet</line>
        <line lrx="974" lry="1133" ulx="172" uly="1057">—„ ſich ſamt ihme zu dieſer H. Ubung.</line>
        <line lrx="1092" lry="1166" ulx="219" uly="1110">Wecht. Ich verſpuͤhre in mir auch einen Luſt</line>
        <line lrx="870" lry="1220" ulx="215" uly="1163">A das Leyden Chriſti zu betrachten.</line>
        <line lrx="1094" lry="1261" ulx="215" uly="1209">Geiſtl. Ach! laſſet euch hierzu uͤberreden. Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1320" ulx="168" uly="1259">wohnet euch unter dem Maͤhen, Schneiden,</line>
        <line lrx="1089" lry="1360" ulx="167" uly="1307">Traͤſchen, Holtz hacken ꝛc. an das Leyden Chriſti</line>
        <line lrx="1093" lry="1417" ulx="167" uly="1357">zu gedencken, und ihr werdet in Baͤlde erfahren,</line>
        <line lrx="1093" lry="1459" ulx="167" uly="1407">daß ihr von GOtt erleuchtet, die Abſcheulichkeit</line>
        <line lrx="1094" lry="1517" ulx="168" uly="1457">der Laſter und Schoͤnheit der Tugend erkennen,</line>
        <line lrx="1095" lry="1567" ulx="168" uly="1505">und immerdar im Guten zunehmen werdet, biß</line>
        <line lrx="1047" lry="1607" ulx="170" uly="1557">ihr zu einer vollkommenen Frommkeit gelanget.</line>
        <line lrx="1098" lry="1656" ulx="182" uly="1605">AKnecht. Ich hab aber gar ein kleine Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1706" ulx="170" uly="1653">ſchafft vom Leyden Chriſti. Geiſtl. Entlehnet ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1764" ulx="171" uly="1703">Buch welches von dieſer Materi handlet, leſet</line>
        <line lrx="1101" lry="1812" ulx="172" uly="1752">darinn an Sonn⸗und Feyertaͤgen, und Abends</line>
        <line lrx="1113" lry="1853" ulx="233" uly="1803">Nl⸗ Aa nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi2313_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="200" type="textblock" ulx="188" uly="147">
        <line lrx="1002" lry="200" ulx="188" uly="147">970 Der Geiſtliche lehret den Kneche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1861" type="textblock" ulx="167" uly="227">
        <line lrx="1124" lry="281" ulx="193" uly="227">nach dem Feur⸗Abend, oder laſſet euch ein anders</line>
        <line lrx="1120" lry="335" ulx="193" uly="279">aus denen Hauß⸗Genoßnen vorleſen. Zu dem,</line>
        <line lrx="1121" lry="389" ulx="195" uly="329">ihr habt ja zuvor ſelbſt mit Augen geſehen; die</line>
        <line lrx="1126" lry="432" ulx="193" uly="378">Wirthin hat auch keine Buͤcher, ausgenommen</line>
        <line lrx="1119" lry="484" ulx="193" uly="427">ein altes Gebett⸗Buch, und dannoch iſt ſie ſo er⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="532" ulx="191" uly="477">fahren in der Wiſſenſchafft des H. Paßions. In</line>
        <line lrx="1114" lry="581" ulx="190" uly="526">dieſer hohen Schul brauchen die Lehr⸗Juͤnger und</line>
        <line lrx="1117" lry="632" ulx="191" uly="574">Juͤngerinnen kein anders Buch, als das Cruci⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="681" ulx="188" uly="625">fix. Betrachtet, beſchauet nur dieſes offne Buch,</line>
        <line lrx="1116" lry="731" ulx="188" uly="675">und der himmliſche Lehr⸗Meiſter wird euch inner⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="781" ulx="189" uly="726">lich mehr und mehr erleuchten, biß daß ihr hier⸗</line>
        <line lrx="970" lry="823" ulx="186" uly="775">inn zu einem Doctor werdet.</line>
        <line lrx="1116" lry="878" ulx="238" uly="823">Anecht. Ich bin viel zu ungeſchickt, und weiß</line>
        <line lrx="1111" lry="929" ulx="185" uly="874">nicht, wie ich das Leyden Chriſti betrachten ſoll.</line>
        <line lrx="1113" lry="977" ulx="186" uly="923">Geiſtl. Ihr bedencket, und betrachtet den gantzen</line>
        <line lrx="1113" lry="1025" ulx="184" uly="972">Tag und Nacht andere Ding, ausgenommen ihr</line>
        <line lrx="1108" lry="1076" ulx="183" uly="1023">ſchlaffet, das Leyden Chriſti aber ſolt ihr nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="1124" ulx="185" uly="1070">betrachten koͤnnen? Es begegnet euch ein Bauer,</line>
        <line lrx="1105" lry="1173" ulx="185" uly="1124">dieſer hat vor etlich Jahren in der einfallenden</line>
        <line lrx="1106" lry="1225" ulx="182" uly="1174">Mergel⸗Grub euch bey dem Leben erhalten; dieſe</line>
        <line lrx="1103" lry="1274" ulx="184" uly="1222">Gutthat fallt euch ein, ihr bedencket die Gefahr,</line>
        <line lrx="1103" lry="1322" ulx="180" uly="1272">in welcher ihr geweſen, mit ihren Umſtaͤnden, die</line>
        <line lrx="1102" lry="1372" ulx="181" uly="1319">Groͤſſe der Gutthat, die euch erzeigt worden: ihr</line>
        <line lrx="1101" lry="1421" ulx="178" uly="1372">ſehet dieſen Mann an, als eueren Erloͤſer, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1472" ulx="176" uly="1422">dancket ihme ꝛc. da habt ihr ein Betrachtung ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1522" ulx="176" uly="1472">macht, aber nicht von dem Leyden Chriſti. Jetzt</line>
        <line lrx="1099" lry="1574" ulx="176" uly="1521">frag ich euch, was bedeutet dieſes Creutz, welches</line>
        <line lrx="1102" lry="1617" ulx="175" uly="1569">dort neben der Straſſen ſtehet? Knechr. Es be⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1671" ulx="173" uly="1617">deutet halt, daß die Vorbeyreiſende ſollen an das</line>
        <line lrx="924" lry="1715" ulx="169" uly="1665">Leyden Chriſti gedencken</line>
        <line lrx="1097" lry="1772" ulx="177" uly="1712">Geiſtl. Ihr habt recht geantwortet. An ein</line>
        <line lrx="1094" lry="1819" ulx="167" uly="1761">bergleichen Creutz iſt Chriſtus JEſus fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1861" ulx="627" uly="1829">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="373" type="textblock" ulx="1202" uly="232">
        <line lrx="1277" lry="280" ulx="1207" uly="232">Hoyelet</line>
        <line lrx="1276" lry="322" ulx="1206" uly="287">Uns hon</line>
        <line lrx="1276" lry="373" ulx="1202" uly="335">d das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="428" type="textblock" ulx="1171" uly="382">
        <line lrx="1277" lry="428" ulx="1171" uly="382">ſche 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1390" type="textblock" ulx="1191" uly="431">
        <line lrx="1277" lry="478" ulx="1198" uly="431">ſee, al</line>
        <line lrx="1274" lry="527" ulx="1195" uly="480">ſahren:</line>
        <line lrx="1277" lry="575" ulx="1195" uly="531">ſche Lie</line>
        <line lrx="1277" lry="625" ulx="1195" uly="581">wir dar</line>
        <line lrx="1277" lry="681" ulx="1197" uly="629">Cltg</line>
        <line lrx="1277" lry="734" ulx="1193" uly="680">dieſe</line>
        <line lrx="1274" lry="782" ulx="1193" uly="731">nn ſon,</line>
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1213" uly="781">Eebe</line>
        <line lrx="1275" lry="883" ulx="1194" uly="828">ſeinnuß</line>
        <line lrx="1275" lry="933" ulx="1195" uly="881">Mga ge</line>
        <line lrx="1277" lry="978" ulx="1218" uly="931">Bneg</line>
        <line lrx="1277" lry="1034" ulx="1191" uly="977">Fen, d</line>
        <line lrx="1277" lry="1079" ulx="1192" uly="1027">liter nic</line>
        <line lrx="1277" lry="1127" ulx="1196" uly="1080">Cchder</line>
        <line lrx="1271" lry="1185" ulx="1200" uly="1131">ſen ohe</line>
        <line lrx="1266" lry="1232" ulx="1198" uly="1184">hirdich</line>
        <line lrx="1277" lry="1288" ulx="1196" uly="1226">Vamna</line>
        <line lrx="1271" lry="1331" ulx="1197" uly="1282">nſhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1390" ulx="1201" uly="1331">nndei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi2313_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="195" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="30" lry="195" ulx="0" uly="149">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="81" lry="274" ulx="0" uly="233">in orded</line>
        <line lrx="82" lry="332" ulx="15" uly="282">u den</line>
        <line lrx="84" lry="381" ulx="2" uly="333">ſchen; D</line>
        <line lrx="86" lry="432" ulx="1" uly="392">gerotcet</line>
        <line lrx="87" lry="482" ulx="0" uly="433">ſt ſe ſoen</line>
        <line lrx="86" lry="531" ulx="0" uly="480">fona. G</line>
        <line lrx="85" lry="583" ulx="0" uly="533">üngeru</line>
        <line lrx="86" lry="626" ulx="0" uly="581">das Ctn</line>
        <line lrx="87" lry="685" ulx="0" uly="630">fneBo</line>
        <line lrx="88" lry="733" ulx="0" uly="684">echſenen</line>
        <line lrx="87" lry="785" ulx="2" uly="732">ab ihre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="92" lry="886" ulx="0" uly="828">,Udne</line>
        <line lrx="90" lry="931" ulx="0" uly="879">chunſtl</line>
        <line lrx="94" lry="983" ulx="4" uly="934">Dangoreer</line>
        <line lrx="94" lry="1035" ulx="0" uly="976">inmntft</line>
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="0" uly="1028">ihr n</line>
        <line lrx="91" lry="1129" ulx="3" uly="1081">n Boun</line>
        <line lrx="89" lry="1183" ulx="0" uly="1131">nfaleͤ</line>
        <line lrx="89" lry="1235" ulx="0" uly="1180">tens</line>
        <line lrx="87" lry="1282" ulx="0" uly="1226">deGſie</line>
        <line lrx="86" lry="1383" ulx="0" uly="1333">rden:</line>
        <line lrx="86" lry="1435" ulx="0" uly="1378">ſſſt, 1</line>
        <line lrx="86" lry="1488" ulx="0" uly="1433">Eftung</line>
        <line lrx="86" lry="1540" ulx="0" uly="1480">ſi.</line>
        <line lrx="84" lry="1581" ulx="29" uly="1523">welche</line>
        <line lrx="81" lry="1635" ulx="0" uly="1577">t Ei</line>
        <line lrx="80" lry="1684" ulx="1" uly="1623">linann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="76" lry="1835" ulx="0" uly="1779">ruis</line>
        <line lrx="56" lry="1873" ulx="35" uly="1838">Np</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="187" type="textblock" ulx="220" uly="120">
        <line lrx="1076" lry="187" ulx="220" uly="120">das Leyden Chriſti zu betrachten. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1073" type="textblock" ulx="156" uly="218">
        <line lrx="1075" lry="277" ulx="157" uly="218">nagelt worden, und geſtorben, und hat hierdurch</line>
        <line lrx="1077" lry="316" ulx="156" uly="266">uns von der Hoͤllen, und dem ewigen Tod erloͤßt,</line>
        <line lrx="1078" lry="365" ulx="157" uly="316">und das ewige Leben verdient. Dieſe Gutthat,</line>
        <line lrx="1080" lry="416" ulx="159" uly="363">welche uns Chriſtus erwieſen, iſt unendlich groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="468" ulx="158" uly="415">ſer, als die, ſo euch in der Mergel⸗Grub wider⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="517" ulx="157" uly="464">fahren: darum laſſet uns ihme vor dieſe unend⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="563" ulx="158" uly="512">liche Lieb dancken und ſprechen: Chriſte IEſu 1</line>
        <line lrx="1083" lry="623" ulx="158" uly="559">wir dancken dir, daß du mit Naͤglen an das</line>
        <line lrx="1084" lry="671" ulx="159" uly="612">Creutz fuͤr uns biſt gehaͤfftet worden; ach! laß</line>
        <line lrx="1085" lry="714" ulx="160" uly="661">dieſe Peyn an uns armen Suͤndern nicht verloh⸗</line>
        <line lrx="630" lry="768" ulx="160" uly="714">ren ſeyn, Amen. .</line>
        <line lrx="1086" lry="811" ulx="212" uly="760">Sehet! jetzt haben wir ſchon in etwas ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="862" ulx="161" uly="810">heimnuß des Leydens Chriſti betrachtet, und die</line>
        <line lrx="790" lry="911" ulx="162" uly="858">darzu gehoͤrige Ubungen gemacht.</line>
        <line lrx="1089" lry="958" ulx="214" uly="907">Knecht. Ich hab vor Zeiten ein Bein gebro⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1008" ulx="163" uly="958">chen, dieſen Schaden hat mir ein erfahrner Bar⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1073" ulx="165" uly="1003">bierer nicht nur gluͤcklich curiret, ſondern hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1108" type="textblock" ulx="140" uly="1056">
        <line lrx="1094" lry="1108" ulx="140" uly="1056">auch vor ſeine Gaͤng und Mediein ſchier gar kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1845" type="textblock" ulx="169" uly="1106">
        <line lrx="1092" lry="1157" ulx="169" uly="1106">nen Lohn gemacht. So offt mir dieſes einfallet,</line>
        <line lrx="1092" lry="1204" ulx="170" uly="1155">wird ich innerlich beweget, und wann ich dieſen</line>
        <line lrx="1094" lry="1254" ulx="169" uly="1204">Mann antriffe, dancke ich ihm noch allzeit, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1303" ulx="171" uly="1254">wuͤnſche im Stand zu ſeyn, ein ſolche Gutthat</line>
        <line lrx="579" lry="1352" ulx="172" uly="1302">erwidrigen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1402" ulx="219" uly="1352">Geiſtl. Ihr ſeyd recht daran. Was wurdet</line>
        <line lrx="1096" lry="1452" ulx="171" uly="1400">ihr erſt thun, wann dieſer Leib⸗Artzt euch aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1501" ulx="172" uly="1451">nem eigenen Blut ein Geſundheits⸗Baad ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1551" ulx="174" uly="1495">ſchaffet, und wegen euer gar das Leben eingebuͤßt</line>
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="178" uly="1548">haͤtte? gewißlich kuntet ihr euch des Weynens</line>
        <line lrx="1071" lry="1647" ulx="175" uly="1594">nicht enthalten, wann dieſes euch zu Sinn kaͤme.</line>
        <line lrx="1101" lry="1694" ulx="226" uly="1646">Knecht. Es iſt wahr, ein Diemantenes Hertz</line>
        <line lrx="1102" lry="1746" ulx="178" uly="1695">muͤßte ab einer ſo unerhoͤrten Gutthat erweichet</line>
        <line lrx="1102" lry="1797" ulx="178" uly="1744">werden. Geiſtl. Ein ſo liebreicher Artzt iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1845" ulx="594" uly="1795">Aa 2 ſtus:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi2313_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="285" type="textblock" ulx="180" uly="148">
        <line lrx="1004" lry="199" ulx="180" uly="148">372 Der Geiſtliche lehret den Knecht</line>
        <line lrx="1113" lry="285" ulx="185" uly="230">ſtus: er hat alles Blut aus ſeinen Adern herge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="331" type="textblock" ulx="183" uly="281">
        <line lrx="1126" lry="331" ulx="183" uly="281">geben, uns ein heylſames Baad zubereitet, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="730" type="textblock" ulx="178" uly="329">
        <line lrx="1112" lry="383" ulx="183" uly="329">welchem unſere Schaͤden der Seelen vermittelſt</line>
        <line lrx="1110" lry="434" ulx="184" uly="378">der Heil. Sacramenten taͤglich geheylet werden,</line>
        <line lrx="1108" lry="480" ulx="183" uly="429">und an dieſe Gnad ſoll man nicht gedencken? Se⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="529" ulx="180" uly="477">het, hier an dem Weeg ſtehet ein Bild⸗Saul:</line>
        <line lrx="1108" lry="582" ulx="180" uly="527">auf der einen Seiten iſt der Blut⸗Schwitzende</line>
        <line lrx="1102" lry="630" ulx="178" uly="577">Heyland an dem Oelberg gemahlet, auf der an⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="678" ulx="179" uly="628">dern ſeine Geißlung, auf der dritten die Creu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="730" ulx="178" uly="677">tzigung: betrachtet, wie das allerheiligſte Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="780" type="textblock" ulx="177" uly="726">
        <line lrx="1115" lry="780" ulx="177" uly="726">aus allen Schweiß⸗Loͤchern und Wunden haͤufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="827" type="textblock" ulx="177" uly="776">
        <line lrx="1101" lry="827" ulx="177" uly="776">auf die Erden flieſſet. Dieſes iſt das Baad vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="929" type="textblock" ulx="173" uly="826">
        <line lrx="1116" lry="888" ulx="174" uly="826">unſere Seelen: Laßt uns dieſen liebvolliſten Artzt</line>
        <line lrx="1115" lry="929" ulx="173" uly="875">hinwiderum hertzlich lieben, uns ſeine Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1079" type="textblock" ulx="172" uly="924">
        <line lrx="1100" lry="987" ulx="172" uly="924">tzen im Gemuͤth vorſtellen, die Groͤſſe dero uͤber⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1036" ulx="173" uly="976">legen, ein hertzliches Mitleyden mit ihme haben,</line>
        <line lrx="1101" lry="1079" ulx="173" uly="1024">und ſo offt uns ein dergleichen Bild zu Geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1130" type="textblock" ulx="174" uly="1073">
        <line lrx="1112" lry="1130" ulx="174" uly="1073">kommt, oder ein Geheimnuß des Leydens Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1873" type="textblock" ulx="156" uly="1124">
        <line lrx="532" lry="1173" ulx="173" uly="1124">einfallet, ſprechen:</line>
        <line lrx="1097" lry="1227" ulx="221" uly="1175">Liebreichiſter Artzt Chriſte IE Su! wir dan⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1277" ulx="172" uly="1221">cken dir vor alle deine Wunden, und vor dein</line>
        <line lrx="1093" lry="1325" ulx="171" uly="1270">fuͤr uns vergoſſenes Blut, waſche ab unſere See⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1374" ulx="169" uly="1324">len von aller Unreinigkeit, Amen. Da haben</line>
        <line lrx="1092" lry="1427" ulx="168" uly="1372">wir widerum ein Betrachtung vollendet. Knecht.</line>
        <line lrx="1091" lry="1476" ulx="163" uly="1419">Wir Weltliche vermeinen, das Betrachten ſeye</line>
        <line lrx="1090" lry="1534" ulx="165" uly="1471">weiß nicht was vor ein ſchwere Ubung nur vor</line>
        <line lrx="1089" lry="1576" ulx="162" uly="1520">die Gelehrte und Geiſtliche; jetzt erkenne ich, wie</line>
        <line lrx="1100" lry="1627" ulx="163" uly="1569">leicht es ſeye auch ſo gar denen Einfaͤltigſten das</line>
        <line lrx="1088" lry="1676" ulx="160" uly="1617">Leyden Chriſti zu betrachten. Geiſtl. Wann</line>
        <line lrx="1097" lry="1729" ulx="160" uly="1669">euch gar nichts wolte einfallen zu betrachten, ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1774" ulx="159" uly="1715">erwecket nur den Willen, daß ihr gern dieſes</line>
        <line lrx="1085" lry="1873" ulx="156" uly="1765">thun woltet und gedencket: Mein goͤtilicher med⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1387" type="textblock" ulx="1202" uly="239">
        <line lrx="1277" lry="283" ulx="1221" uly="239">ltdC</line>
        <line lrx="1277" lry="339" ulx="1218" uly="291">ſche</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1213" uly="341">tige</line>
        <line lrx="1269" lry="438" ulx="1209" uly="390">lten</line>
        <line lrx="1277" lry="488" ulx="1207" uly="440">theilse</line>
        <line lrx="1277" lry="541" ulx="1206" uly="491">ſthe de</line>
        <line lrx="1277" lry="591" ulx="1206" uly="542">gen Kr</line>
        <line lrx="1277" lry="634" ulx="1234" uly="592">Rn</line>
        <line lrx="1277" lry="691" ulx="1209" uly="640">Crenp</line>
        <line lrx="1277" lry="740" ulx="1204" uly="694">trochtun</line>
        <line lrx="1277" lry="784" ulx="1203" uly="740">Und ic</line>
        <line lrx="1277" lry="839" ulx="1204" uly="790">ſen.</line>
        <line lrx="1276" lry="892" ulx="1205" uly="851">hur g</line>
        <line lrx="1277" lry="944" ulx="1209" uly="890">Werc</line>
        <line lrx="1269" lry="992" ulx="1204" uly="939">Pa,</line>
        <line lrx="1277" lry="1048" ulx="1202" uly="990">nn trn</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="1203" uly="1039">ſirſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1137" ulx="1209" uly="1097">ſ ale</line>
        <line lrx="1277" lry="1189" ulx="1210" uly="1142">eſonde</line>
        <line lrx="1277" lry="1246" ulx="1208" uly="1198">gtredet</line>
        <line lrx="1266" lry="1287" ulx="1208" uly="1242">dauret</line>
        <line lrx="1277" lry="1338" ulx="1209" uly="1290">Utteren</line>
        <line lrx="1276" lry="1387" ulx="1230" uly="1342">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1443" type="textblock" ulx="1248" uly="1401">
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1248" uly="1401">o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi2313_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="188" type="textblock" ulx="0" uly="139">
        <line lrx="36" lry="188" ulx="0" uly="139">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="84" lry="274" ulx="0" uly="223">rn here</line>
        <line lrx="85" lry="320" ulx="0" uly="274">teftet, in</line>
        <line lrx="87" lry="372" ulx="1" uly="325">berntele</line>
        <line lrx="88" lry="421" ulx="0" uly="378">t wetheg,</line>
        <line lrx="89" lry="468" ulx="0" uly="423">kend Ge</line>
        <line lrx="87" lry="519" ulx="0" uly="475">dGol</line>
        <line lrx="87" lry="575" ulx="0" uly="528">chtoiſeh</line>
        <line lrx="86" lry="626" ulx="2" uly="578">aufdetnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="123" lry="672" ulx="0" uly="625">die G</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="88" lry="736" ulx="0" uly="675">ioſte N</line>
        <line lrx="90" lry="774" ulx="0" uly="725">gdenkerer</line>
        <line lrx="91" lry="830" ulx="0" uly="781">Banhd</line>
        <line lrx="92" lry="880" ulx="0" uly="826">liſten</line>
        <line lrx="93" lry="941" ulx="1" uly="871">. Shhpn</line>
        <line lrx="96" lry="974" ulx="3" uly="926">Dero de</line>
        <line lrx="96" lry="1024" ulx="0" uly="976">ne haben,</line>
        <line lrx="96" lry="1084" ulx="8" uly="1023">Gt</line>
        <line lrx="94" lry="1129" ulx="2" uly="1077">ns Chef</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="0" uly="1178">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="87" lry="1282" ulx="0" uly="1224">d vor N</line>
        <line lrx="89" lry="1334" ulx="0" uly="1276">nſereE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="191" type="textblock" ulx="286" uly="134">
        <line lrx="1099" lry="191" ulx="286" uly="134">das Leyden Chriſti zu betrachten. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="373" type="textblock" ulx="181" uly="214">
        <line lrx="1103" lry="271" ulx="182" uly="214">land Chriſte JIE Su! dir iſt bekannt mein hertz⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="323" ulx="182" uly="266">liche Begierd dein Leyden immer und allzeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="373" ulx="181" uly="315">hertzigen, ſiheſt aber, wie offt ich hiervon abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="471" type="textblock" ulx="165" uly="357">
        <line lrx="1105" lry="429" ulx="165" uly="357">halten, theils wegen meiner Ungeſchicklichkeit,</line>
        <line lrx="1104" lry="471" ulx="179" uly="415">theils aus vielen Geſchaͤfften, darum bitte ich, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="617" type="textblock" ulx="179" uly="463">
        <line lrx="1105" lry="530" ulx="179" uly="463">ſetze durch deine Gnad den Abgang meiner weni⸗</line>
        <line lrx="657" lry="574" ulx="179" uly="519">gen Kraͤfften, Amen.</line>
        <line lrx="1105" lry="617" ulx="228" uly="560">Knecht. Ich bin voͤllig entſchloſſen nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="669" type="textblock" ulx="174" uly="609">
        <line lrx="1107" lry="669" ulx="174" uly="609">Exempel der frommen Wirthin mich der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="763" type="textblock" ulx="181" uly="659">
        <line lrx="1106" lry="720" ulx="181" uly="659">trachtung des Leydens Chriſti zu ergeben. Geiſtl.</line>
        <line lrx="1106" lry="763" ulx="181" uly="709">Und ich will mich auch dieſer Heil. Ubung befleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="820" type="textblock" ulx="168" uly="759">
        <line lrx="1110" lry="820" ulx="168" uly="759">ſen. Laßt uns gleich anfangen; wir wollen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="866" type="textblock" ulx="183" uly="807">
        <line lrx="1107" lry="866" ulx="183" uly="807">nur gute Vorſaͤtz machen, ſondern ſelbe ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="914" type="textblock" ulx="140" uly="859">
        <line lrx="1108" lry="914" ulx="140" uly="859">Werck ſetzen. Und weilen es heut Donnerſtag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="966" type="textblock" ulx="186" uly="906">
        <line lrx="1109" lry="966" ulx="186" uly="906">Abend, ſo wollen wir ſtillſchweigend betrachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1066" type="textblock" ulx="166" uly="958">
        <line lrx="1112" lry="1025" ulx="168" uly="958">den traurigen Abſchied, welchen Chriſtus von</line>
        <line lrx="1112" lry="1066" ulx="166" uly="1010">ſeiner hertzliebſten Mutter genommen, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1110" type="textblock" ulx="189" uly="1057">
        <line lrx="1114" lry="1110" ulx="189" uly="1057">mit allen Umſtaͤnden: wie ſie allein beyſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1164" type="textblock" ulx="170" uly="1105">
        <line lrx="1114" lry="1164" ulx="170" uly="1105">geſtanden, wie beweglich Chriſtus der HERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1213" type="textblock" ulx="189" uly="1155">
        <line lrx="1114" lry="1213" ulx="189" uly="1155">geredet, wie bitterlich Maria geweynet und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1258" type="textblock" ulx="173" uly="1204">
        <line lrx="1113" lry="1258" ulx="173" uly="1204">dauret die unausſprechliche Schmertzen des ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1455" type="textblock" ulx="191" uly="1252">
        <line lrx="1114" lry="1308" ulx="191" uly="1252">bitteren Leydens und Tods fuͤr die undanckbare</line>
        <line lrx="1081" lry="1364" ulx="226" uly="1303">Menſchen; und alſo betrachtend wollen wir</line>
        <line lrx="1041" lry="1410" ulx="270" uly="1352">fort fahren, biß wir gleichwohl unſere</line>
        <line lrx="896" lry="1455" ulx="412" uly="1404">Nacht⸗Herberg erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1560" type="textblock" ulx="413" uly="1492">
        <line lrx="840" lry="1560" ulx="413" uly="1492">E N d E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi2313_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="321" type="textblock" ulx="396" uly="226">
        <line lrx="1080" lry="321" ulx="396" uly="226">Erſter nhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1071" type="textblock" ulx="183" uly="337">
        <line lrx="1120" lry="408" ulx="187" uly="337">Andaͤchtige Gebettlein und Ubungen, de⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="457" ulx="187" uly="396">ren ſich jene Seelen gebrauchen koͤnnen, welche</line>
        <line lrx="1100" lry="503" ulx="236" uly="450">nach dem Exempel dieſer frommen Wirthin unter</line>
        <line lrx="1102" lry="549" ulx="356" uly="494">ihren Arbeiten das Leiden Chriſti</line>
        <line lrx="801" lry="586" ulx="568" uly="544">betrachten.</line>
        <line lrx="1117" lry="693" ulx="185" uly="603">Ndaͤchtige Seelen! ich verlange nicht, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="722" ulx="295" uly="666">ihr folgende Gebettlein alle taͤglich unter</line>
        <line lrx="1113" lry="775" ulx="186" uly="715">eueren Geſchaͤften ſprechet, und daß ihr dieſe</line>
        <line lrx="1115" lry="824" ulx="187" uly="764">Ubungen alle Tag in das Werck ſetzet. Dieſes</line>
        <line lrx="1116" lry="874" ulx="184" uly="816">wurde euch nicht unbeſchwerlich, ſondern biswei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="922" ulx="184" uly="863">len gar unmoͤglich fallen; verlange nur, ihr wol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="972" ulx="184" uly="914">let ſie oft leſen, oder nach und nach einige aus⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1016" ulx="183" uly="964">wendig lernen, und dann und wann ein Gebett⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1071" ulx="185" uly="1011">lein einfluͤſſen laſſen; ihr koͤnnet ſie ſelbſt veraͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1123" type="textblock" ulx="181" uly="1061">
        <line lrx="1159" lry="1123" ulx="181" uly="1061">ren, kuͤrtzer oder laͤnger machen, wie ſie euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1316" type="textblock" ulx="135" uly="1111">
        <line lrx="1114" lry="1169" ulx="139" uly="1111">Stand am beſten taugen werden. Aus den bey⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1228" ulx="135" uly="1162">geſetzten Ubungen koͤnnet ihr erlernen, einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1272" ulx="180" uly="1211">ſen Nutzen aus der Betrachtung des Leidens Chri⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1316" ulx="179" uly="1261">ſti zu ſchoͤpfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1403" type="textblock" ulx="183" uly="1339">
        <line lrx="1139" lry="1403" ulx="183" uly="1339">Bey dem Ankleiden zu Morgens, oder in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1449" type="textblock" ulx="465" uly="1394">
        <line lrx="1008" lry="1449" ulx="465" uly="1394">Kirchen zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1706" type="textblock" ulx="173" uly="1438">
        <line lrx="1109" lry="1535" ulx="177" uly="1438">MRb mein unſchuldigſter JEſu! ich erinnere</line>
        <line lrx="1108" lry="1565" ulx="287" uly="1507">dich, wie du bey Herode mit einem ſpoͤttli⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1611" ulx="176" uly="1553">chen weiſſen Kleid biſt angethan worden: ich bitte</line>
        <line lrx="1107" lry="1663" ulx="175" uly="1603">dich demuͤthiglich, gibe mir Gnad, daß ich heut,</line>
        <line lrx="1108" lry="1706" ulx="173" uly="1652">und die gantze Zeit meines Lebens das Kleid der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1860" type="textblock" ulx="174" uly="1698">
        <line lrx="1107" lry="1759" ulx="175" uly="1698">Unſchuld mit einer ſchweren Suͤnd nimmer mehr</line>
        <line lrx="1003" lry="1813" ulx="174" uly="1745">bemackle, Amen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1860" ulx="909" uly="1811">Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="259" type="textblock" ulx="1221" uly="245">
        <line lrx="1224" lry="259" ulx="1221" uly="245">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="552" type="textblock" ulx="1193" uly="305">
        <line lrx="1277" lry="354" ulx="1250" uly="305">h</line>
        <line lrx="1277" lry="403" ulx="1228" uly="355">daß</line>
        <line lrx="1277" lry="456" ulx="1200" uly="405">ſeige</line>
        <line lrx="1277" lry="552" ulx="1193" uly="479">ep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="949" type="textblock" ulx="1192" uly="580">
        <line lrx="1276" lry="653" ulx="1214" uly="580">gon</line>
        <line lrx="1277" lry="688" ulx="1242" uly="658">ſn</line>
        <line lrx="1277" lry="754" ulx="1193" uly="697">Cteſn</line>
        <line lrx="1276" lry="799" ulx="1192" uly="742">Wntrn</line>
        <line lrx="1277" lry="850" ulx="1193" uly="800">ſugedeu</line>
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1192" uly="846">engibn</line>
        <line lrx="1277" lry="949" ulx="1192" uly="896">er Hoͤf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi2313_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="87" lry="406" ulx="0" uly="345">hgen,de</line>
        <line lrx="87" lry="453" ulx="0" uly="404">n, wt</line>
        <line lrx="76" lry="497" ulx="0" uly="460">thin unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="49" lry="553" ulx="0" uly="505">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="89" lry="730" ulx="0" uly="676">lchit</line>
        <line lrx="87" lry="778" ulx="0" uly="729">aß ihe</line>
        <line lrx="91" lry="832" ulx="0" uly="775">t. M</line>
        <line lrx="92" lry="874" ulx="0" uly="827">Oetſbioe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="927" ulx="0" uly="877">r, R</line>
        <line lrx="93" lry="976" ulx="3" uly="926">einigt</line>
        <line lrx="93" lry="1023" ulx="3" uly="975">ein Geen</line>
        <line lrx="93" lry="1081" ulx="0" uly="1021">bſt veind⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1130" ulx="0" uly="1079">e ſetat</line>
        <line lrx="90" lry="1178" ulx="0" uly="1123">1s dentt</line>
        <line lrx="89" lry="1230" ulx="0" uly="1179">einergſtl</line>
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="0" uly="1222">edenuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1410" type="textblock" ulx="3" uly="1357">
        <line lrx="85" lry="1410" ulx="3" uly="1357">oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="84" lry="1530" ulx="0" uly="1474">erinee</line>
        <line lrx="83" lry="1585" ulx="0" uly="1526">enn ſpe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1635" ulx="0" uly="1573">ͤ ihti</line>
        <line lrx="80" lry="1681" ulx="0" uly="1622">ſiche</line>
        <line lrx="78" lry="1724" ulx="11" uly="1671">Kled</line>
        <line lrx="42" lry="1777" ulx="0" uly="1737">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="56" lry="1877" ulx="0" uly="1831">Ubon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="934" type="textblock" ulx="156" uly="145">
        <line lrx="1091" lry="198" ulx="400" uly="145">2)Ce ) Se 37 5</line>
        <line lrx="1076" lry="342" ulx="230" uly="284">Ch will mir O JEſu! laſſen angelegen ſeyn,</line>
        <line lrx="1093" lry="391" ulx="226" uly="335">daß ich einen hoͤheren Staffel der Keuſchheit</line>
        <line lrx="996" lry="444" ulx="158" uly="385">beſteige nach Beſchaffenheit meines Stands.</line>
        <line lrx="1095" lry="528" ulx="156" uly="459">Bey Aufſetzung der Hauben, oder RKappen</line>
        <line lrx="1091" lry="569" ulx="204" uly="515"> zu MWorgens. W</line>
        <line lrx="1095" lry="663" ulx="157" uly="564">Oenig der Sanftmuth Chriſte IEſu! ich er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="684" ulx="263" uly="623">innere dich jener grauſamen Pein, die du</line>
        <line lrx="1083" lry="730" ulx="158" uly="672">ausgeſtanden, als die Boͤßwicht eine Cron von</line>
        <line lrx="1083" lry="778" ulx="159" uly="721">Doͤrnern mit Gewalt in dein allerheiligſtes Haupt</line>
        <line lrx="1093" lry="831" ulx="160" uly="771">eingedrucket: durch dieſe unausſprechliche Schmer⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="882" ulx="161" uly="820">tzen gib mir gecroͤnter IEſu! daß ich dich mit mei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="934" ulx="159" uly="866">ner Hoffahrt doch nicht mehr eroͤne, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="254" type="textblock" ulx="1072" uly="233">
        <line lrx="1084" lry="241" ulx="1072" uly="233">„</line>
        <line lrx="1086" lry="254" ulx="1079" uly="242">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1617" type="textblock" ulx="161" uly="1009">
        <line lrx="1098" lry="1106" ulx="161" uly="1009">Bmuͤthioſter JEſu! wie kan ich abſcheuliche</line>
        <line lrx="1087" lry="1124" ulx="257" uly="1064">Suͤnderin hoffaͤrtig ſeyn, und dich durch</line>
        <line lrx="1098" lry="1169" ulx="167" uly="1114">freches Auszieren meines Haupts auf ein neues</line>
        <line lrx="1092" lry="1219" ulx="168" uly="1162">croͤnen? Nein das ſoll nicht mehr geſchehen we⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1269" ulx="168" uly="1212">gen dir. Hinweg mit denen koſtbaren (meinem</line>
        <line lrx="1097" lry="1314" ulx="167" uly="1256">Stand nicht geziemenden) Spitzen und Schnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1362" ulx="171" uly="1308">ren. Derley den Menſchen ungeziemende Hof⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1416" ulx="172" uly="1358">farten, und nicht die Juden haben meinen IEſum</line>
        <line lrx="1096" lry="1474" ulx="173" uly="1408">gecroͤnet: dasjenige Geld, welches ich bishero</line>
        <line lrx="1097" lry="1513" ulx="175" uly="1455">vor ſo uͤberfluͤßig meinen Stand uͤbertreffende</line>
        <line lrx="1098" lry="1564" ulx="176" uly="1505">Hauptzierden ausgeben, will ich inskuͤnftig de⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1617" ulx="174" uly="1556">nen Armen reichenzund dies mein JEſu dir zu lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1841" type="textblock" ulx="180" uly="1635">
        <line lrx="1102" lry="1695" ulx="180" uly="1635">Bey Umlegung des Flohrs oder Gals⸗Tuchs.</line>
        <line lrx="1101" lry="1793" ulx="181" uly="1693">Rlciſſender JEſu! ich bitte dich durch den</line>
        <line lrx="1104" lry="1800" ulx="215" uly="1723">Spott, welchen du bey Verbindung deiner</line>
        <line lrx="1055" lry="1841" ulx="555" uly="1792">Aa 4 goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi2313_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="313" type="textblock" ulx="187" uly="202">
        <line lrx="1160" lry="313" ulx="187" uly="202">Steuchen Augen uͤbertragen: verzeibe mir alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="583" type="textblock" ulx="183" uly="263">
        <line lrx="1125" lry="343" ulx="241" uly="263">uͤnden, welche ich vor deinem Angeſicht began⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="396" ulx="185" uly="317">gen hab. Ach mein JEſu! verzcihe ſie mir, Amen.</line>
        <line lrx="1119" lry="539" ulx="183" uly="442">GBit ſeye von mir O JEſu! daß ich dich mit</line>
        <line lrx="1111" lry="583" ulx="286" uly="510">meinen Suͤnden im Verborgenen ſuche deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="638" type="textblock" ulx="181" uly="556">
        <line lrx="1120" lry="638" ulx="181" uly="556">Augen gottloſer Weis von neuem wieder zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="761" type="textblock" ulx="618" uly="754">
        <line lrx="624" lry="761" ulx="618" uly="754">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1512" type="textblock" ulx="119" uly="750">
        <line lrx="1052" lry="811" ulx="297" uly="750">Haͤnden.</line>
        <line lrx="1113" lry="883" ulx="287" uly="808">Du Schoͤnſter unter allen Menſchen⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="931" ulx="285" uly="863">deren! wie biſt du wegen meiner mit den ab⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="972" ulx="174" uly="905">ſcheulichſten Speichlen der Juden verwuͤſtet wor⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1034" ulx="174" uly="958">den: verſpeyter JEſu! verzeihe mir doch alle</line>
        <line lrx="1112" lry="1074" ulx="172" uly="1003">Suͤnden, welche ich mit meinem abgewaſchenen</line>
        <line lrx="1106" lry="1122" ulx="171" uly="1053">Angeſicht begangen, oder verurſachet: ich bitte,</line>
        <line lrx="1105" lry="1176" ulx="169" uly="1109">wann meine Schoͤnheit noch jemand ſoͤlte zur</line>
        <line lrx="1104" lry="1220" ulx="119" uly="1152">Suͤnd ein ſtarcke Anreitzung ſeyn, daß du mein</line>
        <line lrx="1102" lry="1273" ulx="170" uly="1204">Geſtalt alſo veraͤnderen wolleſt, daß mehr ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1321" ulx="168" uly="1251">Abſcheuen, als nur eine Lieb verurſachet werde.</line>
        <line lrx="1101" lry="1372" ulx="171" uly="1303">Endlich bitte ich dich durch die Verſpeyung deines</line>
        <line lrx="1100" lry="1431" ulx="169" uly="1351">heiligſten Angeſichts, du wolleſt allen wahre Buß</line>
        <line lrx="1104" lry="1477" ulx="167" uly="1403">und Verzeihung verleihen, welche ſich durch An⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1512" ulx="165" uly="1450">ſchauen verſuͤndiget haben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1810" type="textblock" ulx="161" uly="1531">
        <line lrx="1022" lry="1609" ulx="539" uly="1531">Ubung.</line>
        <line lrx="1094" lry="1667" ulx="162" uly="1579">B Ihr boßhafte Lotters⸗Buben! wie habt</line>
        <line lrx="1094" lry="1707" ulx="272" uly="1641">ihr ſo frech ſeyn daͤrffen, den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1762" ulx="161" uly="1689">tes anzuſpeyen? O Erden! warum haſt du ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="1810" ulx="161" uly="1736">nicht lebendig verſchlucket: aber gemach; ich ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1866" type="textblock" ulx="993" uly="1821">
        <line lrx="1045" lry="1866" ulx="993" uly="1821">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="843" type="textblock" ulx="1132" uly="677">
        <line lrx="1277" lry="758" ulx="1132" uly="677">tich</line>
        <line lrx="1277" lry="843" ulx="1161" uly="779">„e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="445" type="textblock" ulx="1204" uly="240">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="1211" uly="240">/E</line>
        <line lrx="1277" lry="337" ulx="1210" uly="295">dos An</line>
        <line lrx="1277" lry="391" ulx="1209" uly="345">dechei</line>
        <line lrx="1277" lry="445" ulx="1204" uly="395">Ageſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="494" type="textblock" ulx="1167" uly="446">
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1167" uly="446">Ageben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="545" type="textblock" ulx="1201" uly="494">
        <line lrx="1275" lry="545" ulx="1201" uly="494">ſen Feh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="587" type="textblock" ulx="1200" uly="549">
        <line lrx="1277" lry="587" ulx="1200" uly="549">was n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="649" type="textblock" ulx="1178" uly="594">
        <line lrx="1277" lry="649" ulx="1178" uly="594">ſlger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="696" type="textblock" ulx="1198" uly="643">
        <line lrx="1277" lry="696" ulx="1198" uly="643">hhehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1094" type="textblock" ulx="1193" uly="845">
        <line lrx="1277" lry="894" ulx="1243" uly="845">Uti</line>
        <line lrx="1277" lry="938" ulx="1202" uly="898">B</line>
        <line lrx="1277" lry="997" ulx="1195" uly="941">r</line>
        <line lrx="1277" lry="1042" ulx="1193" uly="990">ſen</line>
        <line lrx="1277" lry="1094" ulx="1194" uly="1044">lkpnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi2313_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="327" type="textblock" ulx="1" uly="228">
        <line lrx="82" lry="270" ulx="21" uly="228">mit</line>
        <line lrx="83" lry="327" ulx="1" uly="278">htbegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="106" lry="379" ulx="0" uly="326">t, Nyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="88" lry="520" ulx="2" uly="471">ſchd t</line>
        <line lrx="88" lry="572" ulx="0" uly="524">ſuchedee</line>
        <line lrx="88" lry="626" ulx="0" uly="580">der ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="767" type="textblock" ulx="3" uly="716">
        <line lrx="82" lry="767" ulx="3" uly="716">,undk</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="61" lry="884" ulx="0" uly="825">ſchen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="929" ulx="0" uly="872">irdenth</line>
        <line lrx="95" lry="979" ulx="0" uly="928">Püſtet</line>
        <line lrx="96" lry="1022" ulx="0" uly="974">doch a</line>
        <line lrx="95" lry="1077" ulx="1" uly="1027">ewaſchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1181" type="textblock" ulx="1" uly="1129">
        <line lrx="127" lry="1181" ulx="1" uly="1129">d ſolte N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="94" lry="1233" ulx="0" uly="1181">f dun</line>
        <line lrx="91" lry="1282" ulx="0" uly="1227"> mmehr</line>
        <line lrx="91" lry="1337" ulx="1" uly="1276">et todt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1429" ulx="0" uly="1374">wateV⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="0" uly="1424">durchN</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="85" lry="1673" ulx="0" uly="1613">we</line>
        <line lrx="84" lry="1726" ulx="0" uly="1668">hn C</line>
        <line lrx="82" lry="1781" ulx="0" uly="1714">aſ ,</line>
        <line lrx="81" lry="1834" ulx="0" uly="1772">; ih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="627" type="textblock" ulx="166" uly="142">
        <line lrx="1084" lry="197" ulx="406" uly="142">22 ) 0°) e=⸗ 377</line>
        <line lrx="1088" lry="274" ulx="166" uly="218">me Suͤnderin bin weit boßhafter als ihr, ich hab</line>
        <line lrx="1092" lry="331" ulx="168" uly="269">das Angeſicht Chriſti alſo verſtellet, da ich mich</line>
        <line lrx="1092" lry="387" ulx="168" uly="318">durch einen Anſtrich, und andere unerlaubte Mit⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="430" ulx="168" uly="368">tel geſucht ſchoͤner zu machen, als mir die Natur</line>
        <line lrx="1095" lry="480" ulx="168" uly="418">gegeben, anderen zur Aergernuß und Fall. Die⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="530" ulx="170" uly="468">ſen Fehler werd ich wegen dir nicht mehr begehen:</line>
        <line lrx="1095" lry="574" ulx="171" uly="518">was nutzet es mich, wann mein ſtinckender arm⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="627" ulx="173" uly="567">ſeliger Coͤrper anderen eine kurtze Zeit gefallet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="742" type="textblock" ulx="131" uly="618">
        <line lrx="1097" lry="687" ulx="131" uly="618">hingegen meine Seel ein Abſcheuen vor deinen</line>
        <line lrx="1050" lry="742" ulx="155" uly="674">goͤttlichen Augen iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1068" type="textblock" ulx="175" uly="749">
        <line lrx="1024" lry="809" ulx="246" uly="749">Bey Beſprengung des Weyhwaſſers.</line>
        <line lrx="1100" lry="905" ulx="177" uly="807">Guttigſter JEſu! du Blut⸗Braͤutigam durch</line>
        <line lrx="1100" lry="917" ulx="286" uly="866">die Kraft deines bitteren Leidens beſprenge</line>
        <line lrx="1100" lry="980" ulx="176" uly="916">das Angeſicht meiner Seelen mit deinem allerhei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1021" ulx="175" uly="963">ligſten Blut, damit ſie ihren Feinden erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1089" lry="1068" ulx="177" uly="1018">vorkomme, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1314" type="textblock" ulx="183" uly="1149">
        <line lrx="1106" lry="1250" ulx="184" uly="1149">Götleidiaſter Eſu! ich will neben Beſpren⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1271" ulx="305" uly="1212">gung meines Angeſichts mit dem Weyh⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1314" ulx="183" uly="1261">Waſſer auch die Bildnuß oder Graͤber der Abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1428" type="textblock" ulx="182" uly="1310">
        <line lrx="1108" lry="1364" ulx="184" uly="1310">ſtorbenen hiermit beſprengen, weilen dieſe deine</line>
        <line lrx="978" lry="1428" ulx="182" uly="1336">liebſte Freund ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1806" type="textblock" ulx="190" uly="1442">
        <line lrx="926" lry="1495" ulx="386" uly="1442">Bey dem Feur aufmachen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1567" ulx="264" uly="1502">U von Petro verlaugneter JEſu! ich bitte</line>
        <line lrx="1115" lry="1605" ulx="288" uly="1551">dich, laß mich heut in kein ſchwere Verſu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1656" ulx="191" uly="1601">chung kommen, in welcher du vorſieheſt, daß ich</line>
        <line lrx="1168" lry="1714" ulx="190" uly="1649">werd fallen: O HErr! du weißt mein groſſe</line>
        <line lrx="1116" lry="1752" ulx="190" uly="1699">Schwachheit, und des Feinds argliſtige Boßheit,</line>
        <line lrx="1080" lry="1806" ulx="193" uly="1751">erbarme dich meiner, Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi2313_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="442" type="textblock" ulx="182" uly="275">
        <line lrx="1111" lry="367" ulx="182" uly="275">Br zu lieb O JEſu! will ich heut und allezeit</line>
        <line lrx="1113" lry="392" ulx="287" uly="333">ſorgfaͤltig verhuͤten, daß ich niemand Ur⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="442" ulx="182" uly="384">ſach zur Suͤnd ſeye, wie geweſen ſeynd die um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="564" type="textblock" ulx="149" uly="435">
        <line lrx="1116" lry="503" ulx="178" uly="435">das Feur ſtehende Juden, und Maͤgd des hohen</line>
        <line lrx="1108" lry="564" ulx="149" uly="481">Prieſters deinem Apoſtel Petro: hilfe mir darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1278" type="textblock" ulx="169" uly="615">
        <line lrx="1107" lry="680" ulx="179" uly="615">Bey dem Hahnen⸗ Geſchrey, den man un⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="723" ulx="489" uly="669">gefaͤhr anhoxͤrtet.</line>
        <line lrx="1104" lry="802" ulx="176" uly="711">B Armhertzigſter JEſu! ich erinnere dich jenes</line>
        <line lrx="1102" lry="839" ulx="282" uly="771">innereſten Schmertzens, den du empfunden,</line>
        <line lrx="1102" lry="881" ulx="174" uly="820">als dich dein geliebter Juͤnger Petrus dreymahl</line>
        <line lrx="1112" lry="929" ulx="174" uly="872">verlaugnet: gibe mir Gnad, daß ich dich heut</line>
        <line lrx="1102" lry="979" ulx="173" uly="920">und die gantze Zeit meines Lebens mit einer ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1030" ulx="174" uly="968">ren Suͤnd mimahl verlaͤugne; gibe mir auch</line>
        <line lrx="1104" lry="1078" ulx="179" uly="1017">Gnad, daß ich den guten Einſprechungen, wel⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1130" ulx="184" uly="1068">che mich zur Buß und Beſſerung meines Lebens</line>
        <line lrx="1103" lry="1184" ulx="182" uly="1119">anmahnen, Gehoͤr gebe: ſiehe mich mit gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1229" ulx="169" uly="1165">gen Augen an, wie du Pettum angeſehen, Amen.</line>
        <line lrx="837" lry="1278" ulx="171" uly="1215">Ach! das werde wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1861" type="textblock" ulx="163" uly="1302">
        <line lrx="1084" lry="1365" ulx="345" uly="1302">Ubung.</line>
        <line lrx="1097" lry="1439" ulx="169" uly="1348">h will denen Prediger und Beicht⸗Vaͤtte⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1467" ulx="211" uly="1412">ren, auch denen geiſtlichen Buͤcheren ein auf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1525" ulx="170" uly="1457">merckſames Gehoͤr geben: dann es daͤrfte ſeyn,</line>
        <line lrx="1092" lry="1573" ulx="165" uly="1506">daß eben das Woͤrtlein, ſo ich verſchlaffen oder</line>
        <line lrx="1092" lry="1615" ulx="165" uly="1553">uͤberſehen, mir zur Bereuung einer Suͤnd, zu</line>
        <line lrx="1092" lry="1664" ulx="166" uly="1606">Ubung einer Tugend, folgſam zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1091" lry="1713" ulx="163" uly="1653">verhuͤlflich ſeye. Auch will ich meinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1091" lry="1760" ulx="164" uly="1700">zur Buß und Beſſerung anmahnen nach meinem</line>
        <line lrx="1003" lry="1856" ulx="165" uly="1749">Stand. Erxweiche O HErr! ihre Heren</line>
        <line lrx="1046" lry="1861" ulx="177" uly="1821">. ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="355" type="textblock" ulx="1180" uly="304">
        <line lrx="1277" lry="355" ulx="1180" uly="304">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="718" type="textblock" ulx="1192" uly="366">
        <line lrx="1274" lry="405" ulx="1238" uly="366">alle</line>
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="1195" uly="415">welche d</line>
        <line lrx="1277" lry="507" ulx="1193" uly="465">har im</line>
        <line lrx="1277" lry="560" ulx="1193" uly="515">Schme</line>
        <line lrx="1277" lry="616" ulx="1192" uly="567">ren ſehe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="663" ulx="1194" uly="616">ſchen S</line>
        <line lrx="1266" lry="718" ulx="1192" uly="666">Glo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1204" type="textblock" ulx="1195" uly="1071">
        <line lrx="1277" lry="1127" ulx="1195" uly="1071">Rinbſn</line>
        <line lrx="1275" lry="1204" ulx="1201" uly="1153">Wannd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1496" type="textblock" ulx="1197" uly="1389">
        <line lrx="1274" lry="1437" ulx="1200" uly="1389">hoßſen:</line>
        <line lrx="1277" lry="1496" ulx="1197" uly="1440">nd a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1731" type="textblock" ulx="1165" uly="1673">
        <line lrx="1277" lry="1731" ulx="1165" uly="1673">Pſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1833" type="textblock" ulx="1208" uly="1729">
        <line lrx="1277" lry="1777" ulx="1208" uly="1729">ich ale</line>
        <line lrx="1270" lry="1833" ulx="1208" uly="1772">eſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi2313_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="94" lry="347" ulx="0" uly="299"> olege</line>
        <line lrx="81" lry="392" ulx="0" uly="351">nand Un</line>
        <line lrx="83" lry="442" ulx="0" uly="401">1d Ne u</line>
        <line lrx="84" lry="496" ulx="5" uly="448">des hohet</line>
        <line lrx="84" lry="556" ulx="1" uly="502">mi danl</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="87" lry="1038" ulx="0" uly="992">fir aul</line>
        <line lrx="89" lry="1096" ulx="0" uly="1039">gen, M</line>
        <line lrx="88" lry="1146" ulx="0" uly="1088">ges Nn</line>
        <line lrx="88" lry="1189" ulx="8" uly="1139">Git gnib</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="86" lry="1248" ulx="0" uly="1191">n,NM</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="84" lry="1441" ulx="0" uly="1376">6,</line>
        <line lrx="83" lry="1484" ulx="0" uly="1434">en eirle</line>
        <line lrx="82" lry="1538" ulx="0" uly="1482">fte ſge</line>
        <line lrx="80" lry="1637" ulx="0" uly="1583">Sind,</line>
        <line lrx="76" lry="1737" ulx="7" uly="1676">Nigſ</line>
        <line lrx="76" lry="1788" ulx="0" uly="1729">. nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="39" lry="1833" ulx="0" uly="1796">ſer.</line>
        <line lrx="14" lry="1843" ulx="5" uly="1796">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="290" type="textblock" ulx="299" uly="137">
        <line lrx="1070" lry="218" ulx="299" uly="137">4623 0 ° )0 See- 372</line>
        <line lrx="904" lry="290" ulx="323" uly="233">Bey dem Gehen in Reller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="405" type="textblock" ulx="154" uly="295">
        <line lrx="1076" lry="360" ulx="154" uly="295">(Tur mich gefangener JEſu! ich dancke dir um</line>
        <line lrx="1076" lry="405" ulx="246" uly="346">alle geoffenbarte und noch verborgene Peinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="453" type="textblock" ulx="151" uly="398">
        <line lrx="1080" lry="453" ulx="151" uly="398">welche du in deinem allerheiligſten Leiden, ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="707" type="textblock" ulx="158" uly="448">
        <line lrx="1080" lry="505" ulx="158" uly="448">bar im Kercker uͤbertragen haſt. Damit deine</line>
        <line lrx="1082" lry="555" ulx="161" uly="497">Schmertzen an meiner armen Seel nicht verloh⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="606" ulx="161" uly="544">ren ſeyen, bewahre mich vor dem ewigen hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="658" ulx="163" uly="597">ſchen Kercker, zu Vermehrung deiner ewigen</line>
        <line lrx="855" lry="707" ulx="166" uly="652">Glory, Amen. ᷣð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="908" type="textblock" ulx="172" uly="734">
        <line lrx="870" lry="788" ulx="536" uly="734">Ubung.</line>
        <line lrx="1093" lry="893" ulx="172" uly="794">Geut will ich mich dir zu lieb O JEſu! befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="908" ulx="195" uly="849">Vſen durch Betten, Faſten, Allmoſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="957" type="textblock" ulx="160" uly="899">
        <line lrx="1093" lry="957" ulx="160" uly="899">andere gute Werck nach meinem Stand, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1108" type="textblock" ulx="173" uly="949">
        <line lrx="1095" lry="1010" ulx="173" uly="949">durch Aufopferung deiner Verdienſten die arme</line>
        <line lrx="1098" lry="1068" ulx="175" uly="997">Seelen aus dem feurigen Kercker des Fegfeuers</line>
        <line lrx="1030" lry="1108" ulx="176" uly="1047">zu erloͤſen zu deinem goͤttlichen Wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1235" type="textblock" ulx="178" uly="1123">
        <line lrx="1105" lry="1188" ulx="178" uly="1123">Waͤnn der Wein aus dem Faß gelaſſen, oder</line>
        <line lrx="938" lry="1235" ulx="448" uly="1182">eingeſchenckt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1467" type="textblock" ulx="184" uly="1259">
        <line lrx="1106" lry="1348" ulx="184" uly="1259">GBörwundter JEſu durch dein roſenfarbes</line>
        <line lrx="1107" lry="1362" ulx="287" uly="1310">Blut, welches du ſo haͤufig vor mich ver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1420" ulx="187" uly="1359">goſſen: reinige mein Seel von ihren Macklen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1467" ulx="186" uly="1407">und loͤſche aus die Flammen des Fegfeurs, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1837" type="textblock" ulx="193" uly="1497">
        <line lrx="761" lry="1543" ulx="531" uly="1497">Ubung.</line>
        <line lrx="1116" lry="1635" ulx="193" uly="1545">NR Betrachtung meiner ſo uͤberfluͤßigen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1653" ulx="234" uly="1598">. ſung will ich memahl kleinmuͤthigen⸗oder ver⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1704" ulx="196" uly="1646">zweifleten Gedancken Gehoͤr geben, auch wann</line>
        <line lrx="1117" lry="1752" ulx="196" uly="1692">ich allein aller Welt Suͤnden begangen haͤtte. O</line>
        <line lrx="1124" lry="1803" ulx="197" uly="1745">JEſu! ſtaͤrcke mich.</line>
        <line lrx="1074" lry="1837" ulx="956" uly="1793">Unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi2313_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="702" type="textblock" ulx="170" uly="156">
        <line lrx="887" lry="210" ulx="206" uly="156">380 62 )  ) E82-</line>
        <line lrx="1130" lry="292" ulx="203" uly="236">Unter dem Gehen zur Kirchen, und wieder</line>
        <line lrx="1077" lry="352" ulx="307" uly="291">nach Haus.</line>
        <line lrx="1129" lry="403" ulx="199" uly="350">WMB Edultigſter JEſu! ich erinnere dich jener</line>
        <line lrx="1129" lry="452" ulx="313" uly="399">ſchmertzhaften Gaͤng, welche du gethan un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="503" ulx="199" uly="447">ter tauſend Laͤſterungen durch die Gaſſen der</line>
        <line lrx="1126" lry="552" ulx="197" uly="499">Stadt Jeruſalem von einem Richter zum anderen.</line>
        <line lrx="1125" lry="603" ulx="170" uly="549">Durch dieſe ſo ſchmertzhafte Gaͤng bitte, du wol⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="657" ulx="198" uly="598">leſt mir alle meine ſuͤndhafte Tritt und Schritt</line>
        <line lrx="1104" lry="702" ulx="195" uly="648">verzeihen, Amen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="883" type="textblock" ulx="190" uly="784">
        <line lrx="1120" lry="883" ulx="190" uly="784">Va wil dir mein J Eſu! zu gefallen das uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="905" type="textblock" ulx="275" uly="845">
        <line lrx="1149" lry="905" ulx="275" uly="845">fluͤßige Gaſſengehen und Stehen fleißig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1589" type="textblock" ulx="169" uly="897">
        <line lrx="1119" lry="956" ulx="189" uly="897">meiden, und meine Gedancken aller Orten zu dir</line>
        <line lrx="1123" lry="1000" ulx="187" uly="947">allein ablauffen laſſen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1083" ulx="298" uly="1014">Bey dem Gehen uͤber ein Waſſer.</line>
        <line lrx="1113" lry="1132" ulx="266" uly="1070">Hriſte JIEſu! du ſtaͤrckeſter aus allen, ich</line>
        <line lrx="1112" lry="1177" ulx="242" uly="1122">bitte dich wegen all deinen Faͤllen, ſonderlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1238" ulx="187" uly="1172">desjenigen, den du in den Bach Cedron gethan:</line>
        <line lrx="1111" lry="1279" ulx="186" uly="1222">bewahre mich vor den Faͤllen der ſchweren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1320" ulx="171" uly="1271">den, Amen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1462" ulx="182" uly="1371">Vh will mein eigne Schwachheit allzeit be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1484" ulx="205" uly="1427">B trachten, und niemand verachten, wann</line>
        <line lrx="1107" lry="1540" ulx="184" uly="1480">er ſchon in groſſe Suͤnden und Fehler gefallen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1589" ulx="169" uly="1531">weilen ich ohne dein Gnad in gleicher Gefahr bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1866" type="textblock" ulx="176" uly="1591">
        <line lrx="1104" lry="1668" ulx="179" uly="1591">Bey Tragung des Holtzes „Waſſers, oder</line>
        <line lrx="1057" lry="1724" ulx="253" uly="1666">anderer Sachen. “</line>
        <line lrx="1100" lry="1807" ulx="176" uly="1708">G Anfemuͤthigſtes Laͤmmlein Chriſte JEſu! ich</line>
        <line lrx="1101" lry="1830" ulx="205" uly="1762">V ermahne dich aller Schmertzen und Peinen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1866" ulx="1008" uly="1828">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="898" type="textblock" ulx="1248" uly="857">
        <line lrx="1277" lry="898" ulx="1248" uly="857">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="441" type="textblock" ulx="1192" uly="247">
        <line lrx="1277" lry="290" ulx="1203" uly="247">Diedhen</line>
        <line lrx="1277" lry="346" ulx="1198" uly="297">ren dos</line>
        <line lrx="1264" lry="398" ulx="1194" uly="357">trcen:</line>
        <line lrx="1275" lry="441" ulx="1192" uly="399">neia Cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="494" type="textblock" ulx="1177" uly="447">
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="1177" uly="447">(h berein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="591" type="textblock" ulx="1187" uly="504">
        <line lrx="1270" lry="556" ulx="1188" uly="504">kagen,</line>
        <line lrx="1262" lry="591" ulx="1187" uly="553">it den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="753" type="textblock" ulx="1166" uly="609">
        <line lrx="1277" lry="695" ulx="1186" uly="609">gt 1</line>
        <line lrx="1273" lry="708" ulx="1204" uly="650">gfenr,</line>
        <line lrx="1276" lry="753" ulx="1166" uly="703">llihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1105" type="textblock" ulx="1181" uly="907">
        <line lrx="1277" lry="956" ulx="1212" uly="907">) gin</line>
        <line lrx="1274" lry="1021" ulx="1184" uly="942">Einner</line>
        <line lrx="1277" lry="1058" ulx="1182" uly="999">ons s</line>
        <line lrx="1277" lry="1105" ulx="1181" uly="1048">ſboren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1401" type="textblock" ulx="1183" uly="1126">
        <line lrx="1277" lry="1199" ulx="1206" uly="1126">ZDep d</line>
        <line lrx="1277" lry="1273" ulx="1183" uly="1182">Flur⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1299" ulx="1185" uly="1260">„Weil</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1183" uly="1294">icd,</line>
        <line lrx="1277" lry="1401" ulx="1185" uly="1348">Pider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1566" type="textblock" ulx="1180" uly="1470">
        <line lrx="1269" lry="1566" ulx="1180" uly="1470">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1851" type="textblock" ulx="1180" uly="1552">
        <line lrx="1266" lry="1592" ulx="1207" uly="1552">5</line>
        <line lrx="1249" lry="1641" ulx="1180" uly="1583">wwill ich</line>
        <line lrx="1277" lry="1692" ulx="1184" uly="1637">eutbehren</line>
        <line lrx="1277" lry="1743" ulx="1183" uly="1688">u einenn:</line>
        <line lrx="1277" lry="1792" ulx="1184" uly="1739">kerguic</line>
        <line lrx="1277" lry="1851" ulx="1186" uly="1775">rheitmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi2313_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="75" lry="303" ulx="0" uly="240">wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="80" lry="399" ulx="8" uly="350">Dh ſee</line>
        <line lrx="81" lry="453" ulx="0" uly="403">gethatin</line>
        <line lrx="82" lry="502" ulx="0" uly="452">Goſtn</line>
        <line lrx="82" lry="547" ulx="0" uly="507">mondten</line>
        <line lrx="81" lry="602" ulx="0" uly="554">te, N</line>
        <line lrx="83" lry="654" ulx="0" uly="604">d C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="535" type="textblock" ulx="136" uly="144">
        <line lrx="1053" lry="216" ulx="376" uly="144">623 )0 9)0 S ½ 381</line>
        <line lrx="1064" lry="283" ulx="141" uly="221">die du empfunden, als du auf eignen Schulte⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="332" ulx="138" uly="274">ren das ſchwere Creutz auf den Berg Calvariq ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="387" ulx="136" uly="323">tragen: ich bitte dich, du wolleſt mir Gnad geben</line>
        <line lrx="1062" lry="432" ulx="137" uly="375">mein Creutz dir taͤglich mit Gedult nachzutragen:</line>
        <line lrx="1062" lry="483" ulx="137" uly="427">ich vereinige all mein Leyden mit dem deinigen zu</line>
        <line lrx="1062" lry="535" ulx="137" uly="470">tragen, und all uͤbrige Arbeiten des gantzen Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="584" type="textblock" ulx="133" uly="523">
        <line lrx="1096" lry="584" ulx="133" uly="523">mit den Verdienſten deiner ſchweren Creutztra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="736" type="textblock" ulx="136" uly="570">
        <line lrx="1064" lry="633" ulx="162" uly="570">ung, und opffere dieſes auf vor jene Seel im</line>
        <line lrx="1065" lry="686" ulx="172" uly="624">egfeur, welche in Creutz und Leiden gar zu un⸗</line>
        <line lrx="991" lry="736" ulx="136" uly="674">gedultig geweſen iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1084" type="textblock" ulx="140" uly="757">
        <line lrx="1095" lry="816" ulx="507" uly="757">Ubung. K</line>
        <line lrx="1103" lry="882" ulx="141" uly="822">(Ch will mir laſſen angelegen ſeyn, daß ich</line>
        <line lrx="1067" lry="930" ulx="212" uly="876">Rmein Creutz nicht gezwungner trage, wie der</line>
        <line lrx="1067" lry="979" ulx="143" uly="924">Simon Cirenaͤus, ſondern mit Lieb, wie du mein</line>
        <line lrx="1068" lry="1031" ulx="142" uly="975">JEſus es getragen haſt aus Liebe gegen uns un⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1084" ulx="140" uly="1030">danckbaren Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1165" type="textblock" ulx="192" uly="1081">
        <line lrx="1020" lry="1165" ulx="192" uly="1081">Bey dem Mittag⸗ Eſſen und Trincken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1374" type="textblock" ulx="144" uly="1174">
        <line lrx="1072" lry="1253" ulx="178" uly="1174">4 Awiſſender IEſu! durch den vergalleten</line>
        <line lrx="1072" lry="1274" ulx="244" uly="1223">Wein, den du wegen meiner verſuchet: bitte</line>
        <line lrx="1074" lry="1334" ulx="144" uly="1271">ich dich, verzeihe mir alle Suͤnden, welche ich</line>
        <line lrx="965" lry="1374" ulx="145" uly="1321">wider die Maͤßigkeit begangen hab, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1456" type="textblock" ulx="509" uly="1407">
        <line lrx="718" lry="1456" ulx="509" uly="1407">Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1543" type="textblock" ulx="144" uly="1454">
        <line lrx="1110" lry="1543" ulx="144" uly="1454">Br zu lieb, O mortificierter IEſu! und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1662" type="textblock" ulx="146" uly="1508">
        <line lrx="1074" lry="1570" ulx="187" uly="1508">S. einiger Genugthuung meiner Unmaͤßßigkeit</line>
        <line lrx="1074" lry="1619" ulx="146" uly="1560">will ich mich heut dieſes Bißleins, dieſes Truncks</line>
        <line lrx="1075" lry="1662" ulx="147" uly="1609">entbehren, oder mit denſelben mich Nachmittag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1710" type="textblock" ulx="130" uly="1658">
        <line lrx="1075" lry="1710" ulx="130" uly="1658">zu einem Krancken begeben, dich in dieſer Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1860" type="textblock" ulx="147" uly="1709">
        <line lrx="1077" lry="1768" ulx="148" uly="1709">zu erquicken, und zu laben, alles nach Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1853" ulx="147" uly="1753">fenheit meines Stands. „</line>
        <line lrx="1028" lry="1860" ulx="947" uly="1817">Bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi2313_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="192" type="textblock" ulx="213" uly="135">
        <line lrx="891" lry="192" ulx="213" uly="135">382 623  0 ) 682=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="319" type="textblock" ulx="209" uly="201">
        <line lrx="1133" lry="280" ulx="209" uly="201">Bey Bedienung der Gaͤſten, oder ſonſt des</line>
        <line lrx="862" lry="319" ulx="213" uly="269">. Nebenmenſchens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="777" type="textblock" ulx="201" uly="334">
        <line lrx="1131" lry="399" ulx="316" uly="334">JEſu! waͤre ich auch ſo gluͤckſelig geweſen</line>
        <line lrx="1130" lry="444" ulx="231" uly="386">2. wie die heilige Martha, welche dich den al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="495" ulx="208" uly="434">lerangenehmſten Gaſt perſoͤnlich zu bedienen die</line>
        <line lrx="1130" lry="547" ulx="206" uly="484">Gnad gehabt hat: weilen ich aber deſſen unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="599" ulx="206" uly="535">dig bin, ſo will ich dir dieſen Dienſt in der Perſon</line>
        <line lrx="1127" lry="648" ulx="204" uly="585">der fremden Gaͤſten erweiſen, damit ich am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="698" ulx="203" uly="634">ſten Tag von dir anzuhoͤren wuͤrdig ſeye: Ich bin</line>
        <line lrx="1125" lry="777" ulx="201" uly="691">D Gaſt geweſen, und du haſt mich beher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="881" type="textblock" ulx="537" uly="804">
        <line lrx="762" lry="881" ulx="537" uly="804">ubu ng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1159" type="textblock" ulx="196" uly="881">
        <line lrx="1122" lry="972" ulx="198" uly="881">Wh will in der Perſon meiner Gaͤſten und Ne⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="999" ulx="300" uly="946">benmenſchen, ſonderlich der Armen und</line>
        <line lrx="1117" lry="1050" ulx="197" uly="991">Fremden mir deine Perſon goͤttlicher Heyland!</line>
        <line lrx="1118" lry="1098" ulx="197" uly="1044">einbilden, und ſelbe aus Reſpect gegen dir hoͤflich</line>
        <line lrx="1117" lry="1159" ulx="196" uly="1093">und freundlich bedienen, auch mit unbillicher Zech</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1194" type="textblock" ulx="194" uly="1139">
        <line lrx="583" lry="1194" ulx="194" uly="1139">ſie nicht uͤbernehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1330" type="textblock" ulx="194" uly="1226">
        <line lrx="1115" lry="1277" ulx="194" uly="1226">Bey dem Zech machen, Geld einnehmen, oder</line>
        <line lrx="1093" lry="1330" ulx="198" uly="1278">anderer Anforderung des Nebenmenſchens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1404" type="textblock" ulx="194" uly="1336">
        <line lrx="1114" lry="1404" ulx="194" uly="1336">EErachteter JEſu! der du um dreyßig Sil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1449" type="textblock" ulx="298" uly="1396">
        <line lrx="1130" lry="1449" ulx="298" uly="1396">berling biſt verkauft worden: gibe mir, daß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1545" type="textblock" ulx="187" uly="1445">
        <line lrx="1116" lry="1502" ulx="193" uly="1445">ich dich und deine Gnad allen Schaͤtzen der gan⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1545" ulx="187" uly="1495">tzen Welt vorziehe, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1631" type="textblock" ulx="568" uly="1579">
        <line lrx="757" lry="1631" ulx="568" uly="1579">Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1858" type="textblock" ulx="184" uly="1639">
        <line lrx="1108" lry="1711" ulx="264" uly="1639">Uunverſtaͤndiger Geitzhals treuloſer Judas!</line>
        <line lrx="1108" lry="1767" ulx="286" uly="1707">warum haſt du den Schatz Himmels und der</line>
        <line lrx="1108" lry="1858" ulx="184" uly="1751">Erden um ein Baggadell vertauſchet? aber bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="588" type="textblock" ulx="1192" uly="239">
        <line lrx="1276" lry="289" ulx="1208" uly="239">ſch ric</line>
        <line lrx="1277" lry="339" ulx="1202" uly="290">nenE</line>
        <line lrx="1277" lry="384" ulx="1200" uly="340">en Na</line>
        <line lrx="1277" lry="440" ulx="1197" uly="390">niſchet</line>
        <line lrx="1277" lry="484" ulx="1194" uly="444">oder au</line>
        <line lrx="1277" lry="552" ulx="1194" uly="490">hen Ge</line>
        <line lrx="1274" lry="588" ulx="1192" uly="540">hinfuͤro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="637" type="textblock" ulx="1162" uly="591">
        <line lrx="1277" lry="637" ulx="1162" uly="591">lechte 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="954" type="textblock" ulx="1190" uly="640">
        <line lrx="1277" lry="703" ulx="1193" uly="640">den</line>
        <line lrx="1277" lry="749" ulx="1190" uly="687">ſyntin</line>
        <line lrx="1274" lry="796" ulx="1190" uly="744">igsine</line>
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="1194" uly="790">ſchtans,</line>
        <line lrx="1277" lry="891" ulx="1218" uly="848">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi2313_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="276" type="textblock" ulx="8" uly="225">
        <line lrx="77" lry="276" ulx="8" uly="225">ſonſ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="82" lry="398" ulx="0" uly="346">eeſee</line>
        <line lrx="83" lry="445" ulx="0" uly="398">dichdencl</line>
        <line lrx="84" lry="492" ulx="3" uly="449">Derin du</line>
        <line lrx="84" lry="551" ulx="0" uly="494">ſenunrien</line>
        <line lrx="82" lry="599" ulx="0" uly="548">der Pene</line>
        <line lrx="85" lry="651" ulx="2" uly="594">Gelſtn</line>
        <line lrx="86" lry="702" ulx="0" uly="651">.: hti</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="86" lry="751" ulx="0" uly="701">ich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="91" lry="962" ulx="0" uly="897">ſenunh⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1007" ulx="2" uly="954">Arinent</line>
        <line lrx="90" lry="1058" ulx="0" uly="1005">k Heſcnt</line>
        <line lrx="89" lry="1106" ulx="0" uly="1051"> dieſi</line>
        <line lrx="89" lry="1159" ulx="0" uly="1099">lige;</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="88" lry="1295" ulx="0" uly="1237">ehmnente</line>
        <line lrx="84" lry="1343" ulx="0" uly="1295">penſchene</line>
        <line lrx="87" lry="1415" ulx="0" uly="1354">rake</line>
        <line lrx="89" lry="1462" ulx="0" uly="1410">enir N</line>
        <line lrx="87" lry="1514" ulx="0" uly="1461">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="199" type="textblock" ulx="391" uly="146">
        <line lrx="1064" lry="199" ulx="391" uly="146">683 )C O ) 6e⸗ 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="677" type="textblock" ulx="147" uly="228">
        <line lrx="1129" lry="283" ulx="151" uly="228">ich nicht noch naͤrriſcher geweſen, da ich dich meis⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="330" ulx="148" uly="279">nen JEſum noch wohlfeiler verkauft? da ich mei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="383" ulx="151" uly="328">nen Naͤchſten betrogen? Waſſer in Wein ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="430" ulx="147" uly="377">miſchet? falſche fuͤr gute Waaren verkauffet?</line>
        <line lrx="1075" lry="479" ulx="151" uly="428">oder auf andere Weis aus meinem verdammli⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="531" ulx="152" uly="478">chen Geitz fremdes Gut an mich gezogen? das ſoll</line>
        <line lrx="1076" lry="578" ulx="152" uly="526">hinfuͤro nicht mehr geſchehen: ich will alles unge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="626" ulx="154" uly="576">rechte Gut wieder von mir werffen, entweders</line>
        <line lrx="1077" lry="677" ulx="152" uly="626">dem Eigenthums⸗Herrn, oder wann dieſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="727" type="textblock" ulx="118" uly="674">
        <line lrx="1078" lry="727" ulx="118" uly="674">ſeyn koͤnnte, nach Maaßgab meines Beicht⸗Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="924" type="textblock" ulx="152" uly="724">
        <line lrx="1081" lry="783" ulx="152" uly="724">ters in die Schooß der Armen legen; und dieſes</line>
        <line lrx="1079" lry="833" ulx="157" uly="774">nicht aus Verzweiflung wie Judas, ſondern aus</line>
        <line lrx="1079" lry="924" ulx="156" uly="824">der meines Geitzes, und aus Liebe zu dir, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1001" type="textblock" ulx="218" uly="948">
        <line lrx="959" lry="1001" ulx="218" uly="948">Unter dem Gehen in den Garten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1165" type="textblock" ulx="160" uly="1015">
        <line lrx="1082" lry="1074" ulx="240" uly="1015">Err JEſu Chriſte! du Freud des himmliſchen</line>
        <line lrx="1082" lry="1122" ulx="185" uly="1065"> VBatters, ich erinnere dich deines letzten trau⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1165" ulx="160" uly="1115">rigen Gangs an den Oelberg, und bitte, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1264" type="textblock" ulx="125" uly="1161">
        <line lrx="1081" lry="1220" ulx="157" uly="1161">wolleſt mir verzeihen alle ſuͤndhafte Gaͤng meines</line>
        <line lrx="1084" lry="1264" ulx="125" uly="1213">gantzen Lebens: bitte auch durch dieſen ſo trauri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1412" type="textblock" ulx="156" uly="1263">
        <line lrx="1087" lry="1319" ulx="157" uly="1263">gen Gang, und alle deine unendliche Verdien⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1372" ulx="157" uly="1312">ſten, wann einmahl meine Seel den Gang aus</line>
        <line lrx="1090" lry="1412" ulx="156" uly="1360">dieſer jammervollen Welt nach der gefaͤhrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1510" type="textblock" ulx="127" uly="1409">
        <line lrx="1085" lry="1465" ulx="127" uly="1409">Ewigkeit antretten wird, daß du dich ihrer er⸗</line>
        <line lrx="614" lry="1510" ulx="130" uly="1460">barmen wolleſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1592" type="textblock" ulx="523" uly="1542">
        <line lrx="755" lry="1592" ulx="523" uly="1542">Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1849" type="textblock" ulx="156" uly="1593">
        <line lrx="1088" lry="1655" ulx="158" uly="1593">EECh nimme mir vor im Guten beſtaͤndig zu ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1708" ulx="266" uly="1654">harren, obwohlen ich einen Verdruß em⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1759" ulx="156" uly="1704">pfinde; wann mir ſchon meine Beichten, Com⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1805" ulx="156" uly="1753">munionen, und andere gute Werck abgeſchmackt</line>
        <line lrx="1041" lry="1849" ulx="960" uly="1810">vore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi2313_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="479" type="textblock" ulx="196" uly="224">
        <line lrx="1127" lry="283" ulx="611" uly="231">icht laſſen. Will</line>
        <line lrx="1124" lry="318" ulx="407" uly="230">dannoch nichts zu unterlaſ MWinl</line>
        <line lrx="1129" lry="378" ulx="200" uly="224">kammnen verlaſſener Heyland betten: diefer</line>
        <line lrx="1126" lry="395" ulx="198" uly="287">bitere Kelch moͤchte von mir genommen werden,</line>
        <line lrx="1125" lry="466" ulx="199" uly="372">aber auch wie du hinzuſetzen: Nicht mein, ſon⸗</line>
        <line lrx="872" lry="479" ulx="196" uly="430">dern dein Will geſchehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1247" type="textblock" ulx="166" uly="497">
        <line lrx="1116" lry="581" ulx="531" uly="497">ng, und Aufſchittung der</line>
        <line lrx="1118" lry="676" ulx="221" uly="509"> Dey Machn Gerter. danh</line>
        <line lrx="1076" lry="679" ulx="347" uly="615">aͤchtiger GOtt und HErr! weilen dur</line>
        <line lrx="1120" lry="778" ulx="166" uly="618">9 e  e Ga⸗ wir Dende anſchel u</line>
        <line lrx="1110" lry="784" ulx="197" uly="701">ſeren ſuͤndigen Leiberen die nothwen ige Ruhe in</line>
        <line lrx="1118" lry="869" ulx="191" uly="714">ſeen ſurige zu geben pflegen: als bitte ich dic</line>
        <line lrx="1118" lry="921" ulx="191" uly="817">OQ ſanftmuͤthigſter JIEſu! durch alle Streich und</line>
        <line lrx="1116" lry="976" ulx="192" uly="864">Schlaͤg, mit welchen du ſchmertzlich biſt en ur</line>
        <line lrx="1073" lry="1003" ulx="192" uly="921">ehret worden: verleihe mir die Tugend der San</line>
        <line lrx="1113" lry="1144" ulx="189" uly="969"> eh un munn H ll vernuͤnftig⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1146" ulx="370" uly="1076">ill meinem IEſu zu ieb allen nftig⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1207" ulx="186" uly="1075"> unwernunftige Geſchoͤpfen ſanftmuͤthig</line>
        <line lrx="369" lry="1247" ulx="185" uly="1175">begegnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1364" type="textblock" ulx="221" uly="1257">
        <line lrx="1079" lry="1316" ulx="518" uly="1261">innen, Naͤhen, und derley</line>
        <line lrx="806" lry="1364" ulx="221" uly="1257">Umter dem Soinnene vaibee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1447" type="textblock" ulx="183" uly="1357">
        <line lrx="1107" lry="1447" ulx="183" uly="1357">Bb bitte dich O IEſu! durch dein groſſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1471" type="textblock" ulx="271" uly="1419">
        <line lrx="1133" lry="1471" ulx="271" uly="1419">dult und Srillſchweigen, verzeyhe mir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1523" type="textblock" ulx="180" uly="1464">
        <line lrx="1109" lry="1523" ulx="180" uly="1464">die vielfaͤltige Fehler meiner Zungen. Ich opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1574" type="textblock" ulx="180" uly="1513">
        <line lrx="1130" lry="1574" ulx="180" uly="1513">fere deinem himmliſchen Vatter vor mich auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1623" type="textblock" ulx="178" uly="1561">
        <line lrx="977" lry="1623" ulx="178" uly="1561">Verdienſt deines Stillſchweigens, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1873" type="textblock" ulx="220" uly="1686">
        <line lrx="1081" lry="1788" ulx="278" uly="1691">Je iſt es doch moͤglich geweſen, na</line>
        <line lrx="1104" lry="1873" ulx="220" uly="1686">Belts dochin Eſu! zu ſo graſſen e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="846" type="textblock" ulx="1188" uly="243">
        <line lrx="1265" lry="296" ulx="1203" uly="243">iten,</line>
        <line lrx="1277" lry="336" ulx="1200" uly="294">Phrtle</line>
        <line lrx="1275" lry="393" ulx="1201" uly="342">er ſch</line>
        <line lrx="1277" lry="438" ulx="1197" uly="398">Met?</line>
        <line lrx="1277" lry="489" ulx="1193" uly="447">ollen a</line>
        <line lrx="1277" lry="547" ulx="1190" uly="505">genug t</line>
        <line lrx="1277" lry="596" ulx="1191" uly="546">len genne</line>
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1193" uly="596">Gr⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="699" ulx="1196" uly="646">Witlih⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="744" ulx="1189" uly="699">irhor ir</line>
        <line lrx="1277" lry="796" ulx="1188" uly="747">tbare D</line>
        <line lrx="1277" lry="846" ulx="1189" uly="806">ſantnenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="897" type="textblock" ulx="1168" uly="852">
        <line lrx="1277" lry="897" ulx="1168" uly="852">iſtiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1058" type="textblock" ulx="1182" uly="899">
        <line lrx="1276" lry="957" ulx="1191" uly="899">ſtrcch</line>
        <line lrx="1277" lry="1058" ulx="1182" uly="999">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1112" type="textblock" ulx="1131" uly="1047">
        <line lrx="1277" lry="1112" ulx="1131" uly="1047">daſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1314" type="textblock" ulx="1193" uly="1242">
        <line lrx="1277" lry="1287" ulx="1201" uly="1242">les</line>
        <line lrx="1277" lry="1314" ulx="1193" uly="1252">Giis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1818" type="textblock" ulx="1178" uly="1306">
        <line lrx="1277" lry="1358" ulx="1236" uly="1306">lte</line>
        <line lrx="1277" lry="1405" ulx="1182" uly="1346">Onunner</line>
        <line lrx="1277" lry="1456" ulx="1178" uly="1402">ir zumn</line>
        <line lrx="1265" lry="1508" ulx="1183" uly="1457">ſeind i</line>
        <line lrx="1277" lry="1557" ulx="1178" uly="1495">neeren</line>
        <line lrx="1258" lry="1648" ulx="1179" uly="1545">ſaln</line>
        <line lrx="1277" lry="1657" ulx="1193" uly="1612">ſeſthinte</line>
        <line lrx="1276" lry="1763" ulx="1181" uly="1697">len dei</line>
        <line lrx="1277" lry="1818" ulx="1181" uly="1757">uſſchge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi2313_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="80" lry="278" ulx="0" uly="233">g. WI</line>
        <line lrx="81" lry="332" ulx="0" uly="284">: dieſe</line>
        <line lrx="83" lry="379" ulx="0" uly="337">R werden,</line>
        <line lrx="84" lry="432" ulx="0" uly="386">nein ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="65" lry="569" ulx="0" uly="524">Ung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="87" lry="670" ulx="0" uly="620">veiſerte</line>
        <line lrx="88" lry="729" ulx="0" uly="677">henſctein</line>
        <line lrx="85" lry="784" ulx="0" uly="724">ſge ri</line>
        <line lrx="90" lry="834" ulx="0" uly="771">te K</line>
        <line lrx="92" lry="877" ulx="0" uly="826">Streihir</line>
        <line lrx="92" lry="932" ulx="0" uly="879">bſtentn</line>
        <line lrx="94" lry="977" ulx="0" uly="928">Oer Conf</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="94" lry="1146" ulx="0" uly="1082">Uerpüft</line>
        <line lrx="93" lry="1197" ulx="3" uly="1132">ſunftrü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="82" lry="1323" ulx="0" uly="1269">nd denf</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="94" lry="1438" ulx="2" uly="1374">herſeh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1491" ulx="0" uly="1430">enmre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="195" type="textblock" ulx="395" uly="144">
        <line lrx="1088" lry="195" ulx="395" uly="144">„3  ° ) ere⸗ 38 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1129" type="textblock" ulx="143" uly="222">
        <line lrx="1085" lry="281" ulx="145" uly="222">ſteren, welche dir vorgeworffen wurden, kein</line>
        <line lrx="1086" lry="329" ulx="144" uly="275">Woͤrtlein gemeldet dich zu entſchuldigen, wor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="379" ulx="145" uly="323">uͤber ſich auch ſo gar Pilatus hoͤchſtens verwun⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="427" ulx="144" uly="374">deret? aber du haſt durch dein Stillſchweigen</line>
        <line lrx="1086" lry="478" ulx="143" uly="423">wollen abbuͤſſen mein Geſchwaͤtzigkeit: du haſt</line>
        <line lrx="1086" lry="531" ulx="145" uly="473">genug wollen thun fuͤr die in der Gunckel⸗Stu⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="580" ulx="147" uly="522">ben gemeiniglich vorbey gehende Schwaͤtzereyen,</line>
        <line lrx="1090" lry="629" ulx="149" uly="574">Ehr⸗Abſchneidungen, wo man ſchier keinem</line>
        <line lrx="1088" lry="678" ulx="150" uly="625">Weltlich⸗als Geiſtlichen verſchonet: ich nimme</line>
        <line lrx="1087" lry="727" ulx="149" uly="673">mir vor inskuͤnfftig die unnuͤtz⸗eund ſuͤndhafte un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="779" ulx="151" uly="724">ehrbare Reden zu verhindern, in dergleichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="829" ulx="153" uly="776">ſammenkuͤnfften den Roſenkrantz zu betten, ein</line>
        <line lrx="1091" lry="881" ulx="153" uly="823">geiſtliches Lied zu ſingen, oder ein auferbaͤuliches</line>
        <line lrx="1093" lry="930" ulx="155" uly="873">Geſpraͤch anzutangen: wer es gern mit mir haͤlt,</line>
        <line lrx="1094" lry="978" ulx="153" uly="927">wird dir mein ſtillſchweigender JE SU! einen</line>
        <line lrx="1094" lry="1030" ulx="153" uly="976">Wohlgefallen verurſachen, welchen aber dieſe</line>
        <line lrx="1097" lry="1087" ulx="154" uly="1028">Andacht zuwider, werden ein anders mahl aus⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1129" ulx="157" uly="1075">bleiben, und mir hierdurch einen Dienſt erweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1775" type="textblock" ulx="159" uly="1161">
        <line lrx="926" lry="1212" ulx="382" uly="1161">Bey dem Nacht⸗Eſſen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1307" ulx="159" uly="1207">Blibteſter Heyland! ich erinnere dich des</line>
        <line lrx="1102" lry="1323" ulx="259" uly="1268">letzten Abendmahls, und alles deſſen, was</line>
        <line lrx="1103" lry="1371" ulx="159" uly="1314">du unter demſelben zu meinem Heyl gewuͤrcket:</line>
        <line lrx="1104" lry="1422" ulx="159" uly="1364">mir zum Exempel haſt den Judas deinen Tods⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1475" ulx="159" uly="1417">Feind in deiner Geſellſchafft geduldet: deinen</line>
        <line lrx="1107" lry="1523" ulx="160" uly="1463">Juͤngeren die Fuͤß gewaſchen, und aus uͤbermaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1574" ulx="161" uly="1515">ſiger Lieb dich ſelbſt mir im allerheiligſten Sacra⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1622" ulx="161" uly="1564">ment hinterlaſſen. Gibe mir Gnad, daß ich mich</line>
        <line lrx="1108" lry="1671" ulx="161" uly="1614">dieſer hohen Exemplen, und groſſen Huͤlffs⸗Mitt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1728" ulx="163" uly="1665">len zu deiner Ehr, und meinem Heyl wohl und</line>
        <line lrx="1053" lry="1775" ulx="163" uly="1721">nutzlich gebrauche, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1864" type="textblock" ulx="546" uly="1803">
        <line lrx="1062" lry="1864" ulx="546" uly="1803">Bb Ubung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi2313_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="191" type="textblock" ulx="170" uly="137">
        <line lrx="870" lry="191" ulx="170" uly="137">386 633 ) (0° ) e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1864" type="textblock" ulx="132" uly="221">
        <line lrx="1271" lry="273" ulx="543" uly="221">Ubung. Deſpen</line>
        <line lrx="1275" lry="333" ulx="176" uly="270">(Ch will diejenige, welche mir zuwider, uͤbere Me</line>
        <line lrx="1277" lry="388" ulx="217" uly="326">&amp;. tragen, auch meinen Naͤchſten ohne Unter⸗ Me</line>
        <line lrx="1277" lry="435" ulx="174" uly="375">ſchied gern dienen, und mich allzeit einer wuͤrdi⸗ Nuinig</line>
        <line lrx="1276" lry="484" ulx="175" uly="427">gen Communion beſt⸗moͤglichiſt befleiſſen. ß ich</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="423" uly="481">Bey dem Auskleyden. mmme</line>
        <line lrx="1119" lry="626" ulx="176" uly="528">SEbmer thaffter JESu! ich erinnere dich je⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="664" ulx="281" uly="593">ner Peyn, die du empfunden, als man dir</line>
        <line lrx="1275" lry="708" ulx="159" uly="610">deine in die Wunden gebachene Kleyder mit groͤ⸗ N</line>
        <line lrx="1277" lry="771" ulx="142" uly="692">ſter Wuth von deinem heiligen Leib geriſſen, und ſehihn</line>
        <line lrx="1248" lry="799" ulx="178" uly="744">auf ſolche Weis deine Wunden ſchmertzlichſt er⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="850" ulx="165" uly="795">neueret: ich bitte dich durch dieſen unausſprechli⸗ Be</line>
        <line lrx="1118" lry="899" ulx="176" uly="844">chen Schmertzen, und durch all deine unendliche</line>
        <line lrx="1275" lry="979" ulx="179" uly="890">Verdienſten, du wolleſt mich dieſe Nacht vor de⸗ N</line>
        <line lrx="1277" lry="1008" ulx="175" uly="945">nen Nachſtellungen des boͤſen Feinds, und ſeines</line>
        <line lrx="1277" lry="1057" ulx="173" uly="996">gantzen Anhangs bewahren, und an meinem letzn ſafeecn</line>
        <line lrx="1274" lry="1107" ulx="174" uly="1047">ten End mein arme ſuͤndige Seel mit deinen Wigien</line>
        <line lrx="1269" lry="1159" ulx="173" uly="1098">Blut⸗trieffenden Kleyderen bedecken, damit ſelbe ſge</line>
        <line lrx="1277" lry="1212" ulx="175" uly="1149">vor deinem ſtrengen Richter⸗Stuhl nicht blos rn</line>
        <line lrx="954" lry="1252" ulx="132" uly="1196">ohne Verdienſt erſcheinen muͤſſe, Amen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="367" uly="1259">. Ubung. = 16</line>
        <line lrx="1114" lry="1390" ulx="171" uly="1298">h will mich niemahl ſchlaffen legen ohne Er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1409" ulx="278" uly="1356">forſchung des Gewiſſens, Reu und Leyd,</line>
        <line lrx="1263" lry="1458" ulx="171" uly="1402">und Nacht⸗Gebett, damit, wann ich des Mor⸗ /</line>
        <line lrx="1277" lry="1516" ulx="172" uly="1450">gens nicht mehr erwachen ſollte, mich der Tod ut</line>
        <line lrx="1277" lry="1561" ulx="171" uly="1505">nicht unbereit angetroffen habe zu meinem ewigen ere</line>
        <line lrx="1277" lry="1606" ulx="171" uly="1555">Schaden. .</line>
        <line lrx="1147" lry="1665" ulx="170" uly="1611">Gebertlein bey den wochentlichen Verriche⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1716" ulx="357" uly="1668">tungen unter dem RKehren.</line>
        <line lrx="1114" lry="1777" ulx="247" uly="1714">Lerkeuſcheſter IE Si! ich erinnere dich bder</line>
        <line lrx="1118" lry="1864" ulx="271" uly="1764">entſetzlichen Geiſel⸗Streichen, welche auf</line>
        <line lrx="1062" lry="1864" ulx="1022" uly="1833">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi2313_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="83" lry="331" ulx="0" uly="281">Nt, Abr</line>
        <line lrx="86" lry="385" ulx="2" uly="336">Ce lyten</line>
        <line lrx="87" lry="430" ulx="3" uly="384">gerwiede</line>
        <line lrx="28" lry="481" ulx="0" uly="451">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="102" lry="598" ulx="0" uly="546">ereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="87" lry="659" ulx="5" uly="604">ls nonke</line>
        <line lrx="89" lry="702" ulx="0" uly="655">dernt⸗</line>
        <line lrx="89" lry="763" ulx="0" uly="703">eſſt,ue</line>
        <line lrx="89" lry="808" ulx="0" uly="761">Geckſcen</line>
        <line lrx="91" lry="860" ulx="0" uly="803">oueſpetk</line>
        <line lrx="91" lry="906" ulx="1" uly="859">e Anenc</line>
        <line lrx="91" lry="961" ulx="0" uly="908">Rngtent</line>
        <line lrx="93" lry="1011" ulx="0" uly="958">,inſi</line>
        <line lrx="94" lry="1063" ulx="0" uly="1005">mtcene</line>
        <line lrx="93" lry="1115" ulx="0" uly="1064"> Nee.</line>
        <line lrx="68" lry="1171" ulx="4" uly="1112">, Deſtf</line>
        <line lrx="90" lry="1224" ulx="0" uly="1164">Nnict</line>
        <line lrx="38" lry="1269" ulx="0" uly="1232">gele</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="87" lry="1427" ulx="0" uly="1369"> und</line>
        <line lrx="86" lry="1484" ulx="0" uly="1417">5Ns N</line>
        <line lrx="89" lry="1532" ulx="0" uly="1476">der</line>
        <line lrx="89" lry="1578" ulx="2" uly="1523">gennei</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="88" lry="1690" ulx="0" uly="1621">Vant</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1880" type="textblock" ulx="7" uly="1733">
        <line lrx="85" lry="1765" ulx="50" uly="1733">6</line>
        <line lrx="56" lry="1847" ulx="7" uly="1792">ſec</line>
        <line lrx="63" lry="1880" ulx="40" uly="1846">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="182" type="textblock" ulx="429" uly="129">
        <line lrx="1106" lry="182" ulx="429" uly="129">„263  „) Lee- 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="517" type="textblock" ulx="165" uly="205">
        <line lrx="1102" lry="265" ulx="165" uly="205">deinen Jungfraͤulichen Leib ſeynd gefuͤhret wor⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="320" ulx="167" uly="259">den: ach verzeyhe mir alle Suͤnden, welche ich</line>
        <line lrx="1101" lry="363" ulx="165" uly="311">mit Gedancken, Wort, und Wercken wider die</line>
        <line lrx="1105" lry="418" ulx="166" uly="359">Reinigkeit begangen hab, verleyhe mir Gnad,</line>
        <line lrx="1106" lry="470" ulx="167" uly="408">daß ich dich mit meinen fleiſchlichen Suͤnden nim⸗</line>
        <line lrx="844" lry="517" ulx="168" uly="464">mermehr von neuem geißle, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="589" type="textblock" ulx="540" uly="549">
        <line lrx="733" lry="589" ulx="540" uly="549">Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="651" type="textblock" ulx="171" uly="560">
        <line lrx="720" lry="598" ulx="694" uly="560">g.</line>
        <line lrx="1111" lry="651" ulx="171" uly="590">ECh will ob allen verboͤttenen Wolluͤſten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="755" type="textblock" ulx="171" uly="644">
        <line lrx="1114" lry="712" ulx="251" uly="644">nen Grauſen und Abſcheuen tragen, weilen</line>
        <line lrx="922" lry="755" ulx="171" uly="695">ſie dich meinen IEſu von neuem geißlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1186" type="textblock" ulx="173" uly="777">
        <line lrx="1093" lry="835" ulx="264" uly="777">Bey dem Haar flechten, oder Bart</line>
        <line lrx="735" lry="878" ulx="559" uly="834">ſcheeren.</line>
        <line lrx="1118" lry="970" ulx="173" uly="871">GBerſpotteter JES! ich ermahne dich des</line>
        <line lrx="1120" lry="986" ulx="281" uly="927">empfindlichen Schimpfs, den dir die boß⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="176" uly="979">haffte Juden angethan, indem ſie dich bey deinen</line>
        <line lrx="1165" lry="1096" ulx="178" uly="1026">heiligſten Haaren und Bart vielfaͤltig geriſſen:</line>
        <line lrx="1125" lry="1142" ulx="182" uly="1078">ich ſage dir Danck vor dieſe Schmach, die du</line>
        <line lrx="1044" lry="1186" ulx="182" uly="1133">vor mich gelitten, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1570" type="textblock" ulx="186" uly="1215">
        <line lrx="824" lry="1287" ulx="237" uly="1215">. Ubung.</line>
        <line lrx="1130" lry="1346" ulx="186" uly="1256">S ſeye weit von mir, daß ich dich noch ein⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1371" ulx="285" uly="1308">mahl alſo verſchimpffe durch Kraͤuſen, Bu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1425" ulx="186" uly="1360">dern, und anders eytles Zieren meiner Haaren:</line>
        <line lrx="1098" lry="1466" ulx="220" uly="1406">nein mein JEſu! wie es bey den Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1525" ulx="261" uly="1460">geren in meinem Stand der Brauch, ſollen</line>
        <line lrx="1036" lry="1570" ulx="283" uly="1513">meine Haar hinfuͤhro gepflogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1868" type="textblock" ulx="621" uly="1815">
        <line lrx="1099" lry="1868" ulx="621" uly="1815">Bb 2 Zwez⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi2313_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="400" type="textblock" ulx="164" uly="115">
        <line lrx="985" lry="198" ulx="164" uly="115">388 63 )0  )0 S . ⸗</line>
        <line lrx="984" lry="306" ulx="310" uly="219">Bweyter Wunhang.</line>
        <line lrx="1113" lry="400" ulx="165" uly="312">Daß neben dem Leyden Chriſti auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="432" type="textblock" ulx="201" uly="371">
        <line lrx="1123" lry="432" ulx="201" uly="371">Schmertzen MAR A;ſollen betrachtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1892" type="textblock" ulx="114" uly="432">
        <line lrx="718" lry="481" ulx="553" uly="432">Brief</line>
        <line lrx="1022" lry="554" ulx="260" uly="489">An die fromme Hauß⸗Wirthin:</line>
        <line lrx="958" lry="611" ulx="314" uly="554">Gelobt ſeye JE SuS Chriſtus.</line>
        <line lrx="1108" lry="669" ulx="258" uly="609">Andaͤchtige Frau Wirthin!</line>
        <line lrx="1106" lry="738" ulx="163" uly="657">VHr werdet euch noch ohnſchwehr zu erinnern</line>
        <line lrx="1105" lry="779" ulx="203" uly="721">,., wiſſen, daß in verwichener Vacantz ein</line>
        <line lrx="1103" lry="836" ulx="114" uly="770">Geiſtlicher zweymahl bey euch uͤber Mittag gewe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="883" ulx="161" uly="820">ſen, auch noch in friſcher Gedaͤchtnuß haben jene</line>
        <line lrx="1101" lry="938" ulx="158" uly="871">geiſtliche Geſpraͤch, welche wir gefuͤhret. Kurtz</line>
        <line lrx="1104" lry="980" ulx="158" uly="923">vor meiner Abreiß habt ihr mir bekennt, daß ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="1031" ulx="156" uly="976">unter eueren Geſchaͤfften pfleget das bittere Leyden</line>
        <line lrx="1103" lry="1089" ulx="156" uly="1021">unſers Heylands „ESu Chriſti zu betrachten:</line>
        <line lrx="1102" lry="1140" ulx="155" uly="1072">mich ſchmertzet zum Theil ſehr, daß ich euch zu die⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1185" ulx="155" uly="1123">ſer H. Ubung nicht ſo angefriſchet, wie ſolches die</line>
        <line lrx="1098" lry="1234" ulx="153" uly="1172">Wuͤrdig⸗und Vortreflichkeit der Sach erforde⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1288" ulx="151" uly="1225">ret: zum Theil aber, daß ich euch nicht auch ne⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1335" ulx="149" uly="1273">ben dem Leyden unſers Heylands eingerathen die</line>
        <line lrx="1095" lry="1384" ulx="149" uly="1322">Schmertzen Mariaͤ zu betrachten. Was mir da⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1446" ulx="146" uly="1374">mahls die Zeit und Gelegenheit nicht geſtattet,</line>
        <line lrx="1090" lry="1489" ulx="146" uly="1423">habe entſchloſſen durch gegenwaͤrtigen Brief in</line>
        <line lrx="1057" lry="1547" ulx="145" uly="1480">etwas zu erſetzen. .</line>
        <line lrx="1091" lry="1586" ulx="194" uly="1525">Ich habe zwar im Sinn gehabt, euch in die⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1638" ulx="141" uly="1573">ſem Brief eine Beylag einzuſchlieſſen, in ſich hal⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1688" ulx="141" uly="1627">tend: den kurtzen Lebens⸗Begriff der Schmertz⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1736" ulx="137" uly="1672">haften Mutter GOttes; allein, ich wolt leichter</line>
        <line lrx="1079" lry="1788" ulx="134" uly="1725">das weit und breite Meer in ein enges Gruͤblein</line>
        <line lrx="1076" lry="1892" ulx="135" uly="1771">ſchoͤpffen, als die Beſchreibung der unaneiprach,</line>
        <line lrx="1028" lry="1881" ulx="942" uly="1850">ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi2313_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="57" lry="555" ulx="0" uly="497">thin:</line>
        <line lrx="30" lry="607" ulx="0" uly="567">s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="87" lry="733" ulx="0" uly="678"> titign</line>
        <line lrx="81" lry="779" ulx="0" uly="736">gtont</line>
        <line lrx="87" lry="834" ulx="1" uly="788">in n</line>
        <line lrx="88" lry="885" ulx="7" uly="836">Hoben r</line>
        <line lrx="90" lry="940" ulx="0" uly="881">t. Ku</line>
        <line lrx="90" lry="987" ulx="0" uly="937">t, Mllr</line>
        <line lrx="91" lry="1032" ulx="0" uly="985">teA</line>
        <line lrx="89" lry="1082" ulx="0" uly="1036">Kkachen</line>
        <line lrx="89" lry="1136" ulx="3" uly="1088">enchzda</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1188">erſti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1299" ulx="0" uly="1243">tauchte</line>
        <line lrx="82" lry="1344" ulx="0" uly="1294">Laterde</line>
        <line lrx="82" lry="1396" ulx="1" uly="1344"> nird</line>
        <line lrx="82" lry="1449" ulx="18" uly="1399">tonett</line>
        <line lrx="81" lry="1496" ulx="3" uly="1415">Feii</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="78" lry="1604" ulx="0" uly="1547">Hin N</line>
        <line lrx="74" lry="1654" ulx="0" uly="1592">ſche</line>
        <line lrx="72" lry="1704" ulx="0" uly="1646">chneh⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1751" ulx="0" uly="1699">Lleiihee</line>
        <line lrx="66" lry="1803" ulx="0" uly="1750">rblin</line>
        <line lrx="62" lry="1855" ulx="0" uly="1794">Sſnch</line>
        <line lrx="41" lry="1906" ulx="0" uly="1857">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="208" type="textblock" ulx="433" uly="156">
        <line lrx="1128" lry="208" ulx="433" uly="156">263 NK 0% ) 682⸗ 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="692" type="textblock" ulx="178" uly="237">
        <line lrx="1130" lry="290" ulx="181" uly="237">lichen Schmertzen Mariaͤ in gegenwaͤrtigen Brief</line>
        <line lrx="1147" lry="341" ulx="181" uly="288">zu bringen. Muͤßte alſo von dieſem Vorhaben</line>
        <line lrx="1098" lry="390" ulx="182" uly="339">wider abſtehen, und mich begnuͤgen, euch zu de</line>
        <line lrx="1123" lry="439" ulx="179" uly="387">Buͤchern anzuweiſen, welche von den Schmertzen</line>
        <line lrx="1125" lry="489" ulx="180" uly="437">Mariaͤ zwar viel ſchreiben, aber niemahl genug.</line>
        <line lrx="1125" lry="540" ulx="178" uly="488">Doch ſage uͤberhaupts, daß Maria nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="590" ulx="182" uly="540">lein ſolche Schmertzen erlitten, welche ihren Ur⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="639" ulx="182" uly="590">ſprung von der natuͤrlichen Liebe einer Mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="692" ulx="180" uly="637">gen ihrem Kind hatten, ſondern ſie hat uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="739" type="textblock" ulx="162" uly="688">
        <line lrx="1121" lry="739" ulx="162" uly="688">an ihrem Jungfraͤulichen Leib alle Schmertzen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="940" type="textblock" ulx="178" uly="736">
        <line lrx="1121" lry="790" ulx="180" uly="736">fuͤhlet, welche Chriſtus an ſeiner Perſohn inner⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="844" ulx="178" uly="786">lich und aͤuſſerlich erlitten. Man kan mit Grund</line>
        <line lrx="1122" lry="898" ulx="181" uly="839">ſagen, daß die Goͤttliche Mutter gegeißlet, ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="940" ulx="183" uly="890">croͤnt, verſpottet, geſchlagen, mit dem Creutz be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="959" type="textblock" ulx="1001" uly="942">
        <line lrx="1041" lry="959" ulx="1001" uly="942">(„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="991" type="textblock" ulx="169" uly="938">
        <line lrx="1122" lry="991" ulx="169" uly="938">ſchweret, und daran genagelt worden ſeye: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1042" type="textblock" ulx="180" uly="988">
        <line lrx="1122" lry="1042" ulx="180" uly="988">all dieſe Tormenten ſamt den uͤbrigen hat ſie em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1091" type="textblock" ulx="172" uly="1038">
        <line lrx="1123" lry="1091" ulx="172" uly="1038">pfunden, zwar auf eine unterſchiedliche Weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1840" type="textblock" ulx="177" uly="1087">
        <line lrx="1119" lry="1144" ulx="180" uly="1087">doch mit einer hoͤchſten Gleichheit, damit ſie nem⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1197" ulx="181" uly="1137">lich durchgehends in allem ein lebendiger Abriß ih⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1245" ulx="180" uly="1187">res Goͤttlichen Sohns waͤre. Obwohlen ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="1291" ulx="179" uly="1236">zwar kein Blut vergoſſen, ausgenommen, da ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="1344" ulx="180" uly="1286">Sohn am Oelberg Blut ſchwitzte, dann da hat</line>
        <line lrx="1120" lry="1392" ulx="181" uly="1335">ſie wahrhafftig auch mit ihme Blut geſchwitzet,</line>
        <line lrx="1152" lry="1441" ulx="179" uly="1387">auch hat ſie etlich mahl Blut geweinet.</line>
        <line lrx="1119" lry="1491" ulx="232" uly="1437">Alles, was die H. Martyrer, und andere zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1541" ulx="177" uly="1486">dem Tod verurtheilte Perſohnen von Anfang der</line>
        <line lrx="1119" lry="1589" ulx="178" uly="1536">Welt gelitten, kan demjenigen nicht beykommen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1643" ulx="178" uly="1586">was die Koͤnigin der Martyrer in dem Leyden</line>
        <line lrx="1118" lry="1692" ulx="179" uly="1634">Chriſti empfunden und uͤbertragen; Daß aber</line>
        <line lrx="1118" lry="1741" ulx="178" uly="1686">die Mutter der Schmertzen unter dieſen Peynen</line>
        <line lrx="1117" lry="1788" ulx="178" uly="1735">nicht geſtorben, iſt ein Wunderwerck der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1840" ulx="179" uly="1785">chen Allmacht geweſen. Und dieſes fſeynd keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1889" type="textblock" ulx="598" uly="1839">
        <line lrx="641" lry="1851" ulx="626" uly="1840">.</line>
        <line lrx="1069" lry="1889" ulx="598" uly="1839">Bb 3 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi2313_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="458" type="textblock" ulx="107" uly="161">
        <line lrx="897" lry="223" ulx="148" uly="161">390 42 )( . ) Se.en</line>
        <line lrx="1106" lry="308" ulx="153" uly="250">ungegruͤndete Muthmaſſungen, ſondern beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="362" ulx="107" uly="304">te Offenbahrungen, welche von der Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="413" ulx="155" uly="354">tes ſelbſten herkommen, und von Ihro in die Fe⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="458" ulx="157" uly="405">der an dictiret worden ihrer groſſen Dienerin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="508" type="textblock" ulx="156" uly="453">
        <line lrx="1139" lry="508" ulx="156" uly="453">ſeeligen Schweſter Maria von IE SU Ord. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="758" type="textblock" ulx="154" uly="506">
        <line lrx="1110" lry="558" ulx="160" uly="506">Franciſci aus der Stadt Agreda in Spanien,</line>
        <line lrx="1109" lry="611" ulx="155" uly="556">welche erſt bey dieſen letzten Zeiten Anno 1665.</line>
        <line lrx="1091" lry="657" ulx="155" uly="606">ſeelig verſchieden iſt. .</line>
        <line lrx="1111" lry="710" ulx="203" uly="654">Die Groͤſſe der Schmertzen und Verdienſten</line>
        <line lrx="1113" lry="758" ulx="154" uly="704">Mariaͤ ſeynd abzunehmen, weilen in der Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="810" type="textblock" ulx="156" uly="757">
        <line lrx="1117" lry="810" ulx="156" uly="757">Catholiſchen Welt in vielen Landen oͤffters alle 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1010" type="textblock" ulx="154" uly="808">
        <line lrx="1108" lry="859" ulx="154" uly="808">Stund ein H. Miraculoſe Bildnuß der Schmertz⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="915" ulx="156" uly="858">haften Mutter anzutreffen iſt. Ich will kein Ort</line>
        <line lrx="1111" lry="959" ulx="155" uly="911">nennen, weilen dieſe Wahrheit euch und jeder⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1010" ulx="155" uly="959">mann bekannt iſt. Durch dieſe Bilder zeiget Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1061" type="textblock" ulx="155" uly="1008">
        <line lrx="1143" lry="1061" ulx="155" uly="1008">ria an den erlittenen Schmertzen, indem ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1907" type="textblock" ulx="155" uly="1059">
        <line lrx="1111" lry="1116" ulx="155" uly="1059">ſelbe Bilder bald ihre Augen zu ihrem am Creutz</line>
        <line lrx="1109" lry="1167" ulx="157" uly="1110">hangenden Sohn mitleydigſt wendet, bald die</line>
        <line lrx="1108" lry="1217" ulx="157" uly="1158">lebhaffte Farb in ein Tod⸗bleiche veraͤnderet, biß⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1267" ulx="155" uly="1210">weilen Weinen oder Schwitzen derley H. Bilder</line>
        <line lrx="1110" lry="1313" ulx="157" uly="1262">ſo gar Blut oder Waſſer. GOtt zeiget an die</line>
        <line lrx="1111" lry="1370" ulx="157" uly="1310">Groͤſſe der Verdienſten Mariaͤ, weilen er denze⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1421" ulx="155" uly="1360">nigen, welche durch die ſchmertzhaffte Bildnuſſen⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1464" ulx="158" uly="1412">ſeiner Mutter Gnaden begehren, ſelbe ſo haͤufig</line>
        <line lrx="1109" lry="1512" ulx="159" uly="1462">mittheilet, daß mit Miraculn und Gutthaten</line>
        <line lrx="1108" lry="1564" ulx="156" uly="1512">nicht nur viel Buͤcher angefuͤllet ſeynd, ſondern</line>
        <line lrx="1111" lry="1615" ulx="160" uly="1561">es iſt ſchier kein Chriſtliches Hauß, deſſen Inn⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1664" ulx="158" uly="1612">wohner nicht ſelbſt dergleichen erfahren haben,</line>
        <line lrx="1110" lry="1715" ulx="157" uly="1659">und noch erfahren. Die Ermahnungen, Lob⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1769" ulx="159" uly="1709">Spruͤch, und Nutzbarkeiten der H. Vaͤttern, und</line>
        <line lrx="1110" lry="1819" ulx="157" uly="1760">Chriſti des HErrn ſelbſten, in den Offenbahrun⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1907" ulx="158" uly="1808">gen der H. Seelen, durch welche ſie das Giglehe</line>
        <line lrx="1048" lry="1903" ulx="958" uly="1870">Volch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1353" type="textblock" ulx="1205" uly="240">
        <line lrx="1277" lry="287" ulx="1222" uly="240">Dok</line>
        <line lrx="1276" lry="341" ulx="1219" uly="293">tih ſe</line>
        <line lrx="1276" lry="402" ulx="1213" uly="344">eſel</line>
        <line lrx="1277" lry="442" ulx="1211" uly="405">Anem</line>
        <line lrx="1277" lry="487" ulx="1209" uly="447">den mi</line>
        <line lrx="1277" lry="540" ulx="1208" uly="495">ihr wi</line>
        <line lrx="1277" lry="590" ulx="1209" uly="545">Stur</line>
        <line lrx="1277" lry="654" ulx="1211" uly="596">lchbo</line>
        <line lrx="1277" lry="692" ulx="1212" uly="649">in die⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="750" ulx="1230" uly="698">D</line>
        <line lrx="1277" lry="797" ulx="1205" uly="749"> ſeine</line>
        <line lrx="1277" lry="846" ulx="1206" uly="800">nehul</line>
        <line lrx="1275" lry="899" ulx="1210" uly="851">det hie</line>
        <line lrx="1277" lry="952" ulx="1215" uly="902">itſeſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1001" ulx="1207" uly="955">Mdel</line>
        <line lrx="1277" lry="1062" ulx="1205" uly="1001">den⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1108" ulx="1207" uly="1050">Vtcic</line>
        <line lrx="1277" lry="1149" ulx="1214" uly="1100">ſchene</line>
        <line lrx="1274" lry="1199" ulx="1215" uly="1150">GOtt</line>
        <line lrx="1270" lry="1264" ulx="1212" uly="1201">Weß</line>
        <line lrx="1277" lry="1307" ulx="1211" uly="1260">tia iut</line>
        <line lrx="1277" lry="1353" ulx="1214" uly="1302">ſcheni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi2313_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="71" lry="292" ulx="0" uly="244">berahn</line>
        <line lrx="75" lry="343" ulx="0" uly="298">r GO</line>
        <line lrx="76" lry="398" ulx="1" uly="349">indeee⸗</line>
        <line lrx="78" lry="446" ulx="0" uly="403">enetinde</line>
        <line lrx="80" lry="498" ulx="0" uly="451">10d</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="555" type="textblock" ulx="3" uly="502">
        <line lrx="104" lry="555" ulx="3" uly="502">Sponic</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="79" lry="602" ulx="0" uly="557">gnoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="92" lry="704" ulx="0" uly="652">erdiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="83" lry="755" ulx="0" uly="703">der Gr⸗</line>
        <line lrx="81" lry="857" ulx="0" uly="817">Schmen</line>
        <line lrx="88" lry="909" ulx="0" uly="855">henh</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="90" lry="1020" ulx="5" uly="957">ſetihr</line>
        <line lrx="89" lry="1065" ulx="0" uly="1003">ſtiut</line>
        <line lrx="89" lry="1115" ulx="0" uly="1060">an C</line>
        <line lrx="89" lry="1169" ulx="0" uly="1113">, tod</line>
        <line lrx="89" lry="1218" ulx="0" uly="1159">ſCert,</line>
        <line lrx="88" lry="1275" ulx="0" uly="1211">Ba</line>
        <line lrx="100" lry="1328" ulx="0" uly="1264">eiht 6l.</line>
        <line lrx="88" lry="1373" ulx="0" uly="1315">ner din</line>
        <line lrx="86" lry="1423" ulx="4" uly="1368">Bibon</line>
        <line lrx="87" lry="1521" ulx="2" uly="1465">Gltten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="276" type="textblock" ulx="168" uly="123">
        <line lrx="1115" lry="191" ulx="406" uly="123">3 )0 ° )C See⸗ 391</line>
        <line lrx="1103" lry="276" ulx="168" uly="202">Volck anlocken die Schmertzen Mariaͤ zu⸗ betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="332" type="textblock" ulx="128" uly="258">
        <line lrx="1105" lry="332" ulx="128" uly="258">ten, ſeynd ſo viel, daß wann ich nur einen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="527" type="textblock" ulx="169" uly="311">
        <line lrx="1105" lry="378" ulx="169" uly="311">derſelben anfuͤhren wolte, wurd dieſer Brief zu</line>
        <line lrx="1108" lry="428" ulx="171" uly="362">einem groſſen Buch erwachſen: Ich muß es en⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="474" ulx="171" uly="410">den mit inſtaͤndiger Bitt an euch liebe Wirthin,</line>
        <line lrx="1114" lry="527" ulx="172" uly="463">ihr wollet doch befliſſen ſeyn alle Wochen 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="627" type="textblock" ulx="148" uly="514">
        <line lrx="1113" lry="589" ulx="148" uly="514">Stund die Schmertzen Mariczu betrachten/ nem⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="627" ulx="177" uly="554">lich vom Freytag Nachmittag an, biß Sambſtag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1865" type="textblock" ulx="176" uly="629">
        <line lrx="423" lry="674" ulx="176" uly="629">in die Nacht.</line>
        <line lrx="1117" lry="728" ulx="182" uly="658">Dieſe Abwechslung von dem leydenden JEſu</line>
        <line lrx="1117" lry="781" ulx="176" uly="716">zu ſeiner leydenden Mutter wird euch zu einer an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="826" ulx="178" uly="763">nehmlichen Veraͤnderung gereichen, und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="877" ulx="182" uly="812">det hierdurch GOtt nicht weniger Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1121" lry="926" ulx="185" uly="861">erweiſen,als wann ihr beſtaͤndig bey der Betrach⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="978" ulx="185" uly="912">tung des Leydens Chriſti bleibet, weilen das Ley⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1039" ulx="186" uly="963">den Chriſti mit eingeſchloſſen iſt, und die Ehr der</line>
        <line lrx="1128" lry="1087" ulx="188" uly="1009">Goͤttlichen Mutter zur groͤſſeren Ehr ihres Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1125" ulx="191" uly="1063">lichen Sohns gereichet, und durch ihre Verehrung</line>
        <line lrx="1126" lry="1185" ulx="191" uly="1112">GOtt angebettet und verehret wird. Auf was</line>
        <line lrx="1132" lry="1238" ulx="191" uly="1161">Weiß ihr aber 24. Stund die Schmertzen Ma⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1277" ulx="193" uly="1218">riaͤ zu Gemuͤth fuͤhren koͤnnet, iſt in etwas zu er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1328" ulx="197" uly="1260">ſehen in der eingeſchloſſenen Beylag, welche meh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1386" ulx="198" uly="1311">rentheils gezogen aus dem beruͤhmten Buch (die</line>
        <line lrx="1136" lry="1437" ulx="198" uly="1361">geiſtliche Stadt GOttes genannt) welches Buch</line>
        <line lrx="1141" lry="1471" ulx="198" uly="1416">die Mutter GOttes ſelbſten an dictiret der vor⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1528" ulx="198" uly="1460">angezogenen H. Cloſter⸗Irau: die nach jeder Be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1586" ulx="201" uly="1503">trachtung geſetzte Lehren hat die Himmels ⸗Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1628" ulx="203" uly="1560">gin ernennter geiſtlichen Schweſter gegeben, wel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1678" ulx="206" uly="1610">che ſie ihre liebſte Tochter zu nennen pflegte, wie</line>
        <line lrx="1145" lry="1726" ulx="206" uly="1665">nach dem oten und folgenden Capitlen des zwey⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1773" ulx="205" uly="1709">ten Theils 6ten Buchs allda weirklaͤufiger zu erſe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1828" ulx="211" uly="1755">hen iſt. Ihr werdet aber dieſe Betrachtungen</line>
        <line lrx="1105" lry="1865" ulx="634" uly="1815">Bb 4 oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi2313_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="531" type="textblock" ulx="126" uly="139">
        <line lrx="888" lry="196" ulx="189" uly="139">392 63 ) 0 )( Le=</line>
        <line lrx="1125" lry="284" ulx="126" uly="215">oder Andachten ſelbſt beſſer einrichten, vermehren,</line>
        <line lrx="1126" lry="335" ulx="135" uly="264">wie ſie euch taugen, und der H. Geiſt euch eingi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="383" ulx="186" uly="313">bet, oder ihr werdet befliſſen ſeyn, das angezogene</line>
        <line lrx="1126" lry="438" ulx="185" uly="362">Buch ſelbſten zu bekommen: und wann ihr Per⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="484" ulx="183" uly="412">ſohnen wiſſet, bey welchen ihr hoffet, einen Nutzen</line>
        <line lrx="1121" lry="531" ulx="181" uly="464">zu ſchaffen, ſo laſſet ſelbe dieſen Brief ſamt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="586" type="textblock" ulx="180" uly="513">
        <line lrx="1135" lry="586" ulx="180" uly="513">Behlag leſen, damit die Andacht zu der ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1032" type="textblock" ulx="168" uly="564">
        <line lrx="1117" lry="633" ulx="181" uly="564">hafften Mutter befoͤrdert werde. Ich befehle</line>
        <line lrx="1116" lry="685" ulx="179" uly="615">mich in euer andaͤchtiges Gebett und all andere H.</line>
        <line lrx="1116" lry="736" ulx="177" uly="664">Ubungen. Ich bitte GOtt durch die unendliche</line>
        <line lrx="1114" lry="782" ulx="177" uly="714">Verdienſt des Leydens Chriſti, und ſeiner mit⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="833" ulx="179" uly="766">leydigen ſchmertzhafften Mutter Maria „daß er</line>
        <line lrx="1111" lry="883" ulx="174" uly="817">euer Hertz mehr und mehr bewegen, und anflam⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="937" ulx="172" uly="870">men wolle in dem Mitleyden und Liebe zu JEſu</line>
        <line lrx="1069" lry="989" ulx="168" uly="917">und Maria, der ich euch in denſelben verbleib J</line>
        <line lrx="1020" lry="1032" ulx="909" uly="994">N. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1367" type="textblock" ulx="164" uly="1072">
        <line lrx="779" lry="1160" ulx="513" uly="1072">Geylag.</line>
        <line lrx="1106" lry="1221" ulx="164" uly="1152">Oder Verzeichnuß, was eine Seel von</line>
        <line lrx="1107" lry="1278" ulx="191" uly="1213">den Schmertzen Mariaͤ vom Freytag Abends</line>
        <line lrx="1039" lry="1323" ulx="219" uly="1267">bis Sambſtag zu Nachts unter ihren Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="942" lry="1367" ulx="331" uly="1313">betrachten, betten, und uͤben koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1444" type="textblock" ulx="158" uly="1349">
        <line lrx="1103" lry="1444" ulx="158" uly="1349">Ndaͤchtige Seel! am Freytag gegen Abend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1478" type="textblock" ulx="267" uly="1415">
        <line lrx="1130" lry="1478" ulx="267" uly="1415">betrachte, wie Chriſtus am gruͤnen Donner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1880" type="textblock" ulx="105" uly="1463">
        <line lrx="1102" lry="1538" ulx="158" uly="1463">ſtag ſeine Hertz⸗liebſte Mutter mit zartiſter Liebe</line>
        <line lrx="1099" lry="1588" ulx="158" uly="1519">angeredet, und bedeutet, daß nunmehro die von</line>
        <line lrx="1100" lry="1638" ulx="105" uly="1565">Ddem Himmliſchen Vatter beſtimmte Zeit ſeines</line>
        <line lrx="1095" lry="1677" ulx="155" uly="1613">Leydens vorhanden ſeye: begehrte mithin die Er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1726" ulx="156" uly="1663">laubnuß von ihr, als ihr wahrer Sohn der</line>
        <line lrx="1092" lry="1789" ulx="153" uly="1713">Menſchheit nach, in das Leyden und Tod zu ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1880" ulx="115" uly="1765">gLen vor das menſchliche Geſchlecht, damit ſe Z</line>
        <line lrx="1026" lry="1878" ulx="992" uly="1840">ehy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="335" type="textblock" ulx="1216" uly="245">
        <line lrx="1277" lry="302" ulx="1221" uly="245">ſheln</line>
        <line lrx="1277" lry="335" ulx="1216" uly="296">.ihebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="396" type="textblock" ulx="1210" uly="346">
        <line lrx="1276" lry="396" ulx="1210" uly="346">n H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="446" type="textblock" ulx="1165" uly="395">
        <line lrx="1277" lry="446" ulx="1165" uly="395">Herh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="590" type="textblock" ulx="1204" uly="446">
        <line lrx="1277" lry="503" ulx="1205" uly="446">nit eit</line>
        <line lrx="1276" lry="545" ulx="1204" uly="498">daß es</line>
        <line lrx="1277" lry="590" ulx="1205" uly="547">tet kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="643" type="textblock" ulx="1162" uly="595">
        <line lrx="1277" lry="643" ulx="1162" uly="595">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="904" type="textblock" ulx="1200" uly="646">
        <line lrx="1277" lry="705" ulx="1205" uly="646">Eohe</line>
        <line lrx="1277" lry="752" ulx="1203" uly="701">n de</line>
        <line lrx="1277" lry="800" ulx="1200" uly="747">ſalnſten</line>
        <line lrx="1277" lry="847" ulx="1204" uly="798">ſeden</line>
        <line lrx="1276" lry="904" ulx="1207" uly="850">chen ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi2313_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="82" lry="264" ulx="0" uly="218">rntertne</line>
        <line lrx="83" lry="318" ulx="6" uly="270">c loge</line>
        <line lrx="86" lry="368" ulx="0" uly="330">ngeegent</line>
        <line lrx="87" lry="418" ulx="0" uly="370">nnbeche</line>
        <line lrx="86" lry="468" ulx="1" uly="421">net Ruoke</line>
        <line lrx="87" lry="521" ulx="12" uly="472">ſantde</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="86" lry="626" ulx="0" uly="572">Gch beſht</line>
        <line lrx="87" lry="670" ulx="1" uly="627">anderh⸗</line>
        <line lrx="87" lry="718" ulx="0" uly="672">untngte</line>
        <line lrx="87" lry="778" ulx="0" uly="725">ſeiuene</line>
        <line lrx="90" lry="824" ulx="0" uly="780">gig,N</line>
        <line lrx="89" lry="880" ulx="0" uly="826">Ind onfere</line>
        <line lrx="92" lry="929" ulx="0" uly="872">6 61 S</line>
        <line lrx="60" lry="975" ulx="0" uly="929">ehle</line>
        <line lrx="57" lry="1030" ulx="1" uly="986">NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="86" lry="1222" ulx="0" uly="1165">Geel</line>
        <line lrx="81" lry="1283" ulx="0" uly="1222">, Abem</line>
        <line lrx="66" lry="1325" ulx="3" uly="1278">ſhüften</line>
        <line lrx="23" lry="1367" ulx="0" uly="1341">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="83" lry="1476" ulx="0" uly="1429">Ooo</line>
        <line lrx="46" lry="1531" ulx="0" uly="1484">ſter</line>
        <line lrx="54" lry="1582" ulx="0" uly="1524">to die</line>
        <line lrx="78" lry="1633" ulx="0" uly="1576">t ſi</line>
        <line lrx="76" lry="1679" ulx="4" uly="1621">ndie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1734" ulx="0" uly="1677">in N</line>
        <line lrx="72" lry="1780" ulx="0" uly="1729">dine⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1837" ulx="0" uly="1767">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1877" type="textblock" ulx="39" uly="1862">
        <line lrx="44" lry="1877" ulx="39" uly="1862">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="571" type="textblock" ulx="3" uly="485">
        <line lrx="119" lry="571" ulx="3" uly="522">r ſchinne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1435" type="textblock" ulx="1" uly="1367">
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="1" uly="1367">hen Acd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="186" type="textblock" ulx="421" uly="117">
        <line lrx="1105" lry="186" ulx="421" uly="117">463 ).°  ee z03</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="275" type="textblock" ulx="171" uly="203">
        <line lrx="1107" lry="275" ulx="171" uly="203">ſeye eine Vollzieherin des Goͤttlichen Willens/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="319" type="textblock" ulx="170" uly="268">
        <line lrx="1109" lry="319" ulx="170" uly="268">eine bittende Mitthelfferin in dem Werck des ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="373" type="textblock" ulx="139" uly="319">
        <line lrx="1119" lry="373" ulx="139" uly="319">gen Heyls. Erinnere dich, wie das liebreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="473" type="textblock" ulx="170" uly="368">
        <line lrx="1142" lry="429" ulx="172" uly="368">Hertz Mariaͤ durch dieſe und dergleichen Wort</line>
        <line lrx="1113" lry="473" ulx="170" uly="420">mit einer tieffen Wunden durchdrungen worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="522" type="textblock" ulx="137" uly="469">
        <line lrx="1113" lry="522" ulx="137" uly="469">daß es weder beſchrieben noch genugſam betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1268" type="textblock" ulx="169" uly="517">
        <line lrx="1111" lry="573" ulx="172" uly="517">tet kan werden; einer Seits ſahe die Mutter vor</line>
        <line lrx="1111" lry="619" ulx="171" uly="566">den Verlurſt eines ſo liebvolliſten Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1112" lry="668" ulx="169" uly="618">Sohns, und daß ſie ihn durch ihre Erlaubnuß</line>
        <line lrx="1110" lry="721" ulx="174" uly="668">in die Haͤnd ſeiner aͤrgſten Feinden zu dem grau⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="772" ulx="170" uly="719">ſamſten Toduͤbergebe: anderer Seits betrachtete</line>
        <line lrx="1115" lry="822" ulx="175" uly="770">ſie den Willen des himmliſchen Vatters, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="872" ulx="175" uly="820">chem ſie ſich allzeit auf das vollkommniſte vereini⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="922" ulx="175" uly="870">get zu ſeyn entſchloſſen. Maria erkennete ferner</line>
        <line lrx="1117" lry="970" ulx="172" uly="920">die Nutzbarkeit des Leydens und Sterbens ihres</line>
        <line lrx="1116" lry="1021" ulx="175" uly="968">Sohns, das hertzliche Verlangen der Alt⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1069" ulx="175" uly="1020">ter in der Vorhoͤll, den Hochmuth und Gewalt</line>
        <line lrx="1120" lry="1118" ulx="177" uly="1070">des Teufels, welcher durch das Leyden und Tod</line>
        <line lrx="1120" lry="1169" ulx="176" uly="1117">Chriſti wurde geſtuͤrtzet und uͤberwunden werden.</line>
        <line lrx="1125" lry="1221" ulx="179" uly="1169">Dieſe und mehr dergleichen Urſachen zogen vor/ daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1268" ulx="176" uly="1218">die allerweißiſte Großmuͤthigſte Koͤnigin die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1320" type="textblock" ulx="152" uly="1269">
        <line lrx="1120" lry="1320" ulx="152" uly="1269">willung und das begehrte Ja⸗Wort von ihr gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1670" type="textblock" ulx="180" uly="1317">
        <line lrx="1120" lry="1377" ulx="180" uly="1317">Sie demuͤthiget ſich vor ihrem Goͤttlichen Sohn</line>
        <line lrx="1120" lry="1417" ulx="181" uly="1369">biß in den Staub der Erden, nennete ſich einen</line>
        <line lrx="1120" lry="1469" ulx="180" uly="1419">Erd⸗Wurm und ſeine Selavin; ſie opfferte ihn</line>
        <line lrx="1119" lry="1526" ulx="185" uly="1468">als ſein wahre Mutter dem himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="1118" lry="1569" ulx="185" uly="1518">in ſeinen allerheiligſten Willen und Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1147" lry="1626" ulx="235" uly="1568">auf, ſo viel ſie ihrer Seits als ſein wahre</line>
        <line lrx="914" lry="1670" ulx="387" uly="1618">Mutter Theil an ihm hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1862" type="textblock" ulx="593" uly="1789">
        <line lrx="1060" lry="1862" ulx="593" uly="1789">Bb § Lehr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi2313_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="885" lry="206" type="textblock" ulx="182" uly="152">
        <line lrx="885" lry="206" ulx="182" uly="152">394 „3 ) Ce ) S2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="378" type="textblock" ulx="235" uly="226">
        <line lrx="946" lry="318" ulx="563" uly="226">Gehr.</line>
        <line lrx="1086" lry="378" ulx="235" uly="314">Von der Himmels⸗Koͤnigin ſelbſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="447" type="textblock" ulx="173" uly="380">
        <line lrx="1123" lry="447" ulx="173" uly="380">EJebſte Seel! von neuem ruffe ich, und lade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="585" type="textblock" ulx="171" uly="481">
        <line lrx="1122" lry="553" ulx="173" uly="481">der Geheimnuſſen des Leydens und Tods meines</line>
        <line lrx="1119" lry="585" ulx="171" uly="529">Allerheiligſten Sohns: ſpanne an alle Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="637" type="textblock" ulx="169" uly="582">
        <line lrx="1141" lry="637" ulx="169" uly="582">deines Hertzens, damit du auf einige Weiß wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1192" type="textblock" ulx="158" uly="632">
        <line lrx="1119" lry="689" ulx="170" uly="632">dig ſeyeſt zu erkennen, zu erwegen, und zu empfin⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="750" ulx="168" uly="684">den die Unbilden und Schmertzen, welche der</line>
        <line lrx="1114" lry="798" ulx="166" uly="731">Sohn des ewigen Patters zu leyden ſich gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="840" ulx="168" uly="785">diget, und zu Erloͤſung der Menſchen ſich biß in</line>
        <line lrx="1115" lry="895" ulx="166" uly="832">den Todt des Creutzes gedemuͤthiget hat: betrachte</line>
        <line lrx="1115" lry="941" ulx="166" uly="887">auch alles, was ich in Geſellſchafft ſeines bitterſten</line>
        <line lrx="1113" lry="989" ulx="166" uly="934">Leydens gethan und ausgeſtanden. Dieſe von den</line>
        <line lrx="1116" lry="1048" ulx="158" uly="986">Menſchen alſo vergeſſene Wiſſenſchafften ſolteſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1090" ulx="167" uly="1038">du mein Tochter recht faſſen, und erlernen, damit</line>
        <line lrx="1115" lry="1139" ulx="166" uly="1086">du deinem Braͤutigam, und mir deiner Mutter</line>
        <line lrx="919" lry="1192" ulx="166" uly="1138">und Lehrmeiſterin nachfolgett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1894" type="textblock" ulx="163" uly="1225">
        <line lrx="822" lry="1274" ulx="550" uly="1225">Antwort</line>
        <line lrx="1110" lry="1339" ulx="166" uly="1287">Einer J£Æ½Su und Mariaͤ liebhabenden Seel.</line>
        <line lrx="1111" lry="1428" ulx="166" uly="1331">Eerliebſte Mutter! freylich will ich deiner Er⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1450" ulx="274" uly="1396">mahnuug folgen, und mich befleiſſen deines</line>
        <line lrx="1109" lry="1498" ulx="165" uly="1445">Sohns bitteriſtes Leyden, und auch deine Schmer⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1563" ulx="164" uly="1491">tzen zu behertzigen: bitte aber anbey, du wolleſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1605" ulx="163" uly="1546">meinem Hertzen nur ein eintziges Troͤpflein von</line>
        <line lrx="1107" lry="1657" ulx="166" uly="1596">der Lieb und Bitterkeit, mit welcher euere zwey</line>
        <line lrx="1106" lry="1707" ulx="165" uly="1646">Hertzen gegen einander erfuͤllet geweſen, mitthei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1753" ulx="169" uly="1693">len, Amen. Zum andern betrachte Chriſtliche</line>
        <line lrx="1106" lry="1805" ulx="168" uly="1741">Seel! den letzten H. Seegen, welchen Marig</line>
        <line lrx="1109" lry="1894" ulx="170" uly="1787">von Chriſto empfangen, die traurige Geleitſchafft</line>
        <line lrx="1039" lry="1888" ulx="997" uly="1860">ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="488" type="textblock" ulx="266" uly="432">
        <line lrx="1145" lry="488" ulx="266" uly="432">dich ein, daß du eintretteſt in das tieffe Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="315" type="textblock" ulx="1203" uly="257">
        <line lrx="1277" lry="315" ulx="1203" uly="257">alſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="409" type="textblock" ulx="1157" uly="308">
        <line lrx="1277" lry="358" ulx="1165" uly="308">hied</line>
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1157" uly="363">r ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="763" type="textblock" ulx="1193" uly="411">
        <line lrx="1276" lry="453" ulx="1195" uly="411">Lebedie</line>
        <line lrx="1277" lry="514" ulx="1195" uly="461">nuch ihr</line>
        <line lrx="1277" lry="559" ulx="1195" uly="511">hin alle</line>
        <line lrx="1277" lry="613" ulx="1195" uly="561">ihrer Fa</line>
        <line lrx="1277" lry="660" ulx="1198" uly="614">wievoh⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="709" ulx="1197" uly="664">eſnen, G</line>
        <line lrx="1277" lry="763" ulx="1193" uly="712">onnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1446" type="textblock" ulx="1194" uly="877">
        <line lrx="1274" lry="1027" ulx="1195" uly="933">Se</line>
        <line lrx="1277" lry="1045" ulx="1234" uly="997">veſa</line>
        <line lrx="1277" lry="1097" ulx="1194" uly="1047">Ulg goe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1146" ulx="1201" uly="1090">Alache</line>
        <line lrx="1277" lry="1195" ulx="1202" uly="1141">in ge</line>
        <line lrx="1276" lry="1240" ulx="1200" uly="1193">len und</line>
        <line lrx="1276" lry="1296" ulx="1200" uly="1246">und eit</line>
        <line lrx="1277" lry="1344" ulx="1202" uly="1296">trachten</line>
        <line lrx="1277" lry="1398" ulx="1205" uly="1339">Dage</line>
        <line lrx="1270" lry="1446" ulx="1201" uly="1393">dumir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1496" type="textblock" ulx="1198" uly="1442">
        <line lrx="1234" lry="1496" ulx="1198" uly="1442">liſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1882" type="textblock" ulx="1201" uly="1717">
        <line lrx="1276" lry="1780" ulx="1201" uly="1717">Gjbe 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1828" ulx="1206" uly="1770">Frerde</line>
        <line lrx="1276" lry="1882" ulx="1209" uly="1827">glerhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi2313_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="110" lry="370" ulx="0" uly="314">elefen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="88" lry="428" ulx="6" uly="381">„ U l</line>
        <line lrx="88" lry="483" ulx="0" uly="430">tieſtce⸗</line>
        <line lrx="88" lry="528" ulx="0" uly="482">ödotte</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="0" uly="529">le Giit</line>
        <line lrx="86" lry="631" ulx="2" uly="584">Weßben</line>
        <line lrx="86" lry="688" ulx="2" uly="634">dzu unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="88" lry="937" ulx="0" uly="891">esbſtte</line>
        <line lrx="87" lry="992" ulx="0" uly="942">eon</line>
        <line lrx="88" lry="1046" ulx="0" uly="987">fen ſole</line>
        <line lrx="88" lry="1090" ulx="2" uly="1043">nen, dar</line>
        <line lrx="87" lry="1143" ulx="0" uly="1091">er Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="103" lry="1344" ulx="0" uly="1283">de6</line>
        <line lrx="81" lry="1403" ulx="0" uly="1342">ſeneth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="205" type="textblock" ulx="396" uly="147">
        <line lrx="1090" lry="205" ulx="396" uly="147">L83  ° ) Lee- 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="494" type="textblock" ulx="149" uly="230">
        <line lrx="1092" lry="292" ulx="149" uly="230">auf den Weeg nacher JEruſalem, den traurigen</line>
        <line lrx="1096" lry="344" ulx="149" uly="282">Abſchied, welchen Sohn und Mutter von einan⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="394" ulx="151" uly="329">der genommen. Gleichwie aber die Groͤſſe der</line>
        <line lrx="1108" lry="443" ulx="150" uly="381">Liebe dieſer zwey Hertzen unausſprechlich, alſo iſt</line>
        <line lrx="1101" lry="494" ulx="153" uly="432">auch ihr Schmertz nicht zu beſchreiben; muß mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="545" type="textblock" ulx="138" uly="483">
        <line lrx="1100" lry="545" ulx="138" uly="483">hin alles der Betrachtung einer jeden Seel nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="703" type="textblock" ulx="151" uly="535">
        <line lrx="1102" lry="600" ulx="154" uly="535">ihrer Faͤhigkeit und Kraͤften uͤberlaſſen werden,</line>
        <line lrx="1109" lry="655" ulx="151" uly="581">wiewohlen kein Verſtand ſo tiefſinnig/ daß er auf</line>
        <line lrx="1109" lry="703" ulx="159" uly="637">einen Grund dieſes unergruͤndlichen Schmertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="844" type="textblock" ulx="157" uly="694">
        <line lrx="406" lry="765" ulx="157" uly="694">kommen kan.</line>
        <line lrx="703" lry="844" ulx="487" uly="765">Vehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1426" type="textblock" ulx="166" uly="843">
        <line lrx="977" lry="907" ulx="300" uly="843">Von der Himmels⸗Koͤnigin.</line>
        <line lrx="1112" lry="1011" ulx="166" uly="908">Jebſte Seel! keine Wort ſeynd zu erfinden,</line>
        <line lrx="1115" lry="1014" ulx="225" uly="955">welche den unvergleichlichen Schmertzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1066" ulx="166" uly="1009">nen ausſprechen, welchen ich gelitten, da mein</line>
        <line lrx="1116" lry="1126" ulx="169" uly="1059">allerheiligſter Sohn ſich von mir beurlaubet aber</line>
        <line lrx="1118" lry="1166" ulx="170" uly="1107">in Gegenhalt dieſes ſolteſt du keine Muͤhe, Schmer⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1224" ulx="170" uly="1158">tzen und Arbeit fuͤr groß achten, oder eine Ruhe,</line>
        <line lrx="1120" lry="1266" ulx="172" uly="1208">und zeitliche Ergoͤtzung begehren, ſondern allein</line>
        <line lrx="1121" lry="1315" ulx="174" uly="1258">trachten, mit Chriſto zu leiden und zu ſterben.</line>
        <line lrx="1123" lry="1375" ulx="176" uly="1308">Trage demnach mit mir ein Mitleiden, welches</line>
        <line lrx="1125" lry="1426" ulx="176" uly="1358">du mir wegen meines treuen Unterrichts ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1878" type="textblock" ulx="173" uly="1412">
        <line lrx="632" lry="1473" ulx="175" uly="1412">biſt.</line>
        <line lrx="752" lry="1515" ulx="543" uly="1465">Antwort</line>
        <line lrx="919" lry="1576" ulx="392" uly="1524">der Marianiſchen Seel.</line>
        <line lrx="1132" lry="1673" ulx="179" uly="1575">KRK Ein allerweiſeſte Lehrmeiſterin! befihle, was</line>
        <line lrx="1130" lry="1698" ulx="236" uly="1627"> du wilſt, und gibe das, was du befihleſt.</line>
        <line lrx="1132" lry="1734" ulx="173" uly="1676">Gibe mir eine Verachtung aller zergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1134" lry="1790" ulx="186" uly="1728">Freuden, und eine Liebe zum Leiden mit deinem</line>
        <line lrx="1136" lry="1864" ulx="188" uly="1775">allerheiligſten Sohn, und erweiche zugleich mein</line>
        <line lrx="1084" lry="1878" ulx="982" uly="1835">Hertz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi2313_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="342" type="textblock" ulx="192" uly="154">
        <line lrx="890" lry="216" ulx="197" uly="154">396 3 ) (0 ) 882.</line>
        <line lrx="1142" lry="303" ulx="193" uly="232">Hertz mit kindlichem Mitleiden gegen dir meiner</line>
        <line lrx="928" lry="342" ulx="192" uly="282">hertzliebſten Mutter, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1449" type="textblock" ulx="164" uly="367">
        <line lrx="1139" lry="437" ulx="217" uly="367">im Freytag zu Nachts bey dem Gehen zur</line>
        <line lrx="975" lry="479" ulx="358" uly="421">Auhe, oder in die Kammer.</line>
        <line lrx="1136" lry="558" ulx="191" uly="468">BeEtrachte nach dem Abendmahl gienge Chri⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="600" ulx="203" uly="532">E ſtus an den Oelberg, Maria aber verfuͤgte</line>
        <line lrx="1133" lry="648" ulx="187" uly="579">ſich in ihr Zimmer mit den uͤbrigen heiligen Frauen.</line>
        <line lrx="1133" lry="715" ulx="185" uly="630">Es ware der allerſeligſten Mutter verguͤnſtiget,</line>
        <line lrx="1130" lry="751" ulx="182" uly="683">alles zu erkennen, ſo wohl was innerlich als auf⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="803" ulx="177" uly="731">ſerlich vorbey gieng mit ihrem allerheiligſten Sohn,</line>
        <line lrx="1128" lry="860" ulx="180" uly="787">und wann ſie ſchon abweſend, ſahe ſie doch ohne</line>
        <line lrx="1126" lry="913" ulx="179" uly="834">mindeſten Ausnahm, wie in einem klaren Spie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="962" ulx="177" uly="884">gel, innerlich alles vor Augen das gantze bittere</line>
        <line lrx="1124" lry="999" ulx="172" uly="932">Leiden hindurch. Eben zu gleicher Zeit, als Chri⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1060" ulx="172" uly="982">ſtus ſich mit ſeinen drey allerliebſten Juͤngeren von</line>
        <line lrx="1122" lry="1099" ulx="173" uly="1032">den uͤbrigen achten abgeſoͤndert, nahme Maria</line>
        <line lrx="1126" lry="1151" ulx="173" uly="1086">auch ihre vertrauteſte drey Marien zu ihr, ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1202" ulx="175" uly="1131">fuͤgte ſich mit dieſen in ein anders Zimmer, nach⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1250" ulx="171" uly="1187">dem ſie vorhero die ubrige zum Wachen und Bet⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1302" ulx="171" uly="1240">ten ermahnet, auf daß ſie nicht in Verſuchung</line>
        <line lrx="1115" lry="1352" ulx="167" uly="1284">falleten. Sie bathe den himmliſchen Vatter,</line>
        <line lrx="1113" lry="1401" ulx="164" uly="1337">daß auch in ihr aller Troſt entweichen moͤchte, wel⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1449" ulx="169" uly="1386">cher in ihr das allergroͤſte Leiden mit ihrem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1502" type="textblock" ulx="171" uly="1438">
        <line lrx="1158" lry="1502" ulx="171" uly="1438">zu deſſen Nachfolg verhindern koͤnnte: ſie bathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1908" type="textblock" ulx="161" uly="1486">
        <line lrx="1114" lry="1561" ulx="168" uly="1486">hingegen, daß ſie an ihrem unſchuldigſten Leib al⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1613" ulx="167" uly="1536">le Wunden und Schmertzen, welche Eſus ſelb⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1654" ulx="166" uly="1586">ſten auszuſtehen hatte, empfinden moͤchte; in wel⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1704" ulx="167" uly="1636">cher Bitt ſie auch von der allerheiligſten Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1766" ulx="166" uly="1685">tigkeit erhoͤret wurde, daß die uͤbergebenedeyteſte</line>
        <line lrx="1107" lry="1804" ulx="162" uly="1734">Mutter das gantze Leiden hindurch auf ein gewiſſe</line>
        <line lrx="1106" lry="1908" ulx="161" uly="1783">Weis die Schmertzen ihres goͤttlichen Sehier ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1905" ulx="951" uly="1867">uͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="756" type="textblock" ulx="1200" uly="247">
        <line lrx="1269" lry="297" ulx="1215" uly="247">ſhle.</line>
        <line lrx="1276" lry="347" ulx="1214" uly="300">Dgne</line>
        <line lrx="1256" lry="391" ulx="1210" uly="352">n.</line>
        <line lrx="1276" lry="448" ulx="1205" uly="401">e Na</line>
        <line lrx="1271" lry="499" ulx="1203" uly="451">Weis,</line>
        <line lrx="1272" lry="548" ulx="1201" uly="502">ahlenn</line>
        <line lrx="1277" lry="595" ulx="1200" uly="553">das Ge</line>
        <line lrx="1277" lry="652" ulx="1202" uly="603">ieGhr.</line>
        <line lrx="1277" lry="700" ulx="1203" uly="655">ubetrae</line>
        <line lrx="1272" lry="756" ulx="1202" uly="705">12. Cho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="809" type="textblock" ulx="1182" uly="752">
        <line lrx="1277" lry="809" ulx="1182" uly="752">Ottss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="934" type="textblock" ulx="1268" uly="924">
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1268" uly="924">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1348" type="textblock" ulx="1195" uly="935">
        <line lrx="1272" lry="1080" ulx="1195" uly="987">See⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1101" ulx="1210" uly="1048">n</line>
        <line lrx="1270" lry="1145" ulx="1199" uly="1090">Nocc</line>
        <line lrx="1277" lry="1190" ulx="1201" uly="1140">ſel bee</line>
        <line lrx="1277" lry="1242" ulx="1198" uly="1201">anetver</line>
        <line lrx="1277" lry="1303" ulx="1197" uly="1240">Snund</line>
        <line lrx="1273" lry="1348" ulx="1197" uly="1290">bens,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi2313_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="290" type="textblock" ulx="2" uly="243">
        <line lrx="78" lry="290" ulx="2" uly="243">dir thee</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="83" lry="427" ulx="0" uly="381">Gchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="473" type="textblock" ulx="1" uly="446">
        <line lrx="27" lry="473" ulx="1" uly="446">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="89" lry="542" ulx="0" uly="492">ſene G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="81" lry="591" ulx="0" uly="545">har btſfe</line>
        <line lrx="82" lry="647" ulx="1" uly="595">gengrnin</line>
        <line lrx="84" lry="698" ulx="0" uly="644">Nrgtoſte</line>
        <line lrx="84" lry="745" ulx="0" uly="693">ſch en</line>
        <line lrx="85" lry="800" ulx="0" uly="745">gſen</line>
        <line lrx="85" lry="844" ulx="0" uly="796"> ,</line>
        <line lrx="85" lry="895" ulx="0" uly="847">en Er</line>
        <line lrx="86" lry="953" ulx="0" uly="900">ngk bi</line>
        <line lrx="86" lry="999" ulx="3" uly="950">, (</line>
        <line lrx="87" lry="1055" ulx="0" uly="1006">ngerentt</line>
        <line lrx="87" lry="1108" ulx="0" uly="1052">me Mt</line>
        <line lrx="86" lry="1209" ulx="1" uly="1158">et, M</line>
        <line lrx="85" lry="1253" ulx="0" uly="1201">und</line>
        <line lrx="84" lry="1307" ulx="0" uly="1254">Vrſuc</line>
        <line lrx="84" lry="1356" ulx="2" uly="1307">1Vant</line>
        <line lrx="83" lry="1463" ulx="0" uly="1405">n Ct,</line>
        <line lrx="82" lry="1511" ulx="22" uly="1457">ſe H</line>
        <line lrx="82" lry="1564" ulx="0" uly="1501">en ihe</line>
        <line lrx="81" lry="1617" ulx="0" uly="1556">Eſͤſi</line>
        <line lrx="79" lry="1667" ulx="0" uly="1611">tezinte</line>
        <line lrx="75" lry="1769" ulx="0" uly="1711">Pedent,</line>
        <line lrx="74" lry="1820" ulx="0" uly="1767">n</line>
        <line lrx="73" lry="1871" ulx="0" uly="1811">,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="195" type="textblock" ulx="383" uly="122">
        <line lrx="1085" lry="195" ulx="383" uly="122">„62 )0 0 )0 82 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="789" type="textblock" ulx="144" uly="223">
        <line lrx="1089" lry="283" ulx="146" uly="223">fuͤhlet. Jetzt laß ich einer jeden Seel uͤber, die</line>
        <line lrx="1088" lry="331" ulx="149" uly="276">Rechnung ſelbſt zu machen, wie viel Maria ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="381" ulx="148" uly="325">litten. Die jungfraͤuliche Mutter verrichtete alles</line>
        <line lrx="1088" lry="434" ulx="147" uly="375">zur Nachfolg ihres allerheiligſten Sohns auf die</line>
        <line lrx="1090" lry="480" ulx="144" uly="426">Weis, wie es ihr zuſtunde: ſie beſuchte zu drey⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="530" ulx="145" uly="476">mahlen ihre drey Juͤngerinnen, und ſetzte hernach</line>
        <line lrx="1091" lry="576" ulx="144" uly="525">das Gebett wieder fort: ſie ſchwitzte Blut gleich⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="630" ulx="145" uly="573">wie Chriſtus. Welches ich der andaͤchtigen Seel</line>
        <line lrx="1089" lry="684" ulx="144" uly="626">zu betrachten uͤberlaſſe, oder zu leſen anweiſe das</line>
        <line lrx="1131" lry="734" ulx="151" uly="675">12. Cap anderten Theils, ten Buchs der Stadt</line>
        <line lrx="1061" lry="789" ulx="145" uly="728">GOttes. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1366" type="textblock" ulx="145" uly="804">
        <line lrx="701" lry="882" ulx="520" uly="804">Gehr.</line>
        <line lrx="951" lry="954" ulx="283" uly="891">Von der Himmels⸗ Koͤnigin.</line>
        <line lrx="1091" lry="1032" ulx="148" uly="962">ebſte Seel! dein Amt ſoll hinfuͤran ſeyn Lie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1064" ulx="148" uly="1016">D pen und Leiden, dann ich ruffe dich zu meiner</line>
        <line lrx="1096" lry="1118" ulx="150" uly="1062">Nachfolg, die ich allzeit all meine Kraͤften zu die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1168" ulx="151" uly="1111">ſen beeden Ubungen mit hoͤchſter Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1094" lry="1218" ulx="150" uly="1164">angewendet hab. Ferners haſt du mit mir eine</line>
        <line lrx="1094" lry="1267" ulx="150" uly="1213">Stund zu wachen, das iſt, die gantze Zeit deines</line>
        <line lrx="1093" lry="1322" ulx="149" uly="1263">Lebens, weilen dieſes gegen die Ewigkeit weniger</line>
        <line lrx="1095" lry="1366" ulx="145" uly="1313">als ein Stund, ja als ein Augenblick zu achten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1469" type="textblock" ulx="179" uly="1396">
        <line lrx="840" lry="1469" ulx="179" uly="1396">Antwort der Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1861" type="textblock" ulx="150" uly="1468">
        <line lrx="1098" lry="1557" ulx="150" uly="1468">B Lieb⸗ und Schmertz⸗volle Mutter! trucke</line>
        <line lrx="1099" lry="1576" ulx="260" uly="1520">tief in mein Hertz ein dieſe Wahrheiten: er⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1628" ulx="153" uly="1569">oͤffne mir die Gemuͤths⸗Augen, damit ich ſehe,</line>
        <line lrx="1098" lry="1678" ulx="153" uly="1619">wie groſſes Gluͤck es ſeye mit dir lieben und leiden.</line>
        <line lrx="1096" lry="1726" ulx="156" uly="1666">Gibe mir auch durch beine allmoͤgende Vorbitt,</line>
        <line lrx="1099" lry="1782" ulx="155" uly="1718">daß ich in Suͤnden, oder mit Vergeſſung meines</line>
        <line lrx="1082" lry="1859" ulx="157" uly="1771">Heyls niemahl einſchlaffe, Amen. n</line>
        <line lrx="1051" lry="1861" ulx="303" uly="1827">e i m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi2313_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="273" type="textblock" ulx="198" uly="133">
        <line lrx="899" lry="189" ulx="198" uly="133">398 3 )C 0° ) Lee⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="273" ulx="222" uly="214">Am Samſtag Morgens beym Aufwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1091" type="textblock" ulx="166" uly="281">
        <line lrx="1140" lry="342" ulx="238" uly="281">Etrachte, wie am Charfreytag der heilige Jo⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="386" ulx="209" uly="333">. hannes der ſchmertzhaften Mutter die trau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="441" ulx="194" uly="381">rige Zeitung uͤberbrachte von allem, was ſich die</line>
        <line lrx="1140" lry="493" ulx="193" uly="434">Nacht hindurch mit ihrem geliebteſten Sohn zuge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="543" ulx="192" uly="485">tragen hat. Die allerweiſeſte Jungfrau und Lehr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="590" ulx="191" uly="534">Meiſterin der Demuth hoͤrete alles an, als wann</line>
        <line lrx="1138" lry="641" ulx="190" uly="585">ſie des gantzen Verlaufs unwiſſend waͤre, wurde</line>
        <line lrx="1140" lry="692" ulx="189" uly="635">anbey in den allertiefſten Schmertzen und Bitter⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="745" ulx="190" uly="683">keit ſamt den uͤbrigen heiligen Frauen verſencket.</line>
        <line lrx="1137" lry="795" ulx="190" uly="735">Die allerbetruͤbteſte Mutter wendete ſich zu ihrer</line>
        <line lrx="1135" lry="845" ulx="189" uly="788">traurigen Geſellſchaft, und redete ſie alſo an:</line>
        <line lrx="1139" lry="891" ulx="189" uly="838">Laſſet uns eilfertig aufmachen, damit meine</line>
        <line lrx="1135" lry="945" ulx="188" uly="890">Augen ſehen den Sohn des ewigen Vatters,</line>
        <line lrx="1137" lry="994" ulx="166" uly="939">welcher in meinem Leib die Geſtalt eines Men⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1043" ulx="192" uly="990">ſchen angenommen hat: ihr werdet erfahren</line>
        <line lrx="1138" lry="1091" ulx="191" uly="1037">Allerliebſte! was mit meinem Errn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1145" type="textblock" ulx="191" uly="1090">
        <line lrx="1178" lry="1145" ulx="191" uly="1090">GGrt die Liebe vermoͤgt, welche er zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1404" type="textblock" ulx="189" uly="1142">
        <line lrx="1138" lry="1197" ulx="189" uly="1142">Wenſchen traget, und was es ihne gekoſtet</line>
        <line lrx="1138" lry="1247" ulx="191" uly="1189">habe, ſie von der Suͤnd zu erloͤſen, und die</line>
        <line lrx="870" lry="1294" ulx="191" uly="1242">Porten des Gimmels zu eroͤffnen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1363" ulx="236" uly="1299">Marianiſches Hertz! bilde dir ein, die betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1404" ulx="189" uly="1351">te Mutter habe dich durch obige Wort auch in ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1457" type="textblock" ulx="189" uly="1400">
        <line lrx="1166" lry="1457" ulx="189" uly="1400">Geſellſchaft eingeladen; darum begibe dich zu ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1882" type="textblock" ulx="186" uly="1487">
        <line lrx="770" lry="1541" ulx="559" uly="1487">Antwort</line>
        <line lrx="884" lry="1610" ulx="445" uly="1559">Der frommen Seel.</line>
        <line lrx="1138" lry="1685" ulx="298" uly="1619">Traur⸗ volle Mutter! ich tritt ein in deine</line>
        <line lrx="1134" lry="1728" ulx="295" uly="1673">heilige Geſellſchaft mit betruͤbt⸗ und zugleich</line>
        <line lrx="1136" lry="1793" ulx="186" uly="1719">troſtvollen Hertzen, weilen ich dich ſo Schmertzen</line>
        <line lrx="1141" lry="1882" ulx="188" uly="1770">voll anſiehe, aber auch anbey die Erguichenge ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1876" ulx="968" uly="1839">nieſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="323" type="textblock" ulx="1225" uly="230">
        <line lrx="1277" lry="293" ulx="1228" uly="230">nieſt</line>
        <line lrx="1277" lry="323" ulx="1225" uly="286">Dapei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="534" type="textblock" ulx="1214" uly="384">
        <line lrx="1276" lry="430" ulx="1218" uly="384">hblch</line>
        <line lrx="1277" lry="477" ulx="1215" uly="433">Nrun</line>
        <line lrx="1277" lry="534" ulx="1214" uly="486">guch b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="621" type="textblock" ulx="1223" uly="569">
        <line lrx="1277" lry="621" ulx="1223" uly="569">Bepe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi2313_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="59" lry="261" ulx="0" uly="219">ecktn⸗</line>
        <line lrx="77" lry="336" ulx="1" uly="284">ſe e</line>
        <line lrx="84" lry="394" ulx="2" uly="339">Ne trae</line>
        <line lrx="71" lry="437" ulx="0" uly="388">ſchde</line>
        <line lrx="73" lry="487" ulx="2" uly="440">Gbert⸗</line>
        <line lrx="73" lry="536" ulx="2" uly="489">Und⸗</line>
        <line lrx="74" lry="584" ulx="3" uly="543">ls t</line>
        <line lrx="75" lry="636" ulx="1" uly="591">4, wo</line>
        <line lrx="76" lry="688" ulx="0" uly="642"> Bin</line>
        <line lrx="76" lry="744" ulx="0" uly="689">verſhcti</line>
        <line lrx="77" lry="796" ulx="0" uly="742">Gſee</line>
        <line lrx="80" lry="892" ulx="0" uly="850">nir mehn</line>
        <line lrx="83" lry="942" ulx="6" uly="902">Vorcad</line>
        <line lrx="82" lry="992" ulx="0" uly="944">meetNe</line>
        <line lrx="82" lry="1045" ulx="0" uly="995">etfahre</line>
        <line lrx="82" lry="1095" ulx="0" uly="1045">Lerm</line>
        <line lrx="83" lry="1152" ulx="0" uly="1101">r zudih</line>
        <line lrx="82" lry="1203" ulx="0" uly="1150">e gekoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1463" type="textblock" ulx="1" uly="1296">
        <line lrx="82" lry="1360" ulx="4" uly="1296">Nebeti</line>
        <line lrx="79" lry="1411" ulx="1" uly="1353">guhint</line>
        <line lrx="83" lry="1463" ulx="5" uly="1400">nihnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="189" type="textblock" ulx="392" uly="115">
        <line lrx="1092" lry="189" ulx="392" uly="115">2 )( 0 ) e⸗ 3929</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="517" type="textblock" ulx="149" uly="202">
        <line lrx="1094" lry="267" ulx="149" uly="202">nieſſe, dich anheut mit meinem Gemuͤth und Ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="314" ulx="152" uly="256">dancken begleiten zu doͤrffen, wie vor Zeiten am</line>
        <line lrx="1097" lry="367" ulx="154" uly="306">heiligen Charfreytag die andaͤchtige Frauen dir</line>
        <line lrx="1098" lry="417" ulx="154" uly="358">leiblich Geſellſchaft geleiſtet haben. Mutter</line>
        <line lrx="1098" lry="477" ulx="152" uly="405">Brunn der ſchoͤnen Liebe! mache, daß ich mich</line>
        <line lrx="932" lry="517" ulx="152" uly="458">auch betruͤbe, und empfinde deine Qual.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="602" type="textblock" ulx="137" uly="541">
        <line lrx="1078" lry="602" ulx="137" uly="541">Bey dem Gehen in die Kirchen und wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="643" type="textblock" ulx="491" uly="597">
        <line lrx="745" lry="643" ulx="491" uly="597">nach Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1714" type="textblock" ulx="161" uly="649">
        <line lrx="1107" lry="752" ulx="161" uly="649">Betrachte die unterſchiedliche Reden, welche</line>
        <line lrx="1108" lry="762" ulx="267" uly="704">die Schmertzen⸗ volle Jungfrau im Vorbey⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="817" ulx="163" uly="756">gehen durch die Gaſſen der Stadt Jeruſalem von</line>
        <line lrx="1111" lry="875" ulx="166" uly="806">ihrem gefangenen Sohn gehoͤret, deren einige</line>
        <line lrx="1116" lry="924" ulx="165" uly="854">gottslaͤſterlich waren, welche aber die ſtarckmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="963" ulx="166" uly="907">thigſte Koͤnigin zwar mit bitterſtem Schmertzen</line>
        <line lrx="1112" lry="1025" ulx="163" uly="954">doch, ohne Verwuͤrrung mit Gedult angehoͤret.</line>
        <line lrx="1113" lry="1074" ulx="165" uly="1008">Sie bettete vor die blinde Unglaubige, und liebte</line>
        <line lrx="1115" lry="1125" ulx="215" uly="1058">„als wann ſelbe ihr groſſe Gutthaten erwiſen</line>
        <line lrx="300" lry="1155" ulx="194" uly="1123">aͤtten.</line>
        <line lrx="1117" lry="1222" ulx="199" uly="1153">Fuͤhre zu Gemuͤth, wie Maria mit Huͤlf der</line>
        <line lrx="1119" lry="1270" ulx="168" uly="1206">heiligen Englen durch das Gedraͤng des Volcks ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1324" ulx="169" uly="1258">kommen, an ein Eck der Gaſſen, allwo ihr aller⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1372" ulx="171" uly="1309">heiligſter Sohn entgegen gekommen: erwoͤge die</line>
        <line lrx="1119" lry="1414" ulx="168" uly="1357">unvergleichliche Zaͤrtlichkeit, mit welcher Sohn</line>
        <line lrx="1119" lry="1475" ulx="171" uly="1407">und Mutter einander anſahen. Die Reden, ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="1525" ulx="171" uly="1457">ſie innerlich fuͤhrten, welche mit keiner ſterblichen</line>
        <line lrx="1121" lry="1565" ulx="173" uly="1508">Zung koͤnnen ausgeſprochen werden, haben bee⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1616" ulx="175" uly="1558">der Hertzen durchdrungen mit unausſprechlichem</line>
        <line lrx="1120" lry="1665" ulx="176" uly="1607">Schmertzen. Endlich behertzige, wie Maria nahe</line>
        <line lrx="1123" lry="1714" ulx="177" uly="1657">bey dem Richthaus geſtanden, mithin alle Kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1853" type="textblock" ulx="139" uly="1703">
        <line lrx="1153" lry="1764" ulx="155" uly="1703">gen uͤber ihren goͤttlichen Sohn hat anhoͤren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1851" ulx="139" uly="1758">nen, und aus Gewalt des Schmertzens an ſtatt</line>
        <line lrx="1070" lry="1853" ulx="1034" uly="1816">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi2313_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="864" type="textblock" ulx="143" uly="843">
        <line lrx="151" lry="864" ulx="143" uly="843">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="289" type="textblock" ulx="143" uly="222">
        <line lrx="1277" lry="289" ulx="143" uly="222">der Zaͤher Blut geweinet. Was Maria bey der Mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="437" type="textblock" ulx="180" uly="273">
        <line lrx="1277" lry="348" ulx="183" uly="273">Geißlung, bey Vorfuͤhrung zum Volck, bey der Aat</line>
        <line lrx="1275" lry="403" ulx="182" uly="323">Creutztragung ꝛc. welches alles ſie mit leiblichen Ue⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="437" ulx="180" uly="372">Augen angeſehen, gelitten hab, muß ich dir ane M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="663" type="textblock" ulx="178" uly="420">
        <line lrx="1274" lry="534" ulx="178" uly="420">daͤchtige Seel alles zu betrachten uͤberlaſſen. Red</line>
        <line lrx="1277" lry="629" ulx="564" uly="502">Behr In</line>
        <line lrx="1250" lry="627" ulx="815" uly="592">. „ tie</line>
        <line lrx="1277" lry="663" ulx="306" uly="589">Von der Himmels⸗ Koͤnigin. nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="739" type="textblock" ulx="176" uly="638">
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="1093" uly="638">. belcht</line>
        <line lrx="1276" lry="739" ulx="176" uly="641">lerliebte Seel! ich verlange, daß du dein oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1745" type="textblock" ulx="168" uly="707">
        <line lrx="1120" lry="781" ulx="285" uly="707">Creutz umfangeſt, und mit Freuden meinem</line>
        <line lrx="1148" lry="827" ulx="175" uly="752">goͤttlichen Sohn nachfolgeſt: deine Glory und</line>
        <line lrx="1269" lry="914" ulx="175" uly="805">Ehr ſeyen in dieſem ſterblichen Leben die Verfol⸗ e</line>
        <line lrx="1277" lry="930" ulx="171" uly="861">gungen, Verachtungen, Kranckheiten, Betruͤb⸗ Ode</line>
        <line lrx="1277" lry="980" ulx="173" uly="908">nuſſen, Armuth, Verdemuͤthigungen„und al⸗ m</line>
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="173" uly="957">les, was dem ſterblichen Fleiſch verdruͤßlich, und dune⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1085" ulx="171" uly="1008">widerwaͤrtig vorkommt. Und damit du in allen chſen</line>
        <line lrx="1272" lry="1134" ulx="172" uly="1058">Ubungen mir nachfolgeſt, und gefallen moͤgeſt, ſo ſh</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="172" uly="1108">ſuche keine Erquickung in den irrdiſchen Sachen. teden</line>
        <line lrx="1277" lry="1240" ulx="170" uly="1158">Uber das ſolteſt du bey dir ſelbſten erwoͤgen, was r ihre⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1291" ulx="171" uly="1212">du leideſt, noch ſolches offenbahren aus Liebe zuei⸗ itſo⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1333" ulx="170" uly="1263">ner Linderung, viel weniger ſolteſt du die Ver⸗ Ctotl</line>
        <line lrx="1272" lry="1383" ulx="170" uly="1310">folgungen und Beſchwernuſſen der Creaturen ver⸗ trchte</line>
        <line lrx="1276" lry="1442" ulx="168" uly="1359">groͤſſeren, und aus deinem Mund ſoll man nie⸗ Murig</line>
        <line lrx="1274" lry="1529" ulx="168" uly="1412">mahl hoͤren, daß es viel ſey, was du leideſt. ſin⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1532" ulx="1081" uly="1493">. in de</line>
        <line lrx="1277" lry="1586" ulx="427" uly="1501">Antwort der Seel.  n</line>
        <line lrx="1277" lry="1645" ulx="223" uly="1561">u allerweiſeſte Lehrmeiſterin! wie ſoll ich nech ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="1690" ulx="270" uly="1616">koͤnnen in Freuden leben, wann ich deinen indet</line>
        <line lrx="1276" lry="1745" ulx="168" uly="1667">lieben Sohn meinen JEſum alſo im Leiden ſiehe, on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1846" type="textblock" ulx="154" uly="1719">
        <line lrx="1274" lry="1799" ulx="154" uly="1719">und du ihme mit ſo groſſer Staͤrcke nachfolgeſt? den</line>
        <line lrx="1277" lry="1846" ulx="159" uly="1764">hat der himmliſche Vatter ſeine Allerliebſte durch l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1882" type="textblock" ulx="1002" uly="1832">
        <line lrx="1192" lry="1882" ulx="1002" uly="1832">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi2313_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="35" lry="659" ulx="0" uly="602">i.</line>
        <line lrx="77" lry="720" ulx="1" uly="664">Pd</line>
        <line lrx="75" lry="760" ulx="0" uly="721">enlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="84" lry="1034" ulx="0" uly="964">iß,un</line>
        <line lrx="82" lry="1069" ulx="0" uly="1022">i</line>
        <line lrx="81" lry="1119" ulx="0" uly="1069">noged</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="114" lry="1172" ulx="0" uly="1117">SNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="33" lry="1227" ulx="0" uly="1186">gen</line>
        <line lrx="77" lry="1271" ulx="3" uly="1225">Gebeſun</line>
        <line lrx="78" lry="1320" ulx="0" uly="1269">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="182" type="textblock" ulx="385" uly="132">
        <line lrx="1080" lry="182" ulx="385" uly="132">E3 C % )  6⸗ 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="715" type="textblock" ulx="138" uly="209">
        <line lrx="1082" lry="265" ulx="138" uly="209">den Ereutz⸗Weeg gefuͤhret, was ſoll ich ſuͤndige</line>
        <line lrx="1113" lry="311" ulx="143" uly="264">Creatur anders als Leiben begehren? auf Roſen</line>
        <line lrx="1084" lry="367" ulx="143" uly="312">gehet man der Hoͤllen zu: der Weeg zum Himmel</line>
        <line lrx="1095" lry="416" ulx="144" uly="363">gehet uͤber lauter Doͤrner. Ich begehre keinen an⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="463" ulx="143" uly="414">deren Weeg, und dieſes zwar aus Liebe und Nach⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="515" ulx="143" uly="463">folg deiner, und deines leidenden Sohns JEſu.</line>
        <line lrx="1083" lry="562" ulx="144" uly="512">Staͤrcke mich O Maria! in meinem Creutz, das</line>
        <line lrx="1085" lry="612" ulx="144" uly="560">bitte ich durch alle ſchmertzliche Tritt und Schritt,</line>
        <line lrx="1086" lry="670" ulx="145" uly="610">welche du in Begleitung des gedultigen Laͤmm⸗</line>
        <line lrx="774" lry="715" ulx="148" uly="662">leins gegangen biſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="796" type="textblock" ulx="445" uly="744">
        <line lrx="789" lry="796" ulx="445" uly="744">Um den Mittag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1652" type="textblock" ulx="141" uly="805">
        <line lrx="1090" lry="860" ulx="223" uly="805">Etrachte, was die ſchmertzhafte Mutter auf</line>
        <line lrx="1084" lry="912" ulx="198" uly="856">2 dem Berg Calvariaͤ gelitten: ſie ſtunde dem</line>
        <line lrx="1085" lry="957" ulx="141" uly="908">Leib nach nahe an ihrem allerliebſten Sohn; aber</line>
        <line lrx="1085" lry="1010" ulx="143" uly="959">dem Geiſt nach und in dem Schmertzen ware ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1058" ulx="142" uly="1008">gleichſam auſſer ſich ſelbſten, dann ſie verwand⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1114" ulx="145" uly="1059">lete ſich gantz und gar in ihren Geliebten: ſie opfer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1158" ulx="144" uly="1105">te dem himmliſchen Vatter ihren Sohn (ſo viel</line>
        <line lrx="1084" lry="1206" ulx="145" uly="1156">er ihr zugehoͤrte) wegen der ertheilten Menſchheit</line>
        <line lrx="1083" lry="1257" ulx="146" uly="1205">mit ſo groſſem Wohlgefallen auf, daß alle pure</line>
        <line lrx="1086" lry="1304" ulx="146" uly="1255">Creaturen ihr nicht gleich kommen koͤnnten. Be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1355" ulx="147" uly="1306">trachte ferners die allerbitterſte Schmertzen, als</line>
        <line lrx="1086" lry="1405" ulx="147" uly="1356">Maria geſehen die grauſame Hinwegreiſſung der</line>
        <line lrx="1085" lry="1454" ulx="145" uly="1406">in die Wunden gebachenen Kleider, und mit die⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1506" ulx="148" uly="1453">ſen die doͤrnene Cron, welche aber alsbald mik</line>
        <line lrx="1089" lry="1554" ulx="150" uly="1504">neuem Schmertzen wieder in das allerhochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1603" ulx="150" uly="1554">digſte Haupt gedruckt worden. Behertzige, wie</line>
        <line lrx="1086" lry="1652" ulx="151" uly="1602">in den Ohren Mariaͤ werden geklungen haben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1747" type="textblock" ulx="151" uly="1646">
        <line lrx="1088" lry="1747" ulx="151" uly="1646">Hernmer ⸗Streich, die gottslaͤſterliche Schmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1852" type="textblock" ulx="153" uly="1701">
        <line lrx="1087" lry="1759" ulx="179" uly="1701">Reden, die heilige ſieben Wort Ehriſti, und</line>
        <line lrx="972" lry="1803" ulx="153" uly="1750">endlich der letzte Tods⸗Schrey.</line>
        <line lrx="1041" lry="1852" ulx="578" uly="1798">Ce Lehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi2313_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="631" type="textblock" ulx="197" uly="153">
        <line lrx="887" lry="210" ulx="197" uly="153">40 2 N ο C SS⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="379" ulx="340" uly="315">Von der Himmels⸗ Koͤnigin.</line>
        <line lrx="1136" lry="434" ulx="248" uly="377">ebſte Seel! bemuͤhe dich mit allen Kraͤften</line>
        <line lrx="1138" lry="482" ulx="295" uly="432">in deinem gantzen Leben nimmermehr zu ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="539" ulx="204" uly="482">geſſen die Geſtalten und Geheimnuſſen, welche ich</line>
        <line lrx="1135" lry="592" ulx="207" uly="531">dir entworffen: mit dieſer Gnad ſolteſt du in dei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="631" ulx="204" uly="581">ner Gedaͤchtnuß beſtaͤndig erhalten Chriſtum den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="682" type="textblock" ulx="165" uly="630">
        <line lrx="1169" lry="682" ulx="165" uly="630">Gecreutzigten meinen allerheiligſten Sohn und dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="983" type="textblock" ulx="190" uly="681">
        <line lrx="1135" lry="732" ulx="206" uly="681">nen Geſpons: niemahlen ſolteſt du vergeſſen die</line>
        <line lrx="1135" lry="782" ulx="205" uly="731">Schmertzen des Creutzes, und die Lehr, welche</line>
        <line lrx="1135" lry="832" ulx="190" uly="779">er an ſelbigem vorgeſtellt und geuͤbet hat. Alſo</line>
        <line lrx="1133" lry="886" ulx="203" uly="830">verlange ich, daß du von dieſem Tag an leben</line>
        <line lrx="1131" lry="934" ulx="201" uly="879">ſolleſt gecreutziget mit Chriſto, und daß du dich</line>
        <line lrx="778" lry="983" ulx="201" uly="932">gleich macheſt deinem Vorbild.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1129" type="textblock" ulx="310" uly="1004">
        <line lrx="1069" lry="1081" ulx="437" uly="1004">Antwort der Seel.</line>
        <line lrx="1133" lry="1129" ulx="310" uly="1075">Koͤnigin und Frau aller Tugenden! wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1233" type="textblock" ulx="202" uly="1127">
        <line lrx="1171" lry="1185" ulx="312" uly="1127">iſt es liebſte Mutter, daß die Haͤrtigkeit mei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1233" ulx="202" uly="1179">nes undanckbareſten Hertzens mich untauglich/und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1874" type="textblock" ulx="193" uly="1224">
        <line lrx="1133" lry="1279" ulx="202" uly="1224">unwuͤrdig machet, die Schmertzen deines goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1333" ulx="197" uly="1273">chen Sohns, und die deine zu empfinden und ab⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1382" ulx="199" uly="1324">zubilden; aber O Mutter, es komme mir zu dieſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1435" ulx="193" uly="1374">Gnad, welche ich nicht verdienet, durch die Mil⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1485" ulx="197" uly="1425">de deiner Guͤtigkeit: hebe alle Hindernuſſen, rei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1534" ulx="199" uly="1474">nige und treibe ab von mir ein ſo gewichtige Traͤg⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1583" ulx="198" uly="1526">heit. Und damit ich dein Begehren, mein aller⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1635" ulx="199" uly="1576">weiſeſte Rathgeberin! ich ſoll mich ereutzigen, er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1681" ulx="198" uly="1623">fuͤlle, ſo ſag ich ab allem Troſt ſowohl innerlich⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="197" uly="1672">als dem aͤuſſerlichen, welcher nicht von GOtt her⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1782" ulx="196" uly="1720">kommt. Ich ſchencke dir, und meinem JIEſu</line>
        <line lrx="1128" lry="1827" ulx="197" uly="1768">alle Freub, ſo mir Augen, Ohren, Naſen, Zun⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1874" ulx="989" uly="1833">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="834" type="textblock" ulx="1221" uly="678">
        <line lrx="1277" lry="725" ulx="1225" uly="678">Lod</line>
        <line lrx="1277" lry="785" ulx="1221" uly="733">ſe</line>
        <line lrx="1277" lry="834" ulx="1224" uly="785">daie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="881" type="textblock" ulx="1188" uly="837">
        <line lrx="1277" lry="881" ulx="1188" uly="837">uuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="926" type="textblock" ulx="1185" uly="882">
        <line lrx="1277" lry="926" ulx="1185" uly="882">ſebee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1028" type="textblock" ulx="1215" uly="934">
        <line lrx="1277" lry="990" ulx="1216" uly="934">M N</line>
        <line lrx="1277" lry="1028" ulx="1215" uly="985">Schine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1078" type="textblock" ulx="1185" uly="1029">
        <line lrx="1277" lry="1078" ulx="1185" uly="1029">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1329" type="textblock" ulx="1220" uly="1079">
        <line lrx="1274" lry="1133" ulx="1220" uly="1079">ſhorf</line>
        <line lrx="1271" lry="1174" ulx="1222" uly="1131">dann</line>
        <line lrx="1277" lry="1231" ulx="1221" uly="1178">Dief</line>
        <line lrx="1277" lry="1284" ulx="1221" uly="1232">alerl</line>
        <line lrx="1274" lry="1329" ulx="1221" uly="1280">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1386" type="textblock" ulx="1178" uly="1334">
        <line lrx="1275" lry="1386" ulx="1178" uly="1334">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1830" type="textblock" ulx="1188" uly="1379">
        <line lrx="1277" lry="1431" ulx="1220" uly="1379">S</line>
        <line lrx="1277" lry="1486" ulx="1215" uly="1430">durc,</line>
        <line lrx="1274" lry="1537" ulx="1218" uly="1482">rhe</line>
        <line lrx="1277" lry="1632" ulx="1237" uly="1590">tle</line>
        <line lrx="1272" lry="1683" ulx="1222" uly="1627">r,</line>
        <line lrx="1277" lry="1737" ulx="1188" uly="1686">RG</line>
        <line lrx="1277" lry="1782" ulx="1188" uly="1727">Bar</line>
        <line lrx="1274" lry="1830" ulx="1254" uly="1796">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi2313_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="79" lry="428" ulx="3" uly="377">eſfen</line>
        <line lrx="79" lry="488" ulx="0" uly="437">r l</line>
        <line lrx="79" lry="530" ulx="0" uly="484">welhec</line>
        <line lrx="80" lry="586" ulx="3" uly="534">duſd⸗</line>
        <line lrx="82" lry="638" ulx="0" uly="586">tſtunde</line>
        <line lrx="83" lry="688" ulx="0" uly="636">Shoronde</line>
        <line lrx="83" lry="742" ulx="0" uly="685">rgehree</line>
        <line lrx="83" lry="788" ulx="1" uly="739">Gr,I</line>
        <line lrx="86" lry="841" ulx="10" uly="782">Ut. N</line>
        <line lrx="51" lry="893" ulx="0" uly="848">GN</line>
        <line lrx="87" lry="941" ulx="0" uly="887">des dad</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="107" lry="1141" ulx="0" uly="1079">dent N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="91" lry="1193" ulx="0" uly="1138">gtrofiine</line>
        <line lrx="91" lry="1247" ulx="0" uly="1181">talgch</line>
        <line lrx="90" lry="1291" ulx="0" uly="1229">eires eie</line>
        <line lrx="90" lry="1349" ulx="0" uly="1286">Den m 4</line>
        <line lrx="89" lry="1396" ulx="0" uly="1340">enniee</line>
        <line lrx="87" lry="1443" ulx="0" uly="1386">tchdien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="199" type="textblock" ulx="397" uly="139">
        <line lrx="1104" lry="199" ulx="397" uly="139">„E893 )0 C ) E2*= 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="286" type="textblock" ulx="173" uly="226">
        <line lrx="1121" lry="286" ulx="173" uly="226">gen, und anderes leibliches bringen kan: begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="378" type="textblock" ulx="174" uly="274">
        <line lrx="1107" lry="334" ulx="174" uly="274">re ſo gar kein innerliches Vergnuͤgen, als in euch</line>
        <line lrx="1069" lry="378" ulx="176" uly="336">allein. HDül</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="450" type="textblock" ulx="172" uly="388">
        <line lrx="958" lry="450" ulx="172" uly="388">Aum Samſtag Nachmittag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="508" type="textblock" ulx="153" uly="449">
        <line lrx="1103" lry="508" ulx="153" uly="449">Oder bey dem Gebrauch eines Weſſers, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="552" type="textblock" ulx="271" uly="503">
        <line lrx="1004" lry="552" ulx="271" uly="503">eines anderen eiſernen Inſtruments.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1158" type="textblock" ulx="174" uly="555">
        <line lrx="1105" lry="653" ulx="176" uly="555">Betrachte die groſſe Sorg und Schmertzen,</line>
        <line lrx="1106" lry="665" ulx="180" uly="614">Dwelche die getreueſte Mutter auch nach dem</line>
        <line lrx="1103" lry="716" ulx="178" uly="662">Tod ihres goͤttlichen Sohns gehabt: ſonderlich</line>
        <line lrx="1105" lry="772" ulx="177" uly="712">als ſie geſehen ein bewafnete Rott dem Berg Cal⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="817" ulx="177" uly="760">vari zu eilen, denen zwey Moͤrderen die Schinbein</line>
        <line lrx="1105" lry="866" ulx="176" uly="809">zu zerbrechen, mit Forcht, es moͤchte ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="911" ulx="178" uly="858">liebten ein neue Schmach widerfahren. Erwoͤge,</line>
        <line lrx="1106" lry="964" ulx="175" uly="909">wie das zarte Hertz Mariaͤ ſich in ihrem Leib vor</line>
        <line lrx="1105" lry="1017" ulx="175" uly="961">Schmertzen zertheilet, als ein Soldat Longinus</line>
        <line lrx="1104" lry="1064" ulx="174" uly="1012">ſich dem Creutz Chriſti genahet, und mit einer</line>
        <line lrx="1107" lry="1112" ulx="176" uly="1061">ſcharfen Lantzen ſeine Seiten durchrennet, da</line>
        <line lrx="1106" lry="1158" ulx="178" uly="1110">dann alſobald Blut und Waſſer hervor gefloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1208" type="textblock" ulx="150" uly="1158">
        <line lrx="1109" lry="1208" ulx="150" uly="1158">Dieſe Wunden des Lantzen⸗Stoß, welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1846" type="textblock" ulx="178" uly="1206">
        <line lrx="1107" lry="1258" ulx="178" uly="1206">allerheiligſte Leichnam nicht mehr koͤnnen empfin⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1309" ulx="180" uly="1256">den, empfande die goͤttliche Mutter, und ver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1360" ulx="179" uly="1304">mehrte in ihrem jungfraͤulichen Hertzen den</line>
        <line lrx="1108" lry="1407" ulx="182" uly="1353">Schmertzen, als wann wuͤrcklich ihr Seiten waͤre</line>
        <line lrx="1110" lry="1456" ulx="181" uly="1405">durchſtochen worden. Aber die Pein, welche ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1507" ulx="183" uly="1451">allerheiligſte Seelempfunden, ware noch groͤſſer;</line>
        <line lrx="1110" lry="1556" ulx="183" uly="1504">ſie wurbe bewoͤgt mit gleicher Liebe, ſagte aus</line>
        <line lrx="1111" lry="1605" ulx="183" uly="1553">mitleidigſter Sanftmuth zu Longino allen zu einer</line>
        <line lrx="1113" lry="1653" ulx="184" uly="1599">Lehr, welche beleidiget worden: Der allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1704" ulx="184" uly="1652">ge GOtt ſehe dich an mit den Augen ſeiner</line>
        <line lrx="1114" lry="1755" ulx="180" uly="1702">HBGarmhertzigkeit von wegen der Pein, welche</line>
        <line lrx="1098" lry="1803" ulx="185" uly="1750">du meiner Seelen verur ſachet haſt. .</line>
        <line lrx="1067" lry="1846" ulx="622" uly="1795">CEc 2 Lehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi2313_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="312" type="textblock" ulx="202" uly="153">
        <line lrx="898" lry="236" ulx="202" uly="153">4 ₰ *½3 ) 0° 882-</line>
        <line lrx="766" lry="312" ulx="597" uly="232">Gehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="383" type="textblock" ulx="339" uly="312">
        <line lrx="1015" lry="383" ulx="339" uly="312">Von der Himmels⸗Koͤnigin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="443" type="textblock" ulx="244" uly="376">
        <line lrx="1162" lry="443" ulx="244" uly="376">2Jebſte Seel! die Wunden von der Lantzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="990" type="textblock" ulx="184" uly="433">
        <line lrx="1139" lry="492" ulx="216" uly="433"> welche mein allerheiligſter Sohn an der Sei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="542" ulx="203" uly="482">ten empfangen, iſt nur allein mir ſehr graufam</line>
        <line lrx="1136" lry="594" ulx="203" uly="531">und ſchmertzlich geweſen, aber ihre Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1134" lry="645" ulx="201" uly="581">und Geheimnuſſen ſeynd gantz lieblich denen heili⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="692" ulx="197" uly="630">gen Seelen, welche dieſe Suͤßigkeiten zu verko⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="743" ulx="200" uly="681">ſten wiſſen. Und damit du es recht begreiffeſt, ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="791" ulx="200" uly="731">betrachte, daß mein Sohn und HErr aus inn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="839" ulx="201" uly="778">bruͤnſtiger Liebe gegen den Menſchen uͤber die</line>
        <line lrx="1131" lry="893" ulx="200" uly="828">Wunden der Haͤnden und Fuͤſſen auch zulaſſen</line>
        <line lrx="1131" lry="943" ulx="184" uly="881">wollen die Wunden der Seiten, oder an ſeinem</line>
        <line lrx="1129" lry="990" ulx="198" uly="930">Hertzen, welches iſt der rechte Sitz der Liebe, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1042" type="textblock" ulx="182" uly="981">
        <line lrx="1130" lry="1042" ulx="182" uly="981">mit die Menſchen durch jene Porten zu ſeiner Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1075" type="textblock" ulx="196" uly="1030">
        <line lrx="522" lry="1075" ulx="196" uly="1030">eintretten kunten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1176" type="textblock" ulx="434" uly="1097">
        <line lrx="896" lry="1176" ulx="434" uly="1097">Antwort der Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1875" type="textblock" ulx="164" uly="1178">
        <line lrx="1127" lry="1232" ulx="276" uly="1178">Chmertzen⸗volle Mutter! die Wunden dei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1288" ulx="259" uly="1231">nes Sohns meines geliebteſten JEſu ſollen</line>
        <line lrx="1125" lry="1339" ulx="193" uly="1277">mein Zufluchts⸗Ort ſeyn in meinen Trangſaalen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1389" ulx="191" uly="1328">Anfechtungen, und allen leiblich⸗ und geiſtlichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1437" ulx="189" uly="1375">Anſtoͤſſen. Ich will in dieſe Wunden hineinlegen</line>
        <line lrx="1123" lry="1487" ulx="188" uly="1426">die Schmachen, und Unbilden, welche mir von</line>
        <line lrx="1121" lry="1535" ulx="188" uly="1477">dem Nebenmenſchen zuſtoſſen: denjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1585" ulx="188" uly="1527">che mich beleidigen, nicht nur von Hertzen verzei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1628" ulx="186" uly="1575">hen, ſondern auch vor ſelbe betten nach deiner und</line>
        <line lrx="1117" lry="1685" ulx="185" uly="1625">deines allerheiligſten Sohns Lehr und Exempel,</line>
        <line lrx="1116" lry="1729" ulx="182" uly="1673">dir, und meinem JEſu zu lieb. Ach Mutter!</line>
        <line lrx="1113" lry="1782" ulx="179" uly="1721">bringe mir dieſe Gnad zuwegen durch die Wun⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1829" ulx="164" uly="1771">den des goͤttlichen Hertzens, Amen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1875" ulx="1030" uly="1841">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi2313_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="34" lry="379" ulx="0" uly="331">U.</line>
        <line lrx="83" lry="435" ulx="0" uly="387">dr en,</line>
        <line lrx="83" lry="482" ulx="0" uly="437"> de ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="538" ulx="0" uly="490"> grnllen</line>
        <line lrx="82" lry="594" ulx="0" uly="537">Cürcen</line>
        <line lrx="82" lry="638" ulx="0" uly="589">denen et</line>
        <line lrx="83" lry="692" ulx="0" uly="638">1 A h</line>
        <line lrx="79" lry="793" ulx="0" uly="748">Ur ani</line>
        <line lrx="82" lry="845" ulx="0" uly="793"> i</line>
        <line lrx="84" lry="894" ulx="0" uly="844">ch Eilſ</line>
        <line lrx="84" lry="942" ulx="0" uly="893">,oh ſche</line>
        <line lrx="82" lry="997" ulx="0" uly="944">Liele,</line>
        <line lrx="84" lry="1049" ulx="6" uly="987">ſerbiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="81" lry="1249" ulx="0" uly="1190">htdent</line>
        <line lrx="80" lry="1298" ulx="0" uly="1239">Eſrſin</line>
        <line lrx="79" lry="1347" ulx="0" uly="1292">ngſun</line>
        <line lrx="86" lry="1399" ulx="0" uly="1345">geſſtog.</line>
        <line lrx="77" lry="1447" ulx="0" uly="1394">nercten</line>
        <line lrx="81" lry="1490" ulx="0" uly="1444">l</line>
        <line lrx="40" lry="1548" ulx="0" uly="1511">en,</line>
        <line lrx="74" lry="1592" ulx="0" uly="1548">en bine⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1640" ulx="0" uly="1591">eineruc</line>
        <line lrx="70" lry="1695" ulx="0" uly="1638">renhi,</line>
        <line lrx="67" lry="1744" ulx="0" uly="1685">Mucrt</line>
        <line lrx="66" lry="1796" ulx="0" uly="1742">e W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="199" type="textblock" ulx="396" uly="147">
        <line lrx="1087" lry="199" ulx="396" uly="147">3 C 0° ) See⸗ 40957</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1296" type="textblock" ulx="156" uly="228">
        <line lrx="905" lry="288" ulx="322" uly="228">Am Samſtag zu Abends.</line>
        <line lrx="1036" lry="346" ulx="202" uly="292">Wann du ein unſchuldiges Rind auf der</line>
        <line lrx="780" lry="393" ulx="416" uly="347">Schooß trageſt.</line>
        <line lrx="1088" lry="487" ulx="157" uly="389">Betrachte „wie Joſeph und Nicodemus bie</line>
        <line lrx="1089" lry="491" ulx="261" uly="439">doͤrnerne Cron und Naͤgel in die Haͤnd Ma⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="550" ulx="156" uly="492">riaͤgegeben, und endlich den entſeelten Leichnam</line>
        <line lrx="1088" lry="601" ulx="156" uly="540">Chriſti in ihre Jungfraͤuliche Schooß geleget;</line>
        <line lrx="1089" lry="651" ulx="159" uly="592">zu gleicher Zeit geriethen auch der Schmertz und</line>
        <line lrx="1091" lry="701" ulx="158" uly="640">die Lieb bey der allerſuͤſſeſten Mutter in einen</line>
        <line lrx="1096" lry="752" ulx="158" uly="687">Zweykampf: der Schmertz erreichete ſeinen hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="801" ulx="157" uly="739">ſten Grad, und die Lieb befande ſich in Beſitz ih⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="847" ulx="158" uly="788">res eintzigen Schatzes; dieſem Streit ſahen mit</line>
        <line lrx="1089" lry="896" ulx="160" uly="839">Verwunderung zu die Engel, und die herumſte⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="948" ulx="158" uly="886">hende Menſchen wurden zu mitleydigen Zaͤheren</line>
        <line lrx="1094" lry="997" ulx="157" uly="936">beweget: das Hertz der groſſen Himmels⸗Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1050" ulx="158" uly="990">gin muͤßte den Platz zu dieſem Kampf hergeben;</line>
        <line lrx="1090" lry="1102" ulx="159" uly="1037">ihre Wort waren von einer groſſen Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1091" lry="1156" ulx="160" uly="1087">mitleydigſt gegen ihrem verſtorbenen Sohn, al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1195" ulx="163" uly="1140">lerſuͤſſiſt wegen der Liebe, wunderbarlich wegen</line>
        <line lrx="1089" lry="1242" ulx="160" uly="1187">des Verſtands, welchen ſie angedeutet, und ein⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1296" ulx="161" uly="1235">geſchloſſen, zart und anmuͤthig wegen der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1342" type="textblock" ulx="134" uly="1286">
        <line lrx="1092" lry="1342" ulx="134" uly="1286">truͤbnuß. Ihre Thraͤnen waren ſied⸗heiß wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1543" type="textblock" ulx="160" uly="1336">
        <line lrx="1091" lry="1390" ulx="162" uly="1336">der Liebe, und zugleich blutig wegen des Schmer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1446" ulx="160" uly="1386">tzens. Ich uͤberlaß denen Marianiſchen Hertzen</line>
        <line lrx="1094" lry="1489" ulx="163" uly="1431">ein mehrers von dieſem Schmertzen der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="648" lry="1543" ulx="165" uly="1489">chen Mutter zu gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1707" type="textblock" ulx="307" uly="1562">
        <line lrx="708" lry="1640" ulx="529" uly="1562">Gehr.</line>
        <line lrx="951" lry="1707" ulx="307" uly="1645">Von der Himmels⸗Koͤnigin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1869" type="textblock" ulx="231" uly="1708">
        <line lrx="1094" lry="1768" ulx="231" uly="1708">Jebſte Seel! erwege die zu rechter Zeit kom⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1862" ulx="254" uly="1754">mende gantz auf erckſame Vorſichkigkit ,</line>
        <line lrx="1030" lry="1869" ulx="307" uly="1817">“ c 3 mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi2313_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="214" type="textblock" ulx="174" uly="162">
        <line lrx="877" lry="214" ulx="174" uly="162">46 463 )0 o*) 82-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="400" type="textblock" ulx="176" uly="243">
        <line lrx="1107" lry="307" ulx="177" uly="243">mit welcher der Allerhoͤchſte zu bequemer Zeit de⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="356" ulx="176" uly="293">nen Anligenheiten der Geſchoͤpffen beyſpringet,</line>
        <line lrx="1105" lry="400" ulx="176" uly="343">wann ſie ihne mit wahrer Zuverſicht anruffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="496" type="textblock" ulx="175" uly="393">
        <line lrx="1119" lry="458" ulx="175" uly="393">geſtalten es ſeine Goͤttliche Majeſtaͤt auch gegen</line>
        <line lrx="1114" lry="496" ulx="176" uly="442">mir bewieſen, da ich mich gantz betruͤbt und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="747" type="textblock" ulx="174" uly="491">
        <line lrx="1110" lry="548" ulx="176" uly="491">laſſen befunden, der muͤtterlichen Schuldigkeit</line>
        <line lrx="1103" lry="599" ulx="176" uly="538">gemaͤß meinem allerheiligſten Sohn eine gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="648" ulx="177" uly="589">rende Begraͤbnuß zu verſchaffen. Erwege fer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="698" ulx="176" uly="642">ners die groſſe Verdienſt der zwey Maͤnner Jo⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="747" ulx="174" uly="690">ſephs, und Nicobemi, und anderer Chriſtglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="798" type="textblock" ulx="173" uly="742">
        <line lrx="1143" lry="798" ulx="173" uly="742">bigen, welche zur Abnehmung und Begraͤbnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="895" type="textblock" ulx="177" uly="792">
        <line lrx="1105" lry="853" ulx="177" uly="792">meines Sohns geholffen, daß der Allerhoͤchſte ſie</line>
        <line lrx="1107" lry="895" ulx="179" uly="841">deſſentwegen, auch wegen meines Gebetts, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="949" type="textblock" ulx="176" uly="894">
        <line lrx="1115" lry="949" ulx="176" uly="894">wunderbarlichen Einfluͤſſen ſeiner Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1015" type="textblock" ulx="178" uly="940">
        <line lrx="1034" lry="1015" ulx="178" uly="940">Gnaden, und innerlichen Liechts erfuͤllet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1088" type="textblock" ulx="422" uly="1035">
        <line lrx="886" lry="1088" ulx="422" uly="1035">Antwort der Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1501" type="textblock" ulx="170" uly="1098">
        <line lrx="1109" lry="1163" ulx="249" uly="1098">u Staͤrckiſte aus allen Weibsbilderen! deine</line>
        <line lrx="1108" lry="1203" ulx="227" uly="1150">2„ Wort und Exempel lehren mich ein voll⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1254" ulx="175" uly="1196">kommnes Vertrauen auf GOtt zu ſetzen; und</line>
        <line lrx="1107" lry="1309" ulx="180" uly="1250">wann ſich auch mein Elend biß zu den Porten der</line>
        <line lrx="1109" lry="1352" ulx="179" uly="1295">Hoͤllen ſollte erſtrecken, werde ich fuͤrohin allzeit</line>
        <line lrx="1108" lry="1411" ulx="181" uly="1348">auf den HErrn hoffen. Die groſſe Gnaden, wel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1464" ulx="181" uly="1397">che diejenige empfangen, ſo deinem gecreutzigten</line>
        <line lrx="1106" lry="1501" ulx="170" uly="1446">Sohn die letzte Ehren bewieſen, locken mich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1552" type="textblock" ulx="179" uly="1498">
        <line lrx="1184" lry="1552" ulx="179" uly="1498">die Werck der Barmhertzigkeit auszuuͤben, zzu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1893" type="textblock" ulx="172" uly="1548">
        <line lrx="1106" lry="1601" ulx="181" uly="1548">denen ich mich von neuem entſchlieſſe. Bringe</line>
        <line lrx="1107" lry="1651" ulx="179" uly="1597">durch dein allmoͤgende Vorbitt zu wegen, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="1700" ulx="177" uly="1645">meine gute Vorſaͤtz werckſtellig werden, auch daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1752" ulx="179" uly="1693">ich durch die unendliche Verdienſt des Leydens</line>
        <line lrx="1105" lry="1802" ulx="172" uly="1740">Chriſti, und wegen deinen unergruͤndlichen</line>
        <line lrx="1103" lry="1893" ulx="177" uly="1788">Schmertzen ein gluͤckſeeliges End erlange, inen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1891" ulx="565" uly="1859">. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="538" type="textblock" ulx="1222" uly="337">
        <line lrx="1277" lry="389" ulx="1228" uly="337">ſhif</line>
        <line lrx="1276" lry="440" ulx="1226" uly="392">ſhod</line>
        <line lrx="1277" lry="490" ulx="1222" uly="440">genhe</line>
        <line lrx="1277" lry="538" ulx="1225" uly="491">Feſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="582" type="textblock" ulx="1227" uly="542">
        <line lrx="1277" lry="582" ulx="1227" uly="542">Alei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="783" type="textblock" ulx="1220" uly="592">
        <line lrx="1269" lry="636" ulx="1230" uly="592">lich</line>
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="1229" uly="641">tend</line>
        <line lrx="1274" lry="732" ulx="1225" uly="691">Ane⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="783" ulx="1220" uly="741">Mutt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="934" type="textblock" ulx="1181" uly="790">
        <line lrx="1276" lry="833" ulx="1183" uly="790">Oei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="898" ulx="1183" uly="843">Aiich</line>
        <line lrx="1277" lry="934" ulx="1181" uly="899">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1033" type="textblock" ulx="1175" uly="997">
        <line lrx="1255" lry="1033" ulx="1175" uly="997">iEet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1443" type="textblock" ulx="1220" uly="1041">
        <line lrx="1274" lry="1093" ulx="1220" uly="1041">lung,</line>
        <line lrx="1269" lry="1146" ulx="1225" uly="1090">ſne</line>
        <line lrx="1277" lry="1188" ulx="1228" uly="1144">ſchn</line>
        <line lrx="1277" lry="1240" ulx="1230" uly="1192">Sc⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1292" ulx="1225" uly="1241">kanſt</line>
        <line lrx="1277" lry="1336" ulx="1229" uly="1292">Gebe</line>
        <line lrx="1277" lry="1388" ulx="1232" uly="1343">dutc</line>
        <line lrx="1277" lry="1443" ulx="1230" uly="1397">woh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi2313_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="291" type="textblock" ulx="7" uly="240">
        <line lrx="67" lry="291" ulx="7" uly="240">Zeſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="349" type="textblock" ulx="1" uly="292">
        <line lrx="81" lry="349" ulx="1" uly="292">Pringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="71" lry="392" ulx="0" uly="349">roſfen:</line>
        <line lrx="69" lry="442" ulx="0" uly="394">h eer</line>
        <line lrx="69" lry="485" ulx="8" uly="446">Undn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="93" lry="544" ulx="0" uly="492">huldieſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="71" lry="593" ulx="0" uly="540">e oh</line>
        <line lrx="75" lry="644" ulx="0" uly="593">bege ſe</line>
        <line lrx="76" lry="691" ulx="1" uly="643">nnrc</line>
        <line lrx="73" lry="748" ulx="0" uly="696">riſge</line>
        <line lrx="74" lry="801" ulx="0" uly="744">grftr</line>
        <line lrx="78" lry="850" ulx="0" uly="796">hohſeſe</line>
        <line lrx="80" lry="892" ulx="0" uly="851">etts/,</line>
        <line lrx="81" lry="945" ulx="0" uly="897">Gttiche</line>
        <line lrx="57" lry="1001" ulx="0" uly="952">that.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="80" lry="1153" ulx="0" uly="1099">en d</line>
        <line lrx="79" lry="1212" ulx="0" uly="1149">lo</line>
        <line lrx="78" lry="1252" ulx="13" uly="1200">n;</line>
        <line lrx="75" lry="1306" ulx="0" uly="1257">Hetud</line>
        <line lrx="83" lry="1360" ulx="0" uly="1303">Palei</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="115" lry="1406" ulx="0" uly="1347">nden, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="72" lry="1455" ulx="0" uly="1406">eutſet</line>
        <line lrx="81" lry="1506" ulx="0" uly="1456">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1555" type="textblock" ulx="1" uly="1505">
        <line lrx="110" lry="1555" ulx="1" uly="1505">ben, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="77" lry="1602" ulx="17" uly="1553">Bi</line>
        <line lrx="68" lry="1665" ulx="0" uly="1601">en, N</line>
        <line lrx="64" lry="1754" ulx="8" uly="1697">ehd</line>
        <line lrx="62" lry="1807" ulx="0" uly="1751">odſe</line>
        <line lrx="77" lry="1862" ulx="1" uly="1804">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="183" type="textblock" ulx="403" uly="128">
        <line lrx="1106" lry="183" ulx="403" uly="128">263 )(0 )0 Se⸗ 40 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1408" type="textblock" ulx="163" uly="204">
        <line lrx="1085" lry="301" ulx="163" uly="204">Ercke „ daß dieſe Betrachtungen nicht nur</line>
        <line lrx="1086" lry="314" ulx="227" uly="253">D am Samſtag unter denen angezeigten Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="372" ulx="165" uly="302">ſchaͤfften koͤnnen gemachet werden, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="425" ulx="166" uly="353">ſeynd zu brauchen zu anderen Zeiten und Gele⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="474" ulx="165" uly="403">genheiten: etwann an den Unſer Lieben Frauen</line>
        <line lrx="1098" lry="522" ulx="168" uly="452">Feſt⸗Taͤgen in der Kirchen oder zu Hauß, eine</line>
        <line lrx="1095" lry="567" ulx="170" uly="493">allein, oder mehr nach einander. Wann es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="617" ulx="173" uly="545">lich, ſo bette am Samſtag auch den ſchmertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="667" ulx="171" uly="602">ten Roſenkrantz, erinnere dich unter Abbettung</line>
        <line lrx="1098" lry="719" ulx="175" uly="650">eines jeden Geſaͤtzleins, was die ſchmertzhaffte</line>
        <line lrx="1099" lry="766" ulx="170" uly="701">Mutter bey demſelben Geheimnuß gelitten hab.</line>
        <line lrx="1100" lry="813" ulx="173" uly="752">Oder wann dir das Betrachten und Betten zu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="869" ulx="177" uly="798">gleich ſchwer fallet, ſo halte vor jedem Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1105" lry="915" ulx="177" uly="850">ein wenig ſtill, und behertzige bey dem erſten:</line>
        <line lrx="1109" lry="961" ulx="178" uly="899">was Maria unter dem blutigen Schweiß gelit⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1013" ulx="186" uly="944">ten. Bey dem andern: was unter der Geiß⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1065" ulx="185" uly="1000">lung, und ſo fort bey den uͤbrigen. Bette oder</line>
        <line lrx="1112" lry="1114" ulx="183" uly="1049">ſinge offt das Stabat Mater, obder Klag⸗Lied der</line>
        <line lrx="1114" lry="1166" ulx="190" uly="1099">ſchmertzhafften Mutter, die Tag⸗Zeiten von den</line>
        <line lrx="1117" lry="1210" ulx="195" uly="1139">Schmertzen Mariaͤ; aus dieſen Lob⸗Geſaͤngeren</line>
        <line lrx="1117" lry="1261" ulx="189" uly="1187">kanſt du nehmen andaͤchtige Seufftzer und Schuß⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1308" ulx="194" uly="1247">Gebettlein, zum Exempel: Mutter! gib mir</line>
        <line lrx="1122" lry="1357" ulx="197" uly="1295">durch dieſe Schmertzen, daß ich von Hertzen</line>
        <line lrx="1069" lry="1408" ulx="198" uly="1347">wohl bereue meine Suͤnd, und dich liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1791" type="textblock" ulx="197" uly="1442">
        <line lrx="771" lry="1487" ulx="542" uly="1442">Oder alſo:</line>
        <line lrx="1127" lry="1587" ulx="197" uly="1486">Ehmerthaffte Mutter in der Noth! erwirb</line>
        <line lrx="1130" lry="1613" ulx="247" uly="1537">mir Huͤlff vom hoͤchſten GOtt: mach, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="1652" ulx="204" uly="1588">moͤg mit dir beweinen, Chriſti ſeine groſſe Pey⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1699" ulx="206" uly="1638">nen, durch mein gantze Lebens⸗Zeit. Ach! thue</line>
        <line lrx="1135" lry="1751" ulx="206" uly="1685">auch mein Hertz verwunden, mach, daß ans</line>
        <line lrx="1085" lry="1791" ulx="612" uly="1733">Ce 4 Creutz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi2313_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="203" type="textblock" ulx="169" uly="118">
        <line lrx="859" lry="203" ulx="169" uly="118">41s 443 ) 0 ) Ce2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="385" type="textblock" ulx="170" uly="226">
        <line lrx="1114" lry="299" ulx="171" uly="226">Creutz gantz gebunden, ich in ſeiner Lieb verbleib,</line>
        <line lrx="1111" lry="344" ulx="170" uly="279">und von dir beſchuͤtzet werde, wann ich weich von</line>
        <line lrx="1076" lry="385" ulx="171" uly="326">dieſer Erde, da mein Seel ſich ſcheid vom Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="791" type="textblock" ulx="169" uly="416">
        <line lrx="1112" lry="487" ulx="176" uly="416">Alles zu groͤſſerer Ehr GOttes, zu Ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="539" ulx="175" uly="477">mehrung der Andacht gegen dem bittern Leyden</line>
        <line lrx="1109" lry="587" ulx="176" uly="525">und Sterben unſers Erloͤlers JEſu Chriſti, und</line>
        <line lrx="1109" lry="646" ulx="169" uly="572">ſeiner ſchmertzhafften Goͤttlichen Mutter Mariaͤy</line>
        <line lrx="1064" lry="695" ulx="222" uly="624">zu Troſt der leydenden Seelen in dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="736" ulx="283" uly="676">feuer, zu Befoͤrderung der Seelen</line>
        <line lrx="903" lry="791" ulx="388" uly="731">ewigen Heyls Erlangung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi2313_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="523" type="textblock" ulx="406" uly="400">
        <line lrx="821" lry="523" ulx="406" uly="400">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="651" type="textblock" ulx="111" uly="543">
        <line lrx="1114" lry="651" ulx="111" uly="543">er Vapitlen in dieſem Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="835" type="textblock" ulx="194" uly="665">
        <line lrx="1041" lry="766" ulx="243" uly="665">. Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1055" lry="835" ulx="194" uly="733">Eingang zu der volligen Kateri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1119" type="textblock" ulx="162" uly="851">
        <line lrx="1090" lry="901" ulx="486" uly="851">Prſter Abſatz. Wð</line>
        <line lrx="1094" lry="1000" ulx="162" uly="901">Bes gemeine Abſehen dieſes Werckleins iſt,</line>
        <line lrx="1093" lry="1007" ulx="269" uly="952">aus den Wirths⸗und anderen Haͤuſeren die</line>
        <line lrx="1096" lry="1070" ulx="214" uly="1003">Laſter auszureuten, die Tugenden hingegen</line>
        <line lrx="1101" lry="1119" ulx="212" uly="1059">einzupflantzen. ⸗ Pag: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1351" type="textblock" ulx="171" uly="1139">
        <line lrx="807" lry="1184" ulx="463" uly="1139">Anderter Abſatz.</line>
        <line lrx="1104" lry="1249" ulx="171" uly="1186">Das beſondere Abſehen gehet dahin die Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1297" ulx="217" uly="1240">nuß des bittern Leydens bey den Leſeren in ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1351" ulx="224" uly="1297">beſſere Gedaͤchtnuß zu bringen. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1589" type="textblock" ulx="179" uly="1376">
        <line lrx="794" lry="1423" ulx="486" uly="1376">Dritter Abſatz.</line>
        <line lrx="1110" lry="1487" ulx="179" uly="1426">Die Welt muß einigen Seelen das Leyden Chri⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1540" ulx="229" uly="1480">ſti vorſtellen, und gehet ihnen die Ubung der</line>
        <line lrx="1116" lry="1589" ulx="232" uly="1530">vornehmſten Tugend gar leicht von ſtatten. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1873" type="textblock" ulx="186" uly="1614">
        <line lrx="803" lry="1661" ulx="498" uly="1614">Dierter Abſatz.</line>
        <line lrx="1117" lry="1739" ulx="186" uly="1670">Die Groͤſſe der Liebe Chriſti, und ſein Leyden</line>
        <line lrx="1116" lry="1776" ulx="233" uly="1723">wird mit anderen Wohlthaten verglichen, oder</line>
        <line lrx="1116" lry="1846" ulx="236" uly="1777">abgewogen. ⸗ ⸗  „</line>
        <line lrx="1071" lry="1873" ulx="606" uly="1819">Ec 5 Fuͤnff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi2313_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="280" type="textblock" ulx="428" uly="148">
        <line lrx="839" lry="200" ulx="428" uly="148">„3 ) C 0 ) ee⸗</line>
        <line lrx="808" lry="280" ulx="476" uly="230">Fuͤnffter Abſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="382" type="textblock" ulx="178" uly="261">
        <line lrx="1123" lry="334" ulx="178" uly="261">Von einer beſcheidenen Beſtaͤndigkeit in Be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="382" ulx="228" uly="332">trachtung des Leydens Chriſti, ſamt etlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="433" type="textblock" ulx="224" uly="381">
        <line lrx="1110" lry="433" ulx="224" uly="381">Nutzbarkeiten, welche hieraus entſpringen. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="666" type="textblock" ulx="177" uly="464">
        <line lrx="900" lry="524" ulx="400" uly="464">Das zweyte Capitel.</line>
        <line lrx="821" lry="582" ulx="460" uly="532">Erſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1110" lry="666" ulx="177" uly="547">Ber⸗ Geiſtliche kommt das erſte mahl in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="684" type="textblock" ulx="281" uly="631">
        <line lrx="1123" lry="684" ulx="281" uly="631">Wirths⸗Hauß: die Hauß⸗Wirthin erzehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="805" type="textblock" ulx="221" uly="681">
        <line lrx="1107" lry="735" ulx="223" uly="681">ihm ein groſſe Gnad, welche ſie durch das H.</line>
        <line lrx="1109" lry="805" ulx="221" uly="732">Gebett von GOtt erhalten. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1100" type="textblock" ulx="171" uly="792">
        <line lrx="856" lry="889" ulx="437" uly="792">Andertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1109" lry="918" ulx="171" uly="864">Der Geiſtliche erzehlet uͤber Tiſch ein luſtige und</line>
        <line lrx="1114" lry="966" ulx="222" uly="914">zugleich lehrreiche Begebenheit, die ihme auf</line>
        <line lrx="1110" lry="1017" ulx="225" uly="966">dem Weeg widerfahren mit einem, welcher den</line>
        <line lrx="1110" lry="1100" ulx="229" uly="1009">Rauſch ausgeſchlaffen. ⸗ 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1214" type="textblock" ulx="178" uly="1080">
        <line lrx="1058" lry="1172" ulx="450" uly="1080">Drittes  Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1110" lry="1214" ulx="178" uly="1142">Von dem ſchaͤdlichen Tranck des Brantenweins:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1296" type="textblock" ulx="232" uly="1193">
        <line lrx="1109" lry="1290" ulx="232" uly="1193">der uͤberſuͤßige Trunck ſoll abgeſchlagen wer⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1296" ulx="1049" uly="1259">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1694" type="textblock" ulx="175" uly="1250">
        <line lrx="807" lry="1290" ulx="227" uly="1250">den. 2</line>
        <line lrx="908" lry="1382" ulx="465" uly="1331">Viertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1107" lry="1468" ulx="175" uly="1333">Wie leicht ſich die Wirths⸗Leut fremder Suͤnden</line>
        <line lrx="1107" lry="1480" ulx="226" uly="1431">theilhafftig machen. . 32</line>
        <line lrx="841" lry="1578" ulx="323" uly="1507">Fuͤnfftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1106" lry="1616" ulx="177" uly="1561">Wie ſchwer es ſeye im Wirths⸗Hauß fromme</line>
        <line lrx="1102" lry="1694" ulx="231" uly="1610">Kinder zu erziehen. ⸗ ⸗ 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1797" type="textblock" ulx="173" uly="1689">
        <line lrx="846" lry="1749" ulx="272" uly="1689">Seoecechſtes Geſpraͤch. .</line>
        <line lrx="1102" lry="1797" ulx="173" uly="1695">Der Geiſtl iche gibt Mittel an die Hand, wie  die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1862" type="textblock" ulx="212" uly="1786">
        <line lrx="1104" lry="1862" ulx="212" uly="1786">Wirths⸗Kinder koͤnnen wohl erzogen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1887" type="textblock" ulx="970" uly="1845">
        <line lrx="1060" lry="1887" ulx="970" uly="1845">item,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="663" type="textblock" ulx="1217" uly="418">
        <line lrx="1277" lry="462" ulx="1217" uly="418">War</line>
        <line lrx="1277" lry="509" ulx="1245" uly="480">rer</line>
        <line lrx="1276" lry="566" ulx="1247" uly="519">het</line>
        <line lrx="1277" lry="610" ulx="1246" uly="571">der</line>
        <line lrx="1277" lry="663" ulx="1247" uly="621">dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1090" type="textblock" ulx="1211" uly="984">
        <line lrx="1277" lry="1039" ulx="1211" uly="984">Ein</line>
        <line lrx="1277" lry="1090" ulx="1237" uly="1038">ſho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1187" type="textblock" ulx="1221" uly="1142">
        <line lrx="1277" lry="1187" ulx="1221" uly="1142">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1352" type="textblock" ulx="1214" uly="1249">
        <line lrx="1277" lry="1296" ulx="1214" uly="1249">EGy</line>
        <line lrx="1275" lry="1352" ulx="1245" uly="1308">ſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1557" type="textblock" ulx="1216" uly="1403">
        <line lrx="1277" lry="1451" ulx="1216" uly="1403">Wee</line>
        <line lrx="1274" lry="1504" ulx="1239" uly="1458">heit</line>
        <line lrx="1277" lry="1557" ulx="1244" uly="1508">leſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi2313_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="386" type="textblock" ulx="3" uly="287">
        <line lrx="77" lry="344" ulx="3" uly="287">in D</line>
        <line lrx="78" lry="386" ulx="12" uly="339">llchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="84" lry="441" ulx="0" uly="399">gn. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="668" type="textblock" ulx="150" uly="232">
        <line lrx="1091" lry="294" ulx="193" uly="232">item, von dem Spielen. Die Hauß⸗Wirthin</line>
        <line lrx="1089" lry="342" ulx="193" uly="283">verbrennt die Karten. . 44</line>
        <line lrx="1042" lry="400" ulx="397" uly="344">Sibendes Geſpraͤch. HW</line>
        <line lrx="1083" lry="459" ulx="150" uly="388">Warum die Wirths⸗Leut mit ihren Pfarr⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="508" ulx="203" uly="442">ren, und Seel⸗Sorgeren gemeiniglich uͤbel ſte⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="560" ulx="204" uly="495">hen? von Abſchaffung des Funckens, und an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="606" ulx="205" uly="539">derer Mißbraͤuchen: der Geiſtliche verſoͤhnet</line>
        <line lrx="1104" lry="668" ulx="206" uly="600">den Wirth mit ſeinem Pfarrer. 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1304" type="textblock" ulx="166" uly="678">
        <line lrx="859" lry="741" ulx="399" uly="678">Das dritte Capitel.</line>
        <line lrx="803" lry="828" ulx="238" uly="749">. Erſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1115" lry="888" ulx="166" uly="792">e nothwendig einer Hauß⸗Wirthin die</line>
        <line lrx="1095" lry="907" ulx="296" uly="846">Tugenden ſeyen insgemein. 66</line>
        <line lrx="1045" lry="959" ulx="428" uly="909">Andertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1096" lry="1023" ulx="169" uly="952">Ein Hauß⸗Wirthin ſoll den Tugenden nach gleich</line>
        <line lrx="1117" lry="1073" ulx="221" uly="1005">ſeyn einer andern Judithh. 73</line>
        <line lrx="1043" lry="1128" ulx="426" uly="1065">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1104" lry="1178" ulx="177" uly="1108">Ein Hauß⸗Wirthin ſoll durch das H. Gebett die</line>
        <line lrx="1105" lry="1228" ulx="228" uly="1160">Tugenden ſuchen zu erlangen, und nach dem</line>
        <line lrx="1108" lry="1277" ulx="226" uly="1208">Exempel der Judith der Welt eine Beut ab⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1304" ulx="689" uly="1275">9 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1539" type="textblock" ulx="173" uly="1264">
        <line lrx="1111" lry="1330" ulx="232" uly="1264">jagen. ⸗ 84</line>
        <line lrx="1117" lry="1372" ulx="453" uly="1320">Piertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1114" lry="1431" ulx="173" uly="1363">Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1483" ulx="235" uly="1415">heit ſeye. Die eyferſuͤchtige Maͤnner werden</line>
        <line lrx="1126" lry="1539" ulx="237" uly="1463">beſtraffet. ⸗ ⸗ 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1852" type="textblock" ulx="194" uly="1550">
        <line lrx="878" lry="1613" ulx="414" uly="1550">Das vierte CFapitel.</line>
        <line lrx="1015" lry="1672" ulx="476" uly="1618">Erſtes Geſpraͤeehch.</line>
        <line lrx="1120" lry="1758" ulx="194" uly="1658">de nothwendig einer Hauß⸗Wirthin die</line>
        <line lrx="1124" lry="1783" ulx="260" uly="1707">) Demuth ſeye, ſie ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="1124" lry="1833" ulx="242" uly="1763">wegen ihrem ſchoͤnen Hauß. 1144</line>
        <line lrx="1078" lry="1852" ulx="940" uly="1811">Ander⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi2313_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="856" lry="198" type="textblock" ulx="446" uly="144">
        <line lrx="856" lry="198" ulx="446" uly="144">62 ) 0° ) Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="644" type="textblock" ulx="176" uly="226">
        <line lrx="855" lry="284" ulx="439" uly="226">Andertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1115" lry="338" ulx="182" uly="270">Ein Hauß⸗Wirthin ſoll nicht hoffaͤrtig ſeyn we⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="389" ulx="229" uly="322">gen ihren ſchoͤnen Kleideren. 123</line>
        <line lrx="833" lry="460" ulx="456" uly="408">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1111" lry="523" ulx="176" uly="452">Ein Hauß⸗Wirthin ſoll auch nicht hoffaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="1109" lry="580" ulx="225" uly="507">wegen der leiblichen Schoͤnheit. 140</line>
        <line lrx="1089" lry="644" ulx="448" uly="591">Viertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="746" type="textblock" ulx="176" uly="616">
        <line lrx="1093" lry="703" ulx="176" uly="616">Der Student erzehlet eine Fabel, welche ſich au</line>
        <line lrx="1105" lry="746" ulx="221" uly="675">dieſe Materi ſchicket. 12 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="919" type="textblock" ulx="168" uly="774">
        <line lrx="965" lry="839" ulx="179" uly="774">. Fuͤnfftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1106" lry="894" ulx="168" uly="822">Von dem zeitlichen Untergang der eytlen leibli⸗</line>
        <line lrx="712" lry="919" ulx="698" uly="896">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1271" type="textblock" ulx="159" uly="871">
        <line lrx="1105" lry="937" ulx="220" uly="871">chen Schoͤnheit. ⸗ 164</line>
        <line lrx="1038" lry="1028" ulx="436" uly="959">Sechſtes Geſpraͤch. . .</line>
        <line lrx="1100" lry="1074" ulx="159" uly="1005">Von dem ewigen Untergang einer hoffaͤrtigen</line>
        <line lrx="1099" lry="1119" ulx="218" uly="1053">Perſohn. 5 ⸗ ⸗ 172</line>
        <line lrx="879" lry="1207" ulx="388" uly="1141">Das fuͤnffte Capitel.</line>
        <line lrx="818" lry="1271" ulx="459" uly="1216">Erſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1345" type="textblock" ulx="157" uly="1249">
        <line lrx="1136" lry="1345" ulx="157" uly="1249">WBJe nothwendig einer Hauß⸗Wirthin die</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1365" type="textblock" ulx="293" uly="1315">
        <line lrx="528" lry="1365" ulx="293" uly="1315">Gedult ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1555" type="textblock" ulx="157" uly="1398">
        <line lrx="838" lry="1455" ulx="273" uly="1398">Andertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1088" lry="1506" ulx="157" uly="1443">Ein Hauß⸗Wirthin verurſachet bey ihr, und an⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1555" ulx="206" uly="1496">deren viel Ungedult, wann ſie kein Ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1374" type="textblock" ulx="885" uly="1333">
        <line lrx="1092" lry="1374" ulx="885" uly="1333">⸗ 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1780" type="textblock" ulx="152" uly="1542">
        <line lrx="1082" lry="1603" ulx="207" uly="1542">im Haußweeſen haͤlt. „ 191</line>
        <line lrx="1073" lry="1693" ulx="434" uly="1626">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1085" lry="1737" ulx="152" uly="1671">Ein wohlgeordnete Haußhaltung wird mit einer</line>
        <line lrx="1083" lry="1780" ulx="194" uly="1720">guten Uhr verglichen. ⸗ 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1881" type="textblock" ulx="876" uly="1832">
        <line lrx="1037" lry="1881" ulx="876" uly="1832">VDier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi2313_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="206" type="textblock" ulx="408" uly="153">
        <line lrx="812" lry="206" ulx="408" uly="153">462 )( ) Les-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="436" type="textblock" ulx="158" uly="235">
        <line lrx="804" lry="283" ulx="426" uly="235">Diertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1087" lry="335" ulx="158" uly="279">Wie viel die Dienſtbothen einer Hauß⸗Wirthin</line>
        <line lrx="1088" lry="388" ulx="208" uly="332">Ungedult verurſachen: Reglen vor die Kinder</line>
        <line lrx="1089" lry="436" ulx="208" uly="388">und Ehehalten. ⸗ 20 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="522" type="textblock" ulx="415" uly="440">
        <line lrx="821" lry="522" ulx="415" uly="440">Fuͤnfftes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="571" type="textblock" ulx="162" uly="513">
        <line lrx="1091" lry="571" ulx="162" uly="513">Fortſetzung dieſer Materi: der Knecht wirfft ſitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="670" type="textblock" ulx="209" uly="565">
        <line lrx="1090" lry="628" ulx="209" uly="565">licher Weis ſeinen Wagen um, der Geiſtliche</line>
        <line lrx="1092" lry="670" ulx="209" uly="616">richtet ihm ſelben wider auf. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="902" type="textblock" ulx="163" uly="697">
        <line lrx="827" lry="749" ulx="402" uly="697">Sechſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1123" lry="799" ulx="163" uly="747">Der Geiſtliche erkiaͤret durch Gleichnuſſen, wie</line>
        <line lrx="1095" lry="859" ulx="213" uly="798">die Dienſtbothen, und das Haußweeſen wohl</line>
        <line lrx="1096" lry="902" ulx="214" uly="851">zu regieren ſeyen. ⸗ 2 230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1089" type="textblock" ulx="161" uly="929">
        <line lrx="836" lry="981" ulx="421" uly="929">Sibendes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1098" lry="1048" ulx="161" uly="988">Wie viel die lauffende Bettel⸗Leut einer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1089" ulx="215" uly="1038">Wirthin in der Gedult zu ſchaffen geben. 234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1477" type="textblock" ulx="165" uly="1120">
        <line lrx="871" lry="1181" ulx="389" uly="1120">Das ſechſte Capitel.</line>
        <line lrx="802" lry="1239" ulx="445" uly="1188">Erſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1099" lry="1325" ulx="165" uly="1237">Wde gefaͤhrlich einer Hauß⸗Wirthin die Un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1348" ulx="294" uly="1296">gelegenheiten ſeyen, welche von Seiten ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1398" ulx="214" uly="1346">res Wirths herruͤhren. ⸗ 246</line>
        <line lrx="831" lry="1477" ulx="424" uly="1429">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1587" type="textblock" ulx="166" uly="1485">
        <line lrx="1100" lry="1550" ulx="166" uly="1485">Wie es die Weiber angehen ſollen, wann ſie alles</line>
        <line lrx="1099" lry="1587" ulx="216" uly="1538">von ihren Maͤnneren erhalten wollen. 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1817" type="textblock" ulx="166" uly="1617">
        <line lrx="816" lry="1666" ulx="443" uly="1617">Drittes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1099" lry="1733" ulx="166" uly="1674">Wie ſtarck die Maͤnner ihre Weiber lieben, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1781" ulx="216" uly="1726">wie behutſam ſie mit ſelben verfahren ſollen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1817" ulx="371" uly="1784">6 5 5 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1865" type="textblock" ulx="940" uly="1822">
        <line lrx="1048" lry="1865" ulx="940" uly="1822">Vier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi2313_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="204" type="textblock" ulx="473" uly="135">
        <line lrx="928" lry="204" ulx="473" uly="135">3 ) ο )C 282 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="733" type="textblock" ulx="191" uly="233">
        <line lrx="1184" lry="285" ulx="486" uly="233">Viertes Geſpraͤch. .</line>
        <line lrx="1138" lry="350" ulx="197" uly="283">Wie nothwendig einer Hauß⸗Wirthin die Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="414" ulx="195" uly="335">ſigkeit ſeye. ⸗ 265</line>
        <line lrx="931" lry="486" ulx="407" uly="414">Das ſiebende Capitel.</line>
        <line lrx="835" lry="543" ulx="395" uly="488">Erſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1130" lry="618" ulx="191" uly="529">Bon der Liebe und Barmhertzigkeit gegen den</line>
        <line lrx="1129" lry="665" ulx="304" uly="592">Hauß⸗Armen und Krancken. 275</line>
        <line lrx="874" lry="733" ulx="463" uly="679">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="826" type="textblock" ulx="189" uly="723">
        <line lrx="1131" lry="795" ulx="189" uly="723">Der Hauß⸗Wirth beſchweret ſich wegen dem Al⸗</line>
        <line lrx="672" lry="826" ulx="656" uly="803">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="845" type="textblock" ulx="243" uly="783">
        <line lrx="1123" lry="845" ulx="243" uly="783">moſen geben. ⸗ 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="921" type="textblock" ulx="472" uly="868">
        <line lrx="853" lry="921" ulx="472" uly="868">Drittes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1080" type="textblock" ulx="191" uly="918">
        <line lrx="1123" lry="994" ulx="191" uly="918">Der Hauß⸗Wirth gibt ſeiner Wirthin vollkom⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1029" ulx="242" uly="974">menen Gewalt denen Armen und Krancken</line>
        <line lrx="1116" lry="1080" ulx="239" uly="1020">nach Belieben zu helffen. 2 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1159" type="textblock" ulx="469" uly="1106">
        <line lrx="844" lry="1159" ulx="469" uly="1106">Viertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1218" type="textblock" ulx="187" uly="1157">
        <line lrx="1167" lry="1218" ulx="187" uly="1157">Der Geiſtliche friſchet den Hauß⸗Wirth und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1319" type="textblock" ulx="235" uly="1208">
        <line lrx="1119" lry="1270" ulx="237" uly="1208">Wirthin noch mehr an zu dieſen Liebs⸗Wer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1319" ulx="235" uly="1253">cken. ⸗ ⸗ ⸗ 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1457" type="textblock" ulx="182" uly="1344">
        <line lrx="864" lry="1398" ulx="465" uly="1344">Fuͤnfftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1115" lry="1457" ulx="182" uly="1394">Der Geiſtliche lehret neben den leiblichen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1639" type="textblock" ulx="229" uly="1444">
        <line lrx="1110" lry="1508" ulx="229" uly="1444">cken der Barmhertzigkeit auch die Geiſtliche</line>
        <line lrx="1108" lry="1557" ulx="230" uly="1494">auszuuͤben. ⸗ 5 301</line>
        <line lrx="879" lry="1639" ulx="436" uly="1579">Sechſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1696" type="textblock" ulx="176" uly="1631">
        <line lrx="1109" lry="1696" ulx="176" uly="1631">Der Geiſtliche fuͤhret ein Beyſpiel an von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1749" type="textblock" ulx="180" uly="1681">
        <line lrx="1190" lry="1749" ulx="180" uly="1681">Lieb und Barmhertzigkeit. ⸗ 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1881" type="textblock" ulx="935" uly="1770">
        <line lrx="1052" lry="1881" ulx="935" uly="1770">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1582" type="textblock" ulx="1235" uly="1516">
        <line lrx="1277" lry="1582" ulx="1235" uly="1516">lt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi2313_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="194" type="textblock" ulx="417" uly="139">
        <line lrx="818" lry="194" ulx="417" uly="139">„223  % ) E6ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="436" type="textblock" ulx="165" uly="220">
        <line lrx="852" lry="291" ulx="401" uly="220">Das achte Capitel.</line>
        <line lrx="1043" lry="332" ulx="434" uly="278">Erſtes Geſpraͤch. “</line>
        <line lrx="1095" lry="388" ulx="165" uly="322">ge Wirthin erzehlet ihren Proceß, und daß</line>
        <line lrx="1090" lry="436" ulx="267" uly="377">der H. Joſeph ihr Advocat ſeye. 310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="897" type="textblock" ulx="166" uly="435">
        <line lrx="831" lry="485" ulx="421" uly="435">Andertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1099" lry="543" ulx="166" uly="481">Der Geiſtliche rathet auch den H. Johannem</line>
        <line lrx="1099" lry="593" ulx="175" uly="533">von Nepomuck vor einen Patronen zu erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="691" ulx="261" uly="640">. Drittes Geſpraͤch. W</line>
        <line lrx="1099" lry="751" ulx="166" uly="689">Die Wirthin erzehlt ihr Andacht zu der aller⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="798" ulx="214" uly="739">heiligſten Dreyfaltigkeit: Der Geiſtliche leh⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="847" ulx="219" uly="790">ret ſie eine wochentliche Austheilung, und wie</line>
        <line lrx="1099" lry="897" ulx="220" uly="839">ſelbe denen armen Seelen im Fegfeuer bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1387" type="textblock" ulx="169" uly="894">
        <line lrx="1101" lry="948" ulx="218" uly="894">ſpringen ſolle. ⸗ ⸗ 322</line>
        <line lrx="821" lry="1030" ulx="439" uly="970">Viertes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1104" lry="1079" ulx="169" uly="1020">Die Hauß⸗Wirthin erzehlet eine ſehr hohe Weis</line>
        <line lrx="1100" lry="1129" ulx="190" uly="1072">des Gebetts, deme ſie ergeben iſt. 328</line>
        <line lrx="827" lry="1217" ulx="225" uly="1152">. Fuͤnfftes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1103" lry="1261" ulx="172" uly="1202">Die Hauß⸗Wirthin erzehlet ihre empfindliche An⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1309" ulx="222" uly="1256">dacht nach der O, Communion. 333</line>
        <line lrx="843" lry="1387" ulx="432" uly="1334">Sechſtes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1594" type="textblock" ulx="168" uly="1384">
        <line lrx="1104" lry="1437" ulx="168" uly="1384">Der Geiſtliche verwunderet ſich auf dem Weeg ob</line>
        <line lrx="1105" lry="1488" ulx="221" uly="1434">denen Tugenden dieſer Wirthin; der Knecht</line>
        <line lrx="1105" lry="1546" ulx="221" uly="1484">haltet entgegen die Laſter der mehreſten Weibs⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1594" ulx="217" uly="1533">Bilder. ⸗ 5 ⸗ 344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1867" type="textblock" ulx="173" uly="1613">
        <line lrx="900" lry="1675" ulx="377" uly="1613">Das neundte Capitel.</line>
        <line lrx="813" lry="1723" ulx="454" uly="1674">EBrſtes Geſpraͤch.</line>
        <line lrx="1136" lry="1810" ulx="173" uly="1718">er Geiſtüche kehret das anderte mahl ein in</line>
        <line lrx="1102" lry="1866" ulx="273" uly="1773">dieſem Wirths⸗/ Hauß, und vermmm daß</line>
        <line lrx="1068" lry="1867" ulx="1025" uly="1832">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi2313_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="195" type="textblock" ulx="443" uly="136">
        <line lrx="853" lry="195" ulx="443" uly="136">63 )0 )0 e2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="272" type="textblock" ulx="232" uly="224">
        <line lrx="1129" lry="272" ulx="232" uly="224">die Wirthin unter all ihren Arbeiten und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="428" type="textblock" ulx="225" uly="272">
        <line lrx="1113" lry="332" ulx="232" uly="272">ſchaͤften das bittere Leiden Coriſti betrachtet:</line>
        <line lrx="1114" lry="378" ulx="228" uly="324">der Geiſtliche ermahnet ſie in dieſer heiligen</line>
        <line lrx="1113" lry="428" ulx="225" uly="373">Ubung fort zufahren, und beurlaubet ſich. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="507" type="textblock" ulx="442" uly="458">
        <line lrx="849" lry="507" ulx="442" uly="458">Andertes Geſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="621" type="textblock" ulx="173" uly="514">
        <line lrx="1110" lry="569" ulx="173" uly="514">Der Geiſtliche und ſein Knecht reden auf dem</line>
        <line lrx="1110" lry="621" ulx="223" uly="566">Weeg von der Vortreflichkeit der Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="671" type="textblock" ulx="219" uly="617">
        <line lrx="1109" lry="671" ulx="219" uly="617">des Leydens Chriſti. ⸗ ⸗ 362</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="996" type="textblock" ulx="172" uly="716">
        <line lrx="823" lry="786" ulx="273" uly="716">Erſter Anhang.</line>
        <line lrx="1107" lry="843" ulx="172" uly="787">Andaͤchtige Gebettlein und Ubungen, deren ſich</line>
        <line lrx="1106" lry="893" ulx="219" uly="837">jene Seelen gebrauchen koͤnnen, welche nach</line>
        <line lrx="1108" lry="948" ulx="221" uly="891">dem Exempel dieſer frommen Wirthin ihren</line>
        <line lrx="1108" lry="996" ulx="224" uly="941">Arbeiten das Leiden Chriſti betrachten. 374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1280" type="textblock" ulx="172" uly="1021">
        <line lrx="842" lry="1083" ulx="434" uly="1021">Zweyter Anhang.</line>
        <line lrx="1108" lry="1141" ulx="172" uly="1089">Daß neben dem Leyden Chriſti auch die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1194" ulx="222" uly="1138">tzen Mariaͤ ſollen betrachtet werden. 388</line>
        <line lrx="740" lry="1280" ulx="537" uly="1223">Beylag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1346" type="textblock" ulx="168" uly="1267">
        <line lrx="1103" lry="1346" ulx="168" uly="1267">Oder Verzeichnuß, was eine Seel von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1349" type="textblock" ulx="594" uly="1334">
        <line lrx="608" lry="1349" ulx="594" uly="1334">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1391" type="textblock" ulx="223" uly="1335">
        <line lrx="1151" lry="1391" ulx="223" uly="1335">Schmertzen Mariaͤvom Freytag Abends bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1492" type="textblock" ulx="219" uly="1385">
        <line lrx="1102" lry="1449" ulx="221" uly="1385">Samſtag zu Nachts unter ihren Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1101" lry="1492" ulx="219" uly="1439">betrachten, betten, und uͤben koͤnne. 393</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi2313_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi2313_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi2313_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi2313_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi2313_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2313/Gi2313_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="762" lry="818" type="textblock" ulx="529" uly="733">
        <line lrx="762" lry="818" ulx="529" uly="733">Bromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1224" type="textblock" ulx="162" uly="1015">
        <line lrx="727" lry="1064" ulx="166" uly="1015">, Vorgeſtellt</line>
        <line lrx="967" lry="1132" ulx="162" uly="1046">In einem mit zerſchiedenen Perſonen ang</line>
        <line lrx="975" lry="1224" ulx="359" uly="1108">Geiſtlichen auch luſtigen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1721" type="textblock" ulx="146" uly="1328">
        <line lrx="1049" lry="1447" ulx="154" uly="1328">Denen beſonders in denen Girth</line>
        <line lrx="1095" lry="1499" ulx="153" uly="1410">Haͤuſern nothwendigen Tugenden, und</line>
        <line lrx="1093" lry="1557" ulx="147" uly="1478">zu vermeidenden Laſtern, wie auch ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="1092" lry="1598" ulx="146" uly="1521">Gewohnheiten, nebſt beygefuͤgten Unterricht, wie man</line>
        <line lrx="1021" lry="1650" ulx="208" uly="1575">unter der Arbeit das Leyden Chriſti betrachten,</line>
        <line lrx="923" lry="1686" ulx="319" uly="1623">auch eine nutzliche Haushaltung an⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1721" ulx="492" uly="1678">ordnen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1933" type="textblock" ulx="160" uly="1784">
        <line lrx="1052" lry="1878" ulx="160" uly="1784">bevor denen Wirthinen und in denen</line>
        <line lrx="1003" lry="1933" ulx="201" uly="1842">Wirths⸗ Haͤuſern wohnenden Perſohnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2393" type="textblock" ulx="117" uly="2007">
        <line lrx="1071" lry="2104" ulx="127" uly="2007">Seel⸗Sorgern, weilen alles aus H. Schrift, und</line>
        <line lrx="1000" lry="2149" ulx="193" uly="2069">Heil. Vaͤttern anmuͤthig und lehrreich bewaͤhrt,</line>
        <line lrx="869" lry="2189" ulx="326" uly="2121">ſehr nutzlich und dienlich zu leſen.</line>
        <line lrx="668" lry="2239" ulx="155" uly="2182">Verfaſſet</line>
        <line lrx="1061" lry="2314" ulx="117" uly="2207">Von einem Ordens⸗ Geiſtlichen des Marianiſ⸗ chen</line>
        <line lrx="791" lry="2332" ulx="376" uly="2272">Præmonſtratenſer⸗ Ordens.</line>
        <line lrx="939" lry="2393" ulx="117" uly="2313">QCM PERMISSVU SUPERIORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2532" type="textblock" ulx="133" uly="2433">
        <line lrx="1036" lry="2532" ulx="133" uly="2433">Zu finden, bey Maithaͤo Rieger, Buchhandler. 1758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1181" type="textblock" ulx="954" uly="1080">
        <line lrx="1180" lry="1181" ulx="954" uly="1080">leleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="892" type="textblock" ulx="1164" uly="755">
        <line lrx="1185" lry="892" ulx="1164" uly="755">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1036" type="textblock" ulx="1367" uly="962">
        <line lrx="1386" lry="1036" ulx="1367" uly="962">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1959" type="textblock" ulx="1163" uly="1934">
        <line lrx="1181" lry="1959" ulx="1163" uly="1939">15</line>
        <line lrx="1386" lry="1953" ulx="1358" uly="1934">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1223" type="textblock" ulx="1605" uly="1198">
        <line lrx="1623" lry="1210" ulx="1605" uly="1198">◻</line>
        <line lrx="1623" lry="1223" ulx="1605" uly="1215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1328" type="textblock" ulx="1605" uly="1303">
        <line lrx="1622" lry="1328" ulx="1605" uly="1303">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1432" type="textblock" ulx="1604" uly="1412">
        <line lrx="1622" lry="1432" ulx="1604" uly="1412">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1537" type="textblock" ulx="1604" uly="1513">
        <line lrx="1622" lry="1537" ulx="1604" uly="1513">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="739" type="textblock" ulx="1647" uly="219">
        <line lrx="1667" lry="739" ulx="1647" uly="219">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2347" type="textblock" ulx="1641" uly="1697">
        <line lrx="1667" lry="2347" ulx="1641" uly="1697">Copyright 4/1999 VXyMaster Gmohi www.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2432" type="textblock" ulx="1646" uly="2391">
        <line lrx="1668" lry="2432" ulx="1646" uly="2391">„</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
